Search is not available for this dataset
ar_text
stringlengths
0
3.53k
cht_text
stringlengths
0
39.5k
de_text
stringlengths
0
39.5k
en_text
stringlengths
0
39.6k
eo_text
stringlengths
0
531
es_text
stringlengths
0
39.5k
fr_text
stringlengths
0
39.5k
he_text
stringclasses
1 value
id_text
stringlengths
0
18k
it_text
stringlengths
0
39.5k
ja_text
stringlengths
0
39.5k
ko_text
stringlengths
0
39.5k
nl_text
stringlengths
0
561
pt_text
stringlengths
0
39.5k
ru_text
stringlengths
0
39.6k
sv_text
stringlengths
0
314
th_text
stringlengths
0
14.7k
vi_text
stringlengths
0
14k
zh_text
stringlengths
0
39.5k
zh_text_md5
stringlengths
32
32
低质量段落数
int64
0
59.3k
去重段落数
int64
0
59.3k
扩展字段
stringlengths
2
82.2k
文件名
stringclasses
29 values
时间
stringclasses
20 values
是否待查文件
bool
1 class
是否跨文件重复
bool
1 class
是否重复
bool
2 classes
是否重复文件
bool
1 class
段落数
int64
3.98k
381k
行号
int64
1
381k
此為祂的意志?什麼意思?
Es ist "sein Wille"? Von wem sprecht Ihr?
It is 'His will'? Who are you talking about?
¿Es «su voluntad»? ¿De quién me hablas?
Sa volonté ? De qui voulez-vous parler ?
Nel nome di chi? Di chi stai parlando?
「彼のご意志」? 誰のことだ?
"그분의 뜻"이라고? 누구 말이지?
"A vontade Dele"? De quem você está falando?
Именем «Его»? О ком ты говоришь?
此为祂的意志?什么意思?
ee68125adf660bf9f2f863c76eeebec7
587
24,052
{"other_texts": {"es": "¿Es \"su voluntad\"? ¿De quién me hablas?", "pl": "Co za „jego wola\"? O czym ty mówisz?", "tr": "\"O'nun isteği\" mi? Kimden bahsediyorsun?", "uk": "\"Його воля\"? Про кого ти говориш?"}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
701
哥布林腳趾
Goblinzeh
Goblin Toe
Dedo de pie de goblin
Orteil de gobelin
Dito del Piede di Goblin
ゴブリンの爪先
고블린 발가락
Dedão de Goblin
Палец гоблина
地精脚趾
fcc7b000508b5036c16417c337d1f1e5
587
24,052
{"other_texts": {"es": "Dedo de pie de goblin", "pl": "Palec stopy goblina", "tr": "Goblin Parmağı", "uk": "Палець гобліна"}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
702
食腦雜種
Ghaik
ghaik
ghaik
ghaik
ghaik
ゲイク
게이크
ghaik
гхайк
食脑杂种
91375a1d59e5cb501e9c2e687aa9d095
587
24,052
{"other_texts": {"es": "ghaik", "pl": "ghaikowi", "tr": "ghaik", "uk": "ґейха"}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
703
省省吧,卡利歐斯。我的話由我的劍來說!
Ich
my
Sigue ladrando, Cairos. ¡Yo prefiero que mi espada hable por mí!
Raconte ce que tu veux, Caïros. Moi, je préfère laisser parler ma lame !
Parla quanto vuoi, Cairos. Sarà la mia lama a risponderti!
私は
mim
клинок
省省吧,卡利欧斯。我的话由我的剑来说!
a3c1c2d6e161116f6126741f5716fa9e
587
24,052
{"other_texts": {"es": "Sigue ladrando, Cairos. ¡Yo prefiero que mi espada hable por mí!", "pl": "Za mnie", "tr": "Sen çeneni konuştur Cairos. Benim kılıcım konuşur!", "uk": "мене"}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
704
我確定!
Ich bin mir sicher!
I'm sure!
¡Estoy segura!
Certaine !
Più che sicura!
ええ!
괜찮다고 몇 번을 말해!
Tenho certeza!
Никаких сомнений!
我确定!
fa2c8d5eec3ce5b3f1cf3c00d3075524
587
24,052
{"other_texts": {"es": "¡Estoy segura!", "pl": "Jestem pewna!", "tr": "Eminim!", "uk": "Я впевнена!"}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
705
按我說的做,就這樣吧。
Wir tun, was ich sage. Belassen wir es dabei.
We'll do as I said - let's leave it at that.
Haremos lo que he dicho. Dejémoslo así.
Restons-en là, nous allons faire ce que j'ai dit.
Faremo come dico io. La questione è chiusa.
俺が言った通りにしよう。放っておくんだ
내가 하자는 대로 하자. 그만 좀 따지고.
Faremos como eu falei. Está decidido.
Сделаем, как я говорю. На этом и закончим.
按我说的做,就这样吧。
f7351ede5d4df0134457031fce30a325
587
24,052
{"other_texts": {"es": "Haremos lo que dije. Dejémoslo así.", "pl": "Zrobimy tak, jak powiedziałem. Koniec dyskusji.", "tr": "Dediğim gibi yapacağız. Konuyu kapatalım.", "uk": "Зробимо, як я сказав, та і годі."}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
706
看起來挺有趣的。介意我加入嗎?
Sieht spaßig aus. Kann ich mitmachen?
Looks fun. Mind if I join?
Qué divertido. ¿Te importa si me uno?
Ça a l'air sympa, votre histoire. Je peux participer ?
Qualcuno si sta divertendo. Vi spiace se mi unisco a voi?
面白そうだ。入ってもいいか?
재미있을 것 같네. 나도 껴도 되나?
Pelo visto está divertido. Posso me juntar a vocês?
У вас тут весело. Можно я с вами?
看起来挺有趣的。介意我加入吗?
033f366f0f98016c6b2eac06d3947e40
587
24,052
{"other_texts": {"es": "Qué divertido. ¿Te importa si me uno?", "pl": "Wygląda zabawnie. Będzie wam przeszkadzało, jak dołączę?", "tr": "Eğlenceli görünüyor. Katılabilir miyim?", "uk": "Виглядає весело. Можна до вас?"}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
707
我把俄耳甫斯之錘給你,你可以用它把吉斯洋基的王子俄耳甫斯從枷鎖中解救出來。
Ich gebe Euch den Orphischen Hammer, das Mittel, mit dem Prinz Orpheus von den Githyanki von seinen Ketten befreit werden kann.
I give you the Orphic Hammer, the means by which Prince Orpheus of the githyanki can be freed from his chains.
Yo te doy el Martillo Órfico, que es lo que necesitas para liberar de su prisión al príncipe Orfeo de los githyankis.
Je vous donne le Marteau Orphique, qui vous permettra de libérer Orphéys, le prince des githyankis, de sa prison.
Io ti cederò il Martello Orfico; il mezzo con cui Orpheus, il principe dei githyanki, può essere liberato dalle sue catene.
俺はお前に、ギスヤンキのオルフェウス王子を鎖から解放するためのオルフェウスのハンマーを授ける
난 자네에게 기스양키의 오르페우스 왕자를 사슬에서 풀어줄 물건인 오르페우스의 망치를 넘겨주겠네.
Eu te dou o Martelo Órfico, o meio pelo qual o Príncipe Orpheus dos githyanki pode ser libertado das suas correntes.
Я даю тебе Орфический молот, при помощи которого можно освободить от оков принца гитьянки Орфея.
我把俄耳甫斯之锤给你,你可以用它把吉斯洋基的王子俄耳甫斯从枷锁中解救出来。
eab8d1c702e573a3a9de43d0b93de8be
587
24,052
{"other_texts": {"es": "Yo te doy el Martillo Órfico, que es lo que necesitas para liberar de su prisión al príncipe Orfeo de los githyankis.", "pl": "Dostaniesz ode mnie Orficzny Młot, dzięki któremu możesz uwolnić księcia Orfeusza z kajdan.", "tr": "Sana, githyanki Prensi Orpheus'un zincirlerinden kurtulmasının yolu olan Orfik Çekici vereceğim.", "uk": "Я дам тобі Орфічний молот, яким ти зможеш звільнити принца Орфея з народу ґітьянкі від його кайданів."}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
708
屬性檢定攻擊擲骰豁免檢定
AttributswurfAngriffswurfRettungswurf
Ability CheckAttack RollSaving Throw
prueba de característicatirada de ataquetirada de salvación
test de compétencejet d'attaquejet de sauvegarde
prove di caratteristicatiri per colpiretiri salvezza
能力値判定攻撃ロールセーヴィング・スロー
능력 판정명중 굴림내성 굴림
teste de habilidaderolagem de ataqueteste de resistência
проверка характеристикибросок атакииспытание
属性检定攻击掷骰豁免检定
a94488c77a6c5ab53c36da64d12bdc3b
587
24,052
{"other_texts": {"es": "prueba de característicatirada de ataquetirada de salvación", "pl": "test cechytest atakurzut obronny", "tr": "Kabiliyet DenemesiSaldırı ZarıKurtarma Atışı", "uk": "перевірки здібностейкидки атакипротидії"}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
709
棒極了!你知道價錢吧?([GEN_CheckMagicPocketGold_6057ad05-9492-4630-9f0a-be548b134c54])
Exquisit! Ihr kennt den Preis, nicht wahr? ([GEN_CheckMagicPocketGold_6057ad05-9492-4630-9f0a-be548b134c54])
Exquisite! You know the price, right? ([GEN_CheckMagicPocketGold_6057ad05-9492-4630-9f0a-be548b134c54])
¡Exquisito! Sabes el precio, ¿verdad? ([GEN_CheckMagicPocketGold_6057ad05-9492-4630-9f0a-be548b134c54])
Formidable ! Vous connaissez le tarif, n'est-ce pas ? ([GEN_CheckMagicPocketGold_6057ad05-9492-4630-9f0a-be548b134c54] pièce(s) d'or)
Splendido! Conosci già il prezzo, giusto? ([GEN_CheckMagicPocketGold_6057ad05-9492-4630-9f0a-be548b134c54])
素晴らしい! 値段は知ってるよね? ([GEN_CheckMagicPocketGold_6057ad05-9492-4630-9f0a-be548b134c54])
멋지네! 가격은 알고 있지?([GEN_CheckMagicPocketGold_6057ad05-9492-4630-9f0a-be548b134c54])
Requintado! Você sabe o preço, certo? ([GEN_CheckMagicPocketGold_6057ad05-9492-4630-9f0a-be548b134c54])
Чудно! Цена тебе известна, полагаю? ([GEN_CheckMagicPocketGold_6057ad05-9492-4630-9f0a-be548b134c54])
棒极了!你知道价钱吧?([GEN_CheckMagicPocketGold_6057ad05-9492-4630-9f0a-be548b134c54])
a5cb6869665759c5ea6f7509beb7a987
587
24,052
{"other_texts": {"es": "¡Exquisito! Sabes el precio, ¿verdad? ([GEN_CheckMagicPocketGold_6057ad05-9492-4630-9f0a-be548b134c54])", "pl": "Cudownie! Cenę znasz, prawda? [GEN_CheckMagicPocketGold_6057ad05-9492-4630-9f0a-be548b134c54])", "tr": "Ne zarif! Ederini biliyorsun değil mi? ([GEN_CheckMagicPocketGold_6057ad05-9492-4630-9f0a-be548b134c54])", "uk": "Несамовито! Ціну ти знаєш, правда ж? ([GEN_CheckMagicPocketGold_6057ad05-9492-4630-9f0a-be548b134c54])"}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
710
跪下來 —— 你沒有惡意。
Hinknien - du willst ihm nichts Böses.
Kneel - you mean no harm.
Ponerte de rodillas para dar a entender que no quieres hacerle daño.
Vous accroupir pour lui montrer que vous ne lui voulez aucun mal.
Inginocchiati per mostrargli che non rappresenti un pericolo.
膝をつく - 害意はない
해코지할 마음이 없다는 뜻으로 무릎을 굽히고 앉는다.
Ajoelhar-se. Você não quer fazer nenhum mal.
Опуститься на одно колено, показывая, что ты не желаешь ему зла.
跪下来 —— 你没有恶意。
b0bc1d816057abff469483b823ce60c8
587
24,052
{"other_texts": {"es": "Ponerte de rodillas para dar a entender que no quieres hacerle daño.", "pl": "Przyklęknij – nie chcesz mu zrobić krzywdy.", "tr": "Diz çök. Zarar vermeye niyetin yok.", "uk": "Встати на коліно — ви не бажаєте йому зла."}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
711
那就要看折磨你的東西是什麼了。愛情。仇恨。懊悔。
Das kommt ganz darauf an, was Euch plagt. Liebe. Rache. Reue.
That depends on what torments you. Love. Vengeance. Regret.
Eso depende de lo que te atormente. Amor. Venganza. Remordimientos.
