src
stringlengths 2
1.4k
| tgt
stringlengths 3
1.38k
|
---|---|
Цаашид Монгол Улсын иргэдэд визийн ямар хөнгөлөлт чөлөөлөлт үзүүлэх эсэх, мөн төлөвлөж буй эсэх?
|
Is there a visa exemption for Mongolian citizens in the future?
|
Гэтэл эн э авлига гэдэг чинь дотор нь хуваадаг байхгүй юү.
|
But corruption is part of it.
|
Жан Жак Руссогийн төрсөн нутаг, Волтерийн орогнож байсан газар гэдгээрээ XVIII зуунд соён гэгээрлийн зууны шилдгүүдийг татах болсон гэдэг.
|
Jean Jacques Rousseau was born in the Walter Desert, in the XVIII century, to attract the intellectuals of enlightenment.
|
Сүлжээний хэрэглэгчдийн зарим нь энэ зургийг зохиомол гэсэн бол нөгөө хэсэг нь "толины тусгалын" зураг гэж байна.
|
Some of the users of the network said that this image is fictional, while the other is "mirror image".
|
Сүүлийн сарын хугацаанд нэмэгдсэн төсвийн алдагдлын тухайд НӨАТ, бусад татвар хураамжийн орлого, гадаад үйл ажиллагааны орлого буурсан нь нөлөөлсөн харагдаж байгаа юм.
|
In recent months, the increase in budget deficits has affected the VAT, other taxes and revenues, and income from foreign operations.
|
Үүний дээр Карад эрэгтэйчүүдэд зориулсан секс тоглоом ирэхэд туршин шалгах ажилд Даррен тусладаг болохыг онцолсон байна.
|
At the same time, Darren helps her in the testing of sex toys for men.
|
Үрчлээтүүлдэг болон батга гаргадаг гол 5 хүнсийг нэрлэвэл: Талх гурилан бүтээгдэхүүн Гурилан бүтээгдэхүүн нь цусан дах инсулиний хэмжээг ихэсгэж батга гарах нөхцөл үүсдэг.
|
The main ingredient for wrinkles and acne is: Bread and Bread Products The products of the bakterine may increase the amount of insulin in the blood.
|
Дорнод аймагт лиценз олголт ихэсч Халх гол орчмын газарт хайгуулын тусгай зөвщөөрөл болон газар тариалангийн зориулалтаар газар блгоод эхэлжээ.
|
In Dornod, licensing has increased and landed in the Khalkh Gol area for special exploration and agricultural purposes.
|
Байдал энэ хэвээрээ байвал дахиад 100 жил болсон ч иргэд 00.7 га газраа авч чадахгүй газрын алба сахиад сууж байна вий.
|
If the situation still lasts 100 years, the people are keeping their land in the area without a land of 00.7 hectares.
|
Уг нь Бундестим тоглолтыг муугүй эхлүүлж, эхний найман минутад хоёр ч удаа өрсөлдөгч багийнхаа тоглогчдыг торгуулсан ч хүний давуугаа ашиглаж чадаагүй аж.
|
It started badly in the Bundesestime, but in the first eight minutes two players were fined, but they did not use their advantage.
|
Эцэст нь ховор тохиолдолд заг хүйтэн өвчин бэлгийн бус замаар тухайн ялгадас нь хатаагүй байгаа бохирлогдсон бие угаах зүлгүүр, алчуур, хөтөвч, суултуур, ор дэрний цагаан хэрэглэл, мөн заг хүйтэн өвчтэй эцэг эх гонококкоор бохирлогдсон гараараа хүүхэддээ халдаах зэргээр дамжин халдварладаг тухай ярьж өгчээ.
|
Ultimately, gonorrhea is transmitted through non-genetic disinfection, which is contaminated with disinfectants, towels, damsels, potters, bedding, and gore infectious parents that infect children with kidneys by gonococcal infection.
|
Одоо гадна дотно гарч үзье" гэж гуйхад аав ээж нь ядуу тул гурван алтан чямба өгч "Үүнийг замын зардал болгоорой, замдаа сайн яваарай " гэж цацлаа өргөн хоцорсон гэнэ.
|
Let's go out right now. "When his father was poor, he gave three golden souvenirs and said," Make this a road trip, go on the road. "
|
Путин миний бие Оросын талыг баримтлагчид хэмээн өөрсдийгөө нэрлэсэн салан тусгаарлагч нартай ямар ч хамааралгүй, бас холбоогүй.
|
Putin has no relation to the separatists calling themselves self-portrayals of Russia.
|
Өнгөрсөн жил хоёр "Портер" өвс хадсан газраасаа энэ удаа ганц машиныг арай ядан авсан болохоор арга ч үгүй биз.
