tatoeba_id
int64
1.28k
12.9M
source_lang
stringclasses
1 value
target_lang
stringclasses
1 value
source
stringlengths
3
60
target
stringlengths
2
335
similarity
float64
-0.3
1
model
stringclasses
6 values
__index_level_0__
int64
0
563k
12,887,414
fra
kbd
Regarde, Tom, je viens d'attraper un poisson !
Еплъыт, Том, бдзэжьей къэзубыда къудейщ.
0.727008
_nllb-1.3b-distilled-rus-kbd-v1
562,310
12,887,421
fra
kbd
Sauve-toi, Tom !
Къелажьэ, Том!
0.854942
_nllb-1.3b-distilled-rus-kbd-v1
562,311
12,887,427
fra
kbd
Que lui a répondu Tom ?
Сыт абы жэуап ирита?
0.850507
_nllb-1.3b-distilled-rus-kbd-v1
562,312
12,887,468
fra
kbd
Marie vivait avec sa grand-mère.
Мэри и нанэ и гъусэу псэурт.
0.915179
_nllb-1.3b-distilled-rus-kbd-v1
562,313
12,887,530
fra
kbd
Je suis roi.
Сэ сыпащтыхьщ.
0.782253
_nllb-1.3b-distilled-rus-kbd-v1
562,314
12,887,549
fra
kbd
Je suis là !
Сэ мыбдеж!
0.947099
_nllb-1.3b-distilled-rus-kbd-v1
562,315
12,887,583
fra
kbd
Ça ne me concerne nullement.
Ар сэ си Iуэху хэлъкъым.
0.751276
_nllb-1.3b-distilled-rus-kbd-v1
562,316
12,887,779
fra
kbd
J'espère que vous avez un alibi.
Си гугъэщ алиби фиIэну.
0.643845
_nllb-1.3b-distilled-rus-kbd-v1
562,317
12,887,829
fra
kbd
C'est un film à petit budget.
Ар бюджет цIыкIу фильмщ.
0.936803
_nllb-1.3b-distilled-rus-kbd-v1
562,318
12,887,867
fra
kbd
Le climatiseur fait trop de bruit.
Кондиционерыр Iэуэлъауэ.
0.806022
_nllb-1.3b-distilled-rus-kbd-v1
562,319
12,887,872
fra
kbd
Tu es mon ami le plus proche.
Уэ узиныбжьэгъу нэхъ гъунэгъущ.
0.872437
_nllb-1.3b-distilled-rus-kbd-v1
562,320
12,887,875
fra
kbd
Tu es mon amie la plus proche.
Уэ узиныбжьэгъу нэхъ гъунэгъущ.
0.869025
_nllb-1.3b-distilled-rus-kbd-v1
562,321
12,887,881
fra
kbd
Le rêve de sa vie s'est enfin réalisé.
И гъащIэм и хъуэпсапIэр икIэм-икIэжым къехъулIащ.
0.810966
_nllb-1.3b-distilled-rus-kbd-v1
562,322
12,887,883
fra
kbd
Je pensais que c'était à moi.
Си гугъати, ар сысейщ.
0.899341
_nllb-1.3b-distilled-rus-kbd-v1
562,323
12,887,900
fra
kbd
Je n'ai pas respecté le délai.
ПIалъэм сыIубыдакъым.
0.625114
_nllb-1.3b-distilled-rus-kbd-v1
562,324
12,887,913
fra
kbd
Cette phrase est incomplète.
А псалъэухар ныкъуэщ.
0.864435
_nllb-1.3b-distilled-rus-kbd-v1
562,325
12,887,957
fra
kbd
Il disait qu'il l'avait cherchée durant toute la journée.
Махуэ псом къилъыхъуауэ жиIэрт.
0.880043
_nllb-1.3b-distilled-rus-kbd-v1
562,326
12,887,963
fra
kbd
Il a dit qu'il l'avait cherchée toute la journée.
Махуэ псом къилъыхъуауэ жиIащ.
0.872918
_nllb-1.3b-distilled-rus-kbd-v1
562,327
12,887,973
fra
kbd
Il disait qu'il l'avait cherchée toute la journée.
Махуэ псом къилъыхъуауэ жиIэрт.
0.88725
_nllb-1.3b-distilled-rus-kbd-v1
562,328
12,888,177
fra
kbd
Pourquoi Taninna n'a-t-elle pas répondu ?