Tout dépend de ce qui vous tracasse. Amour, vengeance, regret...
Dipende da cosa ti tormenta. Amore. Vendetta. Rimpianto.
それはお前が何に苦しんでいるかによる。愛。復讐。後悔
뭐가 널 괴롭히느냐에 따라 다르지. 사랑. 복수. 후회.
Depende do que te atormenta. Amor. Vingança. Arrependimento.
Это зависит от того, что тебя терзает. Любовь. Месть. Сожаление.
那就要看折磨你的东西是什么了。爱情。仇恨。懊悔。
74eb54f39730f2222b30595e183d6ea3
587
24,052
{"other_texts": {"es": "Eso depende de lo que te atormente. Amor. Venganza. Remordimientos.", "pl": "To zależy od tego, co cię prześladuje. Miłość. Zemsta. Żal.", "tr": "Bu sana neyin eziyet ettiğine bağlı. Aşk. İntikam. Pişmanlık.", "uk": "Залежить від того, що тебе гризе. Кохання. Помста. Провина."}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
712
你一直都是雄心壯志,鬥志滿滿。很高興我還能點燃你這團火焰。
Ihr wart schon immer ein feuriger Typ. Schön, dass ich Euer Feuer unterhalten kann.
You always did have a great fire in your belly. I'm glad to be the one to keep it kindled.
Siempre has tenido un gran fuego en tu interior. Me alegra ser la persona que lo ha mantenido encendido.
Vous avez toujours eu le feu sacré. Je suis heureuse de pouvoir continuer à l'alimenter.
Hai sempre avuto un grande fuoco che ti arde nel ventre. Sono felice di essere io a tenerlo acceso.
お前はいつも熱意を持っていた。その熱を冷まさない役を担えてうれしい
그래, 네 마음속에는 늘 그렇게 불타는 투지가 있었지. 그 불씨를 지켜줄 수 있어 기쁘군.
Você sempre teve uma alma ardente. Fico feliz de ajudar a mantê-la acesa.
Ты пышешь азартом, как всегда. И я рада, что помогаю тебе раздувать его пламя.
你一直都是雄心壮志,斗志满满。很高兴我还能点燃你这团火焰。
3d18ebcf2f2f0a872be330bf48b5ca93
587
24,052
{"other_texts": {"es": "Siempre tuviste un gran fuego en tu interior. Me alegra ser la persona que lo mantiene encendido.", "pl": "W twoim brzuchu zawsze płonął wielki ogień. Cieszę się, że mogę być tą, który go podsyca.", "tr": "Karnında hep büyük bir ateş vardı zaten. İyi ki sönmemesini sağlayan kişi ben olmuşum.", "uk": "Усередині тебе завжди палав вогонь. І я рада бути тою, що його підтримувала."}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
713
多虧了影心的判斷力,我們終於有機會打敗他了。
Dank dem Verstand von Schattenherz haben wir eine Chance, ihn zu schlagen.
Thanks to Shadowheart's good sense, we've got a chance at beating him.
Gracias al sentido común de Corazón Sombrío, tenemos una oportunidad de derrotarlo.
Grâce à Ombrecœur, on a une vraie chance de le battre, maintenant.
Grazie al buonsenso di Cuorescuro, abbiamo la possibilità di batterlo.
シャドウハートの賢明な判断のおかげで、奴を倒せる可能性がある
섀도하트의 판단 덕분에 우리가 기회라도 얻게 된 거야.
Graças ao bom senso da Umbralma, temos uma chance de acabar com ele.
Благодаря здравому смыслу Шэдоухарт, у нас теперь есть шанс на победу.
多亏了影心的判断力,我们终于有机会打败他了。
f367d50b59a64551b515c5128a2af8ae
587
24,052
{"other_texts": {"es": "Gracias al sentido común de Corazón Sombrío, tenemos una oportunidad de derrotarlo.", "pl": "Dzięki rozsądkowi Posępnej mamy szansę go pokonać.", "tr": "Gölgeyürek'in sezgileri sayesinde onu yenme şansımız var.", "uk": "Завдяки здоровому глузду Тінесерди ми маємо шанс перемогти його."}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
714
你已經做出選擇了 —— 現在你必須帶著它一起活下去。
Ihr habt Eure Wahl getroffen. Nun müsst Ihr damit leben.
You made your choice - now you have to live with it.
Tomaste una decisión; ahora debes vivir con ella.
Vous avez fait votre choix. Vous devez vivre avec.
Hai fatto la tua scelta, ora devi conviverci.
お前は自分の選択をした。その結果を抱えて生きていけ
넌 이미 선택했잖아. 그 선택을 받아들이고 살아가야 해.
Você fez a sua escolha, e agora precisa conviver com ela.
Ты свой выбор сделала, живи теперь с ним.
你已经做出选择了 —— 现在你必须带着它一起活下去。
edbc0039fe1f620c28b9aa655f499a75
587
24,052
{"other_texts": {"es": "Tomaste una decisión; ahora debes vivir con ella.", "pl": "Dokonałaś wyboru – teraz musisz z nim żyć.", "tr": "Seçimini yaptın, şimdi onunla yaşamak zorundasın.", "uk": "Твій вибір зроблено. Тепер тобі з ним жити."}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
715
我為什麼要去鋼鐵衛士鍛造廠報到?
Warum sollte ich mich bei der Stahlwachenfabrik melden?
Why should I report to the Steel Watch factory?
¿Por qué debería presentarme en la fábrica de la Guardia de Acero?
Pourquoi ? Qu'est-ce que j'irais faire là-bas, d'abord ?
Perché dovrei recarmi alla fonderia delle Sentinelle d'Acciaio?
なぜ鋼の衛兵工場に報告する必要があるの?
왜 강철 감시대 주조소에 보고하라는 건데?
Por que preciso me reportar à Fundição da Vigília de Aço?
Что я забыла на заводе Стальной Стражи?
我为什么要去钢铁卫士锻造厂报到?
ab5bbaebdd3a0aa8501c9b4e87804594
587
24,052
{"other_texts": {"es": "¿Por qué debería presentarme en la fábrica de la Guardia de Acero?", "pl": "Po co mam się zgłaszać do fabryki Stalowej Straży?", "tr": "Neden Çelik Devriye Dökümhanesi'ne gitmeliyim?", "uk": "Чого це я маю йти на завод Сталевої варти?"}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
716
守護
verteidigen
defend
Antes teníamos que preocuparnos por los druidas. Ya no. Ahora podemos defender este sitio.
Maintenant que les druides sont hors-jeu, nous sommes tout à fait capables de défendre cet endroit.
difendere
守り
지키고도
defender
нормальную
守护
2b5f9e8828bb8844e90f0a3ef82c832b
587
24,052
{"other_texts": {"es": "Antes teníamos que preocuparnos por los druidas. Ya no. Ahora podemos defender este sitio.", "pl": "obronić", "tr": "savunabiliriz.", "uk": "втримати оборону"}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
717
舉個例子,一個比"瑪科洛姆帕"更好的名字。
Auf alle Fälle besser als "Mahkloompah".
A better name than 'Mahkloompah', for one.
Un nombre mejor que «Mahkloompah», para empezar.
Trouvez-moi un meilleur nom que "Mahkloumpah", pour commencer.
Un nome migliore di "Mahkloompah", tanto per cominciare.
例えば、「マクルンパ」よりいい名前を考えろ
일단 마클룸파보다는 근사한 이름으로 불렀으면 좋겠군.
Um nome melhor que "Mahkloompah", para começar.
Придумать мне имя получше, чем «Ма-Клумпа».
举个例子,一个比"玛科洛姆帕"更好的名字。
5f644998f0778e007b359bf750fb04fc
587
24,052
{"other_texts": {"es": "Un nombre mejor que \"Mahkloompah\", para empezar.", "pl": "Na początek przydałoby się lepsze imię niż „Mahkloompa\".", "tr": "'Mahkloompah'tan daha güzel bir isim bulun önce.", "uk": "Для початку вигадайте щось краще за \"Маклумпа\"."}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
718
是嗎?證明一下。
Ach ja? Beweist es.
Oh yeah? Prove it.
¿Ah, sí? Demuéstralo.
Vraiment ? Alors, prouvez-le.
Ah sì? Dimostralo.
へえ? 証明しろ
그래? 증명해 봐.
Ah, é? Então prova.
Да ладно? Докажи.
是吗?证明一下。
8cc16c2df0b12bae619dac2b284c5fdb
587
24,052
{"other_texts": {"es": "¿Ah, sí? Demuéstralo.", "pl": "Ach, tak? Udowodnij.", "tr": "Öyle mi? Kanıtla.", "uk": "Серйозно? Доведи."}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
719
當然 —— 一個孩子遇到了危險。我會盡力而為的。
Natürlich, ein Kind ist in Gefahr. Ich werde tun, was ich kann.
Of course - a child is in danger. I will do what I can.
Por supuesto. Hay una niña en peligro, así que haré lo que pueda.
Bien sûr, si la vie d'une enfant est en danger... Je vais voir ce que je peux faire.
Certo, una bambina è in pericolo. Farò quello che posso.
もちろんだ。子供が危ない。手を尽くそう
당연하지. 아이가 위험하잖아. 뭐든 도와야지.
Mas é claro, tem uma criança em perigo. Vou fazer o possível.
Разумеется – ведь ребенок в опасности. Я сделаю все, что в моих силах.
当然 —— 一个孩子遇到了危险。我会尽力而为的。
9e87a6fa5b93d05e36eb43bed24b0e82
587
24,052
{"other_texts": {"es": "Por supuesto. Hay una niña en peligro, así que haré lo que pueda.", "pl": "Oczywiście – dziecko jest w niebezpieczeństwie. Zrobię, co w mojej mocy.", "tr": "Elbette, bir çocuk tehlikede. Elimden geleni yapacağım.", "uk": "Авжеж. Коли дитина в небезпеці, я зроблю все, що можу."}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
720
我保證我會回來的。
Ich habe doch versprochen, dass ich wiederkommen würde.
I promised I'd be back.
Te prometí que volvería.
Je t'avais promis que je reviendrais.
Ti avevo promesso che sarei tornata.
また来ると約束したでしょう
돌아온다고 약속했잖아.
Eu prometi que voltaria.
Я обещала вернуться.
我保证我会回来的。
438d67161120bd9f709d9e050a38f080
587
24,052
{"other_texts": {"es": "Te prometí que volvería.", "pl": "Obiecałam, że wrócę.", "tr": "Geri geleceğime söz vermiştim.", "uk": "Я обіцяла, що повернуся."}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
721
粉色5
Pink 5
Pink 5
Rosa 5
Rose 5
Rosa 5
ピンク5
분홍 5
Rosa 5
Розовый 5
粉色5
b5faa2594fd885ad178f5e1a4b51c1b0
587
24,052
{"other_texts": {"es": "Rosa 5", "pl": "Róż 5", "tr": "Pembe 5", "uk": "Рожевий 5"}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
722
繼續站著,像剛剛一樣。
Schlichtweg stehenbleiben, wie du bist.
Stay standing, just as you are.
Quedarse de pie, sin mover ni un dedo.
Rester debout sans bouger d'un pouce.
Resta in piedi, esattamente dove ti trovi.
このまま立ち続ける
그대로 가만히 서있는다.
Permanecer imóvel.
Остаться стоять как стоишь.
继续站着,像刚刚一样。
ce37531188db92ec472b35c14ad9768a
587
24,052
{"other_texts": {"es": "Quedarse de pie, sin mover ni un dedo.", "pl": "Stój w tej samej pozycji, co dotychczas.", "tr": "Dik dur. Şu an durduğun gibi.", "uk": "Стояти прямо, як і стоїте."}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
723
我就怕會變成這樣。你已經失去理智了。
Es ist, wie ich befürchtet habe - Ihr habt den Verstand verloren.
It's as I feared. You've lost your senses.
Como me temía, has perdido el juicio.
C'est bien ce que je craignais, vous n'avez plus toute votre tête.
È come temevo, hai perso la ragione.
恐れていたとおり。おかしくなったようね
결국 이렇게 되는군. 아주 정신이 나갔어.
É como eu temia. Você perdeu o juízo.
Этого я и боялась. Ты совсем берега потерял.
我就怕会变成这样。你已经失去理智了。
451cb9f319815bac79ee05234fea4392
587
24,052
{"other_texts": {"es": "Como me temía, has perdido el juicio.", "pl": "Tak jak się obawiałam. Postradałeś zmysły.", "tr": "Endişelendiğim gibi. Aklını kaybettin.", "uk": "Як я й боялася. У тебе поїхав дах."}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
724
安蘇成了一堆骸骨。我會用自己的方式打敗至上真神,成為一位高公爵。
Ansur war nur noch ein Haufen toter Knochen. Ich werde die Absolute selbst besiegen und Großherzog werden.
Ansur was a pile of bones. I will defeat the Absolute on my own terms, and become a Grand Duke.