|
Last year, the two pistoles were getting a little bit of a problem with the car.
|
Өчигдөр эхэлсэн "Энхийн ажиллагаа-2014" хамтарсан цэргийн сургуулилт энэ сарын 29-нийг хүртэл үргэлжлэх бөгөөд терроризм, салан тусгаарлах үзэл, хэт давруу үзэл гэсэн "гурван муу хүч"-ийг дарах зорилготой.
|
The joint exercises of the "Peace-2014" joint exercises lasted until 29th of September and aimed at suppressing the "three bad forces" of terrorism, separatism and ultrasonography.
|
Өтгөсийнхөө суут ухааныг бид хэзээ тодруулж, тэр агуу ухаанаар хэзээ төр засгаа жолоодож, хүн амаа хүмүүжүүлж, тэр агуу ухаанаар хэзээ аж ахуй бүтээн байгуулалтаа хөтлөх юм бол.
|
When will we clarify the genius of our old age, when it comes to that great wisdom, when it comes to governing, raising the people, and leading the way in which it is to cultivate it with great wisdom?
|
Би энэ талаар хоёр ч удаа ноцтой мэдэгдэл хийж, төрийн гурван өндөрлөгийн санаа бодлыг ийш нь хандуулах гэсэн боловч үнэхээр хүчин мөхөсдөөд байна.
|
I have twice reported it seriously, and I am trying to get the three views of the state on the ground, but it's really rape.
|
Г.Шийлэгдамба сайд эмгэг судлал, сэхээн амьдруулах тасаг, эх барих зэрэг эмнэлгийн хүнд нөхцөлд ачаалалтай ажилладаг эмч, сувилагч, нарын цалинг 20 хувийн нэмэгдэлтэй өгөх тушаалыг хэрэгжүүлэх болсон юм байна.
|
G.Suredayamba has issued an order to give doctors, nurses and payrolls with a 20% increase in burdensome medical conditions such as psychiatry, intensive care facilities and obstetrics.
|
Намрын дунд сарын шинийн 17-ны билэгт сайн өдрийн тохиолдуулан, намрын сүүлчийн бороо шивэрсэн бүүдгэр агаад тогтуун орой "Сүүлчийн шөнө"-ийг нээв.
|
On the occasion of the 17th of the Mid-Autumn Festival on the eve of the middle of autumn, the last rain of rain fell, and the last night was opened.
|
Өөр бодитой ярьчих ажил байхгүй учраас түүний ярианы сэдэв ерөөсөө болсон болоогүй "зам" хэмээх нэршилд хамаарна.
|
Because of the fact that there is no realistic work, the topic of conversation is not the case, but the term "path".
|
Мэдээж тэдний дотор цөөн ч гэсэн шударга ёсны зарчмаа барьсан, ярьсан гишүүд байгаа л даа.
|
Of course, there are members who have built a few principles of justice.
|
Ингээд төсөл хэрэгжүүлэгч тал болох "Чингис Лэнд Девелопмент Групп" ХХК нь холбогдох аймаг сумдын Засаг дарга нартай хамтран ажиллах Харилцан ойлголцлын санамж бичигт гарын үсэг зурсан юм.
|
The project proponent "Chinggis Land Development Group" LLC has signed a Memorandum of Understanding to cooperate with relevant aimag and soum governors.
|
Ингэхдээ улсын өрийг нэмэхгүй, өрийн тодорхойлолтыг өөрчлөхгүй, Төсвийн тогтвортой байдлын тухай хуулийг суурь хууль гэж үзсэн тохиолдолд Өрийн удирдлагын тухай хуулийн төслийг дэмжинэ гэсэн нэгдсэн саналд хүрсэн юм байна.
|
The unanimous proposal was to support the Debt Management Debate, which would not increase public debt, change the debt definition, and consider the Fiscal Stability Law as a basic law.
|
Цэрэг татлагын байруудыг камержуулан, иргэдэд цэрэг татлагын мэдээлэл болон явцын талаар LED дэлгэц ашиглан хүргэх бэлтгэл ажлыг хангаж, дүүргүүдийн цэрэг татлагын товчоо эрүүл мэндийн үзлэг явуулах ажлын байрны бүдүүвч зураг гаргаж, эрүүл аюулгүй байдлыг бүрдүүлэн ажиллаж байна Мөн цэрэг татлагатай холбогдолтой 84 өргөдөл хүлээн авч шийдвэрлэжээ.
|
The cameras are geared up and the preparations for the citizens are provided with LED screens on the data and progress of the crew, and the work of the District Bureau of the Labor Department is being implemented to provide health checks and safety and 84 applications have been received.
|
Улаанбаатарын дүрэм гэж хэлэлцүүлэг явуулах үеэр хүмүүс хотод шилжин ирэгсдээс хотын соёлын шалгалт, тест авч, хичээл зааж байя гэсэн санал ирсэн.