Сыт ТIэнинэ жэуап щIимытар?
0.864651
_nllb-1.3b-distilled-rus-kbd-v1
562,329
12,888,217
fra
kbd
Elle pleure en silence.
Ар щымщ.
0.492002
_nllb-1.3b-distilled-rus-kbd-v1
562,330
12,888,240
fra
kbd
J'ai entendu tout ce qu'il a dit.
Абы жиIа псори зэхэсхащ.
0.89575
_nllb-1.3b-distilled-rus-kbd-v1
562,331
12,888,283
fra
kbd
Qui les a trompés ?
Хэт ахэр зыгъэпцIар?
0.907309
_nllb-1.3b-distilled-rus-kbd-v1
562,332
12,888,298
fra
kbd
Ils veulent participer au jeu.
Ахэр джэгуным хэтыну хуейщ.
0.908867
_nllb-1.3b-distilled-rus-kbd-v1
562,333
12,888,398
fra
kbd
Je n'ai qu'une seule vie.
Сэ зы гъащIэ закъуэщ сиIэр.
0.867533
_nllb-1.3b-distilled-rus-kbd-v1
562,334
12,888,412
fra
kbd
Rappelle-toi que tu n'as qu'une seule vie.
Уэ зы гъащIэ фIэкIа зэрыIэригукъ.
0.822267
_nllb-1.3b-distilled-rus-kbd-v1
562,335
12,888,455
fra
kbd
Donne-lui aussi ton adresse.
Уи хэщIапIэри къызэт.
0.576648
_nllb-1.3b-distilled-rus-kbd-v1
562,336
12,888,485
fra
kbd
La Syrie appartient aux Syriens.
Сириер сырырым ейщ.
0.737411
_nllb-1.3b-distilled-rus-kbd-v1
562,337
12,888,501
fra
kbd
Peut-on vivre sans amant ?
ЛIагъу имыIэу псэун?
0.733006
_nllb-1.3b-distilled-rus-kbd-v1
562,338
12,888,522
fra
kbd
Est-ce que l'on peut vivre sans amant ?
ЛIагъу имыIэу псэуфыну?
0.733112
_nllb-1.3b-distilled-rus-kbd-v1
562,339
12,888,525
fra
kbd
Est-ce qu'on peut vivre sans amant ?
ЛIагъу имыIэу псэуфыну?
0.735
_nllb-1.3b-distilled-rus-kbd-v1
562,340
12,888,540
fra
kbd
Elle a loué une voiture pendant les vacances.
Отпускхэм машинэ бэджэнду къищтащ.
0.895989
_nllb-1.3b-distilled-rus-kbd-v1
562,341
12,888,549
fra
kbd
Peut-on vivre sans amoureux ?
Лъагъуныгъэншэу псэуфыну?
0.802548
_nllb-1.3b-distilled-rus-kbd-v1
562,342
12,888,552
fra
kbd
Est-il possible de vivre sans amant ?
ЛIагъу имыIэу упсэуныр?
0.673875
_nllb-1.3b-distilled-rus-kbd-v1
562,343
12,888,559
fra
kbd
Est-il possible de vivre sans amoureux ?
Лъагъуныгъэншэу упсэуныр?
0.677917
_nllb-1.3b-distilled-rus-kbd-v1
562,344
12,888,578
fra
kbd
La Slovaquie appartient aux Slovaques.
Словакиер словакым ейщ.
0.837191
_nllb-1.3b-distilled-rus-kbd-v1
562,345
12,888,587
fra
kbd
La Hongrie appartient aux Hongrois.
Венгриер венгрхэм яйщ.
0.886979
_nllb-1.3b-distilled-rus-kbd-v1
562,346
12,888,616
fra
kbd
Je viens de manger.
Сышхэ къудейщ.
0.806743
_nllb-1.3b-distilled-rus-kbd-v1
562,347
12,888,617
fra
kbd
J'enseigne le français tous les jours.
Сэ махуэ къэс франджыбзэр изогъащIэ.
0.89859
_nllb-1.3b-distilled-rus-kbd-v1
562,348
12,888,621
fra
kbd
Il ne l'a jamais cherché.
Ар зэи къилъыхъуакъым.
0.907949
_nllb-1.3b-distilled-rus-kbd-v1
562,349
12,888,644
fra
kbd
Il ne l'a jamais cherchée.
Ар зэи къилъыхъуакъым.
