voiceId
stringlengths
11
22
jp_body
stringlengths
1
91
cn_body
stringlengths
1
84
en_body
stringlengths
2
240
kr_body
stringlengths
1
106
motionName
stringclasses
228 values
remakestory-23-051
だね。香澄が戻った時、驚くぐらい練習がんばろ
说得对。努力练习,让香澄回来时被吓一跳
Yeah. Let's get so good that it knocks her socks off when she gets back.
그래. 카스미가 돌아왔을 때 놀랄 만큼 연습 열심히 하자.
nf05
remakestory-23-052
お姉ちゃんが静かだとなんか変だね……
姐姐安静下来感觉好奇怪啊……
It's so weird when you're being quiet...
언니가 조용히 있으니까 왠지 이상하네……
nf03
remakestory-23-054
お姉ちゃん、もしかしたらスランプなのかも
姐姐可能遇到低谷了
Sis, are you in a slump by any chance?
언니, 어쩌면 슬럼프일 지도 몰라.
nf02
remakestory-23-055
スランプ?
低谷?
A slump?
슬럼프?
nf03
remakestory-23-056
調子が悪くて、何やってもうまくいかない時ってあるでしょ。お姉ちゃん、見てるとそんな感じする
不是会有状态不好,做什么都不顺利的时候吗。姐姐看上去就是那样的状态
A run of bad luck. No matter what you do, it doesn't seem to go well. It happens sometimes, you know? That's the vibe I'm getting from you.
컨디션이 안 좋아서 뭘 해도 잘 안 될 때가 있잖아.언니를 보고 있으면 그런 느낌이야.
serious01
remakestory-23-057
あっちゃんもあった?
明明也有过?
You've been through that before?
아짱도 그랬어?
nf02
remakestory-23-058
水泳のタイム伸びないとかしょっちゅうだよ
游泳的速度不能提高的时候经常会那样
Lots of times. Like when I'm trying to improve my swim time.
수영 타임이 잘 안 나오거나 하면 자주 그래.
nf05
remakestory-23-059
どうやって乗り越えたの?
你是怎么克服的?
How do you get over it?
어떻게 극복했어?
nf03
remakestory-23-060
どうやってって……んー、どうだったかな?
怎么克服啊……唔,是怎么克服的呢?
How...? Hmm~, good question.
어떻게라…… 음~ 어떻게 했더라?
smile03
remakestory-23-061
えー!? ごほっごほっ……!
诶!?咳咳……!
What?! Cough, cough...!
뭐~!? 콜록콜록……!
surprised01
remakestory-23-062
いきなり声出すから。抜けるときが来たら抜けるから大丈夫だよ
谁让你突然这么大声。好的时候自然就好了,没事的
That's what happens when you yell all of a sudden. When the time comes for you to get through it, you will. Don't worry about it.
갑자기 목소리를 내니까 그러지.돌아올 때가 되면 돌아오니까 괜찮아.
sad01
remakestory-23-063
大丈夫かな……
没事吗……
I don't know~...
괜찮으려나……
sad01
remakestory-23-064
お姉ちゃん、やっぱ変。こういう時、いつも大丈夫って言ってるじゃん
姐姐果然有点奇怪。平常你不总是说没事的吗
You're just as weird as I thought. These are the times when you're always saying everything will be okay.
언니, 역시 이상해.이럴 때는 언제나 괜찮다고 말했잖아.
serious01
remakestory-23-065
そうだっけ……?
是吗……?
Am I really...?
그랬던가……?
nf03
remakestory-23-066
そうだよ。早く治るといいね
是啊。希望你能快点好起来
Yep. Hope you get better soon.
그랬어. 빨리 나으면 좋겠어.
smile01
remakestory-23-067
うん……
嗯……
Thanks...
응……
nf04
remakestory-24-001
おっはよー、みんな!
早啊,各位!
Good morning~, everyone!
안녕~ 얘들아!
smile02
remakestory-24-002
香澄、声出るようになったの?
香澄,你能出声了?
Your voice is back, Kasumi?
카스미, 목소리 나오는 거야?
surprised01
remakestory-24-003
もう平気?
已经好了?
Is everything okay now?
이제 괜찮아?
nf02
remakestory-24-004
えへへ、ご心配おかけしました!
