tatoeba_id
int64 147k
12.9M
| source_lang
stringclasses 1
value | target_lang
stringclasses 1
value | source
stringlengths 2
60
| target
stringlengths 2
320
| similarity
float64 -0.26
1
| model
stringclasses 6
values | __index_level_0__
int64 0
381k
|
---|---|---|---|---|---|---|---|
146,680 |
por
|
kbd
|
Uma menina chorando abriu a porta.
|
Бжэр Iуихащ хъыджэбз цIыкIум гъыурэ.
| 0.911904 |
_nllb-rus-kbd-v1.4.0
| 0 |
180,624 |
por
|
kbd
|
Vamos tentar alguma coisa!
|
Зыгуэр девгъэгъэс.
| 0.797234 |
_nllb-rus-kbd-v1.4.0
| 1 |
182,184 |
por
|
kbd
|
Preciso ir dormir.
|
Сыжеину сыкIуэн хуейщ.
| 0.901194 |
_nllb-rus-kbd-v1.4.0
| 2 |
182,185 |
por
|
kbd
|
O sinal '&' significa 'e'.
|
«&» дамыгъэр – «e»-м къокI.
| 0.77286 |
_nllb-rus-kbd-v1.4.0
| 3 |
182,186 |
por
|
kbd
|
A marca '&' significa 'e'.
|
АБ-м и дамыгъэ «&» – «e» жиIэу аращ.
| 0.660619 |
_nllb-rus-kbd-v1.4.0
| 4 |
182,187 |
por
|
kbd
|
Ufa! Esta ladeira está difícil. Mas a volta será moleza.
|
Уфа! Мы екIуэкIэр гугъущ, ауэ ерагъкIэ.
| 0.87861 |
_nllb-rus-kbd-v1.4.0
| 5 |
182,188 |
por
|
kbd
|
Na realidade, o custo de vida está subindo cada semana.
|
ИпэжыпIэкIэ, гъащIэр тхьэмахуэ къэс доуей.
| 0.806179 |
_nllb-rus-kbd-v1.4.0
| 6 |
182,190 |
por
|
kbd
|
Há um pouco de verdade no que ele está dizendo.
|
Абы жиIэм пэж хэлъкъым.
| 0.669433 |
_nllb-rus-kbd-v1.4.0
| 7 |
182,191 |
por
|
kbd
|
Vai ao médico pegar a receita!
|
Дохутырым деж кIуэ, рецептыр къащтэ!
| 0.832446 |
_nllb-rus-kbd-v1.4.0
| 8 |
182,192 |
por
|
kbd
|
Bob a lembra: "6 pence por segundo".
|
Боб игу къегъэкIыж: «Стокундуми сомитху».
| 0.685817 |
_nllb-rus-kbd-v1.4.0
| 9 |
182,193 |
por
|
kbd
|
Bob diz: "Quatro libras e cinquenta".
|
Боб: «П librиплIрэ щэ ныкъуэр», - жи.
| 0.833098 |
_nllb-rus-kbd-v1.4.0
| 10 |
182,301 |
por
|
kbd
|
Ela estava sempre praticando piano.
|
Ар сыт щыгъуи пианинэ еуэрт.
| 0.905518 |
_nllb-rus-kbd-v1.4.0
| 11 |
182,302 |
por
|
kbd
|
Estou morrendo de dor nas costas.
|
Си щIыб мэуз.
| 0.734866 |
_nllb-rus-kbd-v1.4.0
| 12 |
330,698 |
por
|
kbd
|
John ficou em casa tal como lhe foi dito.
|
Джон унэм къыщIэнащ, зэрыжиIауэ.
| 0.834372 |
_nllb-rus-kbd-v1.4.0
| 13 |
331,973 |
por
|
kbd
|
Muriel completou 20 anos.
|
Мюриэл илъэс тIощI ирикъуащ.
| 0.84233 |
_nllb-rus-kbd-v1.4.0
| 14 |
331,974 |
por
|
kbd
|
Voltarei em breve.
