tatoeba_id
int64
1.28k
12.9M
source_lang
stringclasses
1 value
target_lang
stringclasses
1 value
source
stringlengths
3
60
target
stringlengths
2
335
similarity
float64
-0.3
1
model
stringclasses
6 values
__index_level_0__
int64
0
563k
1,279
fra
kbd
Je ne supporte pas ce type.
Сэ схуэшэчыркъым а щIалэр.
0.817655
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
0
1,593
fra
kbd
Ne tenez aucun compte de ce qu'il dit.
Абы жиIэм зыкIи фемыплъэ.
0.782822
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
1
3,091
fra
kbd
Essayons quelque chose !
Зыгуэр девгъэгъэс.
0.813367
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
2
3,093
fra
kbd
Qu'est-ce que tu fais ?
Сыт пщIэр?
0.956802
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
3
3,094
fra
kbd
Qu'est-ce que c'est ?
Сыт ар зищIысыр?
0.868725
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
4
3,096
fra
kbd
Joyeux anniversaire Muiriel !
Махуэхъу фIыкIэ, Мюриал!
0.821125
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
5
3,097
fra
kbd
Muiriel a 20 ans maintenant.
Мюриал иджыпсту 20.
0.786604
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
6
3,098
fra
kbd
Le mot de passe est « Muiriel ».
Пароль - "Мюриал".
0.927977
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
7
3,099
fra
kbd
Je serai bientôt de retour.
Сэ мыгувэу къэзгъэзэжынщ.
0.75151
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
8
3,100
fra
kbd
Je ne sais pas.
Сэ сщIэркъым.
0.962682
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
9
3,101
fra
kbd
J'en perds mes mots.
Псалъэ сиIэкъым.
0.486
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
10
3,102
fra
kbd
Ça ne va jamais finir.
Ар зэи иухынукъым.
0.919458
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
11
3,103
fra
kbd
Je ne sais simplement pas quoi dire...
ЖысIэнур сымыщIэу аращ...
0.788331
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
12
3,104
fra
kbd
C’était un méchant lapin.
Ар тхьэкIумэкIыхь бзаджэт.
0.783153
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
13
3,105
fra
kbd
J'étais dans les montagnes.
Сэ бгым сыщыIащ.
0.781486
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
14
3,106
fra
kbd
Est-ce que c'est une photo récente ?
Ар нетIэ сурэтыр?
0.875808
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
15
3,107
fra
kbd
Je ne sais pas si j'ai le temps.
Сэ сщIэркъым зэман сиIэми.
0.844769
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
16
3,109
fra
kbd
Tout le monde doit apprendre par soi-même en fin de compte.
ИкIэм-икIэжым псори езыр-езыру зригъэщIэн хуейщ.
0.721063
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
17
3,110
fra
kbd
L'éducation dans ce monde me déçoit.
Мы дунейм щIэныгъэр къысщIэгъэщIэгъуэнщ.
0.716005
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
18
3,113
fra
kbd
Ça ne changera rien.
Абы зыри зихъуэжынукъым.
0.89016
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
19
3,114
fra
kbd
Ça coûtera 30 €.
Ар еврэ щэщI и уасэнущ.
0.590521
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
20
3,115
fra
kbd
Je gagne 100 € par jour.
Сэ махуэм еврэ 100 къызохь.
0.820165
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
21
3,117
fra
kbd
C'est parce que tu ne veux pas être seul.
Ар уи закъуэу ущыIэну ухуэмейт.
0.608315
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
22
3,118
fra
kbd
Ça n'arrivera pas.
Ар щыIэнукъым.
0.890394
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
23
3,119
fra
kbd
Parfois il peut être un gars bizarre.
Зэзэмызэ щIалэ гъэщIэгъуэн мэхъу.
0.804272
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
24
3,120
fra
kbd
Je ferai de mon mieux pour ne pas perturber tes révisions.
Сэ схузэфIэкIыу сщIынщ уи рецензэхэм зэран схуэхъуным.
0.787631
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
25
3,123
fra
kbd
Ne t'inquiète pas.
Умыгузавэ.
0.906877
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
26
3,124
fra
kbd
Tu me manques.
сыпхуозэш.
0.798394
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
27
3,125
fra
kbd
Je les appellerai demain quand je reviendrai.
Пщэдей сепсэлъэнщ, къэзгъэзэжам.
0.763345
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
28
3,126
fra
kbd
J'ai toujours plus apprécié les personnages mystérieux.
Сэ сыт щыгъуи нэхъ сфIэфIт щэху хьэлхэр.
0.716588
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
29
3,127
fra
kbd
Tu devrais dormir.
Ужеин хуейщ.
0.777252
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
30
3,129
fra
kbd
Je leur ai dit de m'envoyer un autre ticket.
НэгъуэщI билет къысхуэгъэкIуэну яжесIащ.
0.908919
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
31
3,130
fra
kbd
Tu es tellement impatiente avec moi.
УгуIащэщ уэ.
0.408612
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
32
3,131
fra
kbd
Je ne peux pas vivre comme ça.
Апхуэдэу сыпсэуфынукъым.
