en
stringlengths
1
6.53k
ro
stringlengths
1
5.96k
I feel very silly.
- Mă simt foarte prost.
I am not a turtle.
Eu nu sunt o broască ţestoasă.
It's- - I don't know.
Nu ştiu.
Why?
De ce?
Arrived July 221982.
A sosit în 22 Iulie 1982.
No, thank you. We're fine. I...
Nu, mulţumesc, suntem în regulă.
He understands new media in a way that I think no one else in the Trump campaign did.
Înţelege fenomenul new media cum nu l-a înţeles nimeni din campanie.
How did things go with Sofia?
Cum a mers lucrurile cu Sofia?
[speaking Spanish] I want you to find the girl.
[vorbind spaniolă] Vreau să găsiți fata.
That's against the fucking law.
Asta este împotriva legii, naibii.
Terry, forget it.
Terry, uita.
Ralph, what are you doing?
Ralph, ce faci?
I mean,isour name even gustav?
Adică, este măcar numele tău Gustav?
Oh you're smart.
Da, eşti inteligent.
What are you doing here,mr.Stephens.
Ce faceti aici, domnule Stephens?
But if you don't mind, I'd prefer to keep my personal affairs out of the office.
Dar dacă nu te deranjează, aş prefera să-mi ţin - treburile personale separat de birou!
I'm asking you to take it slow till we know more about her.
Îţi cer să o iei mai încet până vom şti mai multe despre ea.
The far-right Serbian Radical Party, which finished first in the poll with 81 seats, has made it clear that it will not join a coalition with any party from the democratic bloc.
Partidul Radical Sârb, de extremă dreaptă, care s- a plasat pe primul loc în alegeri, cu 81 de locuri, a precizat că nu se va alia cu nici un partid din blocul democratic.
- As soon as you let us go.
- Imediat ce ne dai nouă drumul.
That was my longest relationship, like a month. Wow.
Probabil cea mai lungă relaţie, cam de o lună.
I prayed I would.
M-am rugat sã mor.
And now, if you´ll excuse me, I´ll go to my cabin and faint.
Si acum, daca-mi dai voie, voi merge in cabina ca sa lesin.
- Okay, hey, hey, hey.
- Bine.
It's a birthday party for a 15-year-old girl.
Este o petrecere de aniversare pentru o fată de 15 ani.
Because you're never gonna end up with Tansy, or anyone like her, okay?
Pentru că nu vei rămâne cu Tansy, sau cu oricine ca ea.
- Can't I have that?
- Poţi să-mi dai asta?
I no longer care about grades.
Nu-mi mai pasă de note.
TRADER Place of Dispatch
OPERATOR Locul expediției
After all the love and attention I've lavished on you... playing your organ?
După ce, cu toată dragostea și atenția, cu care te-am răsfățat pe tine... joc și pe orga dvs.
I sacrificed everything, everything I'd worked so hard for.
Am sacrificat totul, tot aș lucrat atât de greu pentru.
Come on, Littles.
Haide, Littles.
I tried to stop it, but it was too late.
Am încercat să mă opresc, dar a fost prea târziu.
VALKENBURG, 2 YEARS EARLIER
VALKENBURG, 2 ANI MAI DEVREME
- You know I can't even let you back on duty unless-
- Nu pot să-ti dau drumul până nu...
Looked a bit like this.
Semăna puţin cu ea.
Why would you say that?
De ce spui asta?
You can't be showing up here like this you hear me?
Nu poţi veni aici aşa, înţelegi?
I will stay among the negroes there.
Voi sta printre negrii de acolo.
implants), geotextiles (reinforcement of embankments), agrotextiles (textiles for crop protection), protective clothing (e.g.
* După utilizare materialele textile se pot împărți în textile pentru uz casnic (în locuință), personal (îmbrăcăminte) și scop industrial.
The thing is, would it still be okay if I came and hung out with you?
Chestia e, ar mai fi în regulă dacă am venit și atârnat cu tine?
Sir, in your condition, I should call the police.
Dle, ţinând cont de condiţia d-tale, ar trebui să sun la poliţie.
Go ahead, joke all you like.
Du-te înainte, glumim tot ce iti place.
This is a good thing, Joss.
Înseamnă că ţii la el.
And how is your science?
Cum stai cu ştiinţele?
Lets go get you a fireman's hat or something.
Vom gasi o uniforma de pompier pentru tine.
Oh Christophine!
Oh, Christophine!
- Well, then none of our searches Would have come up with anything.
Ei bine, în niciuna dintre verificările noastre nu am găsit nimic.
We can't prove his involvement one way or the other.
Nu-i putem dovedi implicarea.
I'LL TAKE THAT FROM YOU, EARL.
O iau de la tine, Earl.
Oh, Peter Paul, you're so nice.
Peter Paul, esti asa dragut.
The DS insists that if the two institutions come under its control, it would act quickly to arrest and hand over Mladic to the ICTY, which is also pushing for the arrest of five other war crimes fugitives, including former Bosnian Serb leader Radovan Karadzic.
DS insistă că, dacă cele două instituţii ajung sub controlul său, va acţiona rapid pentru arestarea şi predarea lui Mladic la TPII, care insistă de asemenea pentru arestarea altor cinci criminali de război fugari, printre care se numără şi fostul lider sârb bosniac Radovan Karadzic.
39 Kiss FM Fresh Top 40 - 28 Februarie 2015 romaneasca 797
35 Kiss FM Fresh Top 40 - 28 Februarie 2015 romaneasca 797
♪ I don't mind ♪
Nu mă supăr
Ajudge orders me to spend $400 an hour on therapy... that I don't need, and that makes me lucky?