|
Сэ мыгувэу къэзгъэзэжынщ.
| 0.732764 |
_nllb-rus-kbd-v1.4.0
| 15 |
331,975 |
por
|
kbd
|
Não sei.
|
СщIэркъым.
| 0.961172 |
_nllb-rus-kbd-v1.4.0
| 16 |
331,976 |
por
|
kbd
|
O que está fazendo?
|
Сыт фщIэр?
| 0.912036 |
_nllb-rus-kbd-v1.4.0
| 17 |
331,977 |
por
|
kbd
|
Hoje é dia 18 de junho, aniversário do Muiriel!
|
Нобэ мэкъуауэгъуэм, I8-м, Мюриал къыщалъхуа махуэщ!
| 0.851668 |
_nllb-rus-kbd-v1.4.0
| 18 |
331,978 |
por
|
kbd
|
Feliz aniversário, Muiriel!
|
Шыгъуэ махуэ, Мюриал!
| 0.860313 |
_nllb-rus-kbd-v1.4.0
| 19 |
331,979 |
por
|
kbd
|
A senha é "Muiriel".
|
Пароль - "Muiriel".
| 0.959022 |
_nllb-rus-kbd-v1.4.0
| 20 |
331,980 |
por
|
kbd
|
O que eu poderia dizer...
|
Сыт схужыIэнт...
| 0.933701 |
_nllb-rus-kbd-v1.4.0
| 21 |
331,981 |
por
|
kbd
|
Eu fui na montanha.
|
Бгыхэм сыкIуащ.
| 0.715979 |
_nllb-rus-kbd-v1.4.0
| 22 |
335,421 |
por
|
kbd
|
O prisioneiro escapou na calada da noite.
|
Тутнакъыр жэщ кIуэцIым IэщIэкIащ.
| 0.812122 |
_nllb-rus-kbd-v1.4.0
| 23 |
340,320 |
por
|
kbd
|
Eu gostaria de estudar em Paris.
|
Парис сыщеджэну сыхуейт.
| 0.922943 |
_nllb-rus-kbd-v1.4.0
| 24 |
340,321 |
por
|
kbd
|
Você sabe a diferença entre um microscópio e um telescópio?
|
Микроскопрэ телескопрэ зэрызэщхьэщыкIыр пщIэрэ?
| 0.917335 |
_nllb-rus-kbd-v1.4.0
| 25 |
340,323 |
por
|
kbd
|
Tu tinhas um bocado de tempo.
|
Зэману пIалъэ уиIэт.
| 0.745019 |
_nllb-rus-kbd-v1.4.0
| 26 |
340,324 |
por
|
kbd
|
Fomos com chuva mas voltamos com sol.
|
Уэшх къешхащ, ауэ дыгъапэкIэ дыкъэкIуэжащ.
| 0.840923 |
_nllb-rus-kbd-v1.4.0
| 27 |
340,325 |
por
|
kbd
|
Quando iremos comer? Eu estou com fome!
|
Дапщэщ дыщышхэн? Сэ сымэжэлIащ!
| 0.947348 |
_nllb-rus-kbd-v1.4.0
| 28 |
340,327 |
por
|
kbd
|
Como foi que essa ideia insana lhe veio à mente?
|
Дауэ къыфIэщIа а гупсысэ делэ?
| 0.851997 |
_nllb-rus-kbd-v1.4.0
| 29 |
340,328 |
por
|
kbd
|
Irei comprar uma nova câmera, desta vez uma digital.
|
КамерэщIэ къэсщэхунщ, мы зэм - санкамерэщ.
| 0.755506 |
_nllb-rus-kbd-v1.4.0
| 30 |
340,329 |
por
|
kbd
|
Desculpe-me. Retiro o que eu disse.
|
Къысхуэгъэгъу. ЖысIар сохыж.
| 0.941541 |
_nllb-rus-kbd-v1.4.0
| 31 |
340,330 |
por
|
kbd
|
Minha esposa está tentando dormir.
