text
stringlengths 7
615
|
---|
Desuden er det i modstrid med den politik, som Kommissionen netop har fremlagt - og det er kommissionsformand Barrosos store prioritet: en integreret maritim politik eller fælles politik, som har en holistisk vision for havene. ###>It also contradicts the policy that has just been presented by the European Commission – and that is President Barroso's great priority: an integrated maritime policy, or common policy that takes a holistic view of the seas. |
- Ja? ###>Gibbs. |
Ventede I? ###>You guys wait? |
- Så sikker, som man kan være. ###>I'm good as can be hoped for. |
Du kigger ikke engang den vej. ###>Well, you're not looking at them, so how can you know them? |
- Hvad, mener du fysisk? ###>- What, you mean physically? |
aldesulfonnatrium ###>aldesulfone sodium |
Når man skal opbygge en så stor sag indsamle beviser nok til en dom så er det et langt, sejt træk. ###>Okay? I mean, you see, building a case this big, gathering evidence, enough to get a conviction, we're talking a long-haul proposition. |
Og nu jeg ved, hvad jeg er, og hvad du vil med mig så sværger jeg, at du aldrig får det. ###>And now that I know what I am and what you want from me I can promise you will never get it. |
En krabbe stjal mine penge. ###>- I have some water to take! - No, a crab that stole my money! |
Okay. ###>Shit. Okay. |
Jeg ved ikke. ###>- I don't know. |
Du må have gjort et eller andet, for nu kommer han herover. ###>You must be doing something because he's coming over. |
Seriøst, J, du kender rutinen. ###>Seriously, J, tick tock. You know the drill. |
Skat. Jeg er meget ked af det. Men jeg har svigtet dig. ###>Sweetheart I'm so sorry but I failed you. |
Flyvemaskiner skal være udstyret med en hovedtelefon med boom- eller strubemikrofon eller tilsvarende til hvert flyvebesætningsmedlem ved deres anviste tjenestepladser i cockpittet. ###>Aeroplanes shall be equipped with a headset with a boom or throat microphone or equivalent for each flight crew member at their assigned station in the flight crew compartment. |
Ophævelse og overgangsbestemmelser ###>Repeal and transitional provision |
trække det pågældende kreditvurderingsbureaus registrering tilbage i henhold til artikel 20 ###>withdraw the registration of that credit rating agency in accordance with Article 20; |
Giv ham en øl, Frank. ###>Give him a beer, Frank. |
Jeg kender godt til hendes bidrag. ###>I understand the contribution she's made. |
Fordi sandheden kan være for skræmmende? -Så lukker vi offentlige steder. ###>I am about to reveal the contents of the Omega file, which will finally turn the population against Tate. |
Det var det mest vanvittige forspil nogensinde. ###>It was the craziest foreplay ever. |
Men hvordan kan jeg stole på dig? ###>But how can I trust you? |
- Men du skal få en fin gave. ###>- But you'll get a real present from me. |
Fiskeritilladelser ###>Fishing authorisations |
Hun er overbevist om, jeg kommer til at bevæge mig igen. ###>She's certain I'll walk again. |
Læs indlægssedlen inden brug. ###>Read the package leaflet before use. |
Nej, de sagde, jeg var for kæk. ###>No, they said I was too perky. |
- Jamen, hvad betyder det? ###>- Well, what does it mean? |
- Vent. ###>- Wait, wait. |
- Skal vi? ###>- Shall we? |
Kom nu, Jay. ###>Oh, come on, Jay. |
Hvis det bare er for sjov, så gør man det ikke sådan. ###>If it's just for kicks, then you don't do it like that. |
- Men vidiianerne... ###>Sir, the Vidiians... |
Hver en øre, plus del af overskuddet. ###>Every penny, with interest. |
Jeg er meget opmærksom på. at det er blevet understreget, at mange af disse producenter hører hjemme i lavindkomstområder, der har brug for vor hjælp på andre måder. ###>I am very sensitive to the point being made that many of these producers are in low-income areas which need our help in other ways. |
KONTORET FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABERS OFFICIELLE PUBLIKATIONER ###>OFFICE FOR OFFICIAL PUBLICATIONS OF THE EUROPEAN COMMUNITIES in |
Meningsforskellene er der. ###>The difference of opinion is there. |
Det er uretfærdigt. ###>It isn't right. |
Det var ikke kun min skyld. Jeg har været syg. ###>It wasn't altogether my fault, but I've been ill. |
For at være en røv. ###>For being an ass. |
Jeg undskylder. ###>Oh, my sincere apologies. |
Jeg har kontaktet vores tjenestegrene for at få at vide hvorfor. ###>It is therefore up to the national authorities, including the judicial authorities, to assess the extent to which national legislation has been duly and effectively applied. |
Han var mit ansvar. ###>All right. |
En af disse sager drejede sig om det nederlandske tvjoint venture, Holland Media Groep (HMG) mellem RTL, Veronica og Endemol. Kommis- ###>One of these prohibition decisions concerned the Dutch TV joint venture Holland Media Groep (HMG) between RTL, Veronica and Endemol. |
Nej, han blev ramt af en bil. ###>Nah, he got hit by a car. |
Sagen skal være opklaret om 3 dage. ###>I want it closed in three days. |
- Du gjorde det godt derovre. ###>You did good over there. |
Jo. ###>Isn't there? Yeah. |
Får vi ikke et bifald? ###>Don't we get a hand? |
Sangen stinker, Dave. ###>The song is suck, Dave. |
Det har vi hidtil ikke fundet noget svar på. ###>At the moment we have no response. |
Vi kan ikke gå ind i hver enkelt virksomhed og installere den nødvendige software til at løse problemet. ###>We cannot go into every business and solve the problem by installing the necessary software. |
