eng term
stringlengths 2
116
| eng definition
stringlengths 8
1.07k
| category
stringclasses 32
values | afr term
stringlengths 2
138
| nde term
stringlengths 4
107
| xho term
stringlengths 3
121
| zul term
stringlengths 4
115
| nso term
stringlengths 2
110
| sot term
stringlengths 2
133
| tsn term
stringlengths 2
113
| ssw term
stringlengths 3
113
| ven term
stringlengths 2
123
| tso term
stringlengths 2
112
|
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Part-time student | A student who does not receive full-time tuition. | Education | Deeltydse student | Umfundi ozifundelako | umfundi ongesosigxina | Umfundi wangasese | Moithuti wa nakwana | Moithuti wa nakwana | Moithutanakwana | Umfundzi wangasese | Mutshudeni a sa funzwi tshifhinga tshohe / Mutshudeni a sa dzheni tshikolo tshifhinga tshohe | Xichudeni xa nkarhinyana |
Promotion rate | Percentage of learners promoted to the next grade in the following school year. | Education | Bevorderingskoers | Isilinganiso sokuphumelela/sokuphasa | Umlinganiselo wonyuselo | Izinga lokudlulisela phambili; izinga lokuphumelela | Kelotlhatloo | Palo ya ba pasitseng | Kelotlhatloso | Lizinga lekwedlulisela /lizinga lekuphasa | Tshikala-/ pfukisela-/ rathisela- / fhirisela phana | Mpimo wo hundzisela emahlweni |
Pupil-teacher ratio | Total number of students enrolled in a given school divided by the total number of educators in the same school. Synonym is learner-educator ratio. | Education | Leerling: onderwyser-verhouding | Inani labafundi kutitjhere | Umlinganiselo katitshala ebantwaneni | Inani labafundi ngothisha | Tekanyokelo ya morutwana go morutii | Karolelano ya barutwana ho ya ka matitjhere; palo ya baithuti ka titjhere | Kabo ya baithutimorutabaneng | Sichatsanisosibalo sebafundzi nebafundzisi | Ndivhanele ya vhana kha mudededzi | Mpimoxiave wa vadyondzi eka mudyondzisi |
Qualification | Successful completion of a level of education or organized course of study, usually denoted by the acquisition of a certificate, e.g. school-leaving certificate, diploma, degree or professional title. | Education | Kwalifikasie | Izinga lefundo; ifundo | Umgangatho wemfundo | Iqophelo/izinga lemfundo eliphothuliwe | Phetho ya dithuto | Lengolo la thuto | Borutegi | Sicu | ndalukano | tidyondzo leti ti pasiweke |
Repeater | A student who enrols in the same grade or year of study of the same educational programme for a second or further time. | Education | Herhaler | Umfundi obuyelelako | umfundi ophindayo | Umfundi ophindayo | Moithuti / Morutwana yo a boeletago | Mopheti | Mmoeletsi | Umfundzi lophindzako | Mudovhololi | Muvuyeleri |
Repetition rate | The percentage of learners who are enrolled in the same grade in the current school year as in the previous school year. | Education | Herhalingskoers | Isilinganiso sokubuyelela | Umlinganiselo wokuphinda | Izinga lokuphinda | Kelo ya ba go bueleta | Sekgahla sa ba phetang; palo ya ba phetang | Kelopoeletso | Lizinga lalabaphindzako | Tshikalandovhololo | Mpimombuyelelo |
Scholar | A person attending primary or secondary school. | Education | Skolier | Umfundi | Umfundi | Umfundi/ingane yesikole | Ngwana wa sekolo/ morutwana | Morutwana; moithuti | Morutwana (sekolo) | Umfundzi | Mugudi / mugudiswa (tshikoloni) | Mudyondzi |
School | An educational institution or that part of such an institution at which education and training, including pre-primary education, is provided and which is maintained, managed and controlled or subsidised by a provincial education department, excluding a university and technikon. | Education | Skool | Isikolo | isikolo | Isikole | Sekolo | Sekolo | Sekolo | Sikolo / Sikolwa | Tshikolo | Xikolo |
Student | A person attending a college, university or some other post-school educational institution, whether part-time or full-time. | Education | Student | Umfundi; isitjudeni | Umfundi | Umfundi/isitshudeni | Moithuti | Moithuti | Moithuti | Sitjudeni, umfundzi | Mugudi / mugudiswa / mutshudeni | Xichudeni |
Survival rate (education) | The percentage of a learner cohort that enters together in the first grade of primary education and that reaches a given grade (e.g. Grade 5) or the final grade of an education cycle, either with or without repeating a grade. See drop-out rate. | Education | Uithousyfer | Inani labaphumiseleko | Uthelekelelo lokuphumelela (kwimfundo) | Izinga lokuqhubekela phambili/izinga labafike ebangeni elithile | Kelo ya bophologi | Sekgahla sa boiphihlelo ba bomphato | Kelophalolo | Lizinga lalababambelele / lizinga lekubambelela | Tshikalavhuhaphudzamazha kwaho (pfunzo) | Mpimompaso/mpimo wo humelela (dyondzo) |
Electricity tokens | Tokens to the equivalent of the free basic electricity that households are entitled to and for use in pre-paid electricity systems. | Energy | Elektrisiteitsbewys | Amayunithi wegezi wamahala | ikhadi lombane wasimahla | Ikhadi likagesi wamahhala | Dithoukene ta mohlagase | Thokene ya motlakase | Motlakasemphiwafela / Motlakasesesolo | Emakhadi agezi wamahhala | Thokheni ya muagasi | Thokene ya gezi |
Mains | The general purpose Alternating Current (AC) electrical power supply. | Energy | Kragnet | Umathungelelazoke | ibhokisi yombane | Isigubhu sikagesi | Mothopo wa mohlagase | Motlakase | Moditlakase / Motsweditlakase | Sigubhu sagezi | Bogisi a muagasi | Tiswichinkulu |