Ansur era un montón de huesos. Derrotaré a la Absoluta a mi manera y me convertiré en gran duque.
Ansur n'était plus qu'un tas d'ossements. Je triompherai de l'Absolue moi-même, et ensuite, je deviendrai grand-duc.
Ansur non era altro che un mucchio di ossa. Sconfiggerò l'Assoluta alle mie condizioni e diventerò granduca.
アンサーは骨の山だった。アブソリュートは自力で倒し、大公爵となる
안수르는 뼈다귀에 지나지 않았습니다. 제 힘으로 절대자를 무찌르고, 대공이 되겠습니다.
Ansur era uma pilha de ossos. Eu derrotarei a Absoluta em meus próprios termos e me tornarei um grão-duque.
От Ансура осталась груда старых костей. Я одержу победу над Абсолют на своих условиях и стану великим герцогом.
安苏成了一堆骸骨。我会用自己的方式打败至上真神,成为一位高公爵。
fb87f36ae17d1b63a5b4c44b76db642b
587
24,052
{"other_texts": {"es": "Ansur era un montón de huesos. Derrotaré a la Absoluta a mi manera y me convertiré en gran duque.", "pl": "Z Ansura został tylko stos kości. Pokonam Absolut na własnych warunkach, a potem zostanę Wielkim Księciem.", "tr": "Ansur bir kemik yığınınından ibaretti. Saltık'ı kendi şartlarımla yeneceğim ve Grandük olacağım.", "uk": "Ансур був лише купою кісток. Я власноруч здолаю Абсолют і стану верховним герцогом."}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
725
[一份寫在不尋常紙張上的整潔手寫筆記。握住它的時候,你的指尖會感到魔法帶來的一絲微弱刺痛。]<br><br>既然你不願花一點時間跟我交談,別無選擇的我只能用墨水和紙張來傳達這些話語。<br><br>迄今為止,我們的旅程的確充滿魔力,但是我必須抱歉地說一句:你必須在沒有我的情況下繼續前進。我的狀況變得越來越不穩定,我的選擇只剩下離開這個小劇團。或者更確切的說 —— 我知道自己繼續待下去會讓周圍的所有人大禍臨頭,出於良心,我無法做出其他選擇。<br><br>我會獨自旅行,希望某種意料之外的治癒之法能夠自動出現。如果不遂人願,知道我的命運只會我由自己、而不是其他人一起承受,我也能從中得到安慰。<br><br>不要讓歷史不近人情地批判我。這是我糾正錯誤的唯一辦法。<br><br>誠摯的,<br>深水城的蓋爾
[Eine ordentliche handgeschriebene Nachricht auf ungewöhnlichem Papier. Wenn du sie in den Händen hältst, spürst du ein ganz schwaches magisches Kitzeln in den Fingerspitzen.]<br><br>Angesichts Eures Widerwillens, ein kurzes Gespräch mit mir zu führen, bleibt mir nichts anderes übrig, als diese Worte mit Tinte auf Papier zu bringen.<br><br>Unsere bisherige Reise war wahrhaft magisch, doch ich fürchte, Ihr werdet sie ohne mich fortsetzen müssen. Die zunehmende Volatilität meines Zustands lässt mir keine andere Wahl, als unseren Trupp zu verlassen. Oder besser - keine, die ich guten Gewissens treffen könnte, weiß ich doch, welch akute Gefahr meine Anwesenheit für alle in meiner Nähe bedeutet.<br><br>Ich werde alleine weiterreisen, in der Hoffnung, dass sich irgendeine Heilung auftut. Wenn nicht, so finde ich Trost in dem Wissen, dass ich mein Schicksal niemand anderem aufbürde.<br><br>Lasst die Geschichte nicht harsch über mich urteilen. Ich kann das alles nur auf diese Weise geraderücken.<br><br>In Treu und Glauben<br>- Gale aus Tiefwasser
[A neat handwritten note on unusual paper. To hold it is to feel the faintest tingle of magic in your fingertips.]<br><br>Given your reluctance to indulge me in a moment of conversation, I'm left with no choice but to commit these words to ink and paper.<br><br>Our journey thus far has been truly magical, but I am sorry to say it is one you must continue without me. The increasing volatility of my condition leaves me no choice but to depart our troupe. Or rather - none that I could make in good conscience, knowing the imminent danger my continued presence poses to all in my vicinity.<br><br>I will travel on alone, in the hopes that some unforeseen cure might present itself. If it does not, I will take comfort in the knowledge my fate will not be one I inflict on anyone but myself.<br><br>Do not let history judge me unkindly. This is the only way for me to put things right.<br><br>Yours in good faith,<br>Gale of Waterdeep
[Una pulcra nota escrita a mano en un papel inusual. Al sostenerlo, sientes un levísimo cosquilleo mágico en las puntas de los dedos.]<br><br>Dada tu reticencia a dedicarme un breve instante de conversación, no me queda más remedio que confinar estas palabras a tinta y papel.<br><br>Hasta ahora, nuestro viaje ha sido verdaderamente mágico, pero lamento decir que debes continuar sin mí. La volatilidad en aumento de mi aflicción no me deja más alternativa que abandonar el grupo. Al menos, es la única decisión que puedo tomar en buena conciencia, a sabiendas de que mi presencia continuada supone un peligro para quien se encuentre cerca.<br><br>Seguiré viajando a solas, con la esperanza de que se presente alguna cura imprevista. En caso contrario, me consolará saber que el final que me espera no perjudicará a nadie salvo a mí mismo.<br><br>No permitas que la historia me juzgue duramente. Esta es la única manera que tengo de arreglar las cosas.<br><br>Siempre tuyo y con mi mejor intención,<br>Gale de Waterdeep
[Une note soigneusement écrite sur un papier peu commun. Vous sentez comme un léger fourmillement magique quand vos doigts l'effleurent.]<br><br>Compte tenu de votre répugnance à engager la conversation avec moi, je me vois dans l'obligation de coucher ces mots sur le papier.<br><br>Notre périple a été véritablement magique jusqu'ici, mais je crains que le moment soit venu de nous séparer. L'instabilité grandissante de mon état ne me laisse pas d'autre choix que de quitter notre groupe. En toute bonne conscience, je ne peux rester plus longtemps en sachant le danger que ma présence représente pour tous ceux autour de moi.<br><br>Je vais donc poursuivre ma route seul, dans l'espoir qu'un remède insoupçonné se présentera à moi. Et si tel n'est pas le cas, j'aurai au moins la satisfaction de savoir que mon destin n'affectera nul autre que moi-même.<br><br>Ne laissez pas l'histoire me juger trop durement. C'est vraiment le seul moyen pour moi de réparer mes torts.<br><br>Sincères amitiés,<br>Gayle d'Eauprofonde
[Un biglietto scritto a mano su una carta non comune. Tenendolo in mano si percepisce il lieve formicolio della magia sulla punta delle dita.]<br><br>Data la tua riluttanza a concedermi un momento di conversazione, non mi resta altra scelta che affidare queste parole all'inchiostro e alla carta.<br><br>Il nostro viaggio finora è stato davvero magico, ma mi dispiace rivelarti che dovrai continuarlo senza di me. La crescente volatilità della mia condizione non mi lascia nessun'altra scelta che lasciare la nostra compagnia; o, per meglio dire, nessun'altra che possa fare in buona coscienza, conscio dell'imminente pericolo che la mia presenza continua a rappresentare per tutti coloro che si trovano nelle mie vicinanze.<br><br>Viaggerò da solo, nella speranza che si presenti qualche cura imprevista. In caso contrario, mi consolerò sapendo che il mio destino non sarà inflitto a nessun altro se non a me stesso.<br><br>Non lasciare che la storia mi giudichi in modo scellerato. Questo è l'unico modo che ho per rimettere le cose a posto.<br><br>Tuo in buona fede,<br>–Gale di Waterdeep
[珍しい紙にきれいな字で書かれたメモ。手に持つと、指先に魔法の疼きがかすかに感じられる]<br><br>お前は俺とあまり話したくないようだから、こうしてインクと紙で記すしかない<br><br>これまで、お前たちとの旅は本当に魔法のようだったが、申し訳ないがここからは俺抜きで続けてもらわないといけない。体調がますます不安定になってきているため、抜ける以外の選択肢はなくなってしまった。厳密に言えば、俺が居続けることで周りに及ぼしかねない危険を考えると、良心の呵責に耐えうる選択肢は他にない<br><br>思いがけない治療法が見つかるかもしれないという希望を胸に、ここからは単独で旅を続けることにする。見つからないにしても、自分の運命に誰も巻き込まないとわかっていれば、そのほうがまだ安心だ<br><br>歴史に俺の汚名が残らないようにしてくれ。正義のためには、こうするしかない<br><br>誠意を込めて<br>ウォーターディープのゲイル
[특이한 종이에 깔끔하게 손으로 쓴 쪽지입니다. 쪽지를 손에 드니, 희미한 마법의 흔적이 손가락 끝을 간지럽힙니다.]<br><br>잠시 이야기를 나누자는 청을 네가 거절했으니, 결국 잉크와 종이로 이 말을 남기는 것 외에는 방법이 없게 됐네.<br><br>지금까지 참으로 마법 같은 여정을 함께 했지. 하지만 앞으로의 여정은 나 없이 계속 해야 할 것 같아. 내 지병이 갈수록 심해져, 우리 일행을 떠날 수밖에 없게 되었어. 내가 계속 동행했다가 주변에 미칠 심대한 위험을 생각하면, 양심적으로 떠나는 것이 유일한 선택지겠지.<br><br>이제부터는 혼자 길을 떠날 계획이야. 예상치 못한 치료법이 내 눈앞에 나타나기를 기대하면서 말이지. 치료법을 찾지 못하더라도, 내가 맞을 운명을 오직 나 혼자 감당하리라는 사실을 위안으로 삼을 거야.<br><br>이번 일로 나를 나쁘게 기억하지는 말아줬으면 좋겠어. 난 떠나는 게 맞으니까.<br><br>언제나 신의를 지키는,<br>워터딥의 게일
[Um bilhete escrito à mão num papel incomum. Ao segurá-lo, você sente um leve formigar de magia na ponta dos dedos.]<br><br>Por causa de sua relutância em me conceder um momento de conversa, não tenho escolha a não ser colocar essas palavras em papel e tinta.<br><br>Nossa jornada até aqui tem sido verdadeiramente mágica, mas sinto informar que você deve continuá-la sem mim. A crescente volatilidade da minha condição não me deixa outra opção a não ser me despedir da nossa trupe. Melhor dizendo, nenhuma opção que eu faria em sã consciência, sabendo do perigo iminente que a minha presença impõe a todos próximos a mim.<br><br>Vou viajar sozinho, com a esperança de que uma cura imprevista possa aparecer. Se isso não acontecer, ficarei em paz sabendo que meu destino não será imposto a ninguém além de mim.<br><br>Não deixe que a história me julgue de maneira indelicada. Este é o único jeito de eu corrigir as coisas.<br><br>Seu de bom grado,<br>Gale de Águas Profundas
[Аккуратная записка, написанная от руки на необычной бумаге. Взяв ее в руки, ты чувствуешь слабое покалывание магии в кончиках пальцев.]<br><br>Учитывая ваше нежелание уделить мне время для разговора с глазу на глаз, мне не остается ничего другого, как изложить свои слова на бумаге.<br><br>До сих пор наше путешествие было поистине волшебным, но я с сожалением вынужден сообщить, что вам придется продолжить его без меня. Растущая нестабильность моего состояния не оставляет мне никакого выбора, кроме как покинуть вашу компанию. Вернее, никакого, который я с чистой совестью мог бы сделать, зная, какую неумолимую опасность само мое присутствие представляет для всех окружающих.<br><br>Дальше я отправлюсь один и буду надеяться, что однажды мне встретится какое-нибудь неожиданное лекарство. Если же такого не окажется, я хотя бы смогу утешиться тем, что никому не придется разделить со мной мою печальную участь.<br><br>Не позволяйте истории судить меня строго. Для меня это единственный способ исправить ситуацию.<br><br>Искренне ваш,<br>Гейл из Глубоководья.
