tatoeba_id
int64 1.28k
12.9M
| source_lang
stringclasses 1
value | target_lang
stringclasses 1
value | source
stringlengths 3
60
| target
stringlengths 2
335
| similarity
float64 -0.3
1
| model
stringclasses 6
values | __index_level_0__
int64 0
563k
|
---|---|---|---|---|---|---|---|
1,279 | fra | kbd | Je ne supporte pas ce type. | Сэ схуэшэчыркъым а щIалэр. | 0.817655 | _nllb-1.3b-rus-kbd-v1 | 0 |
1,593 | fra | kbd | Ne tenez aucun compte de ce qu'il dit. | Абы жиIэм зыкIи фемыплъэ. | 0.782822 | _nllb-1.3b-rus-kbd-v1 | 1 |
3,091 | fra | kbd | Essayons quelque chose ! | Зыгуэр девгъэгъэс. | 0.813367 | _nllb-1.3b-rus-kbd-v1 | 2 |
3,093 | fra | kbd | Qu'est-ce que tu fais ? | Сыт пщIэр? | 0.956802 | _nllb-1.3b-rus-kbd-v1 | 3 |
3,094 | fra | kbd | Qu'est-ce que c'est ? | Сыт ар зищIысыр? | 0.868725 | _nllb-1.3b-rus-kbd-v1 | 4 |
3,096 | fra | kbd | Joyeux anniversaire Muiriel ! | Махуэхъу фIыкIэ, Мюриал! | 0.821125 | _nllb-1.3b-rus-kbd-v1 | 5 |
3,097 | fra | kbd | Muiriel a 20 ans maintenant. | Мюриал иджыпсту 20. | 0.786604 | _nllb-1.3b-rus-kbd-v1 | 6 |
3,098 | fra | kbd | Le mot de passe est « Muiriel ». | Пароль - "Мюриал". | 0.927977 | _nllb-1.3b-rus-kbd-v1 | 7 |
3,099 | fra | kbd | Je serai bientôt de retour. | Сэ мыгувэу къэзгъэзэжынщ. | 0.75151 | _nllb-1.3b-rus-kbd-v1 | 8 |
3,100 | fra | kbd | Je ne sais pas. | Сэ сщIэркъым. | 0.962682 | _nllb-1.3b-rus-kbd-v1 | 9 |
3,101 | fra | kbd | J'en perds mes mots. | Псалъэ сиIэкъым. | 0.486 | _nllb-1.3b-rus-kbd-v1 | 10 |
3,102 | fra | kbd | Ça ne va jamais finir. | Ар зэи иухынукъым. | 0.919458 | _nllb-1.3b-rus-kbd-v1 | 11 |
3,103 | fra | kbd | Je ne sais simplement pas quoi dire... | ЖысIэнур сымыщIэу аращ... | 0.788331 | _nllb-1.3b-rus-kbd-v1 | 12 |
3,104 | fra | kbd | C’était un méchant lapin. | Ар тхьэкIумэкIыхь бзаджэт. | 0.783153 | _nllb-1.3b-rus-kbd-v1 | 13 |
3,105 | fra | kbd | J'étais dans les montagnes. | Сэ бгым сыщыIащ. | 0.781486 | _nllb-1.3b-rus-kbd-v1 | 14 |
3,106 | fra | kbd | Est-ce que c'est une photo récente ? | Ар нетIэ сурэтыр? | 0.875808 | _nllb-1.3b-rus-kbd-v1 | 15 |
3,107 | fra | kbd | Je ne sais pas si j'ai le temps. | Сэ сщIэркъым зэман сиIэми. | 0.844769 | _nllb-1.3b-rus-kbd-v1 | 16 |
3,109 | fra | kbd | Tout le monde doit apprendre par soi-même en fin de compte. | ИкIэм-икIэжым псори езыр-езыру зригъэщIэн хуейщ. | 0.721063 | _nllb-1.3b-rus-kbd-v1 | 17 |
3,110 | fra | kbd | L'éducation dans ce monde me déçoit. | Мы дунейм щIэныгъэр къысщIэгъэщIэгъуэнщ. | 0.716005 | _nllb-1.3b-rus-kbd-v1 | 18 |
3,113 | fra | kbd | Ça ne changera rien. | Абы зыри зихъуэжынукъым. | 0.89016 | _nllb-1.3b-rus-kbd-v1 | 19 |
