sentence_id
stringlengths 7
7
| section_id
stringclasses 27
values | target_language
stringclasses 4
values | english_header
stringclasses 27
values | english_sentence
stringlengths 7
608
| non_english_header
stringclasses 102
values | non_english_sentence
stringlengths 8
667
| similarity_score
float64 0.7
1
|
---|---|---|---|---|---|---|---|
0-2-004 | 0-2 | pt | THE PURPOSE OF A CORE COMPETENCIES MANUAL | As with other evidence-based therapies, Ericksonian therapy is a conceptually distinct approach to therapy with specific core competencies that can be taught and measured in practice. | O OBJETIVO DE UM MANUAL DE COMPETÊNCIAS FUNDAMENTAIS | Como em outras terapias baseadas em evidências, a Terapia Ericksoniana é uma abordagem conceitualmente distinta de terapia com competências fundamentais específicas que podem ser ensinadas e medidas en a prática. | 0.955318 |
0-2-005 | 0-2 | pt | THE PURPOSE OF A CORE COMPETENCIES MANUAL | It is evidence of these core competencies that makes outcome-based education (OBE) possible. | O OBJETIVO DE UM MANUAL DE COMPETÊNCIAS FUNDAMENTAIS | É uma evidência dessas competências fundamentais que possibilita a educação baseada em resultados (EBR). | 0.845929 |
0-2-006 | 0-2 | pt | THE PURPOSE OF A CORE COMPETENCIES MANUAL | Therapy consists of a series of principles covering the most important information for practitioners and institutes seeking mastery in Ericksonian therapy. | O OBJETIVO DE UM MANUAL DE COMPETÊNCIAS FUNDAMENTAIS | O Manual de Competências Fundamentais sobre Terapia Ericksoniana consiste em uma série de princípios que cobrem as informações mais importantes para profissionais e institutos que buscam o domínio de a Terapia Ericksoniana. | 0.881558 |
0-2-007 | 0-2 | pt | THE PURPOSE OF A CORE COMPETENCIES MANUAL | These principles have been divided into relational foundations and a set of core competencies. | O OBJETIVO DE UM MANUAL DE COMPETÊNCIAS FUNDAMENTAIS | Esses princípios foram divididos em fundamentos relacionais e um conjunto de competências fundamentais. | 0.910087 |
0-2-008 | 0-2 | pt | THE PURPOSE OF A CORE COMPETENCIES MANUAL | The goal for the manual is to provide researchers and practitioners with a thorough grounding in the knowledge and skill sets that are most closely associated with outstanding clinical performance as an Ericksonian therapist. | O OBJETIVO DE UM MANUAL DE COMPETÊNCIAS FUNDAMENTAIS | O objetivo de o manual é fornecer a os pesquisadores e profissionais uma base completa en os conjuntos de conhecimentos e habilidades que estão mais intimamente associados a o excelente desempenho clínico como terapeuta Ericksoniano. | 0.958761 |
0-2-009 | 0-2 | pt | THE PURPOSE OF A CORE COMPETENCIES MANUAL | The information contained in this manual is generally descriptive rather than conclusive and definitive. | O OBJETIVO DE UM MANUAL DE COMPETÊNCIAS FUNDAMENTAIS | As informações contidas neste manual são geralmente descritivas e nem tanto conclusivas ou definitivas. | 0.968935 |
0-2-010 | 0-2 | pt | THE PURPOSE OF A CORE COMPETENCIES MANUAL | What that means is that this manual does not contain all that there is to know about Ericksonian therapy. | O OBJETIVO DE UM MANUAL DE COMPETÊNCIAS FUNDAMENTAIS | O que isso significa é que este manual não contém tudo o que há para saber sobre a Terapia Ericksoniana. | 0.980584 |
0-2-011 | 0-2 | pt | THE PURPOSE OF A CORE COMPETENCIES MANUAL | Consequently, just because a technique or principle is not mentioned in this text, it does not mean that it is not Ericksonian. | O OBJETIVO DE UM MANUAL DE COMPETÊNCIAS FUNDAMENTAIS | Consequentemente, o fato de uma técnica ou princípio não ser mencionado neste texto, não significa que não seja Ericksoniano. | 0.971151 |
0-2-012 | 0-2 | pt | THE PURPOSE OF A CORE COMPETENCIES MANUAL | Rather, the manual is a collection of principles and practices that have the greatest consensus among contemporary scholars and teachers of Ericksonian therapy. | O OBJETIVO DE UM MANUAL DE COMPETÊNCIAS FUNDAMENTAIS | Em vez disso, o manual é uma coleção de princípios e práticas que têm o maior consenso entre estudiosos e professores contemporâneos de a Terapia Ericksoniana. | 0.974562 |
0-2-013 | 0-2 | pt | THE PURPOSE OF A CORE COMPETENCIES MANUAL | Additionally, these principles and practices are unique to the practice of Ericksonian therapy, thus distinguishing it from other experiential, suggestive, or integrative therapies. | O OBJETIVO DE UM MANUAL DE COMPETÊNCIAS FUNDAMENTAIS | Além disso, esses princípios e práticas são exclusivos de a prática de a Terapia Ericksoniana, distinguindo-a de outras terapias experienciais, sugestivas ou integrativas. | 0.935525 |
0-2-014 | 0-2 | pt | THE PURPOSE OF A CORE COMPETENCIES MANUAL | At this stage in the ongoing evolution of Ericksonian therapy, the following sets of principles best encapsulate this unique form of clinical practice. | O OBJETIVO DE UM MANUAL DE COMPETÊNCIAS FUNDAMENTAIS | Nesta fase de a evolução contínua de a Terapia Ericksoniana, os seguintes conjuntos de princípios melhor resumem essa forma única de prática clínica. | 0.955081 |
0-2-015 | 0-2 | pt | THE PURPOSE OF A CORE COMPETENCIES MANUAL | Moving forward, it is hoped that this manual will serve as a resource for the creation of new lines of research and improvement of existing training programs. | O OBJETIVO DE UM MANUAL DE COMPETÊNCIAS FUNDAMENTAIS | En o futuro, espera-se que este manual sirva como um recurso para a criação de novas linhas de pesquisa e aprimoramento de os programas de treinamento existentes. | 0.970697 |