0.908465
_nllb-1.3b-distilled-rus-kbd-v1
562,350
12,888,664
fra
kbd
Vos chats sont-ils encore trop gâtés ?
Фи джэдухэр иджыри зэIыхьыIуэ?
0.853457
_nllb-1.3b-distilled-rus-kbd-v1
562,351
12,888,665
fra
kbd
Est-ce que tes chats sont toujours aussi pourris gâtés ?
Уи джэдухэри сыт щыгъуи зэIыхь?
0.690728
_nllb-1.3b-distilled-rus-kbd-v1
562,352
12,888,711
fra
kbd
Allons manger quelque chose. J'ai faim.
НакIуэ, зыгуэр дышхэнщ.
0.575212
_nllb-1.3b-distilled-rus-kbd-v1
562,353
12,888,718
fra
kbd
Allons manger un morceau. J'ai faim.
НакIуэ, тшхын. Сэ сымэжэлIащ.
0.862443
_nllb-1.3b-distilled-rus-kbd-v1
562,354
12,888,722
fra
kbd
Allons manger un truc. J'ai faim.
НакIуэ, зыгуэр дышхэнщ.
0.561886
_nllb-1.3b-distilled-rus-kbd-v1
562,355
12,888,905
fra
kbd
Son cœur est brisé.
И гур къутащ.
0.820072
_nllb-1.3b-distilled-rus-kbd-v1
562,356
12,888,933
fra
kbd
Ils ont été bouleversés par la misère.
Ахэр тхьэмыщкIагъэм ириIащ.
0.768586
_nllb-1.3b-distilled-rus-kbd-v1
562,357
12,888,934
fra
kbd
Il a été bouleversé par la misère.
Ар гуауэм игъэунэхуащ.
0.782773
_nllb-1.3b-distilled-rus-kbd-v1
562,358
12,888,936
fra
kbd
Elle a été bouleversée par la misère.
Ар гуауэм ириIащ.
0.732572
_nllb-1.3b-distilled-rus-kbd-v1
562,359
12,889,146
fra
kbd
La politique m'exaspère.
Политикэм сегъафэ.
0.857718
_nllb-1.3b-distilled-rus-kbd-v1
562,360
12,889,205
fra
kbd
Est-ce que la politique t'intéresse ?
Политикэм ухэзыгъапхъэ?
0.869496
_nllb-1.3b-distilled-rus-kbd-v1
562,361
12,889,274
fra
kbd
Était-ce elle la première qui l’avait cherché ?
Ар япэ къилъыхъуа?
0.850767
_nllb-1.3b-distilled-rus-kbd-v1
562,362
12,889,275
fra
kbd
Il l’avait détournée de tous ses devoirs.
И унэ лэжьыгъэхэр IэщIэкIат.
0.61926
_nllb-1.3b-distilled-rus-kbd-v1
562,363
12,889,276
fra
kbd
Elle l’accabla de plaintes et de reproches.
Ар тхьэусыхафэхэмрэ губгъэнэхэмрэ щIиуфащ.
0.78209
_nllb-1.3b-distilled-rus-kbd-v1
562,364
12,889,277
fra
kbd
Tu as mis ma vie en danger.
Си гъащIэр шынагъуэу щIыбащ.
0.723769
_nllb-1.3b-distilled-rus-kbd-v1
562,365
12,889,298
fra
kbd
À 84 ans, j'ai rêvé d'un amour éphémère.
Илъэс 84-м сыхьэту лъагъуныгъэ кIэщIым сепщIыхьащ.
0.830499
_nllb-1.3b-distilled-rus-kbd-v1
562,366
12,889,411
fra
kbd
L'idée a été évoquée lors de la réunion.
А гукъэкIыр зэIущIэм щытепсэлъыхьащ.
0.713396
_nllb-1.3b-distilled-rus-kbd-v1
562,367
12,889,414
fra
kbd
Il doit assumer les conséquences de ses actions.
И IуэхущIам кърикIуар и пщэ итын хуейщ.
0.704773
_nllb-1.3b-distilled-rus-kbd-v1
562,368
12,889,430
fra
kbd
Il a discerné une silhouette au loin dans la brume.
Абы пшагъуэм жыжьэу зы цIыху къигуэуащ.
0.502093
_nllb-1.3b-distilled-rus-kbd-v1
562,369
12,889,440
fra
kbd
Il a réussi à déchiffrer le code secret.
Код щэхур къызэIуиудащ.