|
Си щхьэгъусэр жеину хэтщ.
| 0.840892 |
_nllb-rus-kbd-v1.4.0
| 32 |
340,331 |
por
|
kbd
|
Eu vim a Tóquio há três anos e desde então vivo aqui.
|
Илъэсищ ипэкIэ Токио сыкъэкIуэри, абы лъандэрэ мыбы сыщопсэу.
| 0.905472 |
_nllb-rus-kbd-v1.4.0
| 33 |
340,332 |
por
|
kbd
|
Na semana que vem irei trabalhar em Tóquio.
|
Тхьэмахуэ къакIуэ Токио сыщылэжьэнущ.
| 0.864694 |
_nllb-rus-kbd-v1.4.0
| 34 |
340,333 |
por
|
kbd
|
Bicicletas são ferramentas para sustentabilidade urbana.
|
Бициклхэр Iэмэпсымэщ къалэ гъащIэм.
| 0.764505 |
_nllb-rus-kbd-v1.4.0
| 35 |
340,334 |
por
|
kbd
|
Eu não sabia de onde isso veio.
|
Сэ сщIэртэкъым ар къыздикIар.
| 0.93255 |
_nllb-rus-kbd-v1.4.0
| 36 |
340,335 |
por
|
kbd
|
Quem compra este tipo de arte?
|
Хэт апхуэдэ гъуазджэр къэзыщэхур?
| 0.803505 |
_nllb-rus-kbd-v1.4.0
| 37 |
340,336 |
por
|
kbd
|
Eu não tive a intenção de te passar tal impressão.
|
Сэ мурад сщIакъым апхуэдэ гукъэкI пхуэсщIыну.
| 0.875336 |
_nllb-rus-kbd-v1.4.0
| 38 |
340,337 |
por
|
kbd
|
Eu só posso esperar.
|
Сежьэфыну къудейщ.
| 0.588751 |
_nllb-rus-kbd-v1.4.0
| 39 |
340,338 |
por
|
kbd
|
Isso está me deixando louco.
|
Абы делэ сещI.
| 0.594477 |
_nllb-rus-kbd-v1.4.0
| 40 |
340,339 |
por
|
kbd
|
Por algum motivo o microfone não funcionou até agora.
|
Почему-то микрофон зэкIэ лажьэртэкъым.
| 0.80606 |
_nllb-rus-kbd-v1.4.0
| 41 |
340,340 |
por
|
kbd
|
Ele morreu em idade avançada.
|
И ныбжь хэкIуэтауэ дунейм ехыжащ.
| 0.64854 |
_nllb-rus-kbd-v1.4.0
| 42 |
340,342 |
por
|
kbd
|
As férias acabaram agora.
|
Иджы отпускыр иухащ.
| 0.832613 |
_nllb-rus-kbd-v1.4.0
| 43 |
340,343 |
por
|
kbd
|
Eu gostaria de recuperar meus bens.
|
Си хьэпшыпхэр сIэрыхьэжыну сыхуейщ.
| 0.781047 |
_nllb-rus-kbd-v1.4.0
| 44 |
340,345 |
por
|
kbd
|
Ele não faz meu tipo.
|
Ар си щIалэкъым.
| 0.743849 |
_nllb-rus-kbd-v1.4.0
| 45 |
340,346 |
por
|
kbd
|
Talvez você tenha razão, eu foi egoísta.
|
Узахуэу къыщIэкIынщ, сыщхьэхуещэт.
| 0.719538 |
_nllb-rus-kbd-v1.4.0
| 46 |
340,347 |
por
|
kbd
|
Volte logo.
|
Къэгъазэ иджыпсту.
| 0.53003 |
_nllb-rus-kbd-v1.4.0
| 47 |
340,348 |
por
|
kbd
|
Por favor, não tirem fotos aqui.
|
КхъыIэ, мыбдеж сурэт фымыщI.