0-2-016 | 0-2 | pt | THE PURPOSE OF A CORE COMPETENCIES MANUAL | The manual, relational foundations rating form, and core competencies scale will enable teachers to conduct an objective analysis of their students, and to identify areas of weakness for targeted teaching. | O OBJETIVO DE UM MANUAL DE COMPETÊNCIAS FUNDAMENTAIS | O formulário de classificação de fundações relacionais e a escala de competências fundamentais deste manual permitirão que os professores conduzam uma análise objetiva de seus alunos e identifiquem áreas de fraqueza para a concretização de um ensino direcionado. | 0.955529 |
0-2-017 | 0-2 | pt | THE PURPOSE OF A CORE COMPETENCIES MANUAL | Furthermore, seasoned practitioners, who wish to increase competency through deliberate practice, can record their own work and use numerical scoring to identify and improve areas of weakness. | O OBJETIVO DE UM MANUAL DE COMPETÊNCIAS FUNDAMENTAIS | Além disso, profissionais experientes, que desejam aumentar a competência por meio de práticas deliberadas, podem registrar seus próprios trabalhos e usar a pontuação numérica para identificar e melhorar áreas de fraqueza. | 0.939504 |
0-2-018 | 0-2 | pt | THE PURPOSE OF A CORE COMPETENCIES MANUAL | These resources are meant to be shared with accredited Ericksonian Institutes around the world for training and research purposes. | O OBJETIVO DE UM MANUAL DE COMPETÊNCIAS FUNDAMENTAIS | Esses conteúdos devem ser compartilhados com os Institutos Ericksonianos credenciados em todo o mundo para fins de treinamento e pesquisa. | 0.916742 |
0-3-000 | 0-3 | es | HOW THIS MANUAL WAS CREATED | Unlike other traditional schools of psychotherapy, Ericksonian therapy was not conceptualized by a single authoritative figure. | COME È STATO CREATO QUESTO MANUALE | Diversamente dalle altre scuole tradizionali di psicoterapia, la terapia Ericksoniana non è stata concettualizzata da una singola figura autorevole. | 0.964937 |
0-3-001 | 0-3 | es | HOW THIS MANUAL WAS CREATED | Rather, this systematic method of therapy has evolved through time and practice as talented individuals, who were inspired by the casework of Milton Erickson, seek to practice and teach. | COME È STATO CREATO QUESTO MANUALE | Tale metodo terapeutico, infatti, è stato sviluppato e sistematizzato nel tempo e attraverso la pratica grazie a individui di talento che, ispirati dal lavoro di Milton Erickson, si sono impegnati a praticare ed insegnare. | 0.955345 |
0-3-002 | 0-3 | es | HOW THIS MANUAL WAS CREATED | Because there is no single architect of Ericksonian therapy, its progress and continued development is mostly the result of international congresses, popular books or videos, and programs of training conducted through the global network of Ericksonian institutes. | COME È STATO CREATO QUESTO MANUALE | Data la mancanza di una struttura univoca della terapia Ericksoniana, il suo progresso e lo sviluppo continuo sono per lo più risultato dei congressi internazionali, libri e video celebri e corsi di formazione erogati dalla rete globale di Istituti Ericksoniani. | 0.919513 |
0-3-003 | 0-3 | es | HOW THIS MANUAL WAS CREATED | It is through these means that Ericksonian teachers and scholars collectively seek to disseminate the most essential and replicable aspects of Milton Erickson’s pioneering work. | COME È STATO CREATO QUESTO MANUALE | Questi sono i mezzi attraverso cui i professori e gli studiosi Ericksoniani si impegnano collettivamente per divulgare gli aspetti essenziali e replicabili del lavoro pionieristico di Milton Erickson. | 0.958814 |
0-3-004 | 0-3 | es | HOW THIS MANUAL WAS CREATED | Therefore, to achieve the objectives set forth for this manual, many of the field’s leading Ericksonian teachers and scholars were contacted for data collection along with common practitioners of Ericksonian therapy. | COME È STATO CREATO QUESTO MANUALE | Pertanto, per raggiungere gli obiettivi prefissati da questo manuale, molti dei principali maestri e ricercatori Ericksoniani sono stati contattati per la raccolta dati insieme ad altri specialisti della terapia Ericksoniana. | 0.960603 |
0-3-005 | 0-3 | es | HOW THIS MANUAL WAS CREATED | This information was then subjected to a systematic analysis designed to produce a comprehensive, credible description of Ericksonian therapy. | COME È STATO CREATO QUESTO MANUALE | L’informazione raccolta è stata poi oggetto di un’analisi sistematizzata pensata ad hoc per produrre una descrizione della terapia Ericksoniana che fosse esaustiva e attendibile. | 0.911212 |
0-3-006 | 0-3 | es | HOW THIS MANUAL WAS CREATED | While this is not all of the leaders and teachers of Ericksonian therapy, it is a broad and representative sample that is clearly capable of distinguishing Ericksonian therapy from other forms of therapy. | COME È STATO CREATO QUESTO MANUALE | Nonostante essi non rappresentino la totalità dei capiscuola e insegnanti della terapia Ericksoniana, il campione è abbastanza ampio e rappresentativo per poter distinguere con chiarezza la terapia Ericksoniana dalle altre forme di terapia. | 0.934892 |
0-3-007 | 0-3 | es | HOW THIS MANUAL WAS CREATED | The following list of relational principles and core competencies of practice was arrived at by clustering items first in terms of face validity and later with the aid of Exploratory Factor Analysis (FAC). | COME È STATO CREATO QUESTO MANUALE | Al seguente elenco di principi relazionali e competenze chiave della pratica vi si è giunti attraverso una clusterizzazione in primo luogo, in base al principio della validità apparente e con l’aiuto, poi, dell’Analisi Fattoriale Esplorativa (FAC). | 0.868027 |
