voiceId
stringlengths 11
22
| jp_body
stringlengths 1
91
| cn_body
stringlengths 1
84
| en_body
stringlengths 2
240
| kr_body
stringlengths 1
106
| motionName
stringclasses 228
values |
---|---|---|---|---|---|
remakestory-27-091
|
だったら、もう一回やってみようよ!バンドにはキーボードのパートもあるんだって!
|
那就再尝试一次吧!听说乐队里也需要有键盘手的!
|
You should go back to doing it then! I'm told bands have a spot for keyboardists!
|
그렇다면 다시 한번 해보자!밴드에는 키보드 파트도 있대!
|
gattsu01
|
remakestory-27-092
|
私、有咲とキラキラドキドキしたい!バンド、一緒にやろう! 絶対楽しいよ!
|
我想和有咲一起闪闪发光心动不已!一起组乐队吧!绝对会开心的!
|
I want us to feel the sparkling and heart-pounding together! C'mon, let's do it! It'll be so much fun!
|
난 아리사랑 반짝거리고 두근거리고 싶어!밴드 같이 하자! 틀림없이 즐거울 거야!
|
gattsu01
|
remakestory-27-093
|
(すごい……! すごいすごい! 星の海だ……!)
|
(好厉害……!好厉害好厉害!是星星的海洋……!)
|
(Wow...! This is totally awesome! It's a sea of stars...!)
|
(굉장해……! 굉장해, 굉장해! 별의 바다야……!)
|
nf02
|
remakestory-27-094
|
(グリグリのライブで見た星空みたいなペンライトの光……ステージの上からだと、こんなふうに見えるんだ……!)
|
(在GliGre演出时看到的应援棒的光芒仿佛星空般闪亮……原来从舞台上看是这个样子的啊……!)
|
(It's like the day we watched Glitter*Green. Glow sticks that look like a starry night sky... So that's what it looks like from up here...!)
|
(글리글리 라이브에서 봤던 별이 가득한 밤하늘 같은 응원봉의 빛……스테이지 위에서는 이렇게 보이는구나……!)
|
nf02
|
remakestory-27-095
|
(バンド始めてよかった! みんなに会えてよかった!今、私、キラキラドキドキしてる……! できてるよ……!!)
|
(组了乐队太好了!认识大家太好了!现在的我闪闪发光心动不已……!我做到了……!!)
|
(I'm so glad we started this band! And I'm glad I met all of you! I have that sparkling and heart-pounding feeling...! I finally feel it...!!)
|
(밴드를 해서 다행이야! 애들과 만나서 다행이야!지금 나는 반짝거리고 두근거리고 있어……! 해냈어……!!)
|
nf05
|
remakestory-27-096
|
せーの
|
一、二、三
|
Ready~...
|
하나~둘.
|
gattsu01
|
remakestory-27-097
|
ありがとうございました!
|
谢谢大家!
|
Thank you!
|
고맙습니다!
|
smile02
|
remakestory-27-098
|
私達、Poppin'Partyです!
|
我们是Poppin'Party!
|
We are Poppin'Party!
|
저희는 Poppin'Party입니다!
|
smile01
|
remakestory-27-099
|
絶対またライブします!
|
我们一定会再举行演出的!
|
You'll see us onstage again someday! I promise!
|
반드시 또 라이브 할게요!
|
smile02
|
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.