| 0.883474 |
_nllb-rus-kbd-v1.4.0
| 48 |
340,350 |
por
|
kbd
|
Este é o homem que eu vejo no trem todos os dias.
|
Ар мафIэгум махуэ къэс щыслъагъу цIыхущ.
| 0.857968 |
_nllb-rus-kbd-v1.4.0
| 49 |
340,351 |
por
|
kbd
|
Se você precisar de um guarda-chuva, eu lhe empresto um.
|
Жьауэр ухуеймэ, апхуэдэ пхуэсщIынщ.
| 0.646201 |
_nllb-rus-kbd-v1.4.0
| 50 |
340,352 |
por
|
kbd
|
Não é minha culpa!
|
Ар сэракъым!
| 0.793138 |
_nllb-rus-kbd-v1.4.0
| 51 |
340,353 |
por
|
kbd
|
Eu irei pagar com cheque.
|
Сэ чекым сепшынынущ.
| 0.886082 |
_nllb-rus-kbd-v1.4.0
| 52 |
340,355 |
por
|
kbd
|
Eu geralmente tomo banho à noite.
|
ЖэщкIэ згъэпскI хабзэщ.
| 0.614465 |
_nllb-rus-kbd-v1.4.0
| 53 |
340,356 |
por
|
kbd
|
Esqueça disso. Não vale a pena.
|
Ар зыщывгъэгъупщэ. Ар пщIэншэщ.
| 0.772083 |
_nllb-rus-kbd-v1.4.0
| 54 |
340,358 |
por
|
kbd
|
Casacos pretos são moda neste inverno.
|
Блэбо фIыцIэхэр моднэщ мы щIымахуэм.
| 0.829943 |
_nllb-rus-kbd-v1.4.0
| 55 |
340,359 |
por
|
kbd
|
Eu preciso ir para a cama.
|
Сыжеину сыкIуэн хуейщ.
| 0.771007 |
_nllb-rus-kbd-v1.4.0
| 56 |
340,361 |
por
|
kbd
|
Encare a vida com um sorriso!
|
ГъащIэр гуфIэкIэ къэбгъэубыд!
| 0.697467 |
_nllb-rus-kbd-v1.4.0
| 57 |
340,363 |
por
|
kbd
|
Quem são aqueles caras?
|
Хэт а лIэужьыгъуэ?
| 0.798003 |
_nllb-rus-kbd-v1.4.0
| 58 |
340,364 |
por
|
kbd
|
O quê?
|
Сыт?
| 0.986341 |
_nllb-rus-kbd-v1.4.0
| 59 |
340,366 |
por
|
kbd
|
Por quanto tempo ficaste?
|
Куэдрэ укъэта?
| 0.849354 |
_nllb-rus-kbd-v1.4.0
| 60 |
340,367 |
por
|
kbd
|
Ela ficou doente neste final de semana.
|
Ар сымаджэ хъуащ мы махуэшхуэхэм.
| 0.855133 |
_nllb-rus-kbd-v1.4.0
| 61 |
340,368 |
por
|
kbd
|
Esta canção é tão comovente que me traz lágrimas aos olhos.
|
А уэрэдыр апхуэдизу гурыгууз, си нэм нэпс къекIуэ.
| 0.859802 |
_nllb-rus-kbd-v1.4.0
| 62 |
340,369 |
por
|
kbd
|
Você realmente precisa perguntar pra saber a resposta?
|
Жэуапыр пщIэн щхьэкIэ, упщIэ упылъых?
| 0.805054 |
_nllb-rus-kbd-v1.4.0
| 63 |
340,370 |
por
|
kbd
|
Eu preciso tomar remédios.
|
Хущхъуэ къэсщтэн хуейщ.
| 0.796681 |
_nllb-rus-kbd-v1.4.0
| 64 |
340,371 |
por
|
kbd
|
Ah, quando eles se encontrarão novamente?
|
А, дапщэщ ахэр зэIущIэжынур?