Denne forpligtelse omfatter navnlig en ajourføring af landbrugsparcelidentifikationssystemet (LPIS) i Portugal. ###>This commitment includes in particular the update of the Land Parcel Identification System (LPIS) in Portugal. |
Gift med brigadegeneral Myo Hla ###>spouse of Brig-Gen Myo Hla |
Vicky, kan du høre mig? ###>Vicky. Vicky, can you hear me? |
Ross vil passe godt ind i team"et. ###>Now, old Ross here's quite lively, and I think he'll fit in well with your special brand of humor. |
Deres usikre position her taget i betragtning... ###>Now, given the uncertainty of your position here... |
Det er en flot pistol. ###>That's a pretty gun, Paul. |
Jeg ville tale med et klogt og modent væsen. ###>And I just wanted someone smart and mature to talk to and Warren Buffet wouldn't take my call. |
Hver blister indeholder 50 mikrogram salmeterol (som salmeterolxinafoat) sammen med 100, 250 eller 500 mikrogram fluticasonpropionat. ###>Each dose contains 50 micrograms of salmeterol (as xinafoate) together with either 100, 250 or 500 micrograms of fluticasone propionate. |
Tillykke til jer begge to. ###>Congratulations to both of you. |
Doradopuertorico. kgm ###>Dorado |
Din mor smider ikke ting ud. ###>Your mum's a bit funny about throwing things away. |
- Nå, og hvem har så skrevet den? ###>Congratulations! |
Ikke flere tårer! ###>Okay, enough tears. |
Som sagt skal du og ms. Lance holdes væk fra jeres fremtidige hjem. ###>As I said, we must keep you and Ms. Lance separate from your future homes. |
- Der kom en stævningsmand. ###>- Another process server just came by. |
Af sted! ###>Go! |
Jeg kan ikke beskytte dem i et muslimsk hjem, ikke her. ###>But, sir, please. I don't have the men to protect you not in a Muslim house, not this quarter. |
- Den har du taget. ###>- I? |
Tak. ###>- Thanks. |
Tænk over det nu. ###>Why don't you think about it now? All right, sir. |
Det lyder farligt. ###>Sounds dangerous. |
Jeg tror der er noget galt! ###>I think something's wrong! |
Disse interne ordninger finder anvendelse på ethvert møde i alle de organer, der er oprettet under OTIF. ###>These internal arrangements will apply to any meeting of any of the bodies set up under OTIF. |
Men når det er sagt, har jeg hos hr. Poettering fornemmet en vis tone, en vis mistro, det vil sige, "vi troede, at han var på vores side, og nu har han skiftet side". ###>This said, I detected a degree of pique in what Mr Poettering said. He seemed to resent that someone who apparently belonged to one side should have defected to the other. |
Ikke mere slik til dig. ###>- You know what? - No more caramel corn for you. |
Senere, den aften, tog jeg over til min far, for at tale om det. ###>Later that night, I went over to my father's to talk about it. |
Den skal give Parlamentet de oplysninger, der er anført i aftalen. ###>It is committed to providing Parliament with the information set out in that agreement. |
Du ved, jeg følger med dig hele vejen, hvis du beder om det. ###>You know I will follow you all the way down if you ask. |
Du gør grin med mig, fordi jeg er med til pigeaften, og nu ødelægger du det for os alle sammen. ###>All you do is make fun of me for coming to girls' night and now you're here ruining it for everyone. |
En TIR-transport kan omfatte flere afgangs- og bestemmelsestoldsteder, men medmindre den eller de kontraherende parter tillader andet: a) skal afgangstoldstederne vaere beliggende i kun ét land, ###>A TIR operation may involve several customs offices of departure and destination, but, save as may otherwise be authorized by the Contracting Party or Parties concerned: (a) the customs offices of departure shall be situated in only one country; |
Levende mennesker... De spiser deres kød og drikker deres blod. ###>For regular live people, to eat their flesh... and drink their blood and all. |
ret 2. ###>ris tho 2. |
hurtigere Sims! ###>- Seven, eight. |
I de drøftelser, jeg har haft med hr. Prodi, har han fortalt mig, at han er rede til at se med positive øjne på alle velbegrundede forslag til en forbedring af denne forordning. ###>In the discussions I have had with Mr Prodi he told me that he is ready to consider favourably all well-founded proposals to improve this regulation. |
Hvad ville din mand sige? Din henrivende mand. ###>What would your husband think? |
Det er surreelt. ###>- I can see that. - This is surreal. |
Se her. ###>Check me out. |
Andet fodtøj med ydersål og overdel af gummi eller plast ###>Other footwear with outer soles and uppers of rubber or plastics |
Lily, søde, lad os få dig i tøjet. ###>Lily, sweetheart, let's get you dressed. |
Er det ulovligt? ###>is that against the law? |
Faste importværdier med henblik på fastsættelse af indgangsprisen for visse frugter og grøntsager ###>Standard import values for determining the entry price of certain fruit and vegetables |
"Fede fugle!" ###>Fat birds! |
- Og hvis ikke... ###>And if not... if not... |
1.2 // - Agrostis canina L. // - Hundehvene // - Alopecurus pratensis L. // - Engraevehale // - Arrhenatherum elatius (L.) ###>1.2 // - Agrostis canina L. // - velvet bent // - Alopecurus pratensis L. // - meadow foxtail // - Arrhenatherum elatius (L.) |
Jeg ved godt, hvem faderen er. ###>I know who the father is. |
Omryst grundigt efter tilsætning af solvens. ###>Shake well after addition of the solvent. |
Manganoxider, undtagen mangandioxid ###>Manganese oxides (excluding manganese dioxide) |
Subsets and Splits