tatoeba_id
int64 1.28k
12.9M
| source_lang
stringclasses 1
value | target_lang
stringclasses 1
value | source
stringlengths 3
60
| target
stringlengths 2
335
| similarity
float64 -0.3
1
| model
stringclasses 6
values | __index_level_0__
int64 0
563k
|
|---|---|---|---|---|---|---|---|
1,279
|
fra
|
kbd
|
Je ne supporte pas ce type.
|
Сэ схуэшэчыркъым а щIалэр.
| 0.817655
|
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
| 0
|
1,593
|
fra
|
kbd
|
Ne tenez aucun compte de ce qu'il dit.
|
Абы жиIэм зыкIи фемыплъэ.
| 0.782822
|
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
| 1
|
3,091
|
fra
|
kbd
|
Essayons quelque chose !
|
Зыгуэр девгъэгъэс.
| 0.813367
|
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
| 2
|
3,093
|
fra
|
kbd
|
Qu'est-ce que tu fais ?
|
Сыт пщIэр?
| 0.956802
|
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
| 3
|
3,094
|
fra
|
kbd
|
Qu'est-ce que c'est ?
|
Сыт ар зищIысыр?
| 0.868725
|
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
| 4
|
3,096
|
fra
|
kbd
|
Joyeux anniversaire Muiriel !
|
Махуэхъу фIыкIэ, Мюриал!
| 0.821125
|
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
| 5
|
3,097
|
fra
|
kbd
|
Muiriel a 20 ans maintenant.
|
Мюриал иджыпсту 20.
| 0.786604
|
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
| 6
|
3,098
|
fra
|
kbd
|
Le mot de passe est « Muiriel ».
|
Пароль - "Мюриал".
| 0.927977
|
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
| 7
|
3,099
|
fra
|
kbd
|
Je serai bientôt de retour.
|
Сэ мыгувэу къэзгъэзэжынщ.
| 0.75151
|
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
| 8
|
3,100
|
fra
|
kbd
|
Je ne sais pas.
|
Сэ сщIэркъым.
| 0.962682
|
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
| 9
|
3,101
|
fra
|
kbd
|
J'en perds mes mots.
|
Псалъэ сиIэкъым.
| 0.486
|
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
| 10
|
3,102
|
fra
|
kbd
|
Ça ne va jamais finir.
|
Ар зэи иухынукъым.
| 0.919458
|
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
| 11
|
3,103
|
fra
|
kbd
|
Je ne sais simplement pas quoi dire...
|
ЖысIэнур сымыщIэу аращ...
| 0.788331
|
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
| 12
|
3,104
|
fra
|
kbd
|
C’était un méchant lapin.
|
Ар тхьэкIумэкIыхь бзаджэт.
| 0.783153
|
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
| 13
|
3,105
|
fra
|
kbd
|
J'étais dans les montagnes.
|
Сэ бгым сыщыIащ.
| 0.781486
|
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
| 14
|
3,106
|
fra
|
kbd
|
Est-ce que c'est une photo récente ?
|
Ар нетIэ сурэтыр?
| 0.875808
|
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
| 15
|
3,107
|
fra
|
kbd
|
Je ne sais pas si j'ai le temps.
|
Сэ сщIэркъым зэман сиIэми.
| 0.844769
|
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
| 16
|
3,109
|
fra
|
kbd
|
Tout le monde doit apprendre par soi-même en fin de compte.
|
ИкIэм-икIэжым псори езыр-езыру зригъэщIэн хуейщ.
| 0.721063
|
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
| 17
|
3,110
|
fra
|
kbd
|
L'éducation dans ce monde me déçoit.
|
Мы дунейм щIэныгъэр къысщIэгъэщIэгъуэнщ.
| 0.716005
|
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
| 18
|
3,113
|
fra
|
kbd
|
Ça ne changera rien.
|
Абы зыри зихъуэжынукъым.