诶嘿嘿,让你们担心啦!
Ehehe, sorry to make you all worry!
에헤헤, 걱정 끼쳐서 미안했어!
nf05
remakestory-24-005
ホントだよ
你也知道啊
Actually, though.
진짜라니까.
angry01
remakestory-24-006
じゃあ今日から練習再開だね
那从今天开始就继续练习吧
Alright, I guess it's back to practice again today.
그럼 오늘부터 연습 재개구나.
nf05
remakestory-24-007
オーナーにオーディション受けるって連絡しとく
我去联系老板说要参加试镜
I'll let the owner know that we'll be auditioning.
오너한테 오디션 보겠다고 연락할게.
nf02
remakestory-24-008
う、うん……
嗯、嗯……
O-okay...
으, 응……
nf04
remakestory-24-009
時間ねーし、集中してやらないとなー
没时间了,得专心才行啊
We don't have a lot of time. We have to focus.
시간도 없고 집중해서 해야 돼~
serious01
remakestory-24-010
じゃあ早速始めよっか
那就快点开始吧
Alright then, let's get to it.
그럼 어서 시작해 볼까?
smile01
remakestory-24-012
やっぱ今日やめとく……?なんかまだ顔色悪そうだし……
要不今天算了……?你看上去脸色还是不太好……
Wait, maybe we should put this off until next time... Besides, you don't look so good...
역시 오늘은 하지 말까……?왠지 아직 안색도 안 좋아 보이고……
nf03
remakestory-24-013
ううん、大丈夫! 早く練習しよ!
没,我没事!快点练习吧!
No, I'm fine! Let's start already!
아니야, 괜찮아! 빨리 연습하자!
nf01
remakestory-24-014
じゃあ最初から合わせよっか
那就从头开始吧
From the top then.
그럼 처음부터 맞춰 볼까?
nf05
remakestory-24-015
ワン、ツー、スリー、フォー
一、二、三、四
One, two, three, four.
원, 투, 쓰리, 포.
nf02
remakestory-24-016
た……と……え……
就……算……
No... mat... ter...
만……약……에……
serious01
remakestory-24-018
た……と…………
就……算……
No... mat-...
만……약…………
angry01
remakestory-24-019
……ごめん。まだだった……
……对不起。还是不行……
... Sorry. Looks like I wasn't ready to come back.
……미안해. 아직이네……
sad01
remakestory-24-021
えへへ、みんなは練習してて
诶嘿嘿,大家先练着吧
Ehehe, you guys can go ahead and practice.
에헤헤, 너희는 연습하고 있어.
smile01
remakestory-24-022
練習しててって……どこに行くんだよ?
什么叫我们先练着……你要去哪里啊?
What...? Where are you going?
연습하고 있으라니…… 어디 가려고?
surprised01
remakestory-24-023
待って、香澄
等等,香澄
Kasumi, wait.
잠깐, 카스미.
surprised01
remakestory-24-024
香澄ちゃん……!
小香澄……!
Kasumi-chan...!
카스미 짱……!
surprised01
remakestory-24-025
はぁ、はぁ、はぁ……
哈、哈、哈……
Huff, huff, huff...
하아, 하아, 하아……
angry01
remakestory-24-027
ひい、はあ、香澄ぃ……
呼、哈、香澄……
Huff, huff, Kasumi...
히이, 하아. 카스미~……
angry02
remakestory-24-028
なんで付いて来るの……!
为什么要跟来……!
Why'd you all follow me...?!
왜 쫓아 온 거야……!
angry01
remakestory-24-029
お前がどっか行こうとするからだろ!つーか、全然大丈夫じゃねーじゃん!
还不是因为你要跑!我说,你完全不像没事啊!
Because you decided to run off! In what world would you call that being fine?!
네 녀석이 어디론가 가버리니까 그렇잖아!것보다, 전혀 괜찮은 게 아니잖아!
angry03
remakestory-24-030
家では大丈夫だったんだよ。ちゃんと声出たのに……
在家里的时候是没事啊。明明可以正常发声的……
I had no problem at home. My voice was okay...
집에서는 괜찮았단 말이야.제대로 목소리도 나왔고……
sad01
remakestory-24-032
香澄ちゃん……
小香澄……
Kasumi-chan...