Buy-back centre | A place where people or households bring recyclable products with the intention of selling them. | Environment | Terugkoopsentrum | Indawo yomkhiqizobuyelelo / Indawo ethenga umkhiqizobuyelelo | indawo ethenga izinto ezindala ezinokuphinda zisebenziseke | Isikhungo sempinda kuthengisa | Lefelo la go reka didiriwaleswa | Tikatikwethekogape | Tikatikwethekogape | Indzawo letsenga tintfo letingakhandvwa kabusha / letingentiwa busha / Engwendeni | Senthara ya u renga zwithu zwo shumiswaho | Ndhawu ya vuxaviselo |
Environmental protection | Measures that are planned, implemented and controlled to avoid / alleviate the impact of human-originated pollution and natural disasters on biodiversity. | Environment | Omgewingsbeskerming | Ukuvikelwa kwebhoduluko | ukhuseleko lwendalo | Ukuvikelwa kwemvelo | Thireleto ya tikologo | Tshireletso ya tikoloho | Tshireletsotikologo | Kuvikelwa kwemvelo | Tsireledzo ya mupo | Vusirhelelambangu |
State parks and recreational land | This includes golf courses, caravan parks, nature reserves, forest areas, state land, public entertainment areas, parks and botanical gardens. | Environment | Staatsparke en ontspanningsgronde | Amaphaga wombuso neendawo zokuzithabisa | iipaki zikarhulumente nendawo yokuzonwabisa | Amapaki nezindawo zokuzijabulisa okungokombuso | Diphaka ta mmuo le mafelo a boitapoloo | Dibaka tsa mmuso tsa boikgathollo | Lefelothobosogo le diphaka tsa puso | Tindzawo tekukhibika nemapaki embuso | Phakha dza muvhuso na fhethu ha vhuimvumvusi | Phaka ya tiko na ndhawu ya vuhungaselo |
Waste Management (refuse removal) | The collection, treatment and disposal of waste. | Environment | Afvalbestuur (vullisverwydering) | iLawulosilaphazo (Ukuthuthwa kweenzibi) | ulawulo lokuthuthwa kwenkunkuma | Ukulawulwa kwemfucuza | Taolo ya booleladitlakala | Botsamaisi ba dilahlwa / Ho hlekwa ha matlakala | Taolamatlakala / Taolaleswe | Tekutfutfwa kwemfucuta | Ndangulo ya Mathukhwi/malawa | Mafambiselo ya Thyaka (ku susa malakatsa) |
Waste Management (sewerage and sanitation) | Sewerage system operations and waste water treatment. | Environment | Afvalbestuur (riolering en sanitasie) | ILawulosilaphazo (Ukulawulwa kwendle) | ulawulo lwenkunkuma (ukuthuthwa kwelindle nogutyulo) | Ukulawulwa kwendle | Taolo ya kelelathila | Botsamaisi ba dilahlwa (dikgwerekgwere) | Taolakgelelaleswe | Tekutfutfwa kwendle / Kwembube nekuhlantwa kwemanti | Ndangulo ya Malawa | Mafambiselo ya Thyaka (nkululo na mbhasiso) |
Acting household head | Person recognized or nominated by the household as assuming the role of the household head in the absence of the usual household head.
Note: this may be because the person recognized as the household head stays elsewhere for work purposes, or because he/she was not present on the reference night (census) or for the required period of time in the reference period (surveys). | General Demography | Waarnemende huishoudingshoof | Umjaphethe wehloko yekhaya /yomuzi | ugcinumzi obambeleyo | Ibambanhloko lekhaya/lomuzi | Moswaredi wa hlogo ya lapa | Motshwaredi wa hlooho ya lelapa | Tlhogo ya lelapa ya nakwana | Libambelanhloko lelikhaya | hohopfareli ya mua/haya | Mukhomelanhloko ya muti |
Age | The interval of time between the day, month and year of birth and the day and year of occurrence of the event expressed in the largest completed unit of solar time such as years for adults and children, and months, weeks, days, hours or minutes of life, as appropriate, for infants under one year of age. | General Demography | Ouderdom | Ubudala | Ubudala/iminyaka | Ubudala | Mengwaga | Dilemo | Bogolo | Budzala / iminyaka | Vhukale | Malembe |
Age in completed years | Age expressed as the number of years lived by an individual; the persons age at their last birthday. Age is also derived from the date of birth question and is the age at a persons last birthday. | General Demography | Ouderdom in voltooide jare | Iminyaka yobudala | Iminyaka epheleleyo yobudala | Iminyaka egcwele yobudala | Mengwaga ye e feditwego | Dilemo tseo o di phetseng | Dingwaga | Budzala ngekweminyaka lehlanganisiwe/-cedziwe | Miwaha ya vhukale | Malembe lama u ma hanyeke |
Boarder (household) | A person who receives accommodation and meals in someone elses house in return for payment. | General Demography | Loseerder (huishouding) | Isikhonzi | Umnxusi (womzi)/ibhoda | Isiqashi (emzini) | Mohiri/mohiriwa | Mohirisetswa | Mohiri (lelapa) | Sicashi | Musendelelwa / muhiri (mua/haya) | Muhirhi (muti) |
Causes of death | All those diseases, morbid conditions or injuries which either resulted in or contributed to death and the circumstances of the accident or violence which produced any such injuries. | General Demography | Doodsoorsake | Abonobangela bokufa | Oonobangela bokufa | Izimbangela zokufa | Dihlolamahu | Sesosa sa lefu | Dibako tsa loso; dibakoloso | Timbangela tekufa | Zwivhangalufu / zwiitisalufu / zwibveledzalufu | Swivangelo swa rifu |
Child (legal) | A person under the age of 18 years. | General Demography | Kind (wetlik) | Umntwana wangokomthetho | Umntwana (ngokomthetho) | Ingane ngokusemthethweni | Ngwana | Ngwana (ka molao) | Ngwana (semolao) | Umntfwana | Nwana (mulayo) | Nwana (hi nawu) |
Child (relationship) | Ones son or daughter. | General Demography | Kind (verwantskap) | Umntwana (ubuhlobo) | Umntwana (ngokozawano) | Ingane (ngokozalo) | Ngwana | Ngwana (tswalano kapa kamano) | Ngwana (kgolagano/kamano) | (ngebuhlobo) | wana (vhushaka) | Nwana (hi vuxaka) |
Children ever born | All children born to a woman, whether in or out of marriage, whether born in a present or a previous marriage or union, and whether living or dead at the time of the census.
