formatted_text
stringlengths
43
158k
german : Ihr Mistkerle! <## Translation ## > english : Screw you all!
german : Aber... <## Translation ## > english : But...
german : Jetzt komm! <## Translation ## > english : Let's get out of here.
german : Einen Moment mal. <## Translation ## > english : Wait a minute.
german : So was kann man schlecht einplanen. <## Translation ## > english : It's not exactly something you can plan.
german : So jemandem mache ich klar, daß ich für ihn zu schade bin. <## Translation ## > english : Anybody who thinks that, I'll knock over sometime.
german : Das würde sie nie wollen. <## Translation ## > english : That-That is the last thing she wants to do.
german : Ja, das tue ich und Mama auch. <## Translation ## > english : Yes, I am, and Mother is too.
german : Und deine Geister, Rossella? <## Translation ## > english : And your spirits, Rossella?
german : - Passt auf! <## Translation ## > english : - Look out!
german : Ich bin ja nicht weit weg. <## Translation ## > english : I'm just down the beach.
german : Tschüs. <## Translation ## > english : Bye.
german : auf Vorschlag der Kommission (1), <## Translation ## > english : Having regard to the proposal from the Commission (1),
german : Kontakt <## Translation ## > english : Please feel free to contact us!
german : SubCentral.de und TV4User.de präsentieren: <## Translation ## > english : ♪ Our whole universe was in a hot, dense state ♪ ♪ Then nearly 14 billion years ago expansion started... Wait!
german : Worte fallen aus Eurem Mund wie Scheiße aus dem Arsch. <## Translation ## > english : Words fall from your mouth, as shit from ass.
german : Und weißt du wie? <## Translation ## > english : And do you know why?
german : Halt deine verdammte Klappe! <## Translation ## > english : Shut the fuck up!
german : -nur im Büro. <## Translation ## > english : - Then do it.
german : Ich seh' nur noch Blonde, Brünette, Rothaarige-- <## Translation ## > english : All I see is blonde, brunette, redhead.
german : Bestimmung <## Translation ## > english : Destination
german : Ah. Meinst du? <## Translation ## > english : He's very funny.
german : Lieben Sie mich noch? <## Translation ## > english : Do you love me?
german : Ich und Kuby haben für den Typen einen Van gemietet, haben das Geld bei einem Lagerplatz aufgeladen, haben ihm die Schlüssel bei Goodman gegeben. <## Translation ## > english : Me and Kuby rented a van for the dude, loaded his cash up in a self-storage unit, handed over the keys to him at Goodman's.
german : Hier... <## Translation ## > english : Here.
german : Whistler? <## Translation ## > english : Whistler?
german : Das ist jetzt auch mein Haus. <## Translation ## > english : This is now my house, too.
german : Was zum Teufel, man? <## Translation ## > english : What the hell, man?
german : Vertraue niemandem. <## Translation ## > english : Don't trust anyone.
german : Okay, Kreis, Kreis, Pünktchen, Pünktchen, jetzt bekommst du ein kleines Spritzchen! <## Translation ## > english : Okay,circle, circle,dot,dot, now you have a cootie shot!
german : Ich habe nicht gedacht, dass ich das tun müsste. Das hat dich sonst auch nicht davon abgehalten, es zu sagen. <## Translation ## > english : I didn't think I had to.
german : Die Welt ist schön. <## Translation ## > english : I like to walk.
german : Es ist ein Wunder. <## Translation ## > english : _
german : - Bitte, hör mir zu. <## Translation ## > english : Please, listen.
german : - Sie haben schon alle aufgebraucht. <## Translation ## > english : - Your favours are all used up.
german : 12:35 <## Translation ## > english : 01:29
german : 2. <## Translation ## > english : 2.
german : Du bist verhaftet. <## Translation ## > english : You're under arrest.
german : Die in dieser Entscheidung vorgesehenen Maßnahmen entsprechen der Stellungnahme des Ständigen Veterinärausschusses - <## Translation ## > english : Whereas the measures provided for in this Decision are in accordance with the opinion of the Standing Veterinary Committee,
german : Guten Morgen. <## Translation ## > english : Good morning, Cecilie.
german : I.G. Farben produzierte 84% von Deutschlands Sprengstoffen und sogar das Zyklon B, das in den Konzentrationslagern zur Tötung von Millionen von Menschen verwendet wurde. <## Translation ## > english : I.G. Farben produced 84% of Germany's explosives and even the Zyklon B used in the concentration camps to kill millions.
german : Es war ein langer Tag. <## Translation ## > english : It's been a long day.
german : 10:09 <## Translation ## > english : 08:04
german : Sam. <## Translation ## > english : Sam.
german : Aber Sie kamen nach L.A., um ein Schauspieler zu sein. <## Translation ## > english : But you came to L.A. to be an actor.
german : Neun. <## Translation ## > english : Nine.
german : 00:52 <## Translation ## > english : 02:16
german : - Ihr Zimmer ist schon bereit. <## Translation ## > english : Everything's in order with the apartment.
german : Ich nicht. <## Translation ## > english : - Yeah. - Legally.
german : Keine Sorge. <## Translation ## > english : Nothing will happen.
german : Es ist genug! <## Translation ## > english : It's enough!