카스미 짱……
sad01
remakestory-24-033
次が最後なんだよ。なくなっちゃうんだよ
下次是最后一次了。再没有机会了啊
This is our last chance. We won't get another after this.
다음이 마지막이잖아.없어져 버리잖아.
cry01
remakestory-24-034
受かんなかったら……立てなくなっちゃうんだよ。なのに……
如果没通过的话……就不能站在舞台上了。可我却……
If we don't pass this one... We won't be able to get on that stage. And still...
떨어져 버리면……설 수 없게 되잖아.그런데……
angry01
remakestory-24-035
泣くなよ……
别哭啊……
Don't cry...
울지 말라고……
sad01
remakestory-24-036
言っとくけど、香澄が一番できないのなんて最初からわかってるし
丑话说在前头,我们从一开始就知道香澄是最不像样的
Just so you know, we were already aware from the beginning that the rest of us are better musicians than you.
말해 두겠지만카스미가 제일 못한다는 것쯤은 처음부터 알고 있었다고.
nf02
remakestory-24-037
そんなの気にしないで突っ走ってたじゃん。何今更気にしてんの?
你不是不在乎这些,一直向前冲吗。怎么现在在乎起来了?
And we didn't let that bother us. We just kept pushing forward. Why do you care about that now?
그런 거 신경 쓰지 않고 쭉 달려왔잖아.이제 와서 뭘 신경 쓰는 거야?
nf01
remakestory-24-041
やるって決めたらこっちの言い分聞かずに突っ走って、巻き込まれてケガすんのもこっち
自己决定了就完全不管我们的想法,一个劲地冲,被你连累受伤的也是我们
Once you decide to do something, you just do it without listening to a thing we say. When we get dragged into something, we get hurt too.
하기로 결정하면 다른 사람 말은 듣지도 않고, 쭉 달려서휘말려 다치는 것도 또 이쪽.
nf02
remakestory-24-042
うう……
呜呜……
Ohhh...
흐윽……
sad01
remakestory-24-045
最初、香澄がSPACEのオーディション受けるって言った時、びっくりしたな。きらきら星単音で弾くのがやっとだったのに
一开始,听香澄说要参加SPACE的试镜,我吓了一跳呢。明明香澄只能勉强弹弹单音的小星星
At first, I was really surprised when you said you would audition at SPACE. You only just managed to play a beginner's version of Twinkle Twinkle Little Star...
처음에 카스미가 SPACE 오디션을 보겠다고 했을 때,깜짝 놀랐어. 반짝반짝 작은 별 멜로디를 단음으로 치는 게 겨우였는데.
eeto01
remakestory-24-046
でもあの時、香澄『わかんないけどがんばる!』って
但那时,香澄说『不知道,但我会努力!』
But you told me, "I'm not sure, but I can work really hard!"
하지만 그때, 카스미가 「잘 모르겠지만 열심히 하자!」라고.
nf03
remakestory-24-047
わかんねーのか
自己都不知道啊
You're not sure...?
잘 몰랐던 거냐.
smile01
remakestory-24-048
……まぶしかった。言い切っちゃう香澄、いいなって思った
……那时的香澄很耀眼。我觉得说得那般坚定的香澄真好
... I was blinded by your brilliance. I love how you were firm with your words.
……눈부셨어.자신 있게 말하는 카스미가 좋다고 생각했어.
nf05
remakestory-24-049
ステージに立つの、私にはまだ早いと思ってたけど……一緒にがんばってみようかなって思ったの
之前我一直觉得,想要站在台上还太早了……但从那时起,我想和你一起努力
I still thought it was too early for us to get up on that stage, but I was okay with giving it our best shot.
스테이지에 서는 건 나한테는 아직 이르다고 생각했는데……같이 열심히 해보자 했던 거야.
smile03
remakestory-24-050
私も香澄ちゃんが何も持たないでステージに出て行っちゃった時、まぶしかった!
我也觉得小香澄什么都没拿就冲上台时非常耀眼!
That time when you ran on stage with nothing in your hands was the moment you truly shone for me!