[一份写在不寻常纸张上的整洁手写笔记。握住它的时候,你的指尖会感到魔法带来的一丝微弱刺痛。]<br><br>既然你不愿花一点时间跟我交谈,别无选择的我只能用墨水和纸张来传达这些话语。<br><br>迄今为止,我们的旅程的确充满魔力,但是我必须抱歉地说一句:你必须在没有我的情况下继续前进。我的状况变得越来越不稳定,我的选择只剩下离开这个小剧团。或者更确切的说 —— 我知道自己继续待下去会让周围的所有人大祸临头,出于良心,我无法做出其他选择。<br><br>我会独自旅行,希望某种意料之外的治愈之法能够自动出现。如果不遂人愿,知道我的命运只会我由自己、而不是其他人一起承受,我也能从中得到安慰。<br><br>不要让历史不近人情地批判我。这是我纠正错误的唯一办法。<br><br>诚挚的,<br>深水城的盖尔
5f6545f2e013aae610903a83dedba269
587
24,052
{"other_texts": {"es": "[Una pulcra nota escrita a mano en un papel inusual. Al sostenerlo, sientes un levísimo cosquilleo mágico en las puntas de los dedos.]<br><br>Dada tu reticencia a dedicarme un breve instante de conversación, no me queda más remedio que confinar estas palabras a tinta y papel.<br><br>Hasta ahora, nuestro viaje ha sido verdaderamente mágico, pero lamento decir que debes continuar sin mí. La volatilidad en aumento de mi aflicción no me deja otra alternativa, más que abandonar el grupo. Al menos, es la única decisión que puedo tomar en buena conciencia, a sabiendas de que mi presencia continuada supone un peligro para quien se encuentre cerca.<br><br>Seguiré viajando a solas, con la esperanza de que se presente alguna cura imprevista. En caso contrario, me consolará saber que mi final no perjudicará a nadie, salvo a mí mismo.<br><br>No permitas que la historia me juzgue duramente. Esta es la única manera que tengo de arreglar las cosas.<br><br>Siempre tuyo y con mi mejor intención,<br>Gale de Waterdeep", "pl": "[Schludnie napisana notka na nietypowym papierze. Gdy trzymasz ją w dłoni, czujesz leciutkie mrowienie magii w opuszkach palców. <br><br>W obliczu twej niechęci, by poświęcić mi chwilę na rozmowę, nie mam innego wyboru i muszę przelać słowa na papier.<br><br>Nasza dotychczasowa podróż była doprawdy magiczna, ale z przykrością stwierdzam, że musisz ją kontynuować beze mnie. Pogłębiająca się niestabilność mego stanu nie pozostawia mi innego wyboru - muszę opuścić drużynę. A raczej - żadnego innego wyboru nie mógłbym dokonać z czystym sumieniem, wiedząc o bezpośrednim zagrożeniu, jakie sama moja obecność stanowi dla wszystkich wokół.<br><br>Będę podróżować samotnie, w nadziei, że natrafię na jakieś nieprzewidziane antidotum. Jeśli go nie znajdę, pocieszy mnie świadomość, że nikt inny nie podzieli mego losu.<br><br>Nie pozwól, by mnie potępiono. To dla mnie jedyny sposób, by wszystko naprawić.<br><br>Pozdrawiam Cię w dobrej wierze,<br>Gale z Waterdeep", "tr": "[Sıra dışı bir kâğıda düzgün bir el yazısı ile yazılmış bir not. Kâğıdı tuttuğunda parmak uçların büyünün en hafif hâlini hissediyor.]<br><br>Benimle sohbet etme konusundaki isteksizliğini göz önünde bulundurduğumda, bu kelimeleri mürekkep ve kâğıda dökmekten başka çarem kalmıyor.<br><br>Şimdiye kadarki yolculuğumuz gerçekten büyüleyiciydi ancak üzülerek söylüyorum ki bundan sonrasını bensiz devam etmen gerekecek. Durumumun giderek artan istikrarsızlığı bana grubumuzdan ayrılmaktan başka seçenek bırakmıyor. Daha doğrusu, varlığımın çevremdeki herkes için oluşturduğu yakın tehlikeyi bilerek vicdanen yapabileceğim başka bir seçeneğim kalmıyor.<br><br>Ummadığım bir tedavinin ortaya çıkabileceği umuduyla tek başıma seyahat edeceğim. Eğer bulamazsam kaderimin yükünü kendimden başka kimseye yüklemeyeceğimi bilerek rahat öleceğim.<br><br>Tarihin beni acımasızca yargılamasına izin verme. İşleri yoluna koymamın tek yolu bu.<br><br>En iyi niyetlerimle,<br>Derinsulu Gale", "uk": "[Цього листа написано від руки на папері, що видається вам дещо дивним — він ніби злегка бринить магією.]<br><br>З огляду на твоє небажання потішити мене розмовою, я змушений довірити свої слова чорнилу й паперу.<br><br>Наша спільна подорож направду була чарівною, але із превеликим жалем мушу повідомити, що надалі тобі доведеться продовжити цей шлях без мене. Дедалі більша вибуховість мого недугу не залишає мені іншого вибору, окрім як покинути гурт. Власне, на мою думку, це єдине вірне рішення, і я не міг би ухвалити іншого, бо це поставило б під загрозу усіх, хто мене оточує.<br><br>Я подорожуватиму наодинці і сподіватимуся, що натраплю на якісь ліки, про які наразі не маю жодної уяви. А якщо ні, то принаймні я тішитимуся думкою, що моя доля спіткає лише мене й нікого іншого.<br><br>Нехай історія розсудить мене справедливо. Для мене це єдиний шлях хоч якось усе виправити.<br><br>Щиро твій,<br>Ґейл із Глибоководдя"}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
726
腐爛的木箱
Verrottender Sarg
Mouldering Casket
Ataúd podrido
Cercueil vermoulu
Bara Ammuffita
朽ちた棺
썩은 관
Caixão Decrépito
Заплесневелый гроб
腐烂的木箱
965c6ccc400b5771dcb30037ffda5ad9
587
24,052
{"other_texts": {"es": "Ataúd podrido", "pl": "Zapleśniała trumna", "tr": "Çürüyen Tabut", "uk": "Трухлява труна"}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
727
痛苦
gequält
Harrowed
atormentado
épouvante
straziate
苦悩
괴로움
atormentadas
угнетенность
痛苦
2b42b1d539d58c0dde5525a56dd0c26b
587
24,052
{"other_texts": {"es": "atormentado", "pl": "udręczone", "tr": "Hırpalanır", "uk": "Терзання"}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
728
暢通無阻地行走在一個吉斯洋基人的養育間... 這絕對是一個奇蹟。而且相信我,我已經見識過不少了。
Eine Githyanki-Krippe frei zu verlassen ... so ein Wunder gibt es auch nicht alle Tage. Und das könnt Ihr mir glauben, schließlich habe ich schon einige gesehen.
Walking freely out of a githyanki crèche... A miracle if ever I've seen one. And trust me, I've seen quite a few.
crèche
Nous ressortons d'une crèche githyanki sans le moindre dommage... Un miracle s'il en est, et j'en ai vu de nombreux.
Uscire da un asilo githyanki indisturbati... È stato come prendere parte al più grande fra i miracoli. E credimi: ne ho visti parecchi, di miracoli.
ギスヤンキのクレシュから無事に出られるとは... これぞまさに奇跡だな。前に何度か見てきたから本当だ
기스양키 양성소에서 제 발로 걸어 나온다... 이런 기적이 또 없지. 나름 기적 좀 본 사람으로서 말하는 거야.
Sair andando livremente de um criadouro githyanki... Um milagre, se já vi algum. E, acredite, eu já vi vários.
Выйти свободно и по своей воле из яслей гитьянки... это настоящее чудо. Поверь мне, я по чудесам специалист.
畅通无阻地行走在一个吉斯洋基人的养育间... 这绝对是一个奇迹。而且相信我,我已经见识过不少了。
7f77b37cffd9a99c7a76dad58ab46ada
587
24,052
{"other_texts": {"es": "crèche", "pl": "Udało nam się swobodnie opuścić szkółkę githyanki... Jeśli to nie był cud, to nie wiem, co mogłoby nim być. A widziałem już niejeden, możesz mi wierzyć.", "tr": "Bir githyanki yuvasından özgürce çıkıp gitmek... Bu, gördüğüm en büyük mucize olabilir ve inan bana çok mucize gördüm.", "uk": "Ми вільно покидаємо ґітьянкський креш... Це диво з див. І я знаю, що кажу, бо бачив немало див."}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
729
好吧。那就看看那個老觸舌想說什麼吧。
Also gut. Hören wir uns an, was die alte Wurmzunge zu sagen hat.
Right. Let's see what old worm-tongue has to say.
Correcto. Veamos qué tiene que decir el viejo lengua de gusano.
D'accord. Écoutons ce que cette langue de serpent a à nous dire.
Giusto. Sentiamo cos'ha da dire quel vecchio vermilinguo.
そうね。あの虫の舌の話を聞いてみましょう
그래. 그 뱀 같은 혀를 어떻게 놀리나 들어나 보자고.
Certo. Vamos ver o que aquele velho língua de cobra tem a dizer.
Ладно. Посмотрим, что скажет этот старый змей.
好吧。那就看看那个老触舌想说什么吧。
d7ee5af6216400133e7c186f5048c858
587
24,052
{"other_texts": {"es": "Correcto. Veamos qué tiene que decir el viejo lengua de gusano.", "pl": "No dobra. Zobaczmy, co ma do powiedzenia ten stary truteń.", "tr": "Evet. Şu ihtiyar solucan dilli ne diyecek bir bakalım.", "uk": "Добре. Послухаємо, що скаже наш мацакатий приятель."}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
730
也許下次吧。我需要休息,而不是歡愛。
Vielleicht ein anderes Mal. Ich brauche Ruhe, keinen Sex.
Maybe another time. I need rest, not sex.
Quizá en otro momento. Lo que necesito ahora es descanso, no sexo.
Une autre fois, peut-être. J'ai besoin de repos, pas d'une étreinte charnelle.
Magari un'altra volta. Ho bisogno di riposo, non di sesso.
また今度にしよう。休みたい。セックスはよそう
나중에. 난 휴식이 필요해. 섹스가 아니고.
Talvez uma outra hora. Preciso de descanso, não de sexo.
Может, в другой раз. Мне нужен отдых, а не секс.
也许下次吧。我需要休息,而不是欢爱。
9ca1025898e2bfe17fc8612506376fd2
587
24,052
{"other_texts": {"es": "Quizá en otro momento. Lo que necesito ahora es descanso, no sexo.", "pl": "Może innym razem. Potrzebuję odpoczynku, nie seksu.", "tr": "Belki başka zaman. Dinlenmem lazım, sevişmem değil.", "uk": "Мабуть, іншим разом. Мені потрібен відпочинок, а не секс."}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
731
壁掛
Wandhalterung
Wall Mount
Soporte de pared
Support mural
Supporto a Parete
壁掛け
벽걸이
Suporte de parede
Настенное крепление
壁挂
013c39a115f4b845738fcba2c4eaa67c
587
24,052
{"other_texts": {"es": "Soporte de pared", "pl": "Uchwyt ścienny", "tr": "Duvara Monte", "uk": "Кріплення"}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
732
誰在乎他們信不信你呢?
Wen kümmert's, ob man Euch glaubt?
Who cares if they believe you?
«¿A quién le importa si te creen o no?».
Quelle importance, qu'ils vous croient ou non ?
A chi importa se ti credono o meno?
信じてもらえなくてもよくないか?
믿든 안 믿든 무슨 상관이야?
Quem liga se acreditam em você?
Какая разница, поверят они тебе или нет?
谁在乎他们信不信你呢?
6b76253653aba7e5fc66944575357182
587
24,052
{"other_texts": {"es": "\"¿A quién le importa si te creen o no?\".", "pl": "Kogo obchodzi, czy ci uwierzą?", "tr": "İnanıp inanmamaları kimin umurunda?", "uk": "Кого хвилює, повірять чи ні?"}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
733
移動速度
Bewegungsrate
Movement speed
velocidad de movimiento
Vitesse de déplacement
velocità di movimento
移動速度
이동 속도
velocidade de movimento
Скорость перемещения
移动速度
45eef85eb1cfa5e30705e23d812c70e7
587
24,052
{"other_texts": {"es": "velocidad de movimiento", "pl": "Szybkość ruchu", "tr": "Hareket hızı", "uk": "Швидкість руху"}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
true
false
191,564
734
你為什麼這麼問?
Warum fragt Ihr?
Why do you ask?
¿Por qué lo preguntas?
Pourquoi cette question ?
Perché me lo chiedi?
なぜ聞く?
그건 왜 묻지?
Por que a pergunta?
А что?
你为什么这么问?
493352834ea73a8a03a053838dfd4a77
587
24,052
{"other_texts": {"es": "¿Por qué lo preguntas?", "pl": "Czemu pytasz?", "tr": "Neden sordun?", "uk": "Чого питаєш?"}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
735
疾走臨時生命值
Spurtentemporäre Trefferpunkte
Dashingtemporary hit points
Correrpuntos de golpe temporales
Foncerpoints de vie temporaires
scattipunti ferita temporanei
早足一時的ヒット・ポイント
달리기임시 생명력
disparadapontos de vida temporários
рывоквременные ОЗ
疾走临时生命值
253c53166fdcae1358323e656a63bd64
587
24,052
{"other_texts": {"es": "Correrpuntos de golpe temporales", "pl": "Sprinttymczasowe punkty wytrzymałości", "tr": "Deparsağlık puanı", "uk": "Бігтимчасові очки здоров'я"}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
736
直到米佐拉的嘴唇貼上了他的耳邊。一句低語之後,一筆交易就敲定了。
Aber nur, bis Mizora sich zu ihm gebeugt hat. Ein kurzes Flüstern - schon war der Handel abgemacht.