| 0.89016
|
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
| 19
|
3,114
|
fra
|
kbd
|
Ça coûtera 30 €.
|
Ар еврэ щэщI и уасэнущ.
| 0.590521
|
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
| 20
|
3,115
|
fra
|
kbd
|
Je gagne 100 € par jour.
|
Сэ махуэм еврэ 100 къызохь.
| 0.820165
|
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
| 21
|
3,117
|
fra
|
kbd
|
C'est parce que tu ne veux pas être seul.
|
Ар уи закъуэу ущыIэну ухуэмейт.
| 0.608315
|
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
| 22
|
3,118
|
fra
|
kbd
|
Ça n'arrivera pas.
|
Ар щыIэнукъым.
| 0.890394
|
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
| 23
|
3,119
|
fra
|
kbd
|
Parfois il peut être un gars bizarre.
|
Зэзэмызэ щIалэ гъэщIэгъуэн мэхъу.
| 0.804272
|
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
| 24
|
3,120
|
fra
|
kbd
|
Je ferai de mon mieux pour ne pas perturber tes révisions.
|
Сэ схузэфIэкIыу сщIынщ уи рецензэхэм зэран схуэхъуным.
| 0.787631
|
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
| 25
|
3,123
|
fra
|
kbd
|
Ne t'inquiète pas.
|
Умыгузавэ.
| 0.906877
|
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
| 26
|
3,124
|
fra
|
kbd
|
Tu me manques.
|
сыпхуозэш.
| 0.798394
|
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
| 27
|
3,125
|
fra
|
kbd
|
Je les appellerai demain quand je reviendrai.
|
Пщэдей сепсэлъэнщ, къэзгъэзэжам.
| 0.763345
|
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
| 28
|
3,126
|
fra
|
kbd
|
J'ai toujours plus apprécié les personnages mystérieux.
|
Сэ сыт щыгъуи нэхъ сфIэфIт щэху хьэлхэр.
| 0.716588
|
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
| 29
|
3,127
|
fra
|
kbd
|
Tu devrais dormir.
|
Ужеин хуейщ.
| 0.777252
|
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
| 30
|
3,129
|
fra
|
kbd
|
Je leur ai dit de m'envoyer un autre ticket.
|
НэгъуэщI билет къысхуэгъэкIуэну яжесIащ.
| 0.908919
|
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
| 31
|
3,130
|
fra
|
kbd
|
Tu es tellement impatiente avec moi.
|
УгуIащэщ уэ.
| 0.408612
|
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
| 32
|
3,131
|
fra
|
kbd
|
Je ne peux pas vivre comme ça.
|
Апхуэдэу сыпсэуфынукъым.
| 0.806568
|
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
| 33
|
3,132
|
fra
|
kbd
|
Il fut un temps où je voulais être astrophysicien.
|
Зэгуэрым астрофизик сыхъуну сыхуейт.
| 0.855875
|
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
| 34
|
3,133
|
fra
|
kbd
|
Je n'ai jamais aimé la biologie.
|
Сэ биологиер зэи сигу ирихьакъым.
| 0.881994
|
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
| 35
|
3,136
|
fra
|
kbd
|
C'est malheureusement vrai.
|
Ди жагъуэ зэрыхъунщи, ар пэжщ.
| 0.843054
|
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
| 36
|
3,138
|
fra
|
kbd
|
La plupart des gens pensent que je suis fou.
|
Нэхъыбэм сыделэу я гугъэщ.
| 0.61994
|
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
| 37
|
3,139
|
fra
|
kbd
|
Non je ne le suis pas, c'est toi qui l'es !
|
Сэракъым, уэращ!
| 0.79586
|
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
| 38
|
3,140
|
fra
|
kbd
|
C'est ma réplique !
|
Ар си жэуапщ!
| 0.841913
|
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
| 39
|
3,141
|
fra
|
kbd
|
Il me donne des coups de pied !