나도 카스미 짱이 아무것도 없이스테이지에 나갔을 때 눈부셨어!
nf02
remakestory-24-051
すごいなぁって……だから踏み出せたんだよ。私も香澄ちゃんみたいにキラキラドキドキしたいなぁって
我心想,你好厉害啊……所以我才能踏出那一步。因为我也想像小香澄那样闪闪发光心动不已
It was amazing... That's how I found the courage to jump in too. I wanted to be "sparkling and heart-pounding," just like you.
굉장했어…… 그래서 용기를 낼 수 있던 거야.나도 카스미 짱처럼 반짝거리고 두근거리고 싶어서.
smile01
remakestory-24-052
私……みたいに?
像……我一样?
Like... me?
나……처럼?
nf04
remakestory-24-053
何か追っかけてる香澄、すごい輝いてるんだよ。それが香澄の目指してるキラキラかどうかはわかんないけど
追赶着某样东西的香澄,十分耀眼。虽然我不知道这算不算香澄追求的闪闪发光
I think you really shine when you're chasing after something. I don't know if that's necessarily the 'sparkling' you're looking for, but...
뭔가를 쫓아가는 카스미는 굉장히 빛난다고.그게 카스미가 목표로 하는 반짝거리는 건지는 잘 모르겠지만.
nf02
remakestory-24-054
そんな香澄を見てて、ずっと羨ましかったんだ。私はずっと立ち止まったままだったから
看着那样的香澄,我一直都很羡慕。因为我曾经一直都站在原地
Seeing you do that made me feel jealous. All I could do for so long was stand still.
그런 카스미를 보며 계속 부러워했어.난 계속 멈춰 서 있었으니까.
nf05
remakestory-24-055
でもね、香澄が引っ張りあげてくれた。有咲とりみりんとおたえと一緒に……バンドやろうって!
但是,香澄拉起了我。拉着我和有咲小里美惠惠一起……组乐队!
But then you came and pulled me along with you... You asked me to join you, Arisa, Rimi-rin and O-Tae... You asked me to be a part of the band!
그치만 카스미가 이끌어 줬어.아리사랑 리미링이랑 오타에랑 함께…… 밴드 하자고!
nf02
remakestory-24-056
うー、だって一緒にバンドやりたかったから……!
唔,因为我想和你们组乐队啊……!
Nnn, that's just because I wanted us to play together...!
흑~ 하지만 같이 밴드를 하고 싶었으니까……!
cry01
remakestory-24-057
それでいいじゃん。下手だとか受からないとか余計なこと考えんな
这样就行了啊。不要去想弹得不好啊试镜过不了啊这些多余的事情
And that's good enough, isn't it? You're overthinking things. Forget about not being good and not being able to pass the audition. Forget that stuff.
그거면 됐잖냐.못한다느니 떨어진다느니 하는 쓸데없는 생각하지 마.
nf05
remakestory-24-058
香澄、前に言ってくれたよね?ひとりで悩まないで一緒に考えようって。一緒に考えさせてよ
香澄,你曾经说过吧?你说不要一个人烦恼,要一起想办法。让我们也一起想吧。
It was you who told me those sweet words, wasn't it? That I don't have to worry about things on my own. "Let us figure this out together."
카스미가 전에 말해줬지?혼자 고민하지 말고 같이 생각하자고. 같이 생각하게 해 줘.
nf02
remakestory-24-059
さーや……
沙绫……
Saya...
사~야……
cry01
remakestory-24-060
オーナーの言う、自分が見えてないって、たぶん自分のレベルがわかってないってことだと思うんだ
老板所谓的没看到自己,大概是指不清楚自己的水平吧
When the owner said you don't understand yourself, I think she was talking about your skill level.
오너가 말한 자기를 못 본다는 건아마 자신의 레벨을 모르고 있다는 뜻인 것 같아.
nf03
remakestory-24-061
自分に何が足りてないのかわからなかったら、どうがんばったらいいかわからないもんね
因为不知道自己到底哪里不足,所以不知道应该怎么努力呢
If you don't know where you fall short, it's impossible to know how to improve.
자기한테 뭐가 부족한지 모른다면어떻게 노력해야 좋을지 모르지.
eeto01
remakestory-24-062
香澄はもう自分に足りないものわかったんじゃない?
香澄应该已经知道自己的不足在哪里了吧?