|
During the discussion of the Ulaanbaatar Rules, people were invited to attend urban cultural examinations and tests for migrants.
|
Саманта Смит 1972-1985 Америкийн Мэн муж улсын сурагч Саманта Рид Смит охин АНУ-Зөвлөлтийн хүйтэн дайны үед нэр хүндээ цуурайтуулжээ.
|
Samantha Smith, 1972-1985 Samantha Reid Smith, state puppeter of the state of USA, remarked that her daughter was in the US during Soviet Cold War.
|
Ээж бид хоёр Нью Иоркын гудамжаар сэлгүүцэн үнэгүй хоол ба хогийн савыг нэгд нэгэнгүй ухан өлсгөлөнгөө даран амьдарч байлаа.
|
My mother and I were living on the streets of New York and free food and bins were hungry.
|
Бүгдээрээ хамтдаа ашиглаж, аль болох олон гэрээ, хэлэлцээ байгуулах хэрэгтэй" хэмээн өнгөрсөн сард Монголын бизнесийн дээд хэмжээний уулзалтын үеэр ярьж байв.
|
All of us have to work together and build as many agreements as we can, "said last month's Business Summit in Mongolia.
|
Баянзүрх дүүргийн Засаг даргын тамгын газарт 15.00 цагт "Андуудаа одонгоо зүүцгээе" уулзалт өдөрлөг болно.
|
At the Governor's Offices of Bayanzurkh District at 15.00 am "Let's meet the stars" meeting.
|
Түүний найз залууг А.Алтаншагай гэдэг бөгөөд МУИС-д эдийн засагч мэргэжлээр суралцдаг.
|
Her boyfriend is A.Altanshagai and is studying economics at the National University of Mongolia.
|
Иймд Их хаанд зарга мэдүүлье" гэхэд Сорхугтани Бехи хатан "Та нарын зөв.
|
So I'll file a complaint with the Great King. "Sureshugtani Beke the queen replied," You're right.
|
СТА жүжигчин Г.Ундармаагийн найруулсан "Тютю" уран сайхны кино энэ сарын 9-өөс эхлэн үзэгчдийн хүртээл болох нь.
|
The film "TUUU", filmed by the acting actor G. undduin, will be available from the 9th of this month.
|
Зөвхөн эмчлэгч эмчийн бичсэн жор дээрх зааврын дагуу ууж хэрэглэнэ, Бусад вирүсийн эсрэг эмүүдтэй хавсарч хэрэглэх шаардлагагүй.
|
Use only the instructions given in the prescribed form of the doctor's instructions, and do not apply to other antiviral agents.
|
МҮДН фракцийн гишүүн Батлан хамгаалахын сайд Д.Бат-Эрдэнэ суудалдаа үлдэх юм байна.
|
D.Bat-Erdene, Minister of Defense, will remain in the seat.
|
ЭХ СУРВАЛЖ: НИЙСЛЭЛИЙН МЭДЭЭЛЛИЙН ТЕХНОЛОГИЙН ГАЗАР Энэ мэдээ танд таалагдаж байвал LIKE хийгээрэй.
|
STUDY: ICT TECHNOLOGY INFORMATION DATABASE LIKE this news.
|
Өнөөдөр Гадаад хэргийн яамны Төрийн нарийн бичгийн дарга Д.Ганхуяг тус компанийн төлөөлөгч Н.Алтанхүүг хүлээн авч уулзан "Талархлын бичиг" гардуулав.
|
Today, the Secretary of the Ministry of Foreign Affairs D.Gankhuyag met with the delegation of the company N.Altanhuu and presented "Thanksgiving".
|
Эдийн засгийн хүндрэлтэй байдлыг далимдуулан хуурч мэхлэх, гүтгэн гүжирдэх, айлган сүрдүүлэх зэрэг сурсан мэхээ хэрэглэн Засгийн газрыг огцруулан өөрсдийн булхайг далдлах, ямар нэг аргаар хамтарсан Засгийн Газар байгуулах, болохгүй бол улсын төсвөөр барьцаалан УИХ-ыг тарааж сонгуулийг хугацаанаас нь өмнө явуулах зорилготой нь ил байна.
|
Using the lessons learned by learning the difficulties of the economy, the government will be forced to overthrow their own fraud and, by any means, to form a joint government, if it is not possible to distribute the parliament by pledging the state budget to launch the election ahead of time. .
|
Тэндээс, эндээс гэртээ урьж хаана, ямар засвар хийж хэдэн төгрөгийн зардал гаргаад байгаагаа өрхийн төсвийн дэвтрээсээ харуулах оршин суугчдыг "Эко констракшн" гэх компани мартчихжээ.