Stillbirths (children born dead) are not included. | General Demography | Kinders ooit gebore | Abantwana ababelethiweko; amasu | Abantwana abazelweyo | Amasu | Bana ba ba belegilwego/bana ba thari | Bana ba thari | Bana ba ba tshotsweng | Bantfwana labatelwe | Vhana vha musadzi vhohe | Vana va wansati |
Denomination | A branch of religion or faith group. For example, where religion is given as Christian, the denomination might be given as Methodist. | General Demography | Denominasie | Ikolo yebandla; Ibandla | Ihlelo | Ibandla; ihlelo | Phuthego/kereke | Lekala la bodumedi | Bokereki | Libandla | Davhi a vhurereli | Kereke |
Disability | A physical or mental handicap which has lasted for six months or more, or is expected to last at least six months, which prevents the person from carrying out daily activities independently, or from participating fully in educational, economic or social activities. See handicap and impairment. | General Demography | Gestremdheid | Ubuqhwala | Ubudalwa | Ukukhubazeka | Bogolofadi/kgolofalo/bogole | Boqhwala/bokowa | Bogole | Kukhubateka | Vhuholefhali | Vutsoniwa |
Divorced | Marital status where a persons marriage has been legally dissolved and he/she has not remarried. | General Demography | Geskei [geskeide ...] | -tlhalileko / -hlukeneko | Uqhawule umtshato/wahlukene | Wehlukanisile/;udivosile | Tlhadilwego/tlhadilego | Hladile/hladilwe; hladileng/hladilweng | Tlhadile; tlhadilwe | -hlukene | alana | Muthariwa |
Gender | Social distinction between males and females. See sex. | General Demography | Gender | Ubulili | Isini | Ubulili | Bong | Bong | Bong | Bulili | Mbeu | Rimbewu |
Gender analysis | The process of identifying and classifying the roles of women and men in a given community, their relations, access to and control over resources and benefits. It also includes a systematic examination of the different impacts (potential and/or actual) of a development programme on women and men. | General Demography | Genderontleding | Icozululo lobulili | Uhlalutyo lwesini | Ukuhlaziya ngokobulili | Tlhopo go ya ka bong | Tshekatsheko/tlhophollo ka bong | Tshekatshekobong | Kuhlatiya bulili | Tsengulusambeu | Nxopaxopo wa rimbewu |
Handicap | Constraints on the relationship between the person with a disability and the social and physical environment, for example, in the areas of education, occupation, information or communication. See impairment. | General Demography | Belemmering | Ubuqhwala; uburhole; isiliyo | Ukubandezeleka ngokomzimba | Ukukhubazeka | Go se itekanele | Bokowa | Sekgoreletsi | Sikhubatekiso | Zwithithisi / zwikundisi / zwipiringedzi | Ku tsoniwa |
Infant | A baby who has not attained his/her first birthday. | General Demography | Baba | Isana | Imveku | Usana | Lesea | Lesea | Lesea | Luswane | Lukhanwa / lushie /lutshetshe | Ricece |
Language spoken most often in the household | The language most often used by the individual at home, whether or not they consider it their mother tongue. | General Demography | Taal wat die meeste in die huishouding gepraat word | Ilimi lekhaya | Ulwimi lwasekhaya | Ulimi lwasekhaya | Leleme la ka lapeng/sebeong | Puo e sebediswang haholo lapeng | Puo e e buiwang thata mo gae | Lulwimi lwasekhaya | Luambo lwa hayani | Ririmi leri vulavuriwaka ngopfu ekaya |
Last child born | The last child born alive, whether still living or not. | General Demography | Laaste kind gebore | Umaswaphela; ubuphetjhani | Untondo/ iphelo/ithunjana | Uthunjana/ umagcino | Ngwana wa mafelelo | Kgorula | Gofejane | Sigcinatfumbu | Lupedzi / phedzi | Rikotse |
Living together as a married couple | Two persons who live together in the same household as a married couple but who are not married to each other; a cohabiting couple. | General Demography | Woon saam soos n getroude paar | Ukuhlalisana; umasihlalisane | Umasihlalisane/ukuhlalisana | Ukukipita | Batlabo | Phedisano jwalo ka banyalani | Go nna mmogo jaaka banyalani | Kukipita, kuhlalisana | Vhufarekano | Ku tshama swinwe tanihi vatekani |
Marital status | Personal status of each individual in relation to the marriage laws or customs of a country. Customary unions are now recognised as a legal marital status. Categories under marital status include single, married, living together as a married couple, divorced, separated and widowed. | General Demography | Huwelikstaat | Amathatho; umendo | Imo yomtshato/ yomendo | Isimo sokushada | Maemo a ta lenyalo | Maemo lenyalong | Kemonyalo | Simo sekushada | Tshiimo tsha vhudzekani/mbingano | Xiyimo xa vukati |