0.722781
_nllb-1.3b-distilled-rus-kbd-v1
562,370
12,889,444
fra
kbd
Le chien a mordu le voleur en se défendant.
Хьэр дыгъум едзэкъащ, защищэу.
0.806058
_nllb-1.3b-distilled-rus-kbd-v1
562,371
12,889,459
fra
kbd
Nous avons osé dire la vérité.
Пэжыр жытIэну дыгушхуат.
0.846804
_nllb-1.3b-distilled-rus-kbd-v1
562,372
12,889,466
fra
kbd
Les soldats ont défilé fièrement dans la rue.
Сэлэтхэр уардэу уэрамым къекIуэкIащ.
0.728735
_nllb-1.3b-distilled-rus-kbd-v1
562,373
12,889,467
fra
kbd
Il a agité la main pour dire au revoir.
И Iэр къигъэхъуащ сэлам.
0.596358
_nllb-1.3b-distilled-rus-kbd-v1
562,374
12,889,474
fra
kbd
La radio émet une émission spéciale ce soir.
Ныщхьэбэ радиом зы нэтыныгъэ щыIэщ.
0.749295
_nllb-1.3b-distilled-rus-kbd-v1
562,375
12,889,487
fra
kbd
Il suffit d’un rien pour le faire sourire.
ЗырикIыр ар къэгуфIыкIыну.
0.728981
_nllb-1.3b-distilled-rus-kbd-v1
562,376
12,889,491
fra
kbd
Son discours a inspiré beaucoup de gens.
Абы и псалъэм куэдым тегушхуат.
0.671094
_nllb-1.3b-distilled-rus-kbd-v1
562,377
12,889,500
fra
kbd
Une reine juste doit régner avec sagesse.
Королыпхъу захуэр Iущу тетыжын хуейщ.
0.750471
_nllb-1.3b-distilled-rus-kbd-v1
562,378
12,889,504
fra
kbd
Lire divers livres peut enrichir ton vocabulaire.
Тхылъ зэмылIэужьыгъуэхэр уеджэкIэ уи псалъэр нэхъ бей хъунущ.
0.748999
_nllb-1.3b-distilled-rus-kbd-v1
562,379
12,889,505
fra
kbd
Écris la date sous la signature.
Махуэр IэщIэхым и щIагъым щIэтх.
0.700165
_nllb-1.3b-distilled-rus-kbd-v1
562,380
12,889,506
fra
kbd
Nous nous dépêcherons d'aller à Leflay.
ДепIэщIэкIынущ Лефлей.
0.801901
_nllb-1.3b-distilled-rus-kbd-v1
562,381
12,889,508
fra
kbd
Partez à Iberbachen.
Ибербахен фыкIуэ.
0.875363
_nllb-1.3b-distilled-rus-kbd-v1
562,382
12,889,510
fra
kbd
Ils ont senti la pomme de terre douce.
Абыхэм кIэртIоф IэфIыр зыIурыIуащ.
0.751717
_nllb-1.3b-distilled-rus-kbd-v1
562,383
12,889,511
fra
kbd
Tom et Mary se regardaient.
Томрэ Мэрирэ зэплъыжащ.
0.901577
_nllb-1.3b-distilled-rus-kbd-v1
562,384
12,889,512
fra
kbd
Après la pause, le train va repartir.
Загъэпсэхуу, мафIэгур ежьэжынщ.
0.790911
_nllb-1.3b-distilled-rus-kbd-v1
562,385
12,889,513
fra
kbd
Elle a un vélo bleu.
И лъакъуэрыгъажэ къащхъуэ иIэщ.
0.879894
_nllb-1.3b-distilled-rus-kbd-v1
562,386
12,889,514
fra
kbd
C'était moi qui était au volant.
Рулым сыщыIэр сэращ.
0.602859
_nllb-1.3b-distilled-rus-kbd-v1
562,387
12,889,515
fra
kbd
Ne laisse pas cet incident compromettre ton avenir.
А Iуэхугъуэр уи къэкIуэнум хыумыгъэху.
0.891846
_nllb-1.3b-distilled-rus-kbd-v1
562,388
12,889,516
fra
kbd
Il essaie de ne pas pécher contre ses principes.
И хабзэхэм емыщIыну хэтщ.
0.770247
_nllb-1.3b-distilled-rus-kbd-v1
562,389
12,889,518
fra
kbd
Je m'intéresse à ce sujet.