0.806568
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
33
3,132
fra
kbd
Il fut un temps où je voulais être astrophysicien.
Зэгуэрым астрофизик сыхъуну сыхуейт.
0.855875
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
34
3,133
fra
kbd
Je n'ai jamais aimé la biologie.
Сэ биологиер зэи сигу ирихьакъым.
0.881994
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
35
3,136
fra
kbd
C'est malheureusement vrai.
Ди жагъуэ зэрыхъунщи, ар пэжщ.
0.843054
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
36
3,138
fra
kbd
La plupart des gens pensent que je suis fou.
Нэхъыбэм сыделэу я гугъэщ.
0.61994
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
37
3,139
fra
kbd
Non je ne le suis pas, c'est toi qui l'es !
Сэракъым, уэращ!
0.79586
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
38
3,140
fra
kbd
C'est ma réplique !
Ар си жэуапщ!
0.841913
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
39
3,141
fra
kbd
Il me donne des coups de pied !
Ар къызопIыкI!
0.728314
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
40
3,142
fra
kbd
Est-ce que tu es sûr ?
Уи фIэщ хъурэ?
0.933373
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
41
3,143
fra
kbd
Alors il y a un problème...
АтIэ зы Iуэху щыIэщ...
0.845679
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
42
3,144
fra
kbd
Oh, il y a un papillon !
Уоу, хьэндырабгъуэ щыIэщ!
0.790645
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
43
3,145
fra
kbd
Dépêche-toi !
ЕужьэрэкI!
0.794851
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
44
3,146
fra
kbd
Ça ne me surprend pas.
Ар згъэщIэгъуэркъым.
0.827099
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
45
3,147
fra
kbd
Si je pouvais être comme ça...
Апхуэдэу сыхъуфмэ...
0.774415
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
46
3,149
fra
kbd
Ça dépend du contexte.
Контекстым елъытащ.
0.56227
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
47
3,150
fra
kbd
Est-ce que tu te fous de moi ? !
Сыбодыхьэшхрэ?!
0.881831
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
48
3,151
fra
kbd
C'est la chose la plus stupide que j'ai jamais dite.
Ар нэхъ делэу жысIащ.
0.635045
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
49
3,152
fra
kbd
Je ne veux pas être lamentable, je veux être cool ! !
Сыхей сыхуейкъым, сыгуIэру сыхуейщ!
0.811068
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
50
3,153
fra
kbd
Quand je serai grand, je veux être roi.
Ин сыхъукIэ, пащтыхь сыхъуну сыхуейщ.
0.700756
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
51
3,155
fra
kbd
Je suis si gros.
Сэ апхуэдэу сыбатэщ.
0.773704
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
52
3,156
fra
kbd
Et alors ?
ИтIанэ-щэ?
0.878909
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
53
3,157
fra
kbd
Je vais le descendre.
Сэ ар сукIынщ.
0.918063
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
54
3,159
fra
kbd
Je ne fais que parler !
Сэ жысIэ къудейщ!
0.861916
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
55
3,160
fra
kbd
C'était probablement ce qui a influencé leur décision.
Арагъэнущ я унафэм зыгуэр къыщIигъэхьар.
0.614458
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
56
3,162
fra
kbd
C'est ce que j'aurais dit.
Апхуэдэу жысIэнут.
0.894095
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
57
3,163
fra
kbd
Ça me prendrait l'éternité pour tout expliquer.
Сэ игъащIэкIэ къызгурызгъэIуэнт.
0.726712
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
58
3,164
fra
kbd
C'est parce que tu es une fille.
Ар уэ упщащэщщ.
0.558806
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
59
3,165
fra
kbd
Parfois je ne peux pas m'empêcher de montrer des émotions.
Зэзэмызэ си гурыщIэр къэзгъэлъагъуэ хъунукъым.
0.753203
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
60
3,166
fra
kbd
C'est un mot pour lequel j'aimerais trouver un substitut.
Ар псалъэщ, абы и пIэ гуэр къэзгъуэтынт.
0.68536
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
61
3,167
fra
kbd
Ce serait quelque chose qu'il faudrait que je programme.
Ар зэгъэпэщын хуей Iуэхущ.
0.509776
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
62
3,168
fra
kbd
Il n'est pas dans mon intention d'être égoïste.
Сэ щхьэхуещэу сыщытыну си мурадкъым.
0.685486
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
63
3,169
fra
kbd
Réfléchissons au pire qui pourrait arriver.
Нэхъ Iей хъунуми дегупсыс.
0.771468
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
64
3,170
fra
kbd
Combien d'amis proches est-ce que tu as ?
Ныбжьэгъу гъунэгъу дапщэ уиIэ?
0.919381
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
65
3,172
fra
kbd
C'est toujours tel que ça a été.
Сыт щыгъуи апхуэдэу щытащ.
0.83573
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
66
3,173
fra
kbd
Je pense que c'est mieux de ne pas être impoli.
Си гугъэмкIэ, мыIэдэбмэ нэхъыфIщ.
0.742038
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
67
3,174
fra
kbd
On peut toujours trouver du temps.