Marriage | The act, ceremony or process by which the legal relationship of husband and wife is constituted. Marriages are categorised in South Africa as civil, religious, or traditional/customary. A marriage that was solemnised as civil as well as in either of the other ways is categorised as civil. | General Demography | Huwelik | Ukuthatha; ukwenda | Umtshato/umendo | Umshado;umgcagco | Lenyalo | Lenyalo | Lenyalo | Umshado | Vhudzekani/mbingano | Vukati |
Married | Having a husband or wife. See marital status. | General Demography | Getroud [getroude ...] | -thetheko ; -endileko | Utshatile/wendile | Ugcagcile/ ugcagcelwe;ushadile | Nyetego/nyetwego | Nyetse/nyetswe | Nyetse; nyetswe | Shadile | Vhinga / vhingwa | Tekile/tekiwile |
Partner | One of two people living together as a married couple. Relationship of each to the other in a cohabiting couple. | General Demography | Lewensgenoot | Umlingani; umngani | Iqabane/umlingane | Owakwami/ owakwakho | Balekani | Molekane | Molekane | Singani | Mufarisi | Muringani |
Population group | A group with common characteristics (in terms of descent and history), particularly in relation to how they were (or would have been) classified before the 1994 elections. The following categories are provided in the census: Black African, coloured, Indian or Asian, white, other. | General Demography | Bevolkingsgroep | Ubuzwe; ubutjhaba | Uhlanga | Uhlanga | Mohlobo | Botjhaba | Lotso | Buhlanga | Murafho / lushaka | Rixaka |
Race (deprecated) | Deprecated. Use population group. | General Demography | Ras | Ubuzwe; ubutjhaba | Uhlanga | Uhlanga | Morafe | Morabe | Morafe | Buhlanga | Murafho | Rixaka |
Religion | Religious or spiritual belief or preference, or an affiliation with an organised group having specific religious or spiritual tenets. | General Demography | Geloof | Ikolo | Inkolo | Inkolo | Tumelo | Tumelo; borapedi | Tumelo; bodumedi | Inkholo | Vhurereli | Vukhongeri/vugandzeri |
Separated | Situation where a married couple have parted without divorcing, thus allowing for reuniting if they wish at some time in the future. This is not a legal marital status under South African law, and is therefore self-defined. | General Demography | Van tafel en bed geskei [van tafel en bed geskeide ...] | -hlukeneko | -Ahlukene | -hlukane/hlukanisile | Karogano lenyalong | Arohane | Kgaogane | Hlukene | Fhandekanaho | Hambanile |
Separated, legally | Situation where a married couple have entered a court or written agreement describing the terms under which they will live apart while remaining married. Legal separation is a possible step towards divorce, but also allows for the couple to reunite. | General Demography | Regtens geskei [regtens geskeide ...] | -hlukeneko, ngokomthetho | -Ahlukene ngokusemthethweni | -hlukene/hlukanisile ngokomthetho | Karogano ya semolao lenyalong | Arohane, ka molao | Kgaogane semolao | Hlukene ngekwemtsetfo | Fhandekanaho lwa ulayo/mulayo | Hambanile, hi xinawu |
Sex | Biological distinction between males and females. See gender. | General Demography | Geslag | Ubulili | Isini | Ubulili | Bong | Bong | Bong | Bulili | Mbeu | Rimbewu |
Sex ratio | The ratio of the number of males to the number of females, usually expressed as a percentage. | General Demography | Geslagsverhouding | Iretjhiyo yobulili | Umlinganiselo wesini | Isilinganiso ngokobulili | Reio ya bong | Papiso ya bong; palo ya bong | Kabobong | Sichatsanisosibalo sebulili | Ndivhanele ya mbeu | Mpimoxiave wa rimbewu |
Single (common usage) | Person who is not married or cohabiting. Compare single (legal). See marital status. | General Demography | Enkellopend (algemene gebruik) [enkellopende ...] | -ngakathathi / -ngakendi (ngokujayelekileko) | Isoka/ ongatshatanga (usetyenziso oluqhelekileyo) | -ngashadile; -ngagcagcelwe | Mosenyale/mosenyalwe | Ya sa nyalang/ nyalwang | Mosanyalwang | Longakashadi | U sa dzhia / dzhiwa (tshumiso zwayo) | Ku nga tekiwangi /ku nga tekangi (hi ntolovelo) |
Single (legal) | Person who has never been married. Compare single (common usage). See marital status. | General Demography | Ongetroud (wetlik) [ongetroude ...] | -nganamlingani; -nganamngani (komthetho) | Isoka/ongatshatanga (ngokusemthethweni) | -ngashadile; -ngagcagcelwe (ngokomthetho) | Kgope/lefetwa/letita | Ya eso nyale/ nyalwe ho hang (ka molao); ya sa nyalang; ya sa nyalwang | Mosanyalwang (semolao) | Longakashadi (ngekwemtsetfo) | U sa vhuya wa dzhia / dzhiwa (mulayo)/malwa | Ku nga si tshama u tekiwa/teka (xinawu) |
Visitor (household) | Person visiting or staying with a household who is not a usual member of the household, that is, does not stay in the household four nights a week on average. Compare visitor under Tourism and migration. | General Demography | Besoeker (huishouding) | Isivakatjhi (ekhaya/emzini) | Undwendwe (lomzi) | Isivakashi (sasekhaya) | Moeng | Moeti (wa lelapa) | Moeng; moeti | Sivakashi | Mueni / mudali (mua/haya) | Muendzi (wa muti) |