german : Ja, die Hindus waren da was auf der Spur, Billy. <## Translation ## > english : Yeah, the Hindus were onto something, Billy.
german : - Ich bin ok. <## Translation ## > english : - I'm okay, just...
german : - Was Neues von Tara? <## Translation ## > english : Aw.
german : Ich weiß nicht, was ich tun soll. <## Translation ## > english : I don't know what I'm supposed to do.
german : Oh, Scheiße, Mann! <## Translation ## > english : - Oh, shit, man!
german : Lethargie, Koma, Atemdepression mit Cheyne-Stokes-Atmung und/oder Cyanose. <## Translation ## > english : Symptoms The symptoms of fentanyl overdose are an extension of its pharmacological actions, e. g. lethargy, coma, respiratory depression with Cheyne-Stokes respiration and/ or cyanosis.
german : Ich hab es vor nicht mal sieben Jahren mit meinen eigenen Augen gesehen. <## Translation ## > english : I saw it with my own eyes not seven years ago.
german : Wo liegt der Unterschied? <## Translation ## > english : She didn't do it with rope, so what difference does it make?
german : Aber was ist es? <## Translation ## > english : But what is it?
german : Ist ja nichts passiert. <## Translation ## > english : No harm done.
german : Gib mir 'nen Status. <## Translation ## > english : Give me a status.
german : - Nein, ich hab's abgestellt. <## Translation ## > english : No, I turned it off.
german : - Super. <## Translation ## > english : Great.
german : Nein, nein, bitte. <## Translation ## > english : No, no, please.
german : Was meinen Sie? <## Translation ## > english : Meaning what?
german : Auf jeden Fall. <## Translation ## > english : -Slim.
german : 14:20 <## Translation ## > english : 01:11
german : Die Aussprache ist geschlossen. <## Translation ## > english : The debate is closed.
german : Du kannst das schaffen. <## Translation ## > english : You can make it.
german : 06:33 <## Translation ## > english : 05:00
german : Das sind fünf Dinge. <## Translation ## > english : That's five things.
german : Ich muss sie sehen. <## Translation ## > english : I need to see it.
german : Wie? - Sean! <## Translation ## > english : - Sean!
german : Stimmt was nicht, Fairchild? <## Translation ## > english : Anything wrong, Fairchild?
german : Oh, sieht so aus, als hätte sich sein Gesicht seit dem Bild auf dem Führerschein leicht verändert. <## Translation ## > english : Oh, looks like his face has changed a little since his driver's license picture was taken.
german : Ich bin Italiener. <## Translation ## > english : I'm Italian.
german : Du hast es so gewollt. <## Translation ## > english : You asked for it.
german : Genau das wäre ich auch, wenn ich gerade mein Baby verloren hätte. <## Translation ## > english : Which is exactly what I'd be if I just lost my baby.
german : Wenn ihr (Kafir) um den Sieg (als Zeichen der Rechtschaffenheit) bittet, so traf der Sieg euch bereits. Wenn ihr aber (vom Kufr) ablasst, so ist dies besser für euch. Wenn ihr jedoch wiederholtermaßen (zum Krieg) zurückkehrt, kehren WIR zurück, und dann wird eure Gruppe von euch nichts abwenden, selbst dann sollte sie noch so groß sein. Und ALLAH ist gewiß mit den Mumin. <## Translation ## > english : If you sought a verdict, the verdict has certainly come to you; and if you cease [your belligerence against the Prophet and his followers], it is better for you, but if you resume, We [too] shall return and your troops will never avail you though they should be ever so many, and [know] that Allah is with the faithful.
german : Nein, habe ich nicht. <## Translation ## > english : No. I don't have that, either.
german : Du hast recht. <## Translation ## > english : You're right.
german : Standard <## Translation ## > english : Standard (Cast)
german : Aber klar kann ich das. <## Translation ## > english : Sure, you can.
german : Ich habe keine Feuerzeuge gefunden. <## Translation ## > english : I didn't find any matches.
german : Haben Sie einen Moment? <## Translation ## > english : Can you spare a moment?
german : Es gibt viele Dinge, die uns noch Sorgen bereiten. <## Translation ## > english : There are many things which still trouble us.
german : Ich habe eine Frage. <## Translation ## > english : Let me ask you something.
german : Ihn umbringen. <## Translation ## > english : Kill him
german : Ich meine nicht mich damit. <## Translation ## > english : My lips are sealed.
german : Er erhängte sich. <## Translation ## > english : He hung himself.
german : Joined: 16 Aug 2008, 11:05 <## Translation ## > english : Joined: 28 Sep 2008, 00:13
german : Okay, jetzt weißt du es ja. <## Translation ## > english : Okay, now you know.
german : Was soll denn der Thomas da? <## Translation ## > english : Thomas!
german : Lass uns gehen. <## Translation ## > english : Let's go
german : - Ja? <## Translation ## > english : - [ Man ] I know what I would do.
german : 15 <## Translation ## > english : $15.00
german : Oh, danken Sie nicht mir. <## Translation ## > english : Don't thank me.
german : Ich kann sie vor dem Ende beschützen. <## Translation ## > english : I can protect her from the end.
german : Wer war das? <## Translation ## > english : Who took them?