But now you know what you're missing, right?
카스미도 이제 자기한테 뭐가 부족한지 알지 않을까?
nf03
remakestory-24-063
うん……いっぱい足りないところある……
嗯……不足的地方有很多……
Mhm... Lots of things...
응……부족한 게 엄청 많았어……
sad01
remakestory-24-064
あー……いっこ提案なんだけど
啊……我有个建议
Ah... I have a suggestion.
아~…… 제안 하나 할까 하는데.
nf02
remakestory-24-065
あ、それなら私もある
啊,那我也有
Oh, I do too, actually.
아, 그거라면 나도 있어.
nf05
remakestory-24-066
ん、じゃあ、先どーぞ
嗯,那好,你先说
Okay, you go first.
응, 그럼 먼저.
nf03
remakestory-24-067
えっ……いいよ、有咲から……
诶……没事,有咲先说……
Huh...? That's alright, you can go...
엥…… 괜찮아, 아리사부터……
smile04
remakestory-24-068
歌、みんなで分担しようよ
大家一起来分担唱歌的工作吧
We should all do part of the singing.
노래, 다 같이 분담하자.
smile02
remakestory-24-069
あー! おま、言おうとしたのに!
啊!你,那是我想说的!
Agh! Hey! I was gonna say that!
아~! 얌마, 말하려고 했던 건데!
angry03
remakestory-24-070
あはは、私もそれ言おうとしてた
啊哈哈,我也准备说这个
Ahaha, so was I.
아하하, 나도 그 말 하려고 했어.
smile02
remakestory-24-071
サビとかコーラスだけじゃなくってってこと?
是指除了副歌和和声之外的部分?
You mean not just on parts like the chorus?
후렴구랑 코러스 말고 다른 부분도?
nf03
remakestory-24-072
うん、歌ってみようよ
嗯,唱唱看吧
Right, let's all do some singing.
응. 노래해 보자.
smile01
remakestory-24-073
歌詞のメモ持ってるから、パート決めよっか。私は……ここ歌うね
我带着歌词的笔记,来分配一下歌词吧。我来……唱这部分
I have a memo of the lyrics. We can decide which parts we'll sing. I'll... do this part.
가사 메모도 가지고 왔으니까 파트를 정해볼까.난…… 여기 노래할게.
nf02
remakestory-24-074
早い者勝ちかよ! てか、今歌うのかよ!
先到先得吗!不对,现在就唱吗!
What is this, first come, first serve?! Wait, are you planning on singing now?!
먼저 고르면 임자냐! 게다가, 지금 노래하는 거냐고!
angry02
remakestory-24-075
じゃあ、私はその後がいいな
那么,我就要这之后的
Alright, I'll take the part after you, O-Tae.
그럼 난 그다음이 좋겠어.
nf05
remakestory-24-076
ま、待って〜
等、等等~
H-hold on~.
자, 잠깐만~
awate01
remakestory-24-077
じゃあ、りみから
那,里美先请
Okay, you start, Rimi.
그럼 리미부터
nf02
remakestory-24-078
好きで好きでたまらないよ今すぐ扉あけたいよでも踏みだせないのはなぜ……
喜欢的心情怎么也按捺不住现在就想要去推开那扇大门可为什么无法踏出第一步……
It is an overwhelming love that I feel.I want to open that door right now, right here.But for some reason I can't seem to move forward...
좋아서, 좋아서, 참을 수 없어.지금 바로 문을 열고 싶어.그치만 내디딜 수 없는 건 왜일까……
nf02
remakestory-24-079
だけど三つのコードからキミと一つになれたよねもう夢はみんなのもの、この心ふるわせたい
但从第三个和弦开始就和你成为一体了梦想已经属于大家,想要让这颗心感到震撼
Yet from the power of three chords, you and I would finally be one.Now we all share one dream. How I wish to feel that trembling in my soul.
하지만 세 개의 코드로너와 하나가 됐어.이제 꿈은 모두의 거야, 이 마음을 떨리게 하고 싶어.
nf02
remakestory-24-080
星に願いをかけてはしゃいだあの夜空は続いていく
满怀热情向着星星许愿这璀璨的夜空会一直在那里
I wished upon the stars and then I rejoiced merrily.The night sky above continued to pass me by.