|
Ар къызопIыкI!
| 0.728314
|
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
| 40
|
3,142
|
fra
|
kbd
|
Est-ce que tu es sûr ?
|
Уи фIэщ хъурэ?
| 0.933373
|
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
| 41
|
3,143
|
fra
|
kbd
|
Alors il y a un problème...
|
АтIэ зы Iуэху щыIэщ...
| 0.845679
|
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
| 42
|
3,144
|
fra
|
kbd
|
Oh, il y a un papillon !
|
Уоу, хьэндырабгъуэ щыIэщ!
| 0.790645
|
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
| 43
|
3,145
|
fra
|
kbd
|
Dépêche-toi !
|
ЕужьэрэкI!
| 0.794851
|
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
| 44
|
3,146
|
fra
|
kbd
|
Ça ne me surprend pas.
|
Ар згъэщIэгъуэркъым.
| 0.827099
|
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
| 45
|
3,147
|
fra
|
kbd
|
Si je pouvais être comme ça...
|
Апхуэдэу сыхъуфмэ...
| 0.774415
|
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
| 46
|
3,149
|
fra
|
kbd
|
Ça dépend du contexte.
|
Контекстым елъытащ.
| 0.56227
|
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
| 47
|
3,150
|
fra
|
kbd
|
Est-ce que tu te fous de moi ? !
|
Сыбодыхьэшхрэ?!
| 0.881831
|
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
| 48
|
3,151
|
fra
|
kbd
|
C'est la chose la plus stupide que j'ai jamais dite.
|
Ар нэхъ делэу жысIащ.
| 0.635045
|
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
| 49
|
3,152
|
fra
|
kbd
|
Je ne veux pas être lamentable, je veux être cool ! !
|
Сыхей сыхуейкъым, сыгуIэру сыхуейщ!
| 0.811068
|
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
| 50
|
3,153
|
fra
|
kbd
|
Quand je serai grand, je veux être roi.
|
Ин сыхъукIэ, пащтыхь сыхъуну сыхуейщ.
| 0.700756
|
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
| 51
|
3,155
|
fra
|
kbd
|
Je suis si gros.
|
Сэ апхуэдэу сыбатэщ.
| 0.773704
|
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
| 52
|
3,156
|
fra
|
kbd
|
Et alors ?
|
ИтIанэ-щэ?
| 0.878909
|
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
| 53
|
3,157
|
fra
|
kbd
|
Je vais le descendre.
|
Сэ ар сукIынщ.
| 0.918063
|
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
| 54
|
3,159
|
fra
|
kbd
|
Je ne fais que parler !
|
Сэ жысIэ къудейщ!
| 0.861916
|
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
| 55
|
3,160
|
fra
|
kbd
|
C'était probablement ce qui a influencé leur décision.
|
Арагъэнущ я унафэм зыгуэр къыщIигъэхьар.
| 0.614458
|
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
| 56
|
3,162
|
fra
|
kbd
|
C'est ce que j'aurais dit.
|
Апхуэдэу жысIэнут.
| 0.894095
|
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
| 57
|
3,163
|
fra
|
kbd
|
Ça me prendrait l'éternité pour tout expliquer.
|
Сэ игъащIэкIэ къызгурызгъэIуэнт.
| 0.726712
|
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
| 58
|
3,164
|
fra
|
kbd
|
C'est parce que tu es une fille.
|
Ар уэ упщащэщщ.
| 0.558806
|
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
| 59
|
3,165
|
fra
|
kbd
|
Parfois je ne peux pas m'empêcher de montrer des émotions.
|
Зэзэмызэ си гурыщIэр къэзгъэлъагъуэ хъунукъым.
| 0.753203
|
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
| 60
|
3,166
|
fra
|
kbd
|
C'est un mot pour lequel j'aimerais trouver un substitut.
|
Ар псалъэщ, абы и пIэ гуэр къэзгъуэтынт.