0-3-008 | 0-3 | es | HOW THIS MANUAL WAS CREATED | To this end, each of the experts listed above was asked to produce a list of competencies, techniques and/or principles that he or she considers most important for the competent practice of Ericksonian therapy. | COME È STATO CREATO QUESTO MANUALE | A tale scopo, ognuno degli esperti sopraelencati ha prodotto una lista di competenze, tecniche e/o principi che lui o lei considerano i più importanti nell’esercizio sapiente della terapia Ericksoniana. | 0.927126 |
0-3-009 | 0-3 | es | HOW THIS MANUAL WAS CREATED | The request for information was broad and open-ended so as to collect as many relevant ideas as possible. | COME È STATO CREATO QUESTO MANUALE | La richiesta di tale informazione è stata posta in modo aperto e libero, in modo tale da raccogliere il più vasto numero di idee rilevanti. | 0.890811 |
0-3-010 | 0-3 | es | HOW THIS MANUAL WAS CREATED | Next, each distinct idea was treated as a single data point, which could then be grouped with other ideas that overlapped in meaning (i.e., face validity). | COME È STATO CREATO QUESTO MANUALE | Successivamente, ogni idea è stata trattata come singolo dato, il quale poi è stato raggruppato insieme ad altre idee che fossero sovrapponibili ad esso per significato (validità apparente, appunto). | 0.924059 |
0-3-011 | 0-3 | es | HOW THIS MANUAL WAS CREATED | These were then subjected to a two-dimensional sorting analysis that will be briefly described below and then in greater detail throughout the manual. | COME È STATO CREATO QUESTO MANUALE | Tutto ciò è stato analizzato attraverso una tecnica di ordinamento bidimensionale, di seguito descritta brevemente e poi più nel dettaglio attraverso l’intero manuale. | 0.816346 |
0-3-012 | 0-3 | es | HOW THIS MANUAL WAS CREATED | The first step in the analysis was designed to be inclusive of every idea submitted by the development team. | COME È STATO CREATO QUESTO MANUALE | Il primo passo dell’analisi è stato pensato per includere ogni idea presentata dal gruppo di intervistati. | 0.866139 |
0-3-013 | 0-3 | es | HOW THIS MANUAL WAS CREATED | These contributions ranged from a low end of 24 distinct data points to a high end of 212. | COME È STATO CREATO QUESTO MANUALE | Tali contributi variavano da un numero minimo di 24 dati a un massimo di 212. | 0.885795 |
0-3-014 | 0-3 | es | HOW THIS MANUAL WAS CREATED | The aggregate data set was then divided into the minimum number of superordinate categories required to capture every data point. | COME È STATO CREATO QUESTO MANUALE | L’aggregato di dati è stato poi diviso in tante categorie sovraordinate quante fossero necessarie per catturare ogni dato. | 0.820937 |
0-3-015 | 0-3 | es | HOW THIS MANUAL WAS CREATED | This resulted in the formation of four broad categories. | COME È STATO CREATO QUESTO MANUALE | Ciò ha portato alla formazione di 4 ampie categorie. | 0.963424 |
0-3-016 | 0-3 | es | HOW THIS MANUAL WAS CREATED | They tell us in general terms which clinical skills are considered essential for a competent and well-rounded practitioner of Ericksonian therapy. | COME È STATO CREATO QUESTO MANUALE | Essi ci dicono in termini generali quali abilità cliniche sono considerate essenziali nella terapia Ericksoniana per un terapeuta esperto competente e a tutto tondo. | 0.957514 |
0-3-017 | 0-3 | es | HOW THIS MANUAL WAS CREATED | Although these descriptors are not specific enough for teaching and training, they provide a good starting point as we seek to build the “big picture view” of this unique form of therapy. | COME È STATO CREATO QUESTO MANUALE | Benché tali descrittori non siano abbastanza specifici per l’insegnamento e il training, offrono un buon punto di partenza per poter costruire la visione d’insieme di questa forma unica di terapia. | 0.934136 |
0-3-018 | 0-3 | es | HOW THIS MANUAL WAS CREATED | In order to achieve a greater degree of specificity and operational terminology, a second round of analysis was conducted, this time identifying only those clusters that were high frequency (i.e., those with the greatest number of data points). | COME È STATO CREATO QUESTO MANUALE | Per poter acquisire un più alto grado di specificità e terminologia operativa, è stata condotta una seconda analisi, questa volta identificando quei gruppi di dati che apparivano con frequenza più alta. | 0.820347 |
0-3-019 | 0-3 | es | HOW THIS MANUAL WAS CREATED | Any ideas that came from only one or two responders were dropped from the analysis. | COME È STATO CREATO QUESTO MANUALE | Le idee suggerite dagli intervistati che ne avrebbero proposte solo una o due sono state quindi escluse dall’analisi. | 0.794865 |
0-3-020 | 0-3 | es | HOW THIS MANUAL WAS CREATED | This created a larger more detailed set of core competencies. | COME È STATO CREATO QUESTO MANUALE | Ciò ha portato all’individuazione di un insieme più numeroso e dettagliato di competenze chiave. | 0.837824 |
0-3-021 | 0-3 | es | HOW THIS MANUAL WAS CREATED | This is not to say that these are the only categories that can be used to define the work of Ericksonian practitioners. | COME È STATO CREATO QUESTO MANUALE | I sei raggruppamenti che si sono formati attraverso la seconda analisi sono: Ciò non vuole dire che queste siano le uniche categorie che possono essere usate per definire il lavoro di un terapeuta Ericksoniano. | 0.724051 |
0-3-022 | 0-3 | es | HOW THIS MANUAL WAS CREATED | Rather, if you were to gather the most well-known teachers and authors on this approach to therapy and ask them to produce a list of the most essential characteristics of competent practice that are universally agreed upon, this is what the list would most likely look like. | COME È STATO CREATO QUESTO MANUALE | Piuttosto, se si riunissero i più celebri maestri e autori di questo approccio alla terapia e si chiedesse loro di creare una lista universalmente condivisa delle più importanti caratteristiche di una pratica competente, la lista verosimilmente apparrebbe in questo modo. | 0.909178 |