3,114 | fra | kbd | Ça coûtera 30 €. | Ар еврэ щэщI и уасэнущ. | 0.590521 | _nllb-1.3b-rus-kbd-v1 | 20 |
3,115 | fra | kbd | Je gagne 100 € par jour. | Сэ махуэм еврэ 100 къызохь. | 0.820165 | _nllb-1.3b-rus-kbd-v1 | 21 |
3,117 | fra | kbd | C'est parce que tu ne veux pas être seul. | Ар уи закъуэу ущыIэну ухуэмейт. | 0.608315 | _nllb-1.3b-rus-kbd-v1 | 22 |
3,118 | fra | kbd | Ça n'arrivera pas. | Ар щыIэнукъым. | 0.890394 | _nllb-1.3b-rus-kbd-v1 | 23 |
3,119 | fra | kbd | Parfois il peut être un gars bizarre. | Зэзэмызэ щIалэ гъэщIэгъуэн мэхъу. | 0.804272 | _nllb-1.3b-rus-kbd-v1 | 24 |
3,120 | fra | kbd | Je ferai de mon mieux pour ne pas perturber tes révisions. | Сэ схузэфIэкIыу сщIынщ уи рецензэхэм зэран схуэхъуным. | 0.787631 | _nllb-1.3b-rus-kbd-v1 | 25 |
3,123 | fra | kbd | Ne t'inquiète pas. | Умыгузавэ. | 0.906877 | _nllb-1.3b-rus-kbd-v1 | 26 |
3,124 | fra | kbd | Tu me manques. | сыпхуозэш. | 0.798394 | _nllb-1.3b-rus-kbd-v1 | 27 |
3,125 | fra | kbd | Je les appellerai demain quand je reviendrai. | Пщэдей сепсэлъэнщ, къэзгъэзэжам. | 0.763345 | _nllb-1.3b-rus-kbd-v1 | 28 |
3,126 | fra | kbd | J'ai toujours plus apprécié les personnages mystérieux. | Сэ сыт щыгъуи нэхъ сфIэфIт щэху хьэлхэр. | 0.716588 | _nllb-1.3b-rus-kbd-v1 | 29 |
3,127 | fra | kbd | Tu devrais dormir. | Ужеин хуейщ. | 0.777252 | _nllb-1.3b-rus-kbd-v1 | 30 |
3,129 | fra | kbd | Je leur ai dit de m'envoyer un autre ticket. | НэгъуэщI билет къысхуэгъэкIуэну яжесIащ. | 0.908919 | _nllb-1.3b-rus-kbd-v1 | 31 |
3,130 | fra | kbd | Tu es tellement impatiente avec moi. | УгуIащэщ уэ. | 0.408612 | _nllb-1.3b-rus-kbd-v1 | 32 |
3,131 | fra | kbd | Je ne peux pas vivre comme ça. | Апхуэдэу сыпсэуфынукъым. | 0.806568 | _nllb-1.3b-rus-kbd-v1 | 33 |
3,132 | fra | kbd | Il fut un temps où je voulais être astrophysicien. | Зэгуэрым астрофизик сыхъуну сыхуейт. | 0.855875 | _nllb-1.3b-rus-kbd-v1 | 34 |
3,133 | fra | kbd | Je n'ai jamais aimé la biologie. | Сэ биологиер зэи сигу ирихьакъым. | 0.881994 | _nllb-1.3b-rus-kbd-v1 | 35 |
3,136 | fra | kbd | C'est malheureusement vrai. | Ди жагъуэ зэрыхъунщи, ар пэжщ. | 0.843054 | _nllb-1.3b-rus-kbd-v1 | 36 |
3,138 | fra | kbd | La plupart des gens pensent que je suis fou. | Нэхъыбэм сыделэу я гугъэщ. | 0.61994 | _nllb-1.3b-rus-kbd-v1 | 37 |
3,139 | fra | kbd | Non je ne le suis pas, c'est toi qui l'es ! | Сэракъым, уэращ! | 0.79586 | _nllb-1.3b-rus-kbd-v1 | 38 |
3,140 | fra | kbd | C'est ma réplique ! | Ар си жэуапщ! | 0.841913 | _nllb-1.3b-rus-kbd-v1 | 39 |
3,141 | fra | kbd | Il me donne des coups de pied ! | Ар къызопIыкI! | 0.728314 | _nllb-1.3b-rus-kbd-v1 | 40 |