별에게 소원을 빌면서 신나게 뛰었어.저 밤하늘은 이어져 있으니까.
nf05
remakestory-24-081
正直になれそうな自分にキミが微笑んだ
感觉可以坦诚地说出心里话你对着这样的自己露出微笑
It seemed that I could be more open than I chose to be, and that's when you smiled at me.
솔직해질 것 같은 나에게네가 웃어주었어.
nf02
remakestory-24-082
そうだ。どんなに今がつらくたって何もうまくいかなくたって積み重ねたもの忘れない『前へススメ!』
是啊。无论现在有多么艰辛无论是不是一切都不顺利都不要忘记日积月累获得的东西『朝未来前进!』
And so, no matter how much pain you're feeling right now, no matter if everything's going wrong right now, remember all the things that you've worked so hard for and you just Keep On Moving!
그래. 아무리 이 순간이 괴로워도.무엇도 잘 되는 게 없을 때도쌓아왔던 것을 잊지 말고 「앞으로 나아가자!」
angry01
remakestory-24-083
全身全霊ただ前進!一心不乱に精一杯!果てしなくても遠くても!
全心全意勇往直前!专心致志全力以赴!就算前方没有尽头,就算前路还很遥远!
Use your heart and soul, and just go! Give it all you've got for one goal! It doesn't matter how far you have to follow!
온 힘을 다해 그저 전진!하나에 집중해서 최선을 다해!끝이 없어도 멀리 있어도!
nf02
remakestory-24-084
見渡す限りに揺れる輝きが
我们还是一直梦想着抵达
Sparkles that continue to sway, for as far as the eye can see.
끝없이 펼쳐져 흔들리는 빛이.
nf05
remakestory-24-085
待っている場所を夢見ている、夢見ている
那一望无际的摇曳光辉正在等待我们的彼岸
That is the place that we, we dream to be, we dream to be.
기다리는 곳을꿈꾸고 있어, 꿈꾸고 있어.
smile01
remakestory-24-088
……私、わかった気がする。オーナーの周りが見えてないって言葉の意味……
……我好像明白了。老板说的看不到周围是什么意思了……
... I think I finally get what the owner meant when she said I don't understand the people around me...
……나, 깨달은 것 같아.오너가 주변을 못 본다고 한 말의 의미를……
nf05
remakestory-24-090
気づくの遅いっつーの
明白得也太晚了
Took you long enough to notice.
알아채는 게 늦구만~
angry01
remakestory-24-091
誰かの足りないところは誰かが埋めればいいよ
只要我们互相将不足的地方填上就行了
If there's something you can't do, someone else can give you a hand.
누군가 부족한 점이 있다면 다른 누군가가 채워주면 돼.
nf01
remakestory-24-092
演奏の責任はひとり一人にあるけど、ポピパは5人でポピパ
虽然演奏的责任是每个人自己承担的,但Popipa是5个人的Popipa
Everyone has their own role in a performance, but Poppin'Party is made of five people.
연주의 책임은 각자한테 있지만 팝핀파는 다섯 명이 팝핀파.
nf05
remakestory-24-093
バンドってきっとそういうものだよ、香澄ちゃん
乐队的意义一定就在这里,小香澄
And that's what a band is all about, Kasumi-chan.
밴드라는 건 분명 그런 거야, 카스미 짱.
smile02
remakestory-24-094
みんな……うう、ありがとう……
各位……呜呜,谢谢……
You guys... Ngh, thank you.
모두……흐윽, 고마워……
cry01
remakestory-24-095
だから、泣くなってば!
我都说了不要哭!
I told you to stop crying!
그러니까, 울지 말라니까!
angry02
remakestory-24-096
だって、嬉しくて〜……みんな、オーディションがんばろうねっ!
因为,我开心嘛……各位,试镜要加油啊!
But I'm just so happy~... Alright, let's go to that audition and show everyone what we're made of!
그치만 기뻐서~……얘들아, 오디션 힘내자!
cry02
remakestory-25-001
あめんぼ赤いな、あいうえお!さんはい!
a-o-e-i-u-ü!预备——齐!
Mah, meh, me, mo, moo! And go!
아가는 아장아장, 아이우에오!하나둘!
serious01