| 0.884178 |
_nllb-rus-kbd-v1.4.0
| 65 |
340,372 |
por
|
kbd
|
Não, repetiu o inglês.
|
Хьэуэ, инджылызыбзэкIэ тригъэзэж.
| 0.8167 |
_nllb-rus-kbd-v1.4.0
| 66 |
340,373 |
por
|
kbd
|
Tal pai, tal filho.
|
Апхуэдэ адэ, апхуэдэ къуэ.
| 0.810162 |
_nllb-rus-kbd-v1.4.0
| 67 |
340,374 |
por
|
kbd
|
Esta maçã está bem vermelha.
|
МыIэрысэр плъыжь дыдэщ.
| 0.733779 |
_nllb-rus-kbd-v1.4.0
| 68 |
340,375 |
por
|
kbd
|
Assim eu mato dois coelhos com uma cajadada só.
|
Апхуэдэу, тхьэкIумэкIыхьитIыр зэ фIэзгъэкIыу соукI.
| 0.566946 |
_nllb-rus-kbd-v1.4.0
| 69 |
340,376 |
por
|
kbd
|
Feliz Natal!
|
НасыпыфIэ!
| 0.593075 |
_nllb-rus-kbd-v1.4.0
| 70 |
340,378 |
por
|
kbd
|
Eu gostaria de provar a saia azul com listras.
|
Балыджабэ свинэ Iэрамэр згъэунэхун сыхуейт.
| 0.860526 |
_nllb-rus-kbd-v1.4.0
| 71 |
340,379 |
por
|
kbd
|
De onde partirão os ônibus do aeroporto?
|
Аэропортым ит автобусыр дэнэ къыщежьэнур?
| 0.903295 |
_nllb-rus-kbd-v1.4.0
| 72 |
340,380 |
por
|
kbd
|
Queres uma xícara de café?
|
Къэхьэуэ фалъэ ухуей?
| 0.922758 |
_nllb-rus-kbd-v1.4.0
| 73 |
340,381 |
por
|
kbd
|
Há um pequeno jardim na frente de minha casa.
|
Си унэ пащхьэм хадэ цIыкIу щыIэщ.
| 0.887757 |
_nllb-rus-kbd-v1.4.0
| 74 |
340,382 |
por
|
kbd
|
Eu sou dona de casa.
|
Сэ унэ зейр сэращ.
| 0.885433 |
_nllb-rus-kbd-v1.4.0
| 75 |
340,384 |
por
|
kbd
|
Eu devo lavar as roupas enquanto houver sol.
|
Дыгъэр щIэкIэ си щыгъыныр тхьэщIын хуейщ.
| 0.782716 |
_nllb-rus-kbd-v1.4.0
| 76 |
340,410 |
por
|
kbd
|
Não fale com ele enquanto ele dirige.
|
Абы уемыпсалъэ, унафэ щищIым.
| 0.808163 |
_nllb-rus-kbd-v1.4.0
| 77 |
340,412 |
por
|
kbd
|
O que você quer? "Eu quero um cão."
|
Сыт узыхуейр? - "Сэ сыхуейщ хьэ".
| 0.934833 |
_nllb-rus-kbd-v1.4.0
| 78 |
340,414 |
por
|
kbd
|
Energia nuclear deve ser utilizada para fins pacíficos.
|
Атом къарур щэху-хуэмурэ хуэщIын хуейщ.
| 0.677868 |
_nllb-rus-kbd-v1.4.0
| 79 |
340,415 |
por
|
kbd
|
O telefone está tocando. "Eu já estou indo".
|
Телефоныр къозу. - "СыкIуэж».
| 0.908398 |
_nllb-rus-kbd-v1.4.0
| 80 |
340,416 |
por
|
kbd
|
Hoje está muito quente.
|
Нобэ хуабжьу хуабэщ.
| 0.898499 |
_nllb-rus-kbd-v1.4.0
| 81 |
340,419 |
por
|
kbd
|
Gosto não se discute.
|
Дыпсэлъыхьын сфIэфIкъым.