Widow | Woman whose husband has died and who has not married again. See marital status. | General Demography | Weduwee | Umhlolokazi; umfelokazi | Umhlolokazi | Umfelokazi | Mohlologadi/mohwana | Mohlolohadi | Motlholagadi | Umfelokati | Tshilikadzi | Noni |
Widowed | Marital status of a person whose spouse has died and who has not married again. See widow and widower. | General Demography | Weduwee/wewenaar | -hluphekileko; -felweko | Obhujelweyo/oswelekelweyo | Ofelwe | Bohwana/bohlolo/bohlologadi | Ya shwetsweng ke molekane | Swetswe | Lofelwe | Felwaho | Muferiwa |
Widower | Man whose wife has died and who has not married again. See marital status. | General Demography | Wewenaar | Umfelwa | Umhlolo | Umfelwa | Mohlolo | Mohlolo | Moswagadi | Umfelwa | Munna o felwaho | Nguluve |
Youth | Young person typically between the ages of 14 and 25 or 35. The exact age range must be specified in any analysis. | General Demography | Jeugdige | Ilutjha | Ulutsha | Intsha | Moswa | Motjha / batjha | Mowa; monana | Lusha | Muswa | Muntshwa |
09 book (Geography) | A document code for an enumerators summary book. | Geography | 09-boek (Geografie) | Incwadi i-09 | Incwadi engunombolo-9 (Ezelizwe/ijografi) | Incwadi i-o9; ibhukui-09 (Ezezwe) | Puku ya 09 | Buka ya 09 (thutalefatshe) | Buka 09 | Libhuku i-09 | Bugu ya 09 (vhudzulo) | Buku ya 09 (ntivomisava) |
Address, physical | Hierarchical combination of elements that results in a unique identifier for a structure or land parcel. See primary address, secondary address, postal address. | Geography | Adres, fisies [fisiese adres] | Isiphande samahlalo/sokusebenzela | Idilesi yokuhlala | Ikheli lesiza/lendawo | Thupatulo | Aterese, sebaka | Ateresefelo | Likheli, indzawo | iresi, vhudzulo | Adirese /kherefu ya ndhawu |
Administrative area | An area that falls under a recognised jurisdiction, such as a magisterial district or a municipality. It is bounded by a legally defined line. | Geography | Administrasiegebied | Indawo elawulwako/ephethweko | Ummandla wolawulo | Indawo eyenganyelwe | Tikologo | Sebaka sa tsamaiso | Kgaolotsamaiso | Indzawo lephetfwe | Vhupo ha ndaulo | Ndhawu ya vulawuri |
Administrative area (old Transkei) | An area that falls under a recognized jurisdiction, such as magisterial district or a municipality. It is bounded by a legally defined line. | Geography | Administratiewe gebied (ou Transkei) | Indawo elawulwako/ephethweko | Ummandla woawulo (iTranskei yamandulo) | Indawo eyenganyelwe (iTranskei endala) | Tikologotaolo | Kgaolotsamaiso (Transkei ya maloba) | Karolotsamaiso | Indzawokuphatsa (iTranskei lendzala) | Vhupo ha ndaulo (Transkei a mulovha) | Ndhawu ya vulawuri (khale ka Transkei) |
Cadastre | A public register showing details of ownership, tenure and value of individual parcels of land. | Geography | Kadaster / Grondregister | Umtlolomininingwana wobunikazi / Irejista | irejista yobunini | Irejista yobunikazi | Khataseteri | Khadesta | Lokwalothui / Khadasetara | Irejista yebuniyo bemhlaba / Ikhadesta | Khadasieri | Khadasitara |
Census geography | The spatial divisions into which the country is demarcated for the purpose of census enumeration, as well as to facilitate data processing and analysis.
Note: It also provides the sampling frame for other surveys. | Geography | Sensusgeografie | Iingaba,iingodi,iimphande zebalopheleleko | Ubalo lwabantu ngokwezelizwe/ijografi | Umklamo wezwe ngokobalobantu/ngokwesensasi | Karolopalo ya batho | Palabatho ka dikarolo tsa naha; thutalefatshe ya palabatho | Lefelopalobatho | Tendzawolubalo | Vhudzulokhethekanyelwa mbalavhathu / sentsasi | Ndhawu ya nhlayelo wa vanhu |
Demarcation, census | The process of dividing the land into enumeration areas, with clear boundaries and of a defined enumeration area type. | Geography | Afbakening, sensus- (sensusafbakening) | Ukuhlukanisa, ngeembalopheleleko | Ulwahlulo lwemida, ubalo-bantu | Umklamomngcele ngokobalobantu/ngokwesensasi | Kgaoganyo ka palo ya batho | Ho ralla palo ya batho meedi; moedi, palabatho | Kgaoganyofelo, palobatho | Kwehlukanisa, lubalo | Khethekanyo, mbalavhathu / sentsasi | Muavo, nhlayelo wa vanhu |
Density, population | The number of people per given area. See size and density of locality. | Geography | Digtheid, bevolkings- [bevolkingsdigtheid] | Inani, labantu | Ingxinano yabantu | Ubuningi babantu ngokwendawo | Kgophelano ya batho | Tshubuhlellano ya batho; kgatellano, setjhaba | Kitlano, baagi | Umtsamo, linanibantfu | Vhukwakwani, vhathu | Ntalo, vanhu |
District management area | An area managed by a district municipality. | Geography | Distriksbestuursgebied | Isiyingi sakamasipaladi /a | Ummandla wolawulo lwesithili | Indawo esingethwe yisifunda | Tikologotaolo ya selete | Lebatowa la taolo | Kgaolotaolo ya sedika | Indzawokuphatsa yesifundza | Vhupondaulwa nga tshiiriki | Ndhawu ya vufambisi bya masipala |