Сыт щыгъуи зэман къэдгъуэтыф.
0.829843
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
68
3,175
fra
kbd
Je serais malheureux, mais je ne me suiciderais pas.
Сэ насыпыншэт, ауэ зыIэщIэкIынутэкъым.
0.741019
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
69
3,176
fra
kbd
À l'époque du lycée je me levais à 6h tous les matins.
Курыт еджапIэм сыхьэтихым пщэдджыжь къэс сыкъэтэджырт.
0.855129
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
70
3,177
fra
kbd
Quand je me suis réveillé j'étais triste.
Сыкъэушам нэщхъейт.
0.760811
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
71
3,178
fra
kbd
C’est ce qui est expliqué à la fin.
Аращ икIэм-икIэжым гурыгъэIуар.
0.757547
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
72
3,179
fra
kbd
Je pensais que tu aimais apprendre de nouvelles choses.
ЩIэ пщIэну уигу ирихьу си гугъати.
0.754959
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
73
3,181
fra
kbd
Si je pouvais t'envoyer un marshmallow, Trang, je le ferais.
Сэ маршмелоу пхуэзгъэхьын, сурэти, сщIынут.
0.653483
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
74
3,182
fra
kbd
Pour faire cela, il te faut prendre des risques.
Ар пщIын щхьэкIэ шынагъуэ пщIын хуейщ.
0.71429
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
75
3,184
fra
kbd
Pourquoi demandes-tu ?
Сыт ущIыщIэупщIэр?
0.856917
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
76
3,186
fra
kbd
Je ne peux pas lui dire maintenant. Ce n’est pas si simple.
Иджыпсту жесIэфынукъым. Ар апхуэдэу къызэрыгуэкIкъым.
0.905031
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
77
3,189
fra
kbd
Combien de temps es-tu restée ?
Куэдрэ укъэнэжа?
0.861543
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
78
3,190
fra
kbd
Peut-être que ce sera la même chose pour lui.
Ар абы и дежкIэ ардыдэр хъунщ.
0.755234
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
79
3,191
fra
kbd
L'innocence est une belle chose.
Лажьэныгъэр - ар дахэ.
0.702507
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
80
3,192
fra
kbd
Les humains n'ont jamais été faits pour vivre éternellement.
ЦIыхухэр игъащIэкIэ псэуну зэи къигъэщIакъым.
0.911906
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
81
3,194
fra
kbd
Je pense que j'ai une théorie à ce sujet.
Абы теухуауэ теорие сиIэ хуэдэщ.
0.785866
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
82
3,195
fra
kbd
C'est intrigant.
Ар гъэщIэгъуэнщ.
0.78365
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
83
3,197
fra
kbd
Je n’ai pas de compte sur ces forums.
Мы форумхэм сытралъытэркъым.
0.87099
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
84
3,199
fra
kbd
Je ne savais pas d'où ça venait.
Ар къыздикIыр сщIэртэкъым.
0.866316
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
85
3,201
fra
kbd
Ce n'est pas important.
Мыхьэнэ иIэкъым.
0.787991
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
86
3,202
fra
kbd
Je n'ai pas aimé.
Сигу ирихьакъым.
0.893355
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
87
3,203
fra
kbd
Elle demande comment c’est possible.
Ар дауэ хъуну.
0.645606
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
88
3,204
fra
kbd
Tu ne fais que fuir les problèmes de la vie.
ГъащIэм и бэлыхьхэм уIэщIэкI къудейщ.
0.771231
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
89
3,206
fra
kbd
Il y a un problème que tu ne vois pas.
Уэ умылъагъу зы Iуэху щыIэщ.
0.870243
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
90
3,207
fra
kbd
Tu peux le faire !
Ар пхузэфIэкIынущ!
0.781228
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
91
3,208
fra
kbd
Mon prof de physique s'en fiche si je sèche les cours.
Си физикэ егъэджакIуэм фIэIуэхукъым дерсхэр згъэбам.
0.860344
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
92
3,209
fra
kbd
J'aimerais bien pouvoir aller au Japon.
Сыхуейт Японием сыкIуэн.
0.91609
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
93
3,210
fra
kbd
Je déteste ça quand il y a trop de gens.
ЦIыху куэдыIуэ щыIэм сожагъуэ.
0.753441
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
94
3,211
fra
kbd
Je dois aller au lit.
Сыжеин хуейщ.
0.612838
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
95
3,213
fra
kbd
Je ne t'en demanderai pas plus pour aujourd'hui.
Сэ нобэ сынолъэIунукъым.
0.855813
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
96
3,214
fra
kbd
Il se peut qu'il gèle la semaine prochaine.
Тхьэмахуэ къакIуэ щIыIэ хъунущ.
0.78
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
97
3,215
fra
kbd
Même s'il s'est excusé, je suis encore en colère.
Абы зыхуэгъэгъуами, иджыри сызэгуоп.
0.866782
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
98
3,216
fra
kbd
La police vous fera trouver les balles.
Полицэм шэхэр къыфхуэгъуэтынущ.
0.900495
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
99