3,142 | fra | kbd | Est-ce que tu es sûr ? | Уи фIэщ хъурэ? | 0.933373 | _nllb-1.3b-rus-kbd-v1 | 41 |
3,143 | fra | kbd | Alors il y a un problème... | АтIэ зы Iуэху щыIэщ... | 0.845679 | _nllb-1.3b-rus-kbd-v1 | 42 |
3,144 | fra | kbd | Oh, il y a un papillon ! | Уоу, хьэндырабгъуэ щыIэщ! | 0.790645 | _nllb-1.3b-rus-kbd-v1 | 43 |
3,145 | fra | kbd | Dépêche-toi ! | ЕужьэрэкI! | 0.794851 | _nllb-1.3b-rus-kbd-v1 | 44 |
3,146 | fra | kbd | Ça ne me surprend pas. | Ар згъэщIэгъуэркъым. | 0.827099 | _nllb-1.3b-rus-kbd-v1 | 45 |
3,147 | fra | kbd | Si je pouvais être comme ça... | Апхуэдэу сыхъуфмэ... | 0.774415 | _nllb-1.3b-rus-kbd-v1 | 46 |
3,149 | fra | kbd | Ça dépend du contexte. | Контекстым елъытащ. | 0.56227 | _nllb-1.3b-rus-kbd-v1 | 47 |
3,150 | fra | kbd | Est-ce que tu te fous de moi ? ! | Сыбодыхьэшхрэ?! | 0.881831 | _nllb-1.3b-rus-kbd-v1 | 48 |
3,151 | fra | kbd | C'est la chose la plus stupide que j'ai jamais dite. | Ар нэхъ делэу жысIащ. | 0.635045 | _nllb-1.3b-rus-kbd-v1 | 49 |
3,152 | fra | kbd | Je ne veux pas être lamentable, je veux être cool ! ! | Сыхей сыхуейкъым, сыгуIэру сыхуейщ! | 0.811068 | _nllb-1.3b-rus-kbd-v1 | 50 |
3,153 | fra | kbd | Quand je serai grand, je veux être roi. | Ин сыхъукIэ, пащтыхь сыхъуну сыхуейщ. | 0.700756 | _nllb-1.3b-rus-kbd-v1 | 51 |
3,155 | fra | kbd | Je suis si gros. | Сэ апхуэдэу сыбатэщ. | 0.773704 | _nllb-1.3b-rus-kbd-v1 | 52 |
3,156 | fra | kbd | Et alors ? | ИтIанэ-щэ? | 0.878909 | _nllb-1.3b-rus-kbd-v1 | 53 |
3,157 | fra | kbd | Je vais le descendre. | Сэ ар сукIынщ. | 0.918063 | _nllb-1.3b-rus-kbd-v1 | 54 |
3,159 | fra | kbd | Je ne fais que parler ! | Сэ жысIэ къудейщ! | 0.861916 | _nllb-1.3b-rus-kbd-v1 | 55 |
3,160 | fra | kbd | C'était probablement ce qui a influencé leur décision. | Арагъэнущ я унафэм зыгуэр къыщIигъэхьар. | 0.614458 | _nllb-1.3b-rus-kbd-v1 | 56 |
3,162 | fra | kbd | C'est ce que j'aurais dit. | Апхуэдэу жысIэнут. | 0.894095 | _nllb-1.3b-rus-kbd-v1 | 57 |
3,163 | fra | kbd | Ça me prendrait l'éternité pour tout expliquer. | Сэ игъащIэкIэ къызгурызгъэIуэнт. | 0.726712 | _nllb-1.3b-rus-kbd-v1 | 58 |
3,164 | fra | kbd | C'est parce que tu es une fille. | Ар уэ упщащэщщ. | 0.558806 | _nllb-1.3b-rus-kbd-v1 | 59 |
3,165 | fra | kbd | Parfois je ne peux pas m'empêcher de montrer des émotions. | Зэзэмызэ си гурыщIэр къэзгъэлъагъуэ хъунукъым. | 0.753203 | _nllb-1.3b-rus-kbd-v1 | 60 |
3,166 | fra | kbd | C'est un mot pour lequel j'aimerais trouver un substitut. | Ар псалъэщ, абы и пIэ гуэр къэзгъуэтынт. | 0.68536 | _nllb-1.3b-rus-kbd-v1 | 61 |