|
From there, the Eco Construction Company forgot the residents who showed their home budget and how to repair it.
|
Зөвлөгөөнд нийт 200 гаруй хууль, хяналтын байгууллагын ажилтан албан хаагчид оролцсон ба зөвлөгөөний үеэр Хууль зүйн яам, Шүүхийн Ерөнхий зөвлөл, Улсын Ерөнхий Прокурорын газар, Цагдаагийн Ерөнхий газар, Шүүхийн шийдвэр гүйцэтгэх Ерөнхий газраас ажлын хэсэгт орж ажиллаж байгаа ажилтнууд "Шүүх эрх мэдлийн шинэтгэлийг гүнзгийрүүлэх хөтөлбөр"-ийн хүрээнд хуулийн байгууллагуудын хэмжээнд явуулж буй өөрчлөлт шинэчлэлт, цаашдын зорилтын талаар дэлгэрэнгүй сургалт, ярилцлага явуулсан нь үр дүнтэй ажил болсон байна.
|
In total, more than 200 law enforcement officers and staff were involved in the workshop and during the consultation, the Ministry of Justice, the General Council of Courts, the General Prosecutor's Office, the General Police Department and the General Decision Enforcement Agency were tasked with "The Court's Innovation Program Reform Program "In-depth training and discussions on legal reforms and further objectives are being carried out.
|
Энэхvv аймшигтай орчинд 2000 орчим хvн аж тєрдгєєс ихэнх нь хvvхэд байдаг аж.
|
In this horrific environment, nearly 2,000 people live, most of them are children.
|
Бүлгийн гишүүдийн хувьд "Уул уурхайн салбар Монгол Улсын хөгжлийг түргэтгэх голлох салбар болж байгаагийн хувьд металынхаа төрөл зүйл бүрээр бодлого боловсруулж батлуулах ёстой" хэмээн үзсэн байна.
|
As a member of the group, "The mining sector has become a major sector in accelerating development of Mongolia, it is necessary to develop and approve policies for each of its different types of metals."
|
Ингээд аугаа Гауди ч атаархмаар архитектурын их ажил өрнөсөн бололтой юм.
|
And so great Gaudie seems to have enormous architectural work.
|
Ялангуяа сүүийг үед та тэдэнд их нөлөөлдөг нэгэн нь болж хувирчээ.
|
Especially when you milk you have a big impact on them.
|
Гэтэл өнгөрсөн жил олон одууд оролцсон дээд зэрэглэлийн хүлээн авалт зохион байгуулж байсан гэнэ.
|
However, last year's high-end awards were organized by many celebrities.
|
Урьд өмнө урсгал зардлыг 100 гаруй тэрбум төгрөгөөр бууруулсан түүх байхгүй .
|
There is no history of reducing current expenditures by more than 100 billion MNT.
|
Швейцар, Итали зэрэг орнууд цөмийн эрчим хүчнээс татгалзах шийдвэр гаргасан өнөө үед цөмийн байгууламж татан буулгагч гэдэг чиглэл шинээр үүсэх боломжтойг тус компанийн төлөөлөгч Ульрих Шрэдэр тэмдэглэж байлаа.
|
Switzerland, Italy, and Italy, as the decision to abolish nuclear power, is emerging as a new generation of nuclear dissolvers, Ulchikh Shiredder, a representative of the company.
|
Ганцхан энэ хүмүүс өөрсдөө ард түмэнд таалагдаж, хүмүүсийг өөртөө татах гэж ийм зүйл ярьж байна.
|
The only thing that people like to do is enjoy the people and attract people.
|
Францын шигшээ гуравдах үеийг 15-14, сүүлийн үед 39-29-ийн харьцаагаар илүүрхсэн ч 85-90-ийн харьцаагаар ялагджээ.
|
France finished third in 15-14 and 39-29 in recent years, but lost to 85-90.
|
Алтны ханш унах нь Монголын хувьд тийм ч таатай мэдээлэл биш юм.
|
Falling gold prices are not good for Mongolia.
|
Харин Балбар зоо архи үнэртүүлэн ирж Должинд үг хаяж хэлгүй Жаргалаар тоглосон Одон чамайг эргүүлсээр байгааг харсаар яваад хоцрох нь бололтой.
|
But when the Balar Zhao drinks the vodka, the Dolphin dumps and the mumbles that Jargala are playing with, they are lagging behind.
|
4оролтоор 8-12 удаа Энэ дасгалыг өөрт тохирох жингийн гантельтэй хийнэ.Нэг хөлөө өргөөд урагшаа тонгойн цэх шулуун болно.Гэх мэтээр нэг хөлөөрөө дагнан 20 удаа хийнэ.Хөлөө солиод дахиад 20.