- 'til Mizora pressed her lips to his ear. A whisper breathed, a bargain made.
... hasta que Mizora le acercó los labios a la oreja. Un susurro y consiguió cerrar el trato.
... jusqu'à ce que Mizora se penche vers lui pour susurrer quelques mots à son oreille. Cela lui a suffi pour passer un contrat avec lui.
... finché Mizora non ha avvicinato le labbra al suo orecchio. Un sussurro, un accordo.
ミゾーラが彼の耳元に唇を押し付けるまでのことだった。ささやかれて取引は成立した
미조라의 말을 듣더니 넘겨주더군. 귓속말 한마디에 간단하게 협상이 이루어졌지.
Até que a Mizora sussurrou no ouvido dele. Bastou um murmúrio, e a proposta foi selada.
...пока Мизора не прижалась губами к его уху. Несколько слов шепотом – и сделка заключена.
直到米佐拉的嘴唇贴上了他的耳边。一句低语之后,一笔交易就敲定了。
65fea42781dd49da06945bde1e0385ed
587
24,052
{"other_texts": {"es": "... hasta que Mizora le acercó los labios a la oreja. Un susurro y consiguió cerrar el trato.", "pl": "...dopóki Mizora nie zbliżyła ust do jego ucha. Wyszeptała coś i dobiła targu.", "tr": "...ta ki Mizora dudaklarını onun kulağına bastırana kadar. Bir şey fısıldadı, böylece anlaşma yapılmış oldu.", "uk": "... поки Мізора не нахилилася до його вуха. Шепіт пролунав — угода склалася."}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
737
我們稍後在營地和他見面。讓他去休息休息,吃點東西。
Wir treffen ihn später im Lager. Gönnen wir ihm bis dahin seine Rast und Stärkung.
We'll meet him in camp later. Let him have his rest and repast in the meantime.
Ya hablaremos con él más tarde en el campamento. Mientras tanto, que disfrute del descanso y de su ágape.
Nous le rejoindrons au campement plus tard. Cela lui laissera le temps de manger quelque chose et de se reposer.
Lo raggiungeremo dopo. Nel frattempo potrà riposarsi e rimpinguarsi.
後で野営地で会おう。それまで、休息と食事を取っていてくれ
나중에 야영지에서 뵙는 게 좋겠어. 우리가 갈 때까지 알아서 쉬고 식사하시라고 해.
Vamos encontrá-lo no acampamento mais tarde. Deixe-o descansar e se alimentar enquanto isso.
Встретимся в лагере чуть позже. Пусть он пока отдохнет и поест.
我们稍后在营地和他见面。让他去休息休息,吃点儿东西。
7255acadd5d6ce944115e5934e8ba8fc
587
24,052
{"other_texts": {"es": "Ya hablaremos con él más tarde en el campamento. Mientras tanto, que disfrute del descanso y de su alimento.", "pl": "Spotkamy się z nim później w obozie. Niech sobie w tym czasie odpocznie i podje.", "tr": "Onunla sonra kampta görüşürüz. Bırakalım bu sırada dinlensin.", "uk": "Поговоримо з ним пізніше. Нехай поки відпочине й перекусить у таборі."}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
738
我不是故意殺死奎爾的。請把她帶回來。
Ich wollte Quil nicht töten. Bitte bringt sie zurück.
I didn't mean to kill Quil. Please bring her back.
No pretendía matar a Quil. Tráela de vuelta, por favor.
Je ne voulais pas tuer Plume. Ramenez-la à la vie, s'il vous plaît.
Non avevo intenzione di uccidere Quil. Ti prego, riportala indietro.
クィルを殺すつもりはなかった。彼女を返してほしい
퀼을 죽일 생각은 없었어. 퀼을 되살려 줘.
Não tive a intenção de matar a Quil. Por favor, traga ela de volta.
Я не хотел убивать Квил. Пожалуйста, верни ее.
我不是故意杀死奎尔的。请把她带回来。
9c22a53b9e9dddc287464b088355957e
587
24,052
{"other_texts": {"es": "No pretendía matar a Quil. Tráela de vuelta, por favor.", "pl": "Nie chciałem zabić Quil. Sprowadź ją z powrotem.", "tr": "Quil'i öldürmek istememiştim. Lütfen onu geri getir.", "uk": "Я не хотів убивати Квіл. Поверни її, будь ласка."}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
739
卡菈克總是會讓我感到驚奇。
Karlach verblüfft mich immer wieder.
Karlach never ceases to amaze me.
Karlach nunca deja de sorprenderme.
Karlach ne cessera jamais de me surprendre.
Karlach non smette mai di sorprendermi.
カーラックにはいつも驚かされる
카를라크가 날 계속 놀라게 하는군.
Karlach sempre me impressiona.
Карлах никогда не перестаёт меня удивлять.
卡菈克总是会让我感到惊奇。
1039a9aab9431693e84e03beb418bb2b
587
24,052
{"other_texts": {"es": "Karlach nunca deja de sorprenderme.", "pl": "Karlach nie przestaje mnie zadziwiać.", "tr": "Karlach beni şaşırtmaktan asla vazgeçmiyor.", "uk": "Карлак не припиняє мене вражати."}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
740
凱瑟利克的祈禱
Ketherics Gebet
Ketheric's Prayer
Plegaria de Ketheric
Prière de Ketheric
Preghiere di Ketheric
ケセリックの祈り
케더릭의 기도
Oração de Ketheric
Молитва Кетерика
凯瑟里克的祈祷
956f8fea44a1ac913696a6a0b61404eb
587
24,052
{"other_texts": {"es": "Plegaria de Ketheric", "pl": "Modlitwa Ketherika", "tr": "Ketheric'in Duası", "uk": "Молитва Кетеріка"}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
741
你誤判了我的情感 —— 我跟萊埃澤爾比這更加親密!
Ihr habt meine Gefühle falsch beurteilt - ich stehe Lae'zel viel näher!
You've judged my affections wrongly - I am much closer to Lae'zel!
Te has equivocado al juzgar mis afectos; ¡siento mucho más afecto por Lae'zel!
Vous vous trompez quant à l'objet de mon affection. Je me sens bien plus proche de Lae'zel !
Ti sbagli sui miei affetti: tengo molto di più a Karlach!
俺の好意を勘違いしたようだな。レイゼルとはもっと親しいんだ!
내 감정을 잘못 판단한 모양이네. 난 레이젤이랑 훨씬 더 가까워!
Você julgou mal meus sentimentos, estou muito mais perto da Lae'zel!
Ты ошибся в оценке моих устремлений, я намного ближе к Лаэзель!
你误判了我的情感 —— 我跟莱埃泽尔比这更加亲密!
46529c231dbec96ae57cbac98a845a03
587
24,052
{"other_texts": {"es": "Te has equivocado al juzgar mis afectos; ¡siento mucho más afecto por Lae'zel!", "pl": "Błędnie wytypowałeś obiekt moich afektów – znacznie bliżej mi do Lae'zel!", "tr": "Yakınlığımı yanlış anlamışsın. Lae'zel'a daha yakın hissediyorum!", "uk": "Ти неправильно оцінив мої вподобання — Лей'зель мені значно любіша!"}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
742
衝擊之力
Abwehr
Repulsor
Repulsor
Répulseur
Repulsione
リパルサー
척력
Repulsor
Отталкивание
冲击之力
9c834a2d6c62d9f341b285d67acc3762
587
24,052
{"other_texts": {"es": "Repulsor", "pl": "Odpychacz", "tr": "Geri Püskürtücü", "uk": "Відштовхувач"}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
743
*時光的磨礪和元素的侵蝕讓牌子上的文字已經無法閱讀。*
*Zeit und Elemente haben die Tafel unleserlich gemacht.*
*Time and the elements have left the plaque unreadable.*
*El tiempo y los elementos han vuelto ilegible la placa.*
*Le temps et les éléments ont rendu la plaque illisible.*
*Il tempo e gli elementi atmosferici hanno reso la targa illeggibile.*
*時の経過によって風化した銘板は、読めなくなっている*
*현판에는 세월의 흔적만 남아 읽을 수조차 없습니다.*
*O tempo e os elementos deixaram a placa ilegível.*
*Время и стихия сделали свое дело – табличка нечитаема.*
*时光的磨砺和元素的侵蚀让牌子上的文字已经无法阅读。*
035c7716d030a5ae98965db8e6ac9cc4
587
24,052
{"other_texts": {"es": "*El tiempo y los elementos han vuelto ilegible la placa.*", "pl": "*Upływ czasu i żywioły sprawiły, że tabliczka jest nieczytelna.*", "tr": "*Zaman ve diğer unsurlar bu plakayı okunmaz hâle getirmiş.*", "uk": "*Час і погода зробили табличку нечитабельною.*"}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
744
我也很想。直接置身於瘋子的思維之中... 但我是不可能透過的。
Ich würde es liebend gern. Unmittelbar zu den Wahnsinnigen zu zählen ... Doch ich würde niemals bestehen.
I'd love to. To be among the minds of the madmen first-hand... But there's not a chance I'd pass.
Me encantaría. Poder estar en persona entre las mentes de esos locos..., pero no puedo.
J'adorerais. Voir de mes yeux l'antre même de la folie... Mais je serai immédiatement démasquée.
Mi piacerebbe. Essere lì in prima persona, tra le menti dei pazzi... ma non c'è alcuna possibilità per me.
そうしたいのは山々だけど。連中に囲まれるのは... でも可能性があるなら見逃さない
저도 그러고 싶어요. 그 광기를 제가 직접 보고 싶어요... 하지만, 전 그곳에 들어갈 수 없을 거예요.
Eu adoraria. Estar nas mentes dos malucos em primeira mão... Mas não há chance de eu passar.
Я бы с радостью. Мне было бы интересно самой оказаться среди этих безумцев – но меня там сразу же раскроют.
我也很想。直接置身于疯子的思维之中... 但我是不可能通过的。
b0c7d9a111cda6fe142a571ec5d71a51
587
24,052
{"other_texts": {"es": "Me encantaría. Poder estar en persona entre las mentes de esos locos... pero no puedo.", "pl": "Chciałabym. Na własne oczy obserwować umysły szaleńców... Jednak nie ma szans, żebym przeszła próbę.", "tr": "Çok isterdim. Bizzat deli zihinlerin arasında olmak... Ama aralarına karışmam imkânsız.", "uk": "Я б залюбки. Бути особисто посеред тих шаленців... та я нізащо не пройду випробування."}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
745
在水女王的葬禮上獻上一些東西。
Opfere etwas während der Begräbnisprozession der Wasserkönigin.
Offer something during the Water Queen's funeral procession.
Haz una ofrenda durante la procesión funeral de la Reina Perra.
Offrir quelque chose durant la procession funéraire de la Reine Garce.
Fai un'offerta durante la processione funebre della Regina delle Acque.
水の女王の葬列に何かを捧げる
물의 여왕의 장례 행진 중 무언가 바치기
Ofereça algo durante a procissão fúnebre da Rainha das Águas.
Что-то преподнести во время похоронной процессии Владычицы Вод.
在水女王的葬礼上献上一些东西。
efcfeb3375a147d277ac016289cbfed1
587
24,052
{"other_texts": {"es": "Haz una ofrenda durante la procesión funeral de la Reina Perra.", "pl": "Dorzuć swoją ofiarę podczas procesji pogrzebowej Wodnej Królowej.", "tr": "Sular Kraliçesinin cenazesinde bir şey sun.", "uk": "Запропонувати щось під час похоронної ходи Водяної королеви."}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
746
呱呱
Quak.
. Ribbit
*Croac. Croac.*
Côa.
Cra!
ケロケロ
개굴
Croac
Ква-а
呱呱
1152e5b0e61bd6d1e02f764096fb315a
587
24,052
{"other_texts": {"es": "*Croac. Croac.*", "pl": "Rech.*", "tr": "Vırak.", "uk": ". Ква-ак"}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
747
*嘰嘰喳喳。*
*Fiep.*
*Chitter.*
*Iii.*
*Clappement.*
*Gruunt!*
*チュー*
*찍찍.*
*Chilreio.*
*Цвирк-цвирк.*
*叽叽喳喳。*
b9012e14b89e95d7d8442241224dd659
587
24,052
{"other_texts": {"es": "*Iii.*", "pl": "*Skrzeczenie.*", "tr": "*Cıvıldar.*", "uk": "*Цокотить.*"}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
748
猛烈。
stark
strong
«Vaya, eso ha sido muy fuerte».
puissant
forte
強かった
강력했어
forte
сильно
猛烈。
a3816727855cccfce8dd0b160ca0f490
587
24,052
{"other_texts": {"es": "\"Vaya, eso fue muy fuerte\".", "pl": "silny", "tr": "güçlüydü", "uk": "потужно"}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
749
那接下來呢?我希望能找點樂子?