DMA | See district management area. | Geography | DBG | I-DMA | IDMA | i-DMA | DMA | DMA | KTK | DMA | DIIEMEEI | DMA |
Dwelling unit number | A number assigned to a private dwelling during listing. | Geography | Wooneenheidnommer | Inomboro yendawo yokuhlala | inombolo yendawo yokuhlala | Inamba yendawo yokuhlala | Nomoro ya yuniti ya bodulo | Nomoro ya yuniti ya bodulo | Nomorobonno | Inombolo yendlu | Nomboro ya tshitannde / tshitensti / nnu | Nomboro ya yuniti ya vutshamo |
EA | See enumeration area. | Geography | OG | I-EA | IEA | i-EA | EA | EA | KP | i-EA | IIEI | EA |
Enumeration | The process of counting all the members of a given population and collecting demographic and other information about each person. See direct interview and self-enumeration. | Geography | Bevolkingstelling | Ukubala | Ubalo | Ukubalwa kwabantu | Palo ya batho | Ho bala | Palobatho | Kubala bantfu | Mbalavhathu | Nhlayelo wa vanhu |
Enumeration area (EA) | The smallest geographical unit (piece of land) into which the country is divided for census or survey purposes. See enumeration area type. | Geography | Opnemersgebied (OG) | Indawo yokubala (i-EA) | Ummandla wobalo (iEA) | Indawo okubalwa kuyo abantu | Tikologopalo ya batho | Sebaka sa ho bala | Kgaolopalobatho | Indzawo yekubala bantfu | Tshipia / vhupo ha mbalavhathu (EA) | Ndhawu ya nhlayelo wa vanhu (NNV) |
Enumeration area number | A unique number given to an EA for the purpose of record-keeping and coding. | Geography | Opnemersgebiednommer | Inomboro yendawo yokubala | Inombolo yommandla wobalo | Inombolo yendawo okubalwa kuyo abantu | Nomoro ya tikologopalo ya batho | Nomoro ya sebaka sa ho bala | Nomoro ya kgaolopalobatho | Inombolo yendzawo yekubala bantfu | Nomboro ya tshipia / vhupo ha mbalavhathu | Nomboro ya ndhawu ya nhlayelo wa vanhu |
Enumeration area type | The classification of enumeration areas according to set criteria profiling land use and human settlement within the area. Note: Not to be confused with geography type, which is a broader classification. | Geography | Opnemersgebiedtipe | Umhlobo wendawo yokubala | Uhlobo/udidi lommandla wobalo | Uhlobo lwendawo okubalwa kuyo abantu | Mohuta wa tikologopalo ya batho | Mofuta wa sebaka sa ho bala | Mofuta wa kgaolopalobatho | Luhlobo lwendzawo yekubala bantfu | Lushaka lwa tshipia / vhupo ha mbalavhathu | Muxaka wa ndhawu ya vuhlayelavanhu |
Enumerator | A person who visits households or individuals in a specific enumeration area for the purpose of administration of questionnaires or for self-enumeration. | Geography | Teller | Umbali | Umbali | Umbali wabantu | Mmalabatho | Mmadi | Mmalabatho | Umbalibantfu | Muvhalavhathu | Muhlayelavanhu |
Enumerators summary book (Geography) | A register of demarcation and listing information pertaining to a particular EA, known colloquially as the 09 book, which identifies an EA by province, local authority, main place name and subplace name, and by means of maps and/or aerial photographs. Used during enumeration to record key information such as visits or attempted visits, and total households and people counted. | Geography | Opnemer se opsommingsboek (Geografie) | Incwadi yeenrhunyezo yombali | Incwadi yoshwankathelo yombali (ijografi) | Ibhuku leqoqa lombali wabantu (ezezwe) | Kakaretopuku ya mmalabatho | Buka e kgutsufaditsweng ya mmalabatho; paka ya kgutsafatso ya mmadi | Bukatshobokanyo ya mmalabatho | Libhuku lelifinyetiwe lembali | Bugunweledzi ya muvhalavhathu (vhudzulo) | Buku ya nkatsakanyo ya muhlayelavanhu (ntivomisava) |
Erf | The sites and stand, yard, or plot described by cadastre on a map. | Geography | Erf | Ibala; isizila; isitandi; ijarida; iplodi | Isiza | Isiza/isitende | Setsha/sekgao/erefe | Setsha | Setsha | Sicintsi / sitandi | Tshitentsi / dzharaa / puloto | Xitandi |
Erf number | A unique 21-digit number assigned to an individual erf. | Geography | Erfnommer | Inomboro yebala/yesizila/yesitandi/yejarida /yeplodi | Inombolo yesiza | Inombolo yesiza/yesitende | Nomoro ya setsha/sekgao/ erefe | Nomoro ya setsha | Nomoro ya setsha | Inombolo yesicintsi / yesitandi | Nomboro ya tshitentsi / dzharaa / puloto | Nomboro ya xitandi |
Erven | Plural of Erf. | Geography | Erwe | Amabala; iinzila; iintandi; amajarida; amaplodi | Iziza | Iziza/izitende | Dierefe | Ditsha | Ditsha | Ticintsi / titandi | Zwitentsi / (dzi) dzharaa / (dzi) puloto | Switandi |
Feature use (re: addressing) | Classification of structures as per main use. | Geography | Kenmerkgebruik (i.v.m. adressering) | Isebenziselo lendawo | Uphawu losetyenziso (ukulungiselela) | Ukusetshenziswa kophawu oluhlukanisayo | Tlhophotirio | Tshebediso ya moaho (tlhabollo) | Tirisokago | Kusetjentiswa kwetakhiwo | Tshialulavhushumiswa | Ntirhiso wa xihlawulekisi (ku lulamisa nakambe) |