|
8 to 8 times. 8 This exercise will be balanced with the weight of the body. Adjust one pair of feet and bend it straight forward. Do it 20 times on one leg.
|
Улсын бүртгэлийн ерөнхий газар нь төрийн бүртгэлийн үйлчилгээг иргэдэд шуурхай, хүртээмжтэй хүргэх зорилгоор бүртгэлийн үйлчилгээнд орчин үеийн дэвшилтэд технологи нэвтрүүлэн, үйлчилгээг иргэнд илүү ойртуулах тал дээр анхаарч ажиллаж ирлээ.
|
The General Department of State has been working on the introduction of modern advanced technology and registration services to the citizenry in order to provide public registration service to citizens.
|
Гудамжны архичин орж ирээд жорлон дотор унтчихсан юм биш байгаа гээд гарахад нөгөө давсагны албанд дийлдсэн "улаан туг" ч дагаж гарчээ.
|
When a street alcoholic came in, he was not sleeping in the toilet, and when he came in, the "red flag", accompanied by the bladder.
|
Амьдралынхаа турш судалгаа хийж нэг удаа хорт хавдрыг устгах эм гарган авч тэрбумтан болж болно.
|
Throughout your life, you can become a billionaire for a single drug to remove cancer.
|
Харин 25 жилийн ялтай хүн амины хэрэгтэн бүр суллагдахгүй юмаа гэхэд нэг жил хасагдахад л цааш амьдрах сэтгэлийн тэнхээг илүү ихээр мэдэрдэг юм шүү.
|
But 25 years in prison will not be released, but if one year is dismissed, it will only be able to survive.
|
Толины тэр ид шид нь гэм зэмтэй хар буруу санаатанд л нөлөөлдөг байх.
|
The miracle of the mirror affects only the innocent blacksters.
|
Бений нvдэнд мэс засал хараахан хийгээгvй байсан тул ээж нь хvvгээ дам аргаар юм «харж» сургахаар оролдож эхлэсэн байна.
|
Bean's eyes had not yet been performed. The mother had been trying to train her son for a "look."
|
Баазын хамгаалалтад хамгийн гол нь бэлтгэгдсэн цэргүүд биш сахилга дэг журам маш сул НҮБ-ын яриад байдаг хүүхэд цэргийг ихээр оролцуулсан байдаг.
|
The most important is the training of the base camp, not the discipline, but the discipline is very weak. The UN is very involved with the children.
|
Юуны өмнө түүнийг Байгаль орчны сайдаар ажиллаж байхдаа Богд уулын дархан цаазат газруудыг зарсан, Хөшөөтийн уурхайн асуудалд холбогдуулан хэвлэлээр их балбадаг нь үнэн.
|
First of all, he was working as Minister of Nature and Culture, who sold the Bogd Mountain SPAs and the media in the Khushuut mine.
|
Хэдий Монголын төрийн томоохон төлөөлөгчид Хойд Солонгостой "нөхөрсөг" харилцаатай хэмээн бардамнаж байгаа ч энэхүү харилцаа Пхеньяны цөмийн аюултай хөтөлбөрүүдээс тус улсыг хамгаалахгүй гэдгийг ойлгохгүй байна .
|
Even though most Mongolian state representatives are proud to have a "friendly" relationship with North Korea, this relationship does not seem to protect the country from Pyongyang's nuclear program.
|
Монголын Залуучуудын Холбооны дүрэмд заасны дагуу энэ сарын 29-нд буюу өнөөдөр Үндэсний залуучуудын зөвлөлийн II хурал Нийслэлийн Иргэний танхимд болж байна.
|
According to the Mongolian Youth Federation's Charter, on September 29, today the National Youth Council II is in the Citizens Hall of the Capital City.
|
Яагаад гэвэл, СЕХ-ныхон эхлээд өөрсдөө Америкийн компанийг шалгаруулчихлаа гэж аравдугаар сард хэлсэн.
|
Because in October, the GEC first announced the American company.
|
БНХАУ-ын дарга Си Зиньпинийг манай улсад төрийн айлчлал хийхэд, ОХУ-ын Ерөнхийлөгч В.Путин ажлын айлчлал хийхэд энэ асуудал хөндөгдөж, хоёр хөрштэйгээ төмөр замын асуудлаа шийднэ гэж байсан.
|
The President of the People's Republic of China, Mr. Putin, said in a state visit to Mongolia that the President of the Russian Federation Vladimir Putin was to discuss the issue and to resolve the issue with the two neighbors.
|
Нийслэлийн иргэдийн төлөөлөгчдийн хурлын шийдвэр, Гэр хорооллын дахин төлөвлөлтийн ажил гүйцэтгэх журмын дагуу тухайн байршилд инженерийн дэд бүтцийг гүйцэтгэх компаниудтай гэрээ хэлэлцээр хийх эрхийг төсөл хэрэгжүүлэгч компаниудад олгочихсон байсан .