Und was jetzt? Etwas Spaßiges, hoffe ich?
So, what next? Something fun, I hope?
Y, ahora, ¿qué? Espero que toque algo divertido.
Qu'allons-nous faire, maintenant ? Quelque chose d'amusant, je l'espère.
Quindi, ora che si fa? Qualcosa di divertente, spero.
それで、これからどうする? 楽しいことをしないか?
그럼, 이젠 뭘 하지? 뭔가 재밌는 일이었으면 좋겠는데.
E agora, o que fazemos? Algo divertido, quem sabe?
Итак, что будем делать дальше? Надеюсь, развлекаться?
那接下来呢?我希望能找点乐子?
009021b7acf9f39c0f555ba240cbe56f
587
24,052
{"other_texts": {"es": "Y, ahora, ¿qué? Espero que toque algo divertido.", "pl": "To co teraz? Mam nadzieję, że w końcu się zabawimy?", "tr": "Ee, sırada ne var? Eğlenceli bir şeylerdir umarım.", "uk": "То що далі? Сподіваюся, щось веселе?"}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
750
這樣會讓你變得沒那麼警惕。戰後的我們都有些氣喘吁吁,而你的喉嚨都快粘起來了。
Das macht Euch unaufmerksamer. Wir keuchen nach dem Kampf und Eure Münder sind bereits miteinander verklebt.
It makes you less watchful. We're panting after battle, and already your maws are glued.
Eso hace que estéis menos alerta. Cuando aún estamos jadeando tras un combate, vosotros ya estáis comiéndoos las bocas.
Au lieu de rester vigilants, vous n'arrêtez pas de vous embrasser, alors que nous venons à peine de reprendre notre souffle après notre combat.
Ti rende meno vigile. Stiamo riprendendo fiato dopo la battaglia, e già le tue fauci sono incollate.
隙ができるわよ。戦いの後で息を切らしているのに、もう口がくっついている
그러다 방심하는 거야. 겨우 싸움 끝나니까 바로 입술 부딪히는 꼴이라니.
Isso te deixa menos alerta. Nós estamos ofegando depois da batalha e vocês já estão trocando cuspe.
Я смотрю, от твоего бдительного ока ничто не укроется.
这样会让你变得没那么警惕。战后的我们都有些气喘吁吁,而你的喉咙都快粘起来了。
93805382c5b67de9d4a8cf2ee4148a84
587
24,052
{"other_texts": {"es": "Eso hace que estén menos alerta. Cuando aún estamos jadeando tras un combate, ustedes ya están comiéndose las bocas.", "pl": "To sprawia, że jesteś mniej czujny. My dyszymy po bitwie, a wasze paszcze już się do siebie kleją.", "tr": "Bu seni daha az dikkatli yapar. Savaş daha yeni bitti ve şimdiden ağzınızı birbirinizden uzak tutamıyorsunuz.", "uk": "Це неабияк відвертає вашу увагу. Ми ще не віддихалися після бою, а ви вже лижетеся."}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
751
寇濤魚人
Kuo-Toa
Kuo-Toa
Kuo-toa
Kuo-toa
Kuo-Toa
クオトア
쿠오토아
Kuo-toa
Куо-тоа
寇涛鱼人
e04f826576128fdeed7efeace6e4e385
587
24,052
{"other_texts": {"es": "Kuo-toa", "pl": "Kuo-toa", "tr": "Kuo-toa", "uk": "Куо-тоа"}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
752
謝謝你,兄弟。如果能夠成功,你的恩情我必不相忘。我的女士也會記住的。
Ich danke Euch, Bruder. Ich werde Eure Hilfe nicht vergessen, wenn ich erfolgreich bin. Und meine Herrin auch nicht.
Thank you, brother. I'll remember your help, if I succeed. As will my Lady.
Gracias, hermano. Recordaré tu ayuda, si tengo éxito. Como así lo hará mi señora.
Merci, frère. Si je réussis, je n'oublierai pas que vous m'avez aidée. Et ma dame non plus.
Grazie, fratello. Se ce la farò, mi ricorderò del tuo aiuto. E anche la mia signora.
ありがとう。成功したらその支援は忘れない。私の女神もね
고마워. 성공하면 도와준 사실을 꼭 기억해 두지. 여신도 그러실 거야.
Obrigada, irmão. Lembrarei da sua ajuda se eu tiver sucesso. E a minha senhora também lembrará.
Спасибо тебе, брат. Если я преуспею, я не забуду этого. И моя Владычица тоже.
谢谢你,兄弟。如果能够成功,你的恩情我必不相忘。我的女士也会记住的。
070d3ca6c98fc57e1e685b581bc13a3e
587
24,052
{"other_texts": {"es": "Gracias, hermano. Recordaré tu ayuda, si tengo éxito. Como así lo hará mi señora.", "pl": "Dziękuję ci, bracie. Jeśli nam się powiedzie, zapamiętam twoją pomoc. Tak, jak moja Pani.", "tr": "Teşekkürler kardeşim. Başarılı olursam yardımını hatırlayacağım. Leydim de öyle.", "uk": "Дякую, брате. Якщо все вдасться, я не забуду твоєї доброти. Як і моя Володарка."}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
753
... 做了什麼讓門徒澤'瑞爾不安的事?
Ist Jüngerin Z'Rell wegen etwas verärgert?
...Did something to upset Disciple Z'rell?
¿He hecho algo que disgustase a la discípula Z'rell?
Vous avez contrarié la disciple Z'rell ?
Hai fatto qualcosa per innervosire la discepola Z'rell?
...もしかしてズレルを怒らせたとか?
...혹시 저렐 사도의 심기라도 거스른 건가?
Fez algo que tenha irritado a Discípula Z'rell?
Ты чем-то разозлил адепта Зарелл?
... 做了什么让门徒泽'瑞尔不安的事?
b53ab1b1b05c98d355c7d45e53154b7d
587
24,052
{"other_texts": {"es": "¿Hice algo que disgustara a la discípula Z'rell?", "pl": "...Naraziłeś się czymś akolitce Z'rell?", "tr": "...Havari Z'rell'in canını sıkacak bir şey mi yaptın?", "uk": "...Провинивсь перед Послідовницею З'релл?"}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
754
招惹
Keiner
. drughs
drugh
drugh
drug
ドルーグ(クソ)
몰래 기어들어 와?드루그
drugh
Никтонадрухать
招惹
dd47edd68e0695b30dbcc32692fd9b07
587
24,052
{"other_texts": {"es": "drugh", "pl": ".drugnuje", "tr": "taşak", "uk": "сраєси"}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
755
就還,挺有意思的。我他媽一點都不在乎他,但是我非常在乎錢到哪裡去了。
Lustige Sache. Er schert mich nicht. Ich muss nur wissen, wo das Geld abgeblieben ist.
Funny, that. I don't give a damn about him, but I care very much where the coin went.
Pues, mira, a mí me importa un bledo dónde esté, pero el dinero sí que me interesa.
Amusant ! Pour moi, c'est exactement le contraire. Je me contrefiche de savoir où il est, c'est l'or que je veux retrouver.
Che coincidenza. A me invece non importa niente di dove sia andato, ma ho davvero bisogno di sapere dove sono finiti i soldi.
妙な話だ。私は彼のことがどうでもいいが、金の行方はとても気になる
재미있군. 난 돈만 중요하지, 놈이 어떻게 됐든 전혀 관심 없거든.
Engraçado, eu não estou nem aí para ele, mas quero muito saber onde foi parar o dinheiro.
Забавно. Мне-то как раз на него насрать сто куч, а вот где теперь все эти деньги – очень хотелось бы знать.
就还,挺有意思的。我他妈一点都不在乎他,但是我非常在乎钱到哪里去了。
29dea988cf6fe28d292541be69269eed
587
24,052
{"other_texts": {"es": "Pues, mira, a mí me importa un bledo dónde esté, pero el dinero sí que me interesa.", "pl": "Zabawne. Ja z kolei jego mam gdzieś, za to bardzo chcę wiedzieć, gdzie się podziały pieniądze.", "tr": "Ne komik. Benim de o umurumda değil ama paranın nereye gittiği oldukça umurumda.", "uk": "Смішно. Мені от навпаки — байдуже на нього, але дуже хочу знати, де гроші."}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
756
哦,不用尋求我的建議。如果我是你,早在十天前我就會給奧林下毒了。
Ach, fragt nicht mich um Rat. Ich an Eurer Stelle hätte Orin vor einem Zehntag vergiftet.
Oh, don't come to me for advice. I'd have poisoned Orin a tenday ago were I in your shoes.
Mira, no vengas a pedirme consejo. Yo que tú habría envenenado a Oran hace una decana.
Oh, inutile de venir me demander des conseils maintenant. Si j'avais été à votre place, on aurait retrouvé Orin morte empoisonnée il y a une décade de cela.
Oh, non venire a chiedere consiglio a me. Al posto tuo, avrei avvelenato Orin una decade fa.
おい、俺に助言を求めるな。俺がお前だったら1旬前にオーリンに毒を盛ってる
오, 나한테 조언을 기대하지 마. 나였으면, 진작에 오린 님을 독살했을 테니까.
Ah, não venha me pedir conselhos. Se eu fosse você, teria envenenado Orin há um decêndio.
Ко мне за советами не обращайся. Я бы на твоем месте отравил Орин еще десяток дней назад.
哦,不用寻求我的建议。如果我是你,早在十天前我就会给奥林下毒了。
94a6d2aaefd8039f9af6b2f3095f0df3
587
24,052
{"other_texts": {"es": "Ah, no vengas a pedirme consejo. Yo que tú habría envenenado a Oran hace una decana.", "pl": "Nie przychodź do mnie po porady. Na twoim miejscu otrułbym Orin już dekadzień temu.", "tr": "Ah, benden tavsiye istemek için gelme. Senin yerinde olsam bir ongün önce Orin'i zehirlemiş olurdum.", "uk": "Ой, не питай мене про пораду. Будь я на твоєму місці, Орін була б отруєна ще десядень тому."}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
757
它就在後面的一個保險箱裡 —— 裡面存放著我瞭解的有關鬼婆的一切。利用那些知識殺死埃賽爾,讓這個世界擺脫她的邪惡 —— 我求你了。
Ihr findet es hinten in einem Tresor. Er enthält alles, was ich über Vetteln weiß. Nutzt dieses Wissen, um Ethel zu töten und die Welt von diesem Übel zu befreien - ich flehe Euch an.
It's in a safe in the back - within lies everything I know about hags. Use that knowledge to kill Ethel, and free this world of her evil - I beg of you.
Está atrás, en una caja fuerte. Contiene todo cuanto sé sobre las sagas. Emplea ese conocimiento para matar a Ethel y librar al mundo de su maldad, te lo ruego.
C'est dans un coffre, là-derrière. Vous trouverez à l'intérieur tout ce que je sais sur les guenaudes. Mettez ce savoir à profit pour tuer Ethel et délivrer le monde de sa malice, je vous en supplie.
È in una cassaforte sul retro; all'interno c'è tutto ciò che so delle megere. Sfrutta quelle nozioni per uccidere Ethel e libera questo mondo dalla sua perfidia, te ne prego.
奥に金庫がある。中にはハグについて知っているすべてが保管してある。その知識を使ってエセルを殺して、この世界から彼女の邪悪を除いて、お願い
뒤쪽에 금고가 있어요. 그 안에 마귀할멈에 관해 제가 아는 모든 게 들어 있죠. 그 정보를 이용해서 에텔을 죽이고, 사악한 마귀할멈에게서 세상을 구해 주세요. 부탁할게요.
Está em um cofre lá atrás. Nele está tudo que eu sei sobre as bruxas. Use esse conhecimento para matar Ethel e liberte este mundo do mal dela. Eu imploro.
Там, в глубине, есть сейф – в нем все, что мне известно о каргах. Воспользуйся этим, чтобы уничтожить Этель и избавить мир от зла, молю тебя.
它就在后面的一个保险箱里 —— 里面存放着我了解的有关鬼婆的一切。利用那些知识杀死埃赛尔,让这个世界摆脱她的邪恶 —— 我求你了。
df080e8ef3b0eff36b8f34af4e16a2c5
587
24,052
{"other_texts": {"es": "Está atrás, en una caja fuerte. Contiene todo lo que sé sobre las sagas. Emplea ese conocimiento para matar a Ethel y librar al mundo de su maldad, te lo ruego.", "pl": "Na zapleczu jest sejf – jest w nim wszystko, co wiem o wiedźmach. Użyj tej wiedzy, żeby zabić Ethel i uwolnić świat od jej zła – zaklinam cię.", "tr": "Arkadaki kasada. Kocakarılarla ilgili bildiğim her şey içinde yatıyor. Bu bilgiyi Ethel'i öldürmek ve bu dünyayı onun kötülüğünden kurtarmak için kull. Sana yalvarıyorum.", "uk": "Глянь позаду — там у сейфі всі мої знання про ягу. Використай їх, щоби знищити Етель і звільнити світ від її зла, молю тебе."}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
758
你也像我一樣感覺到召喚了嗎?還有血液裡的悸動?