0-3-023 | 0-3 | es | HOW THIS MANUAL WAS CREATED | The reason that a multi-dimensional analysis is needed to explain this complex and nuanced approach to brief therapy is due to the degree of overlap in some the data and because of the seemingly paradoxical results produced by the inquiry. | COME È STATO CREATO QUESTO MANUALE | La ragione per cui è stata necessaria un’analisi multidimensionale che spiegasse tale approccio alla terapia breve, così complesso e sfumato, è motivata dal grado di sovrapposizione di alcuni dati e dall’apparente paradossalità dei risultati prodotti dall’indagine. | 0.942308 |
0-3-024 | 0-3 | es | HOW THIS MANUAL WAS CREATED | More specifically, experts agree that Erickson was above all else accepting of people and willing to validate their words and actions (i.e., a non-directive approach to therapy). | COME È STATO CREATO QUESTO MANUALE | Più nello specifico, gli esperti concordano che Erickson prima di tutto accogliesse le persone e desiderasse legittimare le loro parole e azioni (attraverso un approccio terapeutico non-direttivo). | 0.894221 |
0-3-025 | 0-3 | es | HOW THIS MANUAL WAS CREATED | Experts also agree that Erickson used provocative methods, therapeutic confrontation, and behavioral assignments in treatment (i.e., a directive approach to therapy). | COME È STATO CREATO QUESTO MANUALE | Gli esperti convengono anche che Erickson nei trattamenti utilizzasse metodi provocatori, confronti terapeutici e compiti comportamentali (quindi un approccio terapeutico direttivo). | 0.956309 |
0-3-026 | 0-3 | es | HOW THIS MANUAL WAS CREATED | Subsequently, this multi-dimensional aspect of his work can be seen in today’s practitioners of Ericksonian therapy. | COME È STATO CREATO QUESTO MANUALE | Di conseguenza, questo aspetto multidimensionale del suo lavoro si ritrova nella pratica dei terapeuti Ericksoniani dei nostri giorni. | 0.966946 |
0-3-027 | 0-3 | es | HOW THIS MANUAL WAS CREATED | But how does one reconcile these differences in a way that can be easily conceptualized and understood? | COME È STATO CREATO QUESTO MANUALE | Ma come possono essere conciliate queste differenze in modo che possano essere facilmente concettualizzate e comprese? | 0.955389 |
0-3-028 | 0-3 | es | HOW THIS MANUAL WAS CREATED | The solution provided here is that all of the six core competencies share overlapping relational skills. | COME È STATO CREATO QUESTO MANUALE | La soluzione qui proposta consiste nel fatto che tutte le sei competenze chiave condividano abilità relazionali che si sovrappongono. | 0.921057 |
0-3-029 | 0-3 | es | HOW THIS MANUAL WAS CREATED | The four relational skills identified here represent polarities that counterbalance one another resulting in a more nuanced and stable approach to therapy. | COME È STATO CREATO QUESTO MANUALE | Le quattro abilità relazionali qui identificate rappresentano polarità che si controbilanciano l’un l’altra dando come risultato un approccio alla terapia più sfaccettato e stabile. | 0.91987 |
0-3-030 | 0-3 | es | HOW THIS MANUAL WAS CREATED | To better understand this, imagine the range of ability in a therapist who only feels comfortable approving of people’s actions, versus the therapist who only feels comfortable telling people what to do, versus the therapist whose capacity for validation is counterbalanced by an equally strong capacity for challenging individuals to do something that is in their best interest. | COME È STATO CREATO QUESTO MANUALE | Per comprendere meglio ciò, immaginiamo di confrontare il range di abilità di un terapeuta che si sente a suo agio solamente approvando le azioni delle persone, un terapeuta che si sente a suo agio esclusivamente dicendo alle persone cosa fare e un terapeuta la cui capacità di validazione è controbilanciata da un’ugualmente forte capacità di sfidare gli individui a compiere qualcosa che sia nel loro interesse. | 0.950689 |
0-3-031 | 0-3 | es | HOW THIS MANUAL WAS CREATED | These seemingly incompatible dualities are actually complementary forces that function together in the same way that joy and anger counterbalance and stabilize one another. | COME È STATO CREATO QUESTO MANUALE | Queste due ultime abilità apparentemente incompatibili, sono in verità forze complementari che funzionano insieme allo stesso modo in cui gioia e rabbia si controbilanciano e si stabilizzano a vicenda. | 0.922141 |
0-3-032 | 0-3 | es | HOW THIS MANUAL WAS CREATED | This conceptual view of Ericksonian therapy is depicted in the diagram below. | COME È STATO CREATO QUESTO MANUALE | Questa visione concettuale della terapia Ericksoniana è illustrata nel diagramma che segue. | 0.97014 |
0-3-033 | 0-3 | es | HOW THIS MANUAL WAS CREATED | As can be seen in the diagram, the core competencies of tailoring, utilization, and strategic approach require highly developed skills of observation (i.e., receptive communication). | COME È STATO CREATO QUESTO MANUALE | Come si può vedere nel diagramma, le competenze chiave relative al saper cucire su misura l’intervento, all’utilizzazione e all’avere un approccio strategico, richiedono uno sviluppo elevato di abilità di osservazione (cioè comunicazione recettiva). | 0.921263 |
0-3-034 | 0-3 | es | HOW THIS MANUAL WAS CREATED | In contrast, the core competencies of naturalistic, experiential, and destabilization require highly developed skills of cultivation (i.e., expressive communication). | COME È STATO CREATO QUESTO MANUALE | Al contrario, il saper essere naturalistici, esperienziali e saper destabilizzare, necessitano di un approfondimento delle capacità di coltivare (quindi comunicazione espressiva). | 0.90673 |