|
The decisions of the Capital City Citizens' Representative Khural and the Ger Area Reform Plans have been granted to project implementing companies to negotiate agreements with engineering companies in the area.
|
Учир нь яам, агентлагийн газрын дарга нарын татварын мөнгийг зарцуулах болгондоо гарын үсэг зурсан бичиг баримтаа өөрийн байгууллагын цахим хуудаст шийдвэр гаргаснаас хойш долоо хоногийн дотор байршуулж байх ёстой ажээ.
|
Because each ministry has to spend the tax money, they must file their signed documents within a week after their decision on the website of their organization.
|
Өөрөөр хэлбэл, ипотекийн зээлийн урьдчилгаа 10 хувь болгоно гэж хүлээлт үүсч иргэд зээлийн материалаа банкинд өгөхөөс түр азнажээ.
|
In other words, the expectation that the mortgage loan will be 10%, the citizens will be tempted to give loans to banks.
|
Мөн үнийг төрөл зүйлээс хамаарч дунджаар нэг тонн нүүрс 70 ам.доллар байхаар төсөөлсөн аж.
|
It is estimated that the average price per tonne of coal is $ 70.
|
Шувууны мах идэх нь бүү хэл өндгийг нь ч сүүдрээ тусгаж гэмтээдэггүй үндэстэн бол монгол байлаа.
|
The Mongolian nation did not harm the eggs, but also did not harm their eggs.
|
Мөн Өмнөговь аймгийн даланзадгад сумаас зүүн тийш 45 км замд T.Ractis маркийн Б жолоочтой авто машин нь тэмээ мөргөж онхолдож зорчигч 41 настай эмэгтэй У нас барсан байна.
|
Also, a 45-kilometer-long road on the east side of Umnugovi Aimag, T.Ractis's B u200bu200bdriver, crashed into a camel and 41-year-old woman died.
|
Харин даанч хяслаар дүүрэн хорвоо түүнд бас Батцэцэгийг илгээж, хайраа илчлэх гэхэд нь боломж олгохгүй хаах ажээ.
|
But a world full of bitterness would send her to Batttetseg, and she would not allow her to reveal her love.
|
Ус бие организмаас ялгадас үлдэгдлийг гадагшлуулж, хоол боловсруулах үйл явцыг зохицуулдаг.
|
Water removes discharge from the body and regulates the digestive process.
|
Тухайлбал, тариаланчид нь хүсэлт тавиад ороод ирэхэд шинэ дарга"Хаанахын хэн бэ" гэх зэргээр алдаа гаргаж, энэ нь цаашлаад улстөржих нөхцөл байдлыг бий болгож байгаа аж.
|
For example, when a farmer enters a petition, the new chairman makes a mistake, such as "Who's going to be", and this will eventually lead to a politicizing situation.
|
Үр тогтсон өндгөн эс умайн хөндийд орж аль нэгэн хананд нь бэхлэгдэж үр хөврөл болон бүрэлдэж өсөх ёстой байдаг.
|
The fertilized ovum enters the cervical valley and grows on any wall and embraces the embryo.
|
Уг албан бичигт "Сүүлийн жилүүдэд дэлхийн улс орнуудыг нөмөрч эхэлсэн эдийн засгийн болон улс төрийн хямрал нь манай улсын нийгэм, эдийн засгийн амьдралд, нэн ялангуяа уул уурхайн салбарыг хөгжүүлэх, гадаадын хөрөнгө оруулалтыг татах, бүтээгдхүүн эспортлох зэрэг асуудлуудад сөрөг нөлөөлж багагүй хүндрэл бэрхшээл учруулж байгаа боловч Шинэчлэлийн Засгийн газар аливаа саад бэрхшээлээс няцалгүй, бүхий л нөөц бололцоогоо дайчлан ажиллаж байгааг Монголын бүх ард түмэн, АН-ын гишүүд дэмжигчид гүнээ ойлгон мэдэрч төр засгийн бодлогыг дэмжиж байна.
|
"The recent economic and political crisis in recent years has led to the detrimental impacts on the socio-economic life of our country, especially in the mining sector, attracting foreign investment and productive exports, The Government of the Reforms deeply understands and understands the government's policy that all Mongolian people and DP supporters are deeply aware of the full potential of their resources. fear.
|
Угаасаа бүх цаг үеийн туршид хөгшин, залуу хүмүүс нэг нэгэнтэйгээ зөрчилдсөөр ирсэн юм.
|
In the meantime, old and young people have always been in conflict with one another.