Spürt Ihr den Ruf ebenso wie ich? Das Kribbeln im Blut?
Do you feel the call as I do? The crawling in your blood?
¿Sientes la llamada como yo la siento? ¿Ese ardor en la sangre?
Ressentez-vous comme moi son appel, cet étrange bouillonnement dans vos veines ?
Senti il richiamo come me? Il tuo sangue che freme?
お前は俺と同じように惹かれるものを感じるのか? あの血のうずきを?
너도 나와 같은 부름을 느끼나? 피가 끓어오르는 느낌을?
Você sente o mesmo chamado que eu? O arrepio correndo pelo seu sangue?
Слышишь ли ты этот зов, как его слышу я? Чувствуешь ли, как закипает твоя кровь?
你也像我一样感觉到召唤了吗?还有血液里的悸动?
9bddcbe1f0d0d99b286eca2793a52379
587
24,052
{"other_texts": {"es": "¿Sientes la llamada como yo la siento? ¿Ese ardor en la sangre?", "pl": "Czy słyszysz zew, tak jak ja? Czy twoja krew też buzuje i wrze?", "tr": "Çağrıyı benim gibi hissediyor musun? Damarlarında akıyor mu?", "uk": "Ти відчуваєш поклик, як я? Повзання у своїй крові?"}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
759
唉 —— 被砍掉的頭顱。上面有臉部油彩,看來有人對這個小丑有意見。
Igitt, ein abgetrennter Kopf, bunt geschminkt. Da war wohl jemand nicht angetan vom Auftritt dieses Narren.
Ugh - a severed head, daubed in face-paint. Someone took exception to this clown's act.
Uf, una cabeza decapitada pintada con maquillaje de teatro. A alguien no le gustó la actuación de este payaso.
Une tête tranchée couverte de maquillage. Quelqu'un n'appréciait pas le numéro de ce clown, on dirait.
Una testa mozzata, imbrattata di cerone. Qualcuno ha avuto da ridire su questo pagliaccio.
うっ... フェイスペイントが施された頭が切断されてる。ピエロのショーを気に入らなかった者がいたようね
윽, 얼굴용 물감을 잔뜩 바른 잘린 머리야. 이 광대의 공연이 마음에 들지 않았던 사람이 있나 보네.
Ugh – Uma cabeça decepada, coberta por uma pintura facial. Alguém não gostou dos números desse palhaço.
Отрезанная голова, разрисованная гримом. Кто-то, видно, не выдержал выступления этого клоуна.
唉 —— 被砍掉的头颅。上面有脸部油彩,看来有人对这个小丑有意见。
d5c1db7d34d9da35a7b02f8c1f5b985c
587
24,052
{"other_texts": {"es": "Uf, una cabeza decapitada pintada con maquillaje de teatro. A alguien no le gustó la actuación de este payaso.", "pl": "Uch – odrąbana głowa, w pełnym makijażu. Komuś nie podeszło przedstawienie Śliniaka.", "tr": "Ah. Koparılmış bir kafa. Yüz boyasıyla kaplanmış. Birileri bu palyaçonun gösterisine gücenmiş.", "uk": "Уф, стята голова, вкрита макіяжем. Комусь не сподобались жарти цього клоуна."}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
760
別動,衍體。
Keine Bewegung, Brutling.
Hold there, spawn.
Alto ahí, engendro.
Halte-là, rejeton.
Non un altro passo, progenie.
待って、スポーン
거기 서라, 스폰이여.
Pare aí mesmo, cria vampírica.
Стой, вампирское отродье.
别动,衍体。
1442f6b9f350adaebacc4d91d3fc5dba
587
24,052
{"other_texts": {"es": "Alto ahí, engendro.", "pl": "Stój, pomiocie.", "tr": "Orada dur tohum.", "uk": "Постривай, поріддя."}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
761
不惜一切代價維持戰線 —— 化作衝破大海的懸崖!
Haltet durch um jeden Preis! Seid die Klippen in der See!
Hold the line at all costs - be the cliff that breaks the sea!
¡Mantened la posición a toda costa! ¡Sed el acantilado contra el que rompe el mar!
Tenez vos positions coûte que coûte ! Soyez pareils à l'écueil sur lequel les vagues viennent se briser !
Mantenete la linea a tutti i costi... Siate la scogliera su cui si infrangono le onde!
一歩も退くな、何があっても。波を砕く岸壁となれ!
반드시 전선을 지키도록. 파도를 부수는 절벽이 되어라!
Mantenham a formação a todo custo. Sejam o penhasco que quebra o mar!
Держите строй любой ценой – станьте утесом, об который разобьется волна!
不惜一切代价维持战线 —— 化作冲破大海的悬崖!
01f02db30d96a4d169ac7d3d00bdcfe1
587
24,052
{"other_texts": {"es": "¡Mantengan la posición a toda costa! ¡Sean el acantilado contra el que rompe el mar!", "pl": "Za wszelką cenę macie ich powstrzymać – bądźcie jak klif, o który rozbijają się morskie fale!", "tr": "Ne pahasına olursa olsun hattı terk etmeyin! Denizin püskürdüğü kayalık olun!", "uk": "Хай там що, тримайте стрій! Будьте скелею, об яку розбивається море!"}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
762
莎爾永遠不會承認自己的失敗 —— 直到從你身上偷走最後一件東西。我們決不允許你的未來變成她的終極獎勵 —— 尤其是在你母親和我忍耐了這麼久才能再見到你之後。
Shar wird sich niemals geschlagen geben - nicht, bis sie dir alles genommen hat. Deine Zukunft darf nicht ihre letzte Beute sein. Nicht nach allem, das deine Mutter und ich durchgemacht haben, um dich wieder zu sehen.
Shar will never admit defeat - not until she has stolen one last thing from you. We cannot allow your future to be her last prize - not after all your mother and I have endured to see you again.
Shar jamás admitirá la derrota, no sin antes robarte una última vez. No podemos permitir que tu futuro sea su conquista final, sobre todo después de todo lo que tu madre y yo hemos sufrido por volver a verte.
Shar ne reconnaîtra jamais sa défaite. Du moins, pas tant qu'elle ne t'aura pas volé une ultime chose. Nous ne laisserons pas ton avenir être sa dernière prise te concernant. Pas après tout ce que nous avons enduré pour te revoir.
Shar non ammetterà mai la sconfitta, non prima di averti rubato un'ultima cosa. Non possiamo permettere che il tuo futuro sia il suo ultimo premio, non dopo tutto quello che io e tua madre abbiamo sopportato per rivederti.
シャーは負けを決して認めない。お前からすべてを奪うまではな。私と母さんがお前に再び会うために耐えてきたことを思えば、お前の未来を彼女に与えてはならない
샤는 너의 모든 걸 빼앗기 전까진 절대 패배를 인정하지 않을 게다. 네 엄마도 이렇게 다시 만나려고 견뎌 왔지만, 그래도 마지막으로 네 미래까지 빼앗기게 둘 수는 없지.
Shar nunca vai admitir derrota... não até ter roubado tudo de você. Não podemos deixar que o seu futuro acabe nas mãos dela. Não depois de tudo que a sua mãe e eu passamos pra te ver de novo.
Шар никогда не признает поражения – покуда не лишит тебя последнего. Мы не позволим, чтобы она украла у тебя твое будущее. Не для того мы с твоей матерью вытерпели всё это, мечтая увидеть тебя вновь.
莎尔永远不会承认自己的失败 —— 直到从你身上偷走最后一件东西。我们决不允许你的未来变成她的终极奖励 —— 尤其是在你母亲和我忍耐了这么久才能再见到你之后。
fe1764615ab24231b4a5d66c483ac88e
587
24,052
{"other_texts": {"es": "Shar jamás admitirá la derrota, no sin antes robarte una última vez. No podemos permitir que tu futuro sea su conquista final, sobre todo después de todo lo que tu madre y yo sufrimos por volver a verte.", "pl": "Shar nigdy nie przyzna się do porażki – dopóki nie odbierze ci absolutnie wszystkiego. Nie możemy pozwolić, żeby twoja przyszłość była jej ostatnią nagrodą – nie po tym, co twoja matka i ja przeszliśmy, żeby znów cię zobaczyć.", "tr": "Shar kindar bir yaratıktır. Senden son bir şey çalana kadar asla yenilgiyi kabul etmeyecektir. Geleceğinin onun son ödülü olmasına izin veremeyiz, annen ve benim seni tekrar görebilmek için katlandığımız onca şeyden sonra olmaz.", "uk": "Шар ніколи не визнає своєї поразки, доки не вкраде в тебе останнє, що маєш. Ми не можемо дозволити, аби твоє майбутнє стало її останнім трофеєм. Не після всього того, що ми з твоєю матір'ю витримали, щоби знову тебе побачити."}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
763
直覺魅惑長休
Instinktive Bezauberunglange Rast
Instinctive CharmLong Rest
Encantamiento instintivodescanso largo
Détournement d'hostilitélong repos
Fascino Istintivoriposo lungo
とっさの魅了大休憩
긴 휴식본능적 매혹
Encantamento Instintivodescanso longo
«Инстинктивных чар»долгий отдых
直觉魅惑长休
665a515f3607d456e73b6d432130eb88
587
24,052
{"other_texts": {"es": "Encantamiento instintivodescanso largo", "pl": "instynktownemu urokowidługim odpoczynku", "tr": "Uzun Dinlenmeİçgüdüsel Cazibeyle", "uk": "інстинктивного причаруваннядовгого відпочинку"}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
764
他們從哪裡來,我們就把他們送回哪裡去吧。
Dann schicken wir sie zurück in ihr Höllenloch.
Let's send them back where they came from.
Enviémoslos de vuelta al lugar del que proceden.
Renvoyons-les d'où ils viennent.
Rispediamoli a casa loro.
奴らを元いた場所に送り返してやろう
놈들을 왔던 곳으로 다시 돌려보내 주자고.
Vamos mandar eles de volta para o lugar de onde vieram.
Давай отправим их туда, откуда они явились.
他们从哪里来,我们就把他们送回哪里去吧。
d021052846616a182376f45cb9b40478
587
24,052
{"other_texts": {"es": "Enviémoslos de vuelta al lugar del que provienen.", "pl": "Odeślijmy ich tam, skąd przyszli.", "tr": "Geldikleri yere geri gönderelim.", "uk": "Відправимо їх туди, звідки вони прийшли."}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
765
你的養育間什麼都沒有教會你嗎?那份知識只屬於維拉基斯女王本尊。我們不配知道,也不配詢問。
Habt Ihr in Eurer Krippe denn gar nichts gelernt? Das Wissen gehört allein Königin Vlaakith. Es ist nicht an uns, zu wissen oder zu zweifeln.
Did your crèche teach you nothing? That knowledge belongs to Queen Vlaakith alone. It is not for us to know nor question.
crèche
Votre crèche ne vous a-t-elle rien appris ? Ce secret, seule la reine Vlaakith le connaît. C'est un mystère qui dépasse de loin le champ de nos compétences.
Il tuo asilo non ti ha insegnato nulla? Quella conoscenza appartiene esclusivamente alla regina Vlaakith. Non sta a noi condividerla o metterla in dubbio.
お前のクレシュは何も教えなかったのか? その知識はヴラーキス女王だけが知っている。我々が知るべきでも、疑うべきでもない
그대는 양성소에서 배운 게 없나? 그 지식은 오직 블라키스 여왕 폐하께만 허락된 것이다. 우리가 알아서도, 질문을 해서도 안 된다.
Seu criadouro não te ensinou nada? Esse conhecimento pertence à Rainha Vlaakith apenas. Não cabe a nós saber ou questionar.
Неужели тебя ничему не научили в яслях? Это знание принадлежит одной лишь Влаакит. Не наше дело – выяснять и сомневаться.
你的养育间什么都没有教会你吗?那份知识只属于维拉基斯女王本尊。我们不配知道,也不配询问。
eb2923172f92215fffa911060bd13670
587
24,052
{"other_texts": {"es": "¿Acaso no te enseñaron nada en tu \"crèche\"? Ese conocimiento pertenece a la reina Vlaakith y a nadie más. No nos corresponde cuestionar su voluntad.", "pl": "Czy twoja szkółka niczego cię nie nauczyła? Ta wiedza należy wyłącznie do Królowej Vlaakith. Nie jest przeznaczona dla nas i nie powinniśmy zadawać o nią pytań.", "tr": "Yuvan sana hiçbir şey öğretmedi mi? O bilgi yalnızca Kraliçe Vlaakith'e aittir. Bilmek ya da sorgulamak bize düşmez.", "uk": "Невже в креші тебе нічого не навчили? Це відомо лише королеві Влаакіт. Не нам це знати, не нам ставити під сумнів."}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
766
你先放了我再說。
Befreit mich, und Ihr erfahrt es!