0-3-035 | 0-3 | es | HOW THIS MANUAL WAS CREATED | Similarly, naturalistic, tailoring, and utilization all require a high degree of validation (i.e., soft power), while destabilization, experiential, and strategic require the ability to initiate and enforce structured activity designed to challenge established behavioral and mental sets (i.e., hard power). | COME È STATO CREATO QUESTO MANUALE | Similmente, l’essere naturalistici, saper costruire su misura l’intervento e l’utilizzazione dispongono di un alto grado di abilità di validazione, cioè soft power (potere dolce), mentre il saper destabilizzare, essere esperienziali e strategici impongono l’abilità di avviare e rinforzare attività strutturate pensate per sfidare determinati set comportamentali e mentali, quindi hard power (potere duro). | 0.909905 |
0-3-036 | 0-3 | es | HOW THIS MANUAL WAS CREATED | The importance of these complementary skill sets was briefly remarked upon by Erickson, in a teaching encounter with Jeff Zeig, when he explained his use of power stating that this type of therapy requires an iron-fist covered in a velvet glove (i.e., hard and soft power). | COME È STATO CREATO QUESTO MANUALE | L’importanza di questi gruppi complementari di competenze era già stata osservata da Erickson, durante un incontro didattico con Jeff Zeig, quando spiegò una propria affermazione riguardante l’uso del potere secondo cui questo tipo di terapia richiede un pugno di ferro coperto da un guanto di velluto (hard power e soft power). | 0.926815 |
0-3-037 | 0-3 | es | HOW THIS MANUAL WAS CREATED | During data collection, one of the respondents commented, “I consider myself an Ericksonian psychotherapist, but I believe learning the nosology we have created to describe what we do, does not adequately reflect what makes the therapist competent.” | COME È STATO CREATO QUESTO MANUALE | Durante la raccolta dati, uno degli intervistati commentò: “Io mi considero uno psicoterapeuta Ericksoniano, ma credo che imparare la nosologia che noi abbiamo creato per descrivere ciò che facciamo, non rispecchi adeguatamente ciò che rende il terapeuta competente.”. | 0.970258 |
0-3-038 | 0-3 | es | HOW THIS MANUAL WAS CREATED | This is an important point that requires more than a theoretical response. | COME È STATO CREATO QUESTO MANUALE | Questo è un punto importante che richiede più di una semplice risposta teorica. | 0.973679 |
0-3-039 | 0-3 | es | HOW THIS MANUAL WAS CREATED | And it is why this manual includes a measurement device that has been subjected to extensive psychometric testing and found to reliably measure a set of core competencies that are inherent in the Ericksonian approach to therapy. | COME È STATO CREATO QUESTO MANUALE | E questo è il motivo per cui il presente manuale include uno strumento di misurazione che è stato oggetto di un’approfondita verifica psicometrica risultando un mezzo di misurazione affidabile per un gruppo di competenze chiave proprie dell’approccio Ericksoniano alla terapia. | 0.960323 |
0-3-040 | 0-3 | es | HOW THIS MANUAL WAS CREATED | This has been achieved with a degree of accuracy that enables raters to differentiate this type of therapy from other similar approaches. | COME È STATO CREATO QUESTO MANUALE | Questo risultato è stato raggiunto con un grado di accuratezza tale da permettere agli analisti di distinguere questo tipo di terapia da altri approcci simili. | 0.954702 |
0-3-041 | 0-3 | es | HOW THIS MANUAL WAS CREATED | This component will be explained in greater detail later in the manual. | COME È STATO CREATO QUESTO MANUALE | Tale elemento verrà spiegato nel dettaglio, più avanti nel manuale. | 0.949491 |
0-3-042 | 0-3 | es | HOW THIS MANUAL WAS CREATED | The important point here is that the following concepts are a product of empirical investigation and, as a set, have been found to be meaningful indicators of whether or not a person is practicing Ericksonian therapy. | COME È STATO CREATO QUESTO MANUALE | Il punto qui importante consiste nel fatto che i concetti che seguono sono stati prodotti da ricerche empiriche e, nel loro insieme, sono risultati essere indicatori significativi riguardo al fatto se una persona stia facendo terapia Ericksoniana o meno. | 0.95038 |
0-3-043 | 0-3 | es | HOW THIS MANUAL WAS CREATED | In summary, this manual is intended to provide a comprehensive description of Ericksonian therapy that is both conceptually coherent and empirically verifiable. | COME È STATO CREATO QUESTO MANUALE | In sintesi, questo manuale ha l’intenzione di fornire una descrizione esaustiva della terapia Ericksoniana che sia coerente concettualmente e verificabile empiricamente. | 0.96097 |
0-3-044 | 0-3 | es | HOW THIS MANUAL WAS CREATED | To this end, each of the six core competencies in this manual have been explained in principle, then broken down into a minimum of four component parts, each of which are then defined using concrete operational terms. | COME È STATO CREATO QUESTO MANUALE | Per questo, ognuna delle sei competenze chiave in questo manuale è stata spiegata in principio, poi spezzata in un minimo di quattro componenti, ognuna delle quali è stata poi definita in termini operativi concreti. | 0.904242 |
0-3-045 | 0-3 | es | HOW THIS MANUAL WAS CREATED | As an integral part of this conceptual framework, two behavioral measures have been researched and developed in a summary scales format. | COME È STATO CREATO QUESTO MANUALE | Come parte integrante di questo quadro concettuale, sono state ricercate e sviluppate due misurazioni comportamentali sottoforma di scale riassuntive. | 0.92354 |