| 0.68536
|
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
| 61
|
3,167
|
fra
|
kbd
|
Ce serait quelque chose qu'il faudrait que je programme.
|
Ар зэгъэпэщын хуей Iуэхущ.
| 0.509776
|
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
| 62
|
3,168
|
fra
|
kbd
|
Il n'est pas dans mon intention d'être égoïste.
|
Сэ щхьэхуещэу сыщытыну си мурадкъым.
| 0.685486
|
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
| 63
|
3,169
|
fra
|
kbd
|
Réfléchissons au pire qui pourrait arriver.
|
Нэхъ Iей хъунуми дегупсыс.
| 0.771468
|
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
| 64
|
3,170
|
fra
|
kbd
|
Combien d'amis proches est-ce que tu as ?
|
Ныбжьэгъу гъунэгъу дапщэ уиIэ?
| 0.919381
|
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
| 65
|
3,172
|
fra
|
kbd
|
C'est toujours tel que ça a été.
|
Сыт щыгъуи апхуэдэу щытащ.
| 0.83573
|
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
| 66
|
3,173
|
fra
|
kbd
|
Je pense que c'est mieux de ne pas être impoli.
|
Си гугъэмкIэ, мыIэдэбмэ нэхъыфIщ.
| 0.742038
|
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
| 67
|
3,174
|
fra
|
kbd
|
On peut toujours trouver du temps.
|
Сыт щыгъуи зэман къэдгъуэтыф.
| 0.829843
|
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
| 68
|
3,175
|
fra
|
kbd
|
Je serais malheureux, mais je ne me suiciderais pas.
|
Сэ насыпыншэт, ауэ зыIэщIэкIынутэкъым.
| 0.741019
|
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
| 69
|
3,176
|
fra
|
kbd
|
À l'époque du lycée je me levais à 6h tous les matins.
|
Курыт еджапIэм сыхьэтихым пщэдджыжь къэс сыкъэтэджырт.
| 0.855129
|
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
| 70
|
3,177
|
fra
|
kbd
|
Quand je me suis réveillé j'étais triste.
|
Сыкъэушам нэщхъейт.
| 0.760811
|
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
| 71
|
3,178
|
fra
|
kbd
|
C’est ce qui est expliqué à la fin.
|
Аращ икIэм-икIэжым гурыгъэIуар.
| 0.757547
|
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
| 72
|
3,179
|
fra
|
kbd
|
Je pensais que tu aimais apprendre de nouvelles choses.
|
ЩIэ пщIэну уигу ирихьу си гугъати.
| 0.754959
|
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
| 73
|
3,181
|
fra
|
kbd
|
Si je pouvais t'envoyer un marshmallow, Trang, je le ferais.
|
Сэ маршмелоу пхуэзгъэхьын, сурэти, сщIынут.
| 0.653483
|
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
| 74
|
3,182
|
fra
|
kbd
|
Pour faire cela, il te faut prendre des risques.
|
Ар пщIын щхьэкIэ шынагъуэ пщIын хуейщ.
| 0.71429
|
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
| 75
|
3,184
|
fra
|
kbd
|
Pourquoi demandes-tu ?
|
Сыт ущIыщIэупщIэр?
| 0.856917
|
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
| 76
|
3,186
|
fra
|
kbd
|
Je ne peux pas lui dire maintenant. Ce n’est pas si simple.
|
Иджыпсту жесIэфынукъым. Ар апхуэдэу къызэрыгуэкIкъым.
| 0.905031
|
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
| 77
|
3,189
|
fra
|
kbd
|
Combien de temps es-tu restée ?
|
Куэдрэ укъэнэжа?
| 0.861543
|
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
| 78
|
3,190
|
fra
|
kbd
|
Peut-être que ce sera la même chose pour lui.
|
Ар абы и дежкIэ ардыдэр хъунщ.