Geographical Information System (GIS) | A system or hardware, software and procedures designed to support the capturing, management , monitoring , manipulation, analysis, modeling and display of spatially referenced data. | Geography | Geografiese Inligtingstelsel (GIS) | IRherho lemiNiningwana ngeeNdawo (i-GIS) | Inkqubo yokwazisa yezelizwe/yejografi (iGIS) | Uhlelo lwemininingwane yezwe | Tshepeto ya tshedimoo ya thutafase | Tlhophiso ya tjhabisetso ka lefatshe; tlhophiso ya tsebo ka lefatshe | Thulaganyotshedimosetso ya tsa thutafatshe (TTT) | Inchubo Yelwati Ngetendzawo | Sisieme ya tsumamafhungo a vhudzulo (GIS) | Sisiteme ya mahungu ya swa ntivomisava (SMN) |
Geographical targeting | An approach whereby tariffs are set on an area with the assumption that consumers living in that area have the same socio-economic profile. | Geography | Geografiese teikenstelling | Iqothelo lendawo | ukujolisa kubantu bendawo ethile | Ukunqunywa kwentela ngokwendawo | Nepio ya lefelo | Sebaka se tobilweng | Totatikologo | Kubekwa kwemanani ngekwesimo semnotfo wendzawo | Phimo ya mbadelo nga vhupo | Xikongomiso hi ndhawu |
Geography type | Classification according to settlement characteristics. | Geography | Geografiese tipe | Umhlobo wendawo | Uhlobo/udidi ngokwezelizwe/ ngokwejografi (iGIS) | Uhlobo ngokwezezwe | Mohuta ka thutafase | Mofuta wa sebaka | Mofuta wa thutafatshe | Luhlobo lwetendzawo | halulavhupo-vhudzulo | Muxaka wa ntivomisava |
High density | See density, population. | Geography | Ho digtheid [hodigtheids-] | Inani eliphezulu/eliphakemeko | Ingxinano egqithiseleyo | Ukuminyana kwabantu | Kgophelano/kgorohlano/kikitlano | Kgatellano e kgolo | Kitlanogodimo | Kuminyana lokuphakeme kwebantfu | Vhukwakwanesa | Vutalavanhu bya le henhla |
Institution (demarcation) | All collective living quarters other than hostels one of ten geographical EA types. See enumeration area type. Compare institution (enumeration) under Housing and services. | Geography | Inrigting (afbakening) | Amakhaya | Iziko (ulwahlulo ngokwemida | Isikhungo (ukuklanywa kwemingcele) | Insitituene | Institjushene (meedi) | Lefelobonno | Sikhungo sekuhlala | Tshiimiswa (khethekanyo) | Tiyindlu ta vutshamo (ndzelekano) |
Listing | A compilation of a register of all dwellings and other structures in a given Enumeration Area. | Geography | Lysting | Ukurhemisa | Uulhlu | Uhlu | Tlhopo | Ho etsa lenane | Kwadiso | Kubhalisa takhiwo | Vhutevhekanyi / nzudzanyamutevhe | Nxaxameto |
Low density | See, density, population. | Geography | Lae digtheid [laedigtheids-] | Inani eliphasi | Ukugqagqana kwabantu | Ukugqagqana kwabantu | Bodulo bja makatana | Kgatellano e tlase | Kitlanotlase | Umtsamo lophasi webantfu | Vhuthalanganesa | Vutalavanhu bya le hansi |
Magisterial district | Subdivision of the country for the administration of the judicial system as proclaimed by the Department of Justice. | Geography | Landdrosdistrik | Isiyingi sakaMarhistrada | Isithili | Isifundankantolo | Selete sa maseterata | Lebatowa la mmastrata | Sedika sa mmagiseterata | Sifundzankantolo | Tshiiriki tsha ha madzhisiiraa | Xifundza xa majisitarata |
Main place | First level of place names. | Geography | Hoofplek | Indawokulu | Eyona ndawo | Indawo eyengamele | Lefelogolo | Sebakakgolo | Lefelolegolo | Indzawonchanti | Fhethu ha ndeme | Ndhawunkulu |
Metropolitan area | Category A municipality. | Geography | Metropolitaanse gebied | Indawo/i-eriya yedorobha elikhulu | Ummandla kamasipala ombaxa | Indawo kaMasipala omkhulu | Tikologo ya metheropholithene | Mmasepala e moholo; sebaka sa mmasepala e moholo | Mmasepalamogolo | Masipala lomkhulu | Tshipia / vhupo ha masipala muhulu | Masipalankulu |
Municipality | The area of jurisdiction of the third sphere of government, after national and provincial. | Geography | Munisipaliteit | Umasipala / Umasipalada / Umasipaladi | umasipala | uMasipala | Mmasepala | Masepala | Mmasepala | Masipalati | Masipala / Muvhuso wapo | Masipala |
Municipality (Geography) | The area of jurisdiction of the third sphere of government, after national and provincial. | Geography | Munisipaliteit (Geografie) | Umasipaladi/a | Umasipala (ezelizwe/ijografi) | uMasipala(ezezwe) | Masepala | Mmasepala (thutalefatshe) | Mmasepala | Masipala | Hamasipala (vhudzulo) | Masipala (ntivomisava) |
Non-urban | Any area not classified as urban. See geography type. See also density, population. | Geography | Niestedelik [niestedelike ...] | -nganabudorobha; -ngasidorobha | Ezingekho dolophini/ ezingaphandle kwedolophu | -ngelona idolobha | E sego ya setoropo | Moo e seng toropo | Kgaoloselegae; karoloselegae | -ngabi sedolobheni, emakhaya | Nna ha orobo | Ndhawu ya xikaya |