|
Газар хөдлөлт наймдугаар сарын 3-нд буюу өнгөрсөн амралтын өдрийн болсон ба газар хөдөлтийн голомт 12 км гүнд БНХАУ-ын баруун өмнөд хэсгийн Чжаотун хотод болсон юм.
|
The earthquake took place on August 3, last weekend, and the earthquake moved to a depth of 12 kilometers to the south-west of Chaootun, China.
|
Хоолны зардалд хөөрхий ажилчид маань ярьж байгаад цалингаасаа нийлүүлээд мөнгө гаргадаг байсан.
|
Poor workers spend money on their salaries.
|
1910 онд анх нисэх загварын спортын тэмцээн зохион байгуулагдсанаас хойш Европын орнуудад хоёр жил тутамд болдог уламжлал тогтжээ.
|
Since its launch in 1910, it has traditionally been developed in Europe every two years.
|
"Энэ нуур устай байх үед манай гараг дээр амьдрал хэдийн үүсэн бий болж хөгжсөн байсан.
|
"It was already in existence when the lake was watered on our planet.
|
Мөн З.Энхболд намын дарга а болсон тул Ардчилсан хүчний холбоог С.Эрдэнэ, Д.Ганхуяг хоёрын нэг удирдах сураг бий.
|
Also, Z.Enkhbold was the head of the party, and the Democratic Union was one of the governing bodies of S.Erdene and D.Gankhuyag.
|
Нийслэлийн Баянзүрх дүүргийн Хөрөнгө оруулалт бүтээн байгуулалтын төв, нийслэлийн Байгаль орчин, ногоон хөгжлийн газраас санаачлан анх удаагаа "3R болон хог хаягдлын менежмент" Олон Улсын сургалтыг амжилттай зохион байгууллаа.
|
The first "3R and waste management" International Training was initiated by the Capital City's Investment and Development Center of Bayanzurkh and the Ulaanbaatar City Environment and Green Development Agency.
|
Ам хамар хоолойд утлага хийх зөвлөмж: Томуугийн А(H1N1), А(H2N3), В вирүсийн халдварын үед амьсгалын замын эрхтэнг зонхилж гэмтээдэг учир урьдчилан сэргийлэх болон эмчилгээний зорилгоор ам, хамар, хоолойд утлага хийх нь ач холбогдолтой юм.
|
Recommended for Incense Inhalation: Influenza A (H1N1), A (H2N3), and B virus infection is predominant in respiratory tract, so it is important for the prevention and treatment of mouth, nose and throat.
|
Албаны хүмүүсийн мэдээлснээр Грекийн эдийн засгийг тогтворжуулахад наад зах нь дөрвөн тэрбум ам.доллар хэрэгтэй ажээ.
|
Officials say they need at least $ 4 billion to stabilize Greece's economy.
|
Тэгэхээр Зам тээврийн сайдад нэр нь яригдаж буй Л.Эрдэнэчимэгийн талаар хэлэхэд, тэрээр Нийслэлийн 10-р дунд сургууль, Болгарын Софи хотын их сургуулийг биологич мэргэжлээр, МУИС-ын Хууль зүйн сургуулийг эрх зүйч мэргэжлээр тус тус төгссөн.
|
So when speaking about the name of the Minister for Road Transportation L.Erdenechimeg, he attended the 10th secondary school in Ulaanbaatar, the University of Sofia in biology and the Law School of Law at the National University of Mongolia.
|
Элсэлтийн ерөнхий шалгалтын үр дүнд 3000 оюутан 70-100 хувийн тэтгэлэг авахаар болсон.
|
As a result of the general entrance examination, 3000 students receive scholarships from 70 to 100 percent.
|
Ингээд л айлын эгчийн таасан шиг "Зулаа"-г нь "Дураа" болгож сонсоно.
|
So I listen to my sister as "Dude".
|
Тухайлбал, Монгол дайчид дайнд оролцохоор хилийн дээс алхсан Дорноговь, Сүхбаатар аймагт ойн хүндэтгэлийн арга хэмжээг өргөн олныг хамруулан зохион байгуулсан бол өнөөдөр Улаанбаатар хотноо ойн баярын хүндэтгэлийн арга хэмжээг баяртайгаар тэмдэглэж байна.
|
For example, the Mongolian Warriors organized a series of forest celebrations in Dornogovi and Sukhbaatar aimags who were stepping in for war to participate in the war, and today celebrate the celebration of the anniversary celebration in Ulaanbaatar.
|
Би энэ жил Месси, Снайдер, Ван Перси зэрэг сайхан хуучны оддод анхаарлаа хандуулж байгаа.
|
This year I'm focusing on the beautiful old stars, including Messi, Snider and Van Persie.