| 0.755234
|
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
| 79
|
3,191
|
fra
|
kbd
|
L'innocence est une belle chose.
|
Лажьэныгъэр - ар дахэ.
| 0.702507
|
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
| 80
|
3,192
|
fra
|
kbd
|
Les humains n'ont jamais été faits pour vivre éternellement.
|
ЦIыхухэр игъащIэкIэ псэуну зэи къигъэщIакъым.
| 0.911906
|
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
| 81
|
3,194
|
fra
|
kbd
|
Je pense que j'ai une théorie à ce sujet.
|
Абы теухуауэ теорие сиIэ хуэдэщ.
| 0.785866
|
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
| 82
|
3,195
|
fra
|
kbd
|
C'est intrigant.
|
Ар гъэщIэгъуэнщ.
| 0.78365
|
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
| 83
|
3,197
|
fra
|
kbd
|
Je n’ai pas de compte sur ces forums.
|
Мы форумхэм сытралъытэркъым.
| 0.87099
|
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
| 84
|
3,199
|
fra
|
kbd
|
Je ne savais pas d'où ça venait.
|
Ар къыздикIыр сщIэртэкъым.
| 0.866316
|
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
| 85
|
3,201
|
fra
|
kbd
|
Ce n'est pas important.
|
Мыхьэнэ иIэкъым.
| 0.787991
|
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
| 86
|
3,202
|
fra
|
kbd
|
Je n'ai pas aimé.
|
Сигу ирихьакъым.
| 0.893355
|
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
| 87
|
3,203
|
fra
|
kbd
|
Elle demande comment c’est possible.
|
Ар дауэ хъуну.
| 0.645606
|
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
| 88
|
3,204
|
fra
|
kbd
|
Tu ne fais que fuir les problèmes de la vie.
|
ГъащIэм и бэлыхьхэм уIэщIэкI къудейщ.
| 0.771231
|
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
| 89
|
3,206
|
fra
|
kbd
|
Il y a un problème que tu ne vois pas.
|
Уэ умылъагъу зы Iуэху щыIэщ.
| 0.870243
|
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
| 90
|
3,207
|
fra
|
kbd
|
Tu peux le faire !
|
Ар пхузэфIэкIынущ!
| 0.781228
|
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
| 91
|
3,208
|
fra
|
kbd
|
Mon prof de physique s'en fiche si je sèche les cours.
|
Си физикэ егъэджакIуэм фIэIуэхукъым дерсхэр згъэбам.
| 0.860344
|
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
| 92
|
3,209
|
fra
|
kbd
|
J'aimerais bien pouvoir aller au Japon.
|
Сыхуейт Японием сыкIуэн.
| 0.91609
|
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
| 93
|
3,210
|
fra
|
kbd
|
Je déteste ça quand il y a trop de gens.
|
ЦIыху куэдыIуэ щыIэм сожагъуэ.
| 0.753441
|
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
| 94
|
3,211
|
fra
|
kbd
|
Je dois aller au lit.
|
Сыжеин хуейщ.
| 0.612838
|
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
| 95
|
3,213
|
fra
|
kbd
|
Je ne t'en demanderai pas plus pour aujourd'hui.
|
Сэ нобэ сынолъэIунукъым.
| 0.855813
|
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
| 96
|
3,214
|
fra
|
kbd
|
Il se peut qu'il gèle la semaine prochaine.
|
Тхьэмахуэ къакIуэ щIыIэ хъунущ.
| 0.78
|
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
| 97
|
3,215
|
fra
|
kbd
|
Même s'il s'est excusé, je suis encore en colère.
|
Абы зыхуэгъэгъуами, иджыри сызэгуоп.
| 0.866782
|
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
| 98
|
3,216
|
fra
|
kbd
|
La police vous fera trouver les balles.
|
Полицэм шэхэр къыфхуэгъуэтынущ.
| 0.900495
|
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
| 99
|
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.