Physical address (Geography) | Hierarchical combination of elements that results in a unique identifier for a structure or land parcel. See primary address, secondary address, and postal address. | Geography | Fisiese adres (Geografie) | Isiphande sokuhlala/sokusebenzela | Idilesi yokuhlala (ezelizwe/ijografi) | Ikheli lesiza/ lendawo | Thupatulo | Aterese ya sebaka (thutalefatshe) | Ateresefelo | Likheli lendzawo / likhelindzawo (Tendzawo) | iresi ya vhudzulo (Vhudzulo) | Adirese /kherefu ya ndhawu |
Place name | The civic entities below the level of municipality in the census geography hierarchy. See main place and subplace. | Geography | Pleknaam | Igama lendawo | Igama lendawo | Igama lendawo | Leinafelo | Lebitso la sebaka | Leinafelo | Ligama lendzawo | Dzina a fhethu | Ito ra ndhawu |
Postal address | A unique identifier for delivering post to an individual or organisation. | Geography | Posadres | Isiphande /i-adresi yokuposa | Idilesi yeposi | Ikheli leposi | Aterese ya poso | Aterese ya poso | Atereseposo | Likheli leliposi/ likheliposi | iresi ya poswo | Adirese /kherefu ya poso |
Primary address | Physical address of a land parcel or structure. | Geography | Primre adres | Isiphande sokuhlala/sokusebenzela; i-adresi yokuhlala/yokusebenzela | Idilesi yesiza | Ikheli lesiza | Aterese ya motheo | Aterese ya sehlooho | Lefelo la ateresekgolo | Likheli lesicintsi / lesitandi | iresi ya vhudzulo | Adiresenkulu/kherefunkulu ya ndhawu |
Rural | Farms and traditional areas characterised by low population densities, low levels of economic activity and low levels of infrastructure. | Geography | Landelik [landelike ...] | -kwemaphandleni; -kwemakhaya | Emaphandleni/ezilalini | Emakhaya; indawo yasemakhaya | Ya magaeng | Mahaeng | Magae | Emakhaya | Mavhalani / mahayani | Xikaya |
Rural area | Any area that is not classified urban. Rural areas may comprise one or more of the following: tribal areas, commercial farms and informal settlements. See settlement type. | Geography | Landelike gebied | Indawo yemakhaya | indawo yasezilalini okanye yasemaphandleni | Indawo yasemakhaya | Motseselegae / Nagamagae | Mahaeng | Motseselegae / Lefeloselegae / Kgaoloselegae | Emakhaya / Emaphandleni | Vhupo ha mahayani | Tikoxikaya |
Secondary address | A unique identifier for a sub-unit within a structure or land parcel. | Geography | Sekondre adres | Isiphande esinye; i-adresi enye | Idilesi engenye | Ikhelingqo | Ateresetlaleleto | Aterese ya tlatsetso | Ateresetlaleletso | Likheli lekuhlala/likhelikuhlala | iresihalusi | Adiresetsongo/kherefutsongo |
Segmentation | The listing procedure used in informal settlements to sub-divide the area into smaller parts that are defined by boundaries such as footpaths, dirt / gravel roads etc., and other prominent land marks. | Geography | Segmentasie | Ukusika | ukwahlula-hlula ngokwemida | Ukuhlukanisa ngokwezigceme | Karologanyo | Ho arola | Kumaganyo / Kgaoganyo | Indlela yekwehlukanisa umhlaba / Luhleliso | U kanula mikhukhuni/mishashani / Nila ya u vhea mikano mikhukhuni / mishashani | Avanyiselo |
Settlement type | Deprecated. Use geography type. | Geography | Nedersettingstipe | Umhlobo wendawo yokuhlala | Uhlobo lomiwo-mhlaba/-ndawo | Uhlobo lwendawo yokuhlala | Mohuta wa tulo | Mofuta wa sebaka | Mofutabonno | Luhlobo lwekuhlaliswa kwebantfu | halulavhudzulo | Muxaka wa ndhawu |
Size and density of locality | A classification of geographical areas into high density or large settlement, and low density. Note: This variable provides an alternative basis of analysis to the urban/rural classification. | Geography | Grootte en digtheid van lokaliteit | Ubukhulu nenani lendawo yokuhlala | Ubukhulu nengxinano yendawo | Ubungako nobuningi babantu endaweni | Bogolo le kgorohlano ya lefelo | Boholo le kgatellano sebakeng | Bogolo le kitlano ya lefelo | Bungako nemtsamo wemmango | Muelo na vhukwakwani ha vhupo | Vutalavanhu bya ndhawu |
Sketch map | A hand-drawn map of an area.
Note: Sketch maps do not possess the high order of accuracy contained in topographic maps. | Geography | Sketskaart | Umebhe wendawo / Imebhe yendawo | imephu ezotywe ngesandla | Ibalazwe elidwetshiwe / Ibalazwemfanekiso | Mmepe wa go thalwa ka seatla | Mmapa wa letsoho | Mmepethalwa | Luhlaka lwelibalave | Mepe wa tshiketshe/wo walwaho nga tshana | Mpfampfarhuto wa mepe |
Small holdings | A piece of land smaller than a farm used for cultivation of vegetables or the breeding of animals. | Geography | Hoewe | Umtlayo wokutjala / Wokufuya Isikhekhe sokutjala / Sokufuya | indawo encinane yokulima okanye yokufuya | Ipulazana / Ipulazi elincane | Polasana | Poloto | Polasana | Sivandze / Inkambu lipulazana | Puloto/fhethu ha zwiliwa na zwifuiwa | Xipurasani |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.