Judecătorul mi-a spus să stau patru ore la o terapie de care nu avem nevoie, ăsta de noroc?
Sooner I can prove she's guilty, sooner I can watch her pay for it.
Cu cât demonstrez mai repede că femeia aia e vinovată, cu atât o s-o văd mai repede plătind pentru ce a făcut.
Before you walked in that door, no one was listening to me.
Înainte de ai intrat pe ușă, nimeni nu ma asculta.
Shame upon you, Father.
Să-ti fie rusine, tata.
My daughter was no such thing.
Fiica mea nu era aşa ceva.
First of all the creation of a positive atmosphere for cooperation within the Leader community at national level seems to be very important.
Mai întâi, crearea unei atmosfere pozitive pentru cooperare în cadrul comunităii Leader la nivel naional pare foarte importantă.
- It's gonna be fucking awesome.
- O să fie al naibii de minunat.
Now believe me, I did him and the NEA a favor.
Am făcut lui şi celor de la NEA un favor.
- [Mosca] I'm coming with you.
- Vin cu tine. Hei!
That was the name of the hot hotel, when I bought it, sir.
Il purta cind l-am cumparat.
Please, Ferdinand.
Te rog,Ferdinand.
You call the cops, all right, they start asking questions.
Sunaţi la poliţie.
Lost my partner Skip to my Lou
"Mi-ampierdutpartenera, Schimbă cu Lou a mea...!
(b)economic (Galileo was seen as commercially viable and was justified by predictions ofsubstantial economic andsocial benefits);
(b)economic(Galileoafostconsideratcafiindviabildinpunctde vedere comercial șijustificat prin prisma beneficiilor economice șisocialesubstanţiale previzionate);
One of the things that I can count on. Honey, lately your low self-esteem is just good common sense.
Deborah, o să-ţi pierzi soţul, dacă nu încetezi cu ce faci acum.
I'm the Plymouth Rocker, and I rock the house.
Eu sunt Plymouth Rocker, și eu rock casa.
Oh, you're welcome!
Cu plăcere!
I had an apartment on Nob Hill, the tie and suit, a job with several secretaries which was... beginning to give me pleasure, the pleasure of knowing I could do it and was no longer intimidated by the social forms,
Am avut un apartament pe Nob Hill, mă îmbrăcam la patru ace, un serviciu la care aveam mai multe secretare şi începuse să-mi placă. Îmi plăcea să ştiu că sunt în stare să o fac, şi nu mai eram intimidat de socializare...
Yo, son, what the hell you do that for?
Fiule, pentru ce naiba ai făcut asta?
Rogelio DE La Vega, and I would like to talk to you about show business.
Rogelio De La Vega, şi aş dori să vă povestesc despre afacerea de divertisment.
7915 Private Party September 2013 (Dj Silviu M.) - mp3 clubbin 485
7197 Private Party September 2013 (Dj Silviu M.) - mp3 clubbin 485
What is that thing she gave him and that he took?
Ce este acel lucru ?
Take my pulse.
Ia-mi pulsul.
I begrudge you everything.
Am pizmuit tot ce ai.
We judge when the rules are broken.
Ne judecăm când regulile sunt încălcate.
20031 Top 30 Dance Club Play - 24 August 2013 clubbin 1098
5776 Top 30 Dance Club Play - 24 August 2013 clubbin 1098
The Pareks will make us their instruments of death.
Rasă puternică ne va face instrumentele lor mortale.
# His name is Jared he's Jared, lost weight # # Eating Subway
* Numele lui este Jared el este Jared, pierdut in greutate * * mananca metrou
Let the court of criminal appeal sort out another mess juries have got us into.
Să lăsăm Curtea de Apel să scoată alt juriu dezastru înainte să ne implicăm.
- No, no, John... I said, stay here!
John, fugi!
Clara, set another place and a bottle of Beaujolais.
Clară, pregăteşte ceva şi o sticlă de Beaujolais.
Uh-- cut her tail off.
Să-i tai coada.
Well, I gotta go pick up my green and gold tux.
Trebuie să-mi iau costumul verde cu auriu. Comandă specială.
- But I can't play.
- Dar nu ştiu să joc.
- Plimbare cu insotitorul de grup in centrul istoric al orasului
- Plimbare cu insotitorul de grup in centrul istoric al orasului
See, Tony's our four-year-old.
Stii, Tony e cel de patru ani.
Our infantry are still fighting in Nijmegen.
Artileria noastră luptă la Nijmegen. Vom porni, când va ajunge aici.
Adam, jesse just took off in the double helix.
Adam, Jesse tocmai a şterpelit-o cu avionul.
I know you two were close. Do you have a minute?
Ştiu că aţi fost apropiaţi.
There is increased activity in Cardassian space.
Detectez activitate sporită în spaţiul cardassian.
Brought it all back?
Ţi-ai amintit de toate?
It's the same rule for everybody.
Regula li se aplică tuturor.
You're gonna turn the carrier groups around, right?
O să transforme grupurile de transport jurul, nu?
It is clear that here, by contrast with the Pearle case, the disputed tariffs were established at the initiative of the State, not at the initiative of an economic sector.
Este clar că în acest caz, spre deosebire de cauza Pearle, tarifele contestate erau stabilite la inițiativa statului, nu la inițiativa unui sector economic.
What happens when they find out who infiltrated the skrill lab?
Ce se întâmplă când află cine a fost ?
Tails is bowling.
Arunc-o.
It's your fault as much as mine.
E atat greseala mea cat e si a ta.