0-3-046 | 0-3 | es | HOW THIS MANUAL WAS CREATED | Although each measurement device has its different strengths and weaknesses, they are conceptually congruent and can be used to numerically code videos of practitioners or students who seek to engage in the competent use of Ericksonian therapy. | COME È STATO CREATO QUESTO MANUALE | Nonostante entrambi gli strumenti di misurazione abbiano i propri punti di forza e debolezze, essi sono concettualmente congruenti e possono essere usati per codificare su base numerica i video di terapeuti esperti e studenti che desiderino impegnarsi nell’uso competente della terapia Ericksoniana. | 0.93445 |
0-3-047 | 0-3 | es | HOW THIS MANUAL WAS CREATED | These resources can be found in Section IV, titled “Measurement Devices.” | COME È STATO CREATO QUESTO MANUALE | Questi strumenti si trovano nella Sezione IV, intitolata “Strumenti di Misurazione”. | 0.767567 |
0-3-048 | 0-3 | es | HOW THIS MANUAL WAS CREATED | The 2019 revisions to this manual now include a ROC curve analysis. | COME È STATO CREATO QUESTO MANUALE | La revisione di questo manuale del 2019 include un’analisi della curva ROC. | 0.966755 |
0-3-049 | 0-3 | es | HOW THIS MANUAL WAS CREATED | These tools, along with the following theory of change, model of health, and list of core principles are markers that help us better understand what gives Ericksonian therapy its unique identity. | COME È STATO CREATO QUESTO MANUALE | Questi strumenti, unitamente alla teoria del cambiamento che ne consegue, al modello della salute e alla lista dei principi fondamentali, sono i pilastri che ci aiutano a comprendere meglio a cosa la terapia Ericksoniana deve la propria unicità. | 0.933952 |
0-3-000 | 0-3 | fr | HOW THIS MANUAL WAS CREATED | Unlike other traditional schools of psychotherapy, Ericksonian therapy was not conceptualized by a single authoritative figure. | COMMENT CE MANUEL A-T-IL ÉTÉ RÉDIGÉ | Contrairement à d’autres écoles traditionnelles de psychothérapie, la thérapie éricksonienne n’a pas été conceptualisée par une seule personnalité faisant autorité. | 0.948287 |
0-3-001 | 0-3 | fr | HOW THIS MANUAL WAS CREATED | Rather, this systematic method of therapy has evolved through time and practice as talented individuals, who were inspired by the casework of Milton Erickson, seek to practice and teach. | COMMENT CE MANUEL A-T-IL ÉTÉ RÉDIGÉ | À le contraire, cette méthode systématique de thérapie a évolué à le fil de le temps et de la pratique, alors que de les personnes talentueuses, inspirées par les études de cas de Milton Erickson, cherchent à pratiquer et à enseigner. | 0.959931 |
0-3-002 | 0-3 | fr | HOW THIS MANUAL WAS CREATED | Because there is no single architect of Ericksonian therapy, its progress and continued development is mostly the result of international congresses, popular books or videos, and programs of training conducted through the global network of Ericksonian institutes. | COMMENT CE MANUEL A-T-IL ÉTÉ RÉDIGÉ | Comme il n’existe pas « d’architecte » unique de la thérapie éricksonienne, son évolution et son développement continu sont principalement le résultat de congrès internationaux, de livres ou de vidéos et de programmes de formation dirigés par l’intermédiaire de le réseau mondial d’instituts éricksoniens. | 0.892651 |
0-3-003 | 0-3 | fr | HOW THIS MANUAL WAS CREATED | It is through these means that Ericksonian teachers and scholars collectively seek to disseminate the most essential and replicable aspects of Milton Erickson’s pioneering work. | COMMENT CE MANUEL A-T-IL ÉTÉ RÉDIGÉ | C’est par ces moyens que les enseignants et les universitaires d’Erickson cherchent collectivement à diffuser les aspects les plus essentiels et les plus reproductibles de l’oeuvre novatrice de Milton Erickson. | 0.941478 |
0-3-004 | 0-3 | fr | HOW THIS MANUAL WAS CREATED | Therefore, to achieve the objectives set forth for this manual, many of the field’s leading Ericksonian teachers and scholars were contacted for data collection along with common practitioners of Ericksonian therapy. | COMMENT CE MANUEL A-T-IL ÉTÉ RÉDIGÉ | Par conséquent, pour atteindre les objectifs présentés dans ce manuel, la plupart de les principaux enseignants et universitaires éricksoniens ont été contactés pour la collecte d’informations, ainsi que de les praticiens courants de la thérapie éricksonienne. | 0.889832 |
0-3-005 | 0-3 | fr | HOW THIS MANUAL WAS CREATED | This information was then subjected to a systematic analysis designed to produce a comprehensive, credible description of Ericksonian therapy. | COMMENT CE MANUEL A-T-IL ÉTÉ RÉDIGÉ | Ces informations ont été soumises à une analyse systématique visant à produire une description complète et crédible de la thérapie éricksonienne. | 0.916147 |
0-3-006 | 0-3 | fr | HOW THIS MANUAL WAS CREATED | While this is not all of the leaders and teachers of Ericksonian therapy, it is a broad and representative sample that is clearly capable of distinguishing Ericksonian therapy from other forms of therapy. | COMMENT CE MANUEL A-T-IL ÉTÉ RÉDIGÉ | Bien qu’il ne s’agisse pas de tous les représentants et enseignants de la thérapie éricksonienne, il s’agit d’un échantillon large et représentatif qui est clairement capable de distinguer la thérapie éricksonienne de les autres formes de thérapie. | 0.896517 |
0-3-007 | 0-3 | fr | HOW THIS MANUAL WAS CREATED | The following list of relational principles and core competencies of practice was arrived at by clustering items first in terms of face validity and later with the aid of Exploratory Factor Analysis (FAC). | COMMENT CE MANUEL A-T-IL ÉTÉ RÉDIGÉ | La liste suivante de les principes relationnels et de compétences de base de la pratique a été établie en regroupant d’abord les éléments en termes de validité apparente, puis à l’aide de l’analyse factorielle exploratoire (AEC). | 0.826358 |