3,167 | fra | kbd | Ce serait quelque chose qu'il faudrait que je programme. | Ар зэгъэпэщын хуей Iуэхущ. | 0.509776 | _nllb-1.3b-rus-kbd-v1 | 62 |
3,168 | fra | kbd | Il n'est pas dans mon intention d'être égoïste. | Сэ щхьэхуещэу сыщытыну си мурадкъым. | 0.685486 | _nllb-1.3b-rus-kbd-v1 | 63 |
3,169 | fra | kbd | Réfléchissons au pire qui pourrait arriver. | Нэхъ Iей хъунуми дегупсыс. | 0.771468 | _nllb-1.3b-rus-kbd-v1 | 64 |
3,170 | fra | kbd | Combien d'amis proches est-ce que tu as ? | Ныбжьэгъу гъунэгъу дапщэ уиIэ? | 0.919381 | _nllb-1.3b-rus-kbd-v1 | 65 |
3,172 | fra | kbd | C'est toujours tel que ça a été. | Сыт щыгъуи апхуэдэу щытащ. | 0.83573 | _nllb-1.3b-rus-kbd-v1 | 66 |
3,173 | fra | kbd | Je pense que c'est mieux de ne pas être impoli. | Си гугъэмкIэ, мыIэдэбмэ нэхъыфIщ. | 0.742038 | _nllb-1.3b-rus-kbd-v1 | 67 |
3,174 | fra | kbd | On peut toujours trouver du temps. | Сыт щыгъуи зэман къэдгъуэтыф. | 0.829843 | _nllb-1.3b-rus-kbd-v1 | 68 |
3,175 | fra | kbd | Je serais malheureux, mais je ne me suiciderais pas. | Сэ насыпыншэт, ауэ зыIэщIэкIынутэкъым. | 0.741019 | _nllb-1.3b-rus-kbd-v1 | 69 |
3,176 | fra | kbd | À l'époque du lycée je me levais à 6h tous les matins. | Курыт еджапIэм сыхьэтихым пщэдджыжь къэс сыкъэтэджырт. | 0.855129 | _nllb-1.3b-rus-kbd-v1 | 70 |
3,177 | fra | kbd | Quand je me suis réveillé j'étais triste. | Сыкъэушам нэщхъейт. | 0.760811 | _nllb-1.3b-rus-kbd-v1 | 71 |
3,178 | fra | kbd | C’est ce qui est expliqué à la fin. | Аращ икIэм-икIэжым гурыгъэIуар. | 0.757547 | _nllb-1.3b-rus-kbd-v1 | 72 |
3,179 | fra | kbd | Je pensais que tu aimais apprendre de nouvelles choses. | ЩIэ пщIэну уигу ирихьу си гугъати. | 0.754959 | _nllb-1.3b-rus-kbd-v1 | 73 |
3,181 | fra | kbd | Si je pouvais t'envoyer un marshmallow, Trang, je le ferais. | Сэ маршмелоу пхуэзгъэхьын, сурэти, сщIынут. | 0.653483 | _nllb-1.3b-rus-kbd-v1 | 74 |
3,182 | fra | kbd | Pour faire cela, il te faut prendre des risques. | Ар пщIын щхьэкIэ шынагъуэ пщIын хуейщ. | 0.71429 | _nllb-1.3b-rus-kbd-v1 | 75 |
3,184 | fra | kbd | Pourquoi demandes-tu ? | Сыт ущIыщIэупщIэр? | 0.856917 | _nllb-1.3b-rus-kbd-v1 | 76 |
3,186 | fra | kbd | Je ne peux pas lui dire maintenant. Ce n’est pas si simple. | Иджыпсту жесIэфынукъым. Ар апхуэдэу къызэрыгуэкIкъым. | 0.905031 | _nllb-1.3b-rus-kbd-v1 | 77 |
3,189 | fra | kbd | Combien de temps es-tu restée ? | Куэдрэ укъэнэжа? | 0.861543 | _nllb-1.3b-rus-kbd-v1 | 78 |
3,190 | fra | kbd | Peut-être que ce sera la même chose pour lui. | Ар абы и дежкIэ ардыдэр хъунщ. | 0.755234 | _nllb-1.3b-rus-kbd-v1 | 79 |