| 0.536044 |
_nllb-rus-kbd-v1.4.0
| 82 |
340,420 |
por
|
kbd
|
Eu uso um marca-passo.
|
Сэ маркерыр къызощтэ.
| 0.710813 |
_nllb-rus-kbd-v1.4.0
| 83 |
340,421 |
por
|
kbd
|
Meu irmão é muito importante. Ao menos ele pensa assim.
|
Си дэлъхум мыхьэнэшхуэ иIэщ. Мыхъуми, апхуэдэу йогупсыс.
| 0.740027 |
_nllb-rus-kbd-v1.4.0
| 84 |
340,423 |
por
|
kbd
|
O que achaste de seu novo romance?
|
Сыт плъэгъуа уи романыщIэм?
| 0.843835 |
_nllb-rus-kbd-v1.4.0
| 85 |
340,424 |
por
|
kbd
|
Oh, ali está uma borboleta!
|
Уоу, мис хьэндырабгъуэ!
| 0.850897 |
_nllb-rus-kbd-v1.4.0
| 86 |
340,430 |
por
|
kbd
|
Quanto custa?
|
Сыт и уасэ?
| 0.820483 |
_nllb-rus-kbd-v1.4.0
| 87 |
340,431 |
por
|
kbd
|
A conta, por favor.
|
Бжыгъэр, кхъыIэ.
| 0.727246 |
_nllb-rus-kbd-v1.4.0
| 88 |
340,433 |
por
|
kbd
|
Obrigado, isso é tudo.
|
Упсэу, аращ.
| 0.802422 |
_nllb-rus-kbd-v1.4.0
| 89 |
340,434 |
por
|
kbd
|
Eu não entendo.
|
КъызгурыIуэркъым.
| 0.88179 |
_nllb-rus-kbd-v1.4.0
| 90 |
340,436 |
por
|
kbd
|
Eu perdi minha carteira.
|
Си тхылъымпIэр сфIэкIуэдащ.
| 0.83371 |
_nllb-rus-kbd-v1.4.0
| 91 |
340,438 |
por
|
kbd
|
Eu não falo japonês.
|
ЯпонбзэкIэ сопсалъэркъым.
| 0.87259 |
_nllb-rus-kbd-v1.4.0
| 92 |
340,439 |
por
|
kbd
|
Nós não conseguimos dormir por causa do barulho.
|
Iэуэлъауэм щхьэкIэ дыжеифыртэкъым.
| 0.735489 |
_nllb-rus-kbd-v1.4.0
| 93 |
340,441 |
por
|
kbd
|
Quão longe daqui é o aeroporto?
|
Аэропортыр жыжьэ?
| 0.736005 |
_nllb-rus-kbd-v1.4.0
| 94 |
340,444 |
por
|
kbd
|
Eu gostaria de uma reserva no hotel.
|
ХьэщIэщым къыщэхъуэхьэну сыхуейщ.
| 0.694573 |
_nllb-rus-kbd-v1.4.0
| 95 |
340,445 |
por
|
kbd
|
Por favor, me traga o segurança do hotel.
|
КхъыIэ, хьэщIэщым и шынагъуэншагъэр къысхуэфхь.
| 0.81369 |
_nllb-rus-kbd-v1.4.0
| 96 |
340,446 |
por
|
kbd
|
Eu gosto muito do meu trabalho.
|
Си лэжьыгъэр хуабжьу сигу ирохь.
| 0.972847 |
_nllb-rus-kbd-v1.4.0
| 97 |
340,449 |
por
|
kbd
|
Um garfo está faltando.
|
Зы кIанэ щыIэкъым.
| 0.485173 |
_nllb-rus-kbd-v1.4.0
| 98 |
340,451 |
por
|
kbd
|
A vida não é uma ciência exata, ela é uma arte.
|
ГъащIэр щIэныгъэ пэжкъым, ар гъуазджэщ.
| 0.845217 |
_nllb-rus-kbd-v1.4.0
| 99 |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.