0-3-008 | 0-3 | fr | HOW THIS MANUAL WAS CREATED | To this end, each of the experts listed above was asked to produce a list of competencies, techniques and/or principles that he or she considers most important for the competent practice of Ericksonian therapy. | COMMENT CE MANUEL A-T-IL ÉTÉ RÉDIGÉ | Pour ce faire, chacun de les experts énumérés ci-dessus a été invité à produire une liste de compétences, de techniques et/ou de principes qu’il ou qu’elle considère comme les plus importants pour une pratique compétente de la thérapie éricksonienne. | 0.92539 |
0-3-009 | 0-3 | fr | HOW THIS MANUAL WAS CREATED | The request for information was broad and open-ended so as to collect as many relevant ideas as possible. | COMMENT CE MANUEL A-T-IL ÉTÉ RÉDIGÉ | La demande d’information était large et ouverte afin de rassembler autant d’idées pertinentes que possible. | 0.955542 |
0-3-010 | 0-3 | fr | HOW THIS MANUAL WAS CREATED | Next, each distinct idea was treated as a single data point, which could then be grouped with other ideas that overlapped in meaning (i.e., face validity). | COMMENT CE MANUEL A-T-IL ÉTÉ RÉDIGÉ | Ensuite, chaque idée distincte a été traitée comme un point d’information unique, qui pourrait ensuite être regroupé avec d’autres idées dont la signification coïncide (c’-à-d., validité apparente). | 0.914398 |
0-3-011 | 0-3 | fr | HOW THIS MANUAL WAS CREATED | These were then subjected to a two-dimensional sorting analysis that will be briefly described below and then in greater detail throughout the manual. | COMMENT CE MANUEL A-T-IL ÉTÉ RÉDIGÉ | Celles-ci ont ensuite été soumises à une analyse de tri bidimensionnelle qui serabrièvement décrite ci-dessous, puis plus détaillée tout à le long de ce manuel. | 0.835716 |
0-3-012 | 0-3 | fr | HOW THIS MANUAL WAS CREATED | The first step in the analysis was designed to be inclusive of every idea submitted by the development team. | COMMENT CE MANUEL A-T-IL ÉTÉ RÉDIGÉ | La première étape de cette analyse a été désignée pour être inclusive de chaque idée soumise par l’équipe de développement. | 0.919209 |
0-3-013 | 0-3 | fr | HOW THIS MANUAL WAS CREATED | These contributions ranged from a low end of 24 distinct data points to a high end of 212. | COMMENT CE MANUEL A-T-IL ÉTÉ RÉDIGÉ | Ces contributions s’étendaient d’un minimum de 24 points de données distincts à un maximum de 212. | 0.902821 |
0-3-014 | 0-3 | fr | HOW THIS MANUAL WAS CREATED | The aggregate data set was then divided into the minimum number of superordinate categories required to capture every data point. | COMMENT CE MANUEL A-T-IL ÉTÉ RÉDIGÉ | L’ensemble de données agrégées a ensuite été divisé en un nombre minimal de catégories prioritaires nécessaires pour saisir chaque point d’information. | 0.798194 |
0-3-015 | 0-3 | fr | HOW THIS MANUAL WAS CREATED | This resulted in the formation of four broad categories. | COMMENT CE MANUEL A-T-IL ÉTÉ RÉDIGÉ | Cela a abouti à la formation de quatre grandes catégories. | 0.942024 |
0-3-016 | 0-3 | fr | HOW THIS MANUAL WAS CREATED | They tell us in general terms which clinical skills are considered essential for a competent and well-rounded practitioner of Ericksonian therapy. | COMMENT CE MANUEL A-T-IL ÉTÉ RÉDIGÉ | Elles nous disent en termes généraux quelles compétences cliniques sont considérées comme essentielles pour un praticien compétent et accompli de la thérapie éricksonienne. | 0.919393 |
0-3-017 | 0-3 | fr | HOW THIS MANUAL WAS CREATED | Although these descriptors are not specific enough for teaching and training, they provide a good starting point as we seek to build the “big picture view” of this unique form of therapy. | COMMENT CE MANUEL A-T-IL ÉTÉ RÉDIGÉ | Bien que ces descriptions ne soient pas suffisamment spécifiques pour l’enseignement et la formation, elles apportent un bon point de départ dans la recherche d’une « vue d’ensemble » de cette forme unique de thérapie. | 0.936588 |
0-3-018 | 0-3 | fr | HOW THIS MANUAL WAS CREATED | In order to achieve a greater degree of specificity and operational terminology, a second round of analysis was conducted, this time identifying only those clusters that were high frequency (i.e., those with the greatest number of data points). | COMMENT CE MANUEL A-T-IL ÉTÉ RÉDIGÉ | Page | 7 Afin d’atteindre un degré plus élevé de spécificité et de terminologie opérationnelle, une deuxième série d’analyses a été menée, cette fois-ci en identifiant les groupes qui étaient à haute fréquence (c.- à-d. | 0.745407 |
0-3-019 | 0-3 | fr | HOW THIS MANUAL WAS CREATED | Any ideas that came from only one or two responders were dropped from the analysis. | COMMENT CE MANUEL A-T-IL ÉTÉ RÉDIGÉ | Toutes les idées qui ne venaient que d’un ou de deux intervenants ont été retirées de l’analyse. | 0.874795 |
0-3-020 | 0-3 | fr | HOW THIS MANUAL WAS CREATED | This created a larger more detailed set of core competencies. | COMMENT CE MANUEL A-T-IL ÉTÉ RÉDIGÉ | Cela a créé un ensemble plus étendu de compétences de base. | 0.74847 |
0-3-050 | 0-3 | fr | HOW THIS MANUAL WAS CREATED | The six clusters that formed in the second analysis were: | COMMENT CE MANUEL A-T-IL ÉTÉ RÉDIGÉ | Les six groupes qui se sont formés dans la deuxième analyse sont : | 0.809679 |
0-3-021 | 0-3 | fr | HOW THIS MANUAL WAS CREATED | This is not to say that these are the only categories that can be used to define the work of Ericksonian practitioners. | COMMENT CE MANUEL A-T-IL ÉTÉ RÉDIGÉ | Cela ne veut pas dire que ce sont les seules catégories qui peuvent être utilisées pour définir le travail de les praticiens éricksoniens. | 0.871295 |