|
Өөрөө тамирчны хувиар карьераа өндөрлүүлж байгаа ч жүдо бөхийн шигшээ багийн хамт олонтойгоо ажиллаж, дэлхийн бөхчүүд бэлтгэхийн төлөө хичээх болно" гэжээ.
|
As a self-employed athlete, I am working on the judo team and trying to prepare the world's wrestlers. "
|
Шууд нэг амьсгаагаар бий болгочиж болохгүй мөнгө, эдийн засагтай холбоотой зүйлсийг ч яах вэ гэж бодоход бидний хэн нь ч хийгээд хэвшүүлээд явчихаж болох ухаарал, гэгээрэл, хүн хүнээ хүндэтгэх нинжин сэтгэлийг дээдэлж, саараар явах амар хялбар бөгөөд сул дорой замыг биш сайныг өөртөө дадуулж эр зоригтой, хүчирхэг байх хэрэгтэй байна даа, бид.
|
If you think of something that can not be created with a single breath, it's a money-and-economy-related thing, it's easy to cultivate good and easy paths that are easy and easy to admire, enlighten, kindness and respect. , we need to be strong.
|
Эдийн засгийн агуулгаар биш, зүгээр л сайн сайхан, аюулгүй, хүнд ээлтэй гэдэг бүхий л талаараа.
|
Not just economic content, it's just about being good, safe, and friendly.
|
Чөлөөт бүс ашигтай гэсэн хий хөөрлөөр, тооцоо судалгаагүйгээр баталсан хуулиуд нь хэрэгжээгүй байхдаа үжирчихлээ.
|
The liberalization of free zones and the laws that have been approved without calculations have not been implemented.
|
Ирэх оны төсөв болон мөнгөний бодлого уялдаагүй боллоо гэж дүгнэж болох нь ээ.
|
It is possible to conclude that the budget and monetary policies of the next year are not aligned.
|
Ингээд гишүүд нэр дэвшигчдээс 18.00 цаг хүртэл үг хэлж, асуулт асуусан юм.
|
The members asked the ques- tion to speak up to 18.00 hours.
|
Хутаг-Өндөр сумын харьяат аймгийн начин Даваадоржийн Мягмардорж тойргийн заан цолтой үзүүрлэж албан ёсны заан боллоо.
|
The official elephant, headed by the Khutag-Undur sum, was elected to the elephant elephant of Myagmdorj, Davaanorj district.
|
Мөн олон мянган иргэн гэрэл цахилгаангүй үлдэж, 800 орчим байшин барилга нурж сүйдсэн байна.
|
Thousands of people still have no electricity, and about 800 houses have been destroyed.
|
Тус захианд дүрвэн ирсэн цагаач иргэдийг цагаач нарын байранд байлгаснаас Герман айлуудад байлгасан нь илүү дээр гэсэн байлаа.
|
The migrants who were migrating to the letter said that it would be better to have German families than to immigrate to the shelter of immigrants.
|
Сайд дарга нарын унаад давхиж буй "жийп" машин, элдэв зардлыг багасгах хэрэгтэй" гэж ярих хүмүүс ч таарч байна.
|
It is also true that Minister Ministers should reduce the cost of driving cars and jets.
|
Засгийн газрууд сонгогдож, тарж, дахин сонгогдож, ердөө л богино хугацааны зорилт хөөж байна, гэтэл сонгогчдын итгэлийг олоход урт хугацааны ажил хэрэгтэй.
|
Governments are elected, scattered, re-elected, and simply short-term goals, but voters need long-term work.
|
Ардчиллын амин сүнс нь шударга сонгууль байж, сонгуулийн үр дүн нь гагцхүү шударга сонгуулиар шийдэгддэг байтал сонгуулийн тойрог тохиролцох нэрийн доор АН-ын нэрийн өмнөөс МАХН-ын дарга Н.Энхбаярын өмнө үүрэг хүлээх замаар гэрээ байгуулсан нь Сонгогчдыг үл хүндэтгэсэн, ардчиллын үнэт зүйлийг үгүй хийсэн, ҮХ зөрчсөн үйлдэл боллоо... Мөн гэрээнд АН болон МАХН нь улс орны хэмжээний томоохон бүтээн байгуулалтын төслүүдийг гардан хариуцна гэсэн байгаа нь нам аж ахуйн үйл ажиллагаа явуулахгүй байх хуулийн заалтыг зөрчиж байна.
|
While the spirit of democracy is fair elections and the results of the election are solved only in fair elections, electoral districts have signed contracts with the MPRP Chairman N.Enkhbayar on the behalf of the DP. Virtue voters and undermining the values u200bu200bof democracy And the violation of the NAT as a rule ... In the agreement, the DP and the MPRP will be responsible for the major development projects in the country, which violates the law that will not allow parties to operate.
|
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.