Сэ сфIэгъэщIэгъуэнщ.
0.42469
_nllb-1.3b-distilled-rus-kbd-v1
562,390
12,889,520
fra
kbd
Un bain chaud peut apaiser les muscles fatigués.
Зыхуэша лыпцIэр зэгъэхуэф.
0.55426
_nllb-1.3b-distilled-rus-kbd-v1
562,391
12,889,521
fra
kbd
Ils cherchent une solution pour remédier au problème.
Iуэхур ягъэзэкIуэжыну хэкIыпIэ къалъыхъуэ.
0.751834
_nllb-1.3b-distilled-rus-kbd-v1
562,392
12,889,522
fra
kbd
Elle ne veut accuser personne sans preuves.
Ар хуейкъым щыхьэт техъуэншэу.
0.471502
_nllb-1.3b-distilled-rus-kbd-v1
562,393
12,889,523
fra
kbd
Le vélo a heurté une pierre, il a failli tomber.
Лъакъуэрыгъажэр мывэм еуэри, къехуэх пэтащ.
0.761569
_nllb-1.3b-distilled-rus-kbd-v1
562,394
12,889,524
fra
kbd
Les mauvaises herbes envahissent le jardin vite.
Удз Iейр хадэм псынщIэу зэщIокIуэж.
0.733294
_nllb-1.3b-distilled-rus-kbd-v1
562,395
12,889,537
fra
kbd
La vérité est-elle inexistante ?
Пэжыр щыIэкъэ?
0.862925
_nllb-1.3b-distilled-rus-kbd-v1
562,396
12,889,544
fra
kbd
Elle me rend visité parfois.
Зэзэмызэ абы сыкъищIэж.
0.765979
_nllb-1.3b-distilled-rus-kbd-v1
562,397
12,889,548
fra
kbd
Tes oppresseurs de demain seront pire que ceux d'avant.
Пщэдей уи лей зыщIар япэм нэхърэ нэхъ Iей хъунущ.
0.833741
_nllb-1.3b-distilled-rus-kbd-v1
562,398
12,889,549
fra
kbd
Tu lui as donné à manger et à boire au mendiant.
Уэ лIыщIэр бгъэшхащ, ебгъэхъуащ.
0.630718
_nllb-1.3b-distilled-rus-kbd-v1
562,399
12,889,551
fra
kbd
Ils n'ont pas fait leur marché à Ait Bousliman.
Ахэр Айт Бусманым и саугъэтыр Iуэхур хъуакъым.
0.809013
_nllb-1.3b-distilled-rus-kbd-v1
562,400
12,889,553
fra
kbd
Chaque année tu deviens plus belle.
Илъэс къэс нэхъ дахэ уохъу.
0.842055
_nllb-1.3b-distilled-rus-kbd-v1
562,401
12,889,555
fra
kbd
Elle est retournée à Ighil Lqayed.
Ар Игыл Лайед игъэзэжащ.
0.753843
_nllb-1.3b-distilled-rus-kbd-v1
562,402
12,889,560
fra
kbd
Ait Lwadeh est une ville située à Béjaia.
Аит-Лвадэ - Бежаейм щыIэ къалэщ.
0.650969
_nllb-1.3b-distilled-rus-kbd-v1
562,403
12,889,562
fra
kbd
Il ment à lui-même.
И щхьэ егъэпцI.
0.717744
_nllb-1.3b-distilled-rus-kbd-v1
562,404
12,889,565
fra
kbd
Vous me l'avez pris.
Ар къысхуэфхащ.
0.89672
_nllb-1.3b-distilled-rus-kbd-v1
562,405
12,889,568
fra
kbd
Elle l'a supprimée.
Ар IэщIыб ищIащ.
0.724502
_nllb-1.3b-distilled-rus-kbd-v1
562,406
12,889,570
fra
kbd
Elle te l'a élevé avec difficultés.
Ар гугъуехькIэ къыпхуищIащ.
0.845276
_nllb-1.3b-distilled-rus-kbd-v1
562,407
12,889,572
fra
kbd
L'as-tu entièrement mangé ?
Ар зэрыщыту пшха?
0.781734
_nllb-1.3b-distilled-rus-kbd-v1
562,408
12,889,580
fra
kbd
S'il te plaît, ferme la porte pour moi.
КхъыIэ, бжэр къысхуэщI.
0.960736
_nllb-1.3b-distilled-rus-kbd-v1
562,409