0-3-022 | 0-3 | fr | HOW THIS MANUAL WAS CREATED | Rather, if you were to gather the most well-known teachers and authors on this approach to therapy and ask them to produce a list of the most essential characteristics of competent practice that are universally agreed upon, this is what the list would most likely look like. | COMMENT CE MANUEL A-T-IL ÉTÉ RÉDIGÉ | Si vous deviez plutôt rassembler les enseignants et les auteurs les plus connus sur cette approche de la thérapie et leur demander de produire une liste de les caractéristiques les plus essentielles d’une pratique compétente, reconnue universellement, voici à quoi ressemblerait très probablement la liste. | 0.949178 |
0-3-023 | 0-3 | fr | HOW THIS MANUAL WAS CREATED | The reason that a multi-dimensional analysis is needed to explain this complex and nuanced approach to brief therapy is due to the degree of overlap in some the data and because of the seemingly paradoxical results produced by the inquiry. | COMMENT CE MANUEL A-T-IL ÉTÉ RÉDIGÉ | La raison pour laquelle une analyse multidimensionnelle est nécessaire pour expliquer cette approche complexe et nuancée de la thérapie brève est due à le degré de superposition de quelques données en raison de les résultats apparemment paradoxaux de l’enquête. | 0.911906 |
0-3-024 | 0-3 | fr | HOW THIS MANUAL WAS CREATED | More specifically, experts agree that Erickson was above all else accepting of people and willing to validate their words and actions (i.e., a non-directive approach to therapy). | COMMENT CE MANUEL A-T-IL ÉTÉ RÉDIGÉ | Plus précisément, les experts s’accordent à dire qu’Erickson acceptait avant tout de les « individus » et était prêt à valider leurs paroles et leurs actions (c’-à-d. | 0.819135 |
0-3-025 | 0-3 | fr | HOW THIS MANUAL WAS CREATED | Experts also agree that Erickson used provocative methods, therapeutic confrontation, and behavioral assignments in treatment (i.e., a directive approach to therapy). | COMMENT CE MANUEL A-T-IL ÉTÉ RÉDIGÉ | Les experts s’accordent également à dire qu’Erickson a utilisé de les méthodes de provocation, de les confrontations thérapeutiques et à de les obligations comportementales (tâches thérapeutiques) à le cours de traitements (c’-à-d. | 0.876844 |
0-3-026 | 0-3 | fr | HOW THIS MANUAL WAS CREATED | Subsequently, this multi-dimensional aspect of his work can be seen in today’s practitioners of Ericksonian therapy. | COMMENT CE MANUEL A-T-IL ÉTÉ RÉDIGÉ | Ainsi l’aspect multidimensionnel de son travail est repéré par les praticiens de la thérapie éricksonienne d’aujourd’hui. | 0.904714 |
0-3-027 | 0-3 | fr | HOW THIS MANUAL WAS CREATED | But how does one reconcile these differences in a way that can be easily conceptualized and understood? | COMMENT CE MANUEL A-T-IL ÉTÉ RÉDIGÉ | Mais comment concilier ces différences d’une manière qui puisse être facilement conceptualisée et comprise ? | 0.98409 |
0-3-028 | 0-3 | fr | HOW THIS MANUAL WAS CREATED | The solution provided here is that all of the six core competencies share overlapping relational skills. | COMMENT CE MANUEL A-T-IL ÉTÉ RÉDIGÉ | La solution proposée ici est que les six compétences de base partagent de les compétences relationnelles qui se chevauchent. | 0.847609 |
0-3-029 | 0-3 | fr | HOW THIS MANUAL WAS CREATED | The four relational skills identified here represent polarities that counterbalance one another resulting in a more nuanced and stable approach to therapy. | COMMENT CE MANUEL A-T-IL ÉTÉ RÉDIGÉ | Les quatre compétences relationnelles identifiées ici représentent de les polarités qui se contrebalancent et donnent lieu à une approche de la thérapie plus nuancée et plus stable. | 0.957223 |
0-3-030 | 0-3 | fr | HOW THIS MANUAL WAS CREATED | To better understand this, imagine the range of ability in a therapist who only feels comfortable approving of people’s actions, versus the therapist who only feels comfortable telling people what to do, versus the therapist whose capacity for validation is counterbalanced by an equally strong capacity for challenging individuals to do something that is in their best interest. | COMMENT CE MANUEL A-T-IL ÉTÉ RÉDIGÉ | Pour mieux comprendre cela, imaginez l’éventail de les capacités d’un thérapeute qui ne se sent à l’aise qu’en approuvant les actions de les gens, par opposition à un thérapeute qui ne se sent à l’aise que pour dire à les gens quoi faire, par opposition à un thérapeute dont la capacité de validation est contrebalancée par une forte capacité à défier les personnes à faire quelque chose qui est dans leur intérêt. | 0.928924 |
0-3-031 | 0-3 | fr | HOW THIS MANUAL WAS CREATED | These seemingly incompatible dualities are actually complementary forces that function together in the same way that joy and anger counterbalance and stabilize one another. | COMMENT CE MANUEL A-T-IL ÉTÉ RÉDIGÉ | Ces dualités apparemment incompatibles sont en fait de les forces complémentaires qui fonctionnent ensemble de la même manière que la joie et la colère s’équilibrent et se stabilisent mutuellement. | 0.974884 |
0-3-032 | 0-3 | fr | HOW THIS MANUAL WAS CREATED | This conceptual view of Ericksonian therapy is depicted in the diagram below. | COMMENT CE MANUEL A-T-IL ÉTÉ RÉDIGÉ | Cette vision conceptuelle de la thérapie éricksonienne est illustrée dans le diagramme ci-dessous. | 0.916292 |
0-3-034 | 0-3 | fr | HOW THIS MANUAL WAS CREATED | In contrast, the core competencies of naturalistic, experiential, and destabilization require highly developed skills of cultivation (i.e., expressive communication). | COMMENT CE MANUEL A-T-IL ÉTÉ RÉDIGÉ | Par contre, les compétences fondamentales de naturalisme, d’expérientiel et de déstabilisation nécessitent de les compétences d’épanouissement2 très développées (c’-à-d., de communication expressive3). | 0.857821 |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.