3,191 | fra | kbd | L'innocence est une belle chose. | Лажьэныгъэр - ар дахэ. | 0.702507 | _nllb-1.3b-rus-kbd-v1 | 80 |
3,192 | fra | kbd | Les humains n'ont jamais été faits pour vivre éternellement. | ЦIыхухэр игъащIэкIэ псэуну зэи къигъэщIакъым. | 0.911906 | _nllb-1.3b-rus-kbd-v1 | 81 |
3,194 | fra | kbd | Je pense que j'ai une théorie à ce sujet. | Абы теухуауэ теорие сиIэ хуэдэщ. | 0.785866 | _nllb-1.3b-rus-kbd-v1 | 82 |
3,195 | fra | kbd | C'est intrigant. | Ар гъэщIэгъуэнщ. | 0.78365 | _nllb-1.3b-rus-kbd-v1 | 83 |
3,197 | fra | kbd | Je n’ai pas de compte sur ces forums. | Мы форумхэм сытралъытэркъым. | 0.87099 | _nllb-1.3b-rus-kbd-v1 | 84 |
3,199 | fra | kbd | Je ne savais pas d'où ça venait. | Ар къыздикIыр сщIэртэкъым. | 0.866316 | _nllb-1.3b-rus-kbd-v1 | 85 |
3,201 | fra | kbd | Ce n'est pas important. | Мыхьэнэ иIэкъым. | 0.787991 | _nllb-1.3b-rus-kbd-v1 | 86 |
3,202 | fra | kbd | Je n'ai pas aimé. | Сигу ирихьакъым. | 0.893355 | _nllb-1.3b-rus-kbd-v1 | 87 |
3,203 | fra | kbd | Elle demande comment c’est possible. | Ар дауэ хъуну. | 0.645606 | _nllb-1.3b-rus-kbd-v1 | 88 |
3,204 | fra | kbd | Tu ne fais que fuir les problèmes de la vie. | ГъащIэм и бэлыхьхэм уIэщIэкI къудейщ. | 0.771231 | _nllb-1.3b-rus-kbd-v1 | 89 |
3,206 | fra | kbd | Il y a un problème que tu ne vois pas. | Уэ умылъагъу зы Iуэху щыIэщ. | 0.870243 | _nllb-1.3b-rus-kbd-v1 | 90 |
3,207 | fra | kbd | Tu peux le faire ! | Ар пхузэфIэкIынущ! | 0.781228 | _nllb-1.3b-rus-kbd-v1 | 91 |
3,208 | fra | kbd | Mon prof de physique s'en fiche si je sèche les cours. | Си физикэ егъэджакIуэм фIэIуэхукъым дерсхэр згъэбам. | 0.860344 | _nllb-1.3b-rus-kbd-v1 | 92 |
3,209 | fra | kbd | J'aimerais bien pouvoir aller au Japon. | Сыхуейт Японием сыкIуэн. | 0.91609 | _nllb-1.3b-rus-kbd-v1 | 93 |
3,210 | fra | kbd | Je déteste ça quand il y a trop de gens. | ЦIыху куэдыIуэ щыIэм сожагъуэ. | 0.753441 | _nllb-1.3b-rus-kbd-v1 | 94 |
3,211 | fra | kbd | Je dois aller au lit. | Сыжеин хуейщ. | 0.612838 | _nllb-1.3b-rus-kbd-v1 | 95 |
3,213 | fra | kbd | Je ne t'en demanderai pas plus pour aujourd'hui. | Сэ нобэ сынолъэIунукъым. | 0.855813 | _nllb-1.3b-rus-kbd-v1 | 96 |
3,214 | fra | kbd | Il se peut qu'il gèle la semaine prochaine. | Тхьэмахуэ къакIуэ щIыIэ хъунущ. | 0.78 | _nllb-1.3b-rus-kbd-v1 | 97 |
3,215 | fra | kbd | Même s'il s'est excusé, je suis encore en colère. | Абы зыхуэгъэгъуами, иджыри сызэгуоп. | 0.866782 | _nllb-1.3b-rus-kbd-v1 | 98 |
3,216 | fra | kbd | La police vous fera trouver les balles. | Полицэм шэхэр къыфхуэгъуэтынущ. | 0.900495 | _nllb-1.3b-rus-kbd-v1 | 99 |
Subsets and Splits