Free me and find out.
Si me liberas, lo sabrás.
Détachez-moi et vous le saurez.
Liberami e lo scoprirai.
まずは解放してくれ
풀어 주면 알아.
Me solta pra descobrir.
Освободи меня, и узнаешь!
你先放了我再说。
88980aea6446604e4828caa4c77606e0
587
24,052
{"other_texts": {"es": "Si me liberas, lo sabrás.", "pl": "Uwolnij mnie, to się dowiesz.", "tr": "Beni özgür bırakırsan öğrenirsin.", "uk": "Звільни мене й дізнаєшся."}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
767
因為這些該死的幽影窒息而死。多麼可怕的命運啊。
Erstickt von verfluchten Schatten. Schrecklicher Tod.
Choked to death by cursed shadows. A terrible fate.
Unas sombras malditas la ahogaron hasta matarla. Qué destino tan cruel.
Étranglé par des ombres maudites. Terrible façon de mourir.
Soffocato a morte dalle ombre maledette. Un destino terribile.
呪いの影に絞め殺されるとは。恐ろしい運命だ
그림자에 숨통이 막혀서 죽었군. 끔찍한 죽음이야.
Sufocada até a morte pelas sombras amaldiçoadas. Que destino terrível.
Удушен насмерть проклятыми тенями. Страшная участь.
因为这些该死的幽影窒息而死。多么可怕的命运啊。
7091dd54244cf1a90bb795bc1ce99611
587
24,052
{"other_texts": {"es": "Unas sombras malditas la ahogaron hasta matarla. Qué destino tan cruel.", "pl": "Uduszone przez przeklęte cienie. Potworny los.", "tr": "Gölgelaneti tarafından boğularak öldürülmüş. Korkunç bir kader.", "uk": "Задушений до смерті проклятими тінями. Жахлива доля."}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
768
我很欣賞這份坦率 —— 不過我還是要逮捕你。
Ich bewundere Eure Aufrichtigkeit - aber verhaften muss ich Euch dennoch.
Appreciate the candour. Gonna have to arrest you, though.
Aprecio tu franqueza, pero voy a tener que detenerte.
Votre honnêteté me plaît, mais je vais quand même devoir vous arrêter.
Apprezzo il tuo candore. Dovrò arrestarti comunque, però.
正直さは評価するが、逮捕しないわけにはいかないぞ
솔직히 말해준 건 고마워. 하지만 체포는 해야겠어.
Agradeço a sinceridade. Vou ter que prender você mesmo assim.
За откровенность спасибо. Вот только придется тебя теперь арестовать.
我很欣赏这份坦率 —— 不过我还是要逮捕你。
b57ca1c199990a64fe6ee0af36eb51b7
587
24,052
{"other_texts": {"es": "Aprecio tu franqueza, pero voy a tener que detenerte.", "pl": "Doceniam szczerość. Będę jednak cię musiał aresztować.", "tr": "Dürüstlüğünü takdir ettim. Seni tutuklamam gerekecek gerçi.", "uk": "Я ціную твою щирість. Але все одно заарештую тебе."}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
769
我去找文章。
Ich werde weiter nach einem Artikel suchen.
I'll get on with finding an article.
Voy a seguir buscando un artículo.
Je vais m'atteler à trouver un nouvel article.
Mi metterò a cercare un articolo.
記事を探しに行こう
가서 기사를 찾아볼게.
Então vou procurar uma matéria.
Ладно, займусь поиском статьи.
我去找文章。
c7823dc6a72a8023ebbdb61c01d67b49
587
24,052
{"other_texts": {"es": "Voy a seguir buscando un artículo.", "pl": "Ja się zajmę wynajdowaniem artykułu.", "tr": "Ben bir makale bulmaya bakayım.", "uk": "Піду знайду статтю."}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
770
我一直在探索這個世界 —— 終於可以按我自己的方式生活了。
Ich habe die Welt gesehen - endlich mein eigenes Leben gelebt.
I've been seeing the world - finally living my life on my terms.
«He estado viendo mundo, viviendo al fin la vida según mis propias condiciones».
J'ai parcouru le monde, en vivant enfin comme je l'entendais.
Sto girando il mondo, vivendo finalmente la mia vita alle mie condizioni.
世界を見て回っている。やっと自分の人生を自分のやり方で生き始めた
이 세계를 구경하면서 지냈어. 마침내 나만의 삶을 살면서.
Eu tenho visto o mundo, finalmente vivendo minha vida do meu jeito.
Я смотрел на мир вокруг. Жил по собственным правилам – наконец-то.
我一直在探索这个世界 —— 终于可以按我自己的方式生活了。
d0f332adbb8a403cd8fa66dcaa1300c0
587
24,052
{"other_texts": {"es": "\"He estado viendo mundo, viviendo al fin la vida según mis propias condiciones\".", "pl": "Zwiedzam świat – w końcu żyję zgodnie z własnymi zasadami.", "tr": "Dünyayı geziyor, sonunda hayatımı kendi şartlarımda yaşıyorum.", "uk": "Я досліджував світ. Нарешті живу на власних умовах."}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
771
萊埃澤爾完成了對維拉基斯的職責:彗星王子已經不復存在。現在我們必須面對耐色腦,終結偉大藍圖。
Lae'zels Pflicht Vlaakith gegenüber ist erfüllt: Der Prinz des Kometen ist nicht mehr. Jetzt müssen wir das Nesserhirn stellen und Schluss mit dem Großen Plan machen.
Lae'zel's duty to Vlaakith was fulfilled: The Prince of the Comet is no more. Now, we must face the Netherbrain and end the Grand Design.
El deber de Lae'zel para con Vlaakith se ha cumplido: el Príncipe del Cometa ya no existe. Ahora tenemos que enfrentarnos al cerebro netherés y acabar con el Gran Designio.
Lae'zel a accompli la mission confiée par Vlaakith : le Prince de la Comète n'est plus. Nous devons maintenant affronter le cerveau infernal pour mettre un terme au Grand Dessein des illithids.
Il dovere di Lae'zel nei confronti di Vlaakith è stato compiuto: Il Principe della Cometa non c'è più. Ora dobbiamo affrontare il cervello netherese e porre fine al Grande Piano.
ヴラーキスに対するレイゼルの義務は果たされた。彗星の王子はもういない。次はネザーブレインと対決し、大構想を終わらせる
레이젤은 블라키스에 대한 자신의 의무를 충실히 이행했다. 혜성의 왕자는 이제 없다. 이제 네더브레인을 물리치고 원대한 계획을 끝내야 한다.
O dever de Lae'zel para com Vlaakith foi cumprido: O Príncipe do Cometa não existe mais. Agora, devemos enfrentar o Cérebro de Netheril e encerrar o Grande Desígnio.
Долг Лаэзель перед Влаакит выполнен: Принца Кометы больше нет. Теперь мы должны сразиться с нетерийским мозгом и положить конец Великому плану.
莱埃泽尔完成了对维拉基斯的职责:彗星王子已经不复存在。现在我们必须面对耐色脑,终结伟大蓝图。
9c265b63a0bc67a9865f81d53bdc7877
587
24,052
{"other_texts": {"es": "El deber de Lae'zel para con Vlaakith se cumplió: el Príncipe del Cometa ya no existe. Ahora tenemos que enfrentarnos al cerebro netherés y acabar con el Gran Designio.", "pl": "Lae'zel wypełniła daną jej przez Vlaakith misję – Książę Komety nie żyje. Teraz musimy zmierzyć się z Netheryjskim Mózgiem i położyć kres Wielkiemu Planowi.", "tr": "Lae'zel'ın, Vlaakith'e karşı görevi yerine getirildi: Kuyruklu Yıldız Prensi artık yok. Şimdi, Netherbeyin'le yüzleşmeli ve Büyük Tasarıya son vermeliyiz.", "uk": "Лей'зель виконала свій обов'язок перед Влаакіт: Принц Комети неживий. Тепер нам треба побороти нетеритський мозок і покласти край Великому задуму."}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
772
我會找到別的辦法,你的條件對我毫無價值。
Ich werde einen anderen Weg finden. Euer Handel ist wertlos.
I will find another way. Your bargain is worthless.
Encontraré otra forma. Tu trato es inaceptable.
Je trouverai un autre moyen de libérer Orphéys. Votre marché de dupes ne m'intéresse pas.
Troverò un altro modo. Il tuo accordo non ha alcun valore.
別の方法を探す。お前の交渉は無価値だ
다른 방법을 찾으면 돼. 네놈과의 협상은 의미 없다.
Vou encontrar outra maneira. Sua barganha é inútil.
Я найду другой путь. Твое предолжение бесполезно.
我会找到别的办法,你的条件对我毫无价值。
8e85689aab6a3816765fcb825785eda1
587
24,052
{"other_texts": {"es": "Encontraré otra forma. Tu trato es inaceptable.", "pl": "Znajdę inny sposób. Twoja propozycja nie jest warta funta kłaków.", "tr": "Başka bir yolunu bulacağım... Teklifinin bir değeri yok.", "uk": "Знайду інший спосіб. Торгуватися з тобою без сенсу."}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
773
總之,小心點。我們的問題不知道花費多少麻煩才能解決。
Seid jedenfalls vorsichtig. Man kann nie wissen, wozu Leute fähig sind, um unser kleines Problem zu lösen.
Either way, be careful. You never know what lengths someone might take to solve this little problem of ours.
En cualquier caso, ten cuidado. Nunca se sabe hasta dónde puede llegar alguien para resolver este problemilla que tenemos.
Quoi qu'il en soit, soyez prudent. Qui peut savoir jusqu'où certains pourraient aller pour résoudre notre petit problème ?
In ogni caso, fai attenzione. Non sai mai cosa qualcuno potrebbe essere disposto a fare per risolvere un problemino come il nostro.
ともかく、気をつけて。私たちのささいな問題を解決するため、誰がどこまでやるかわかったもんじゃない
아무튼 조심해. 우리 문제를 해결할 때까지 서로 얼마나 부대껴야 할지 모르는 일이니까.
De qualquer forma, tenha cuidado. Nunca se sabe aonde as pessoas podem chegar para resolver este nosso probleminha.
В любом случае, будь осторожнее. Любой готов на многое, чтобы решить нашу маленькую проблему.
总之,小心点。我们的问题不知道花费多少麻烦才能解决。
26d4044f287f35c3837f8a987de78864
587
24,052
{"other_texts": {"es": "En cualquier caso, ten cuidado. Nunca se sabe hasta dónde puede llegar alguien para resolver este problemita que tenemos.", "pl": "Tak czy siak, zachowaj ostrożność. Nigdy nie wiadomo, do czego ktoś może się posunąć, żeby rozwiązać ten nasz mały problem.", "tr": "Her hâlükârda dikkatli ol. Birisinin bizim şu küçük problemimizi ne kadar sürede çözeceğini asla bilemezsin.", "uk": "В будь-якому випадку, обережно. Ніколи не знаєш, до чого інші можуть вдатися, щоби вирішити нашу маленьку проблему."}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
774
看來地板上的這些圓盤是可以轉動的。
Diese Bodenplatten lassen sich offenbar drehen.
Looks like these plates on the floor can be turned.
Parece que las placas del suelo pueden girarse.
Ces plaques, sur le sol. On dirait qu'on peut les tourner.
A quanto pare le lastre sul pavimento si possono ruotare.
床のプレートは回転できるようね
원판이 회전하는 구조인 것 같은데.
Parece que essas placas no chão podem ser giradas.
Похоже, все эти плиты на полу можно поворачивать.
看来地板上的这些圆盘是可以转动的。
560795b7227889be1471b60b64925745
587
24,052
{"other_texts": {"es": "Parece que las placas del suelo pueden girarse.", "pl": "Zdaje się, że płyty w podłodze można obracać.", "tr": "Görünüşe göre zemindeki bu tablalar döndürülebiliyor.", "uk": "Схоже, пластини на підлозі можна повертати."}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
775
你走吧。我也要走了。
Geht weiter. Das tue ich auch bald.
Get moving. I'll be doing the same.
En marcha. Yo haré lo mismo.
Faites comme moi : ne restez pas là.
Va' via. Io farò altrettanto.
行きましょう。同じことをまたしないと
빨리 나가. 나도 이만 가야겠어.
Cai fora. Eu vou fazer o mesmo.
Давай двигать отсюда. Я за тобой.
你走吧。我也要走了。
b3b68cea16e3a664cc1f4fe22e95d9f3
587
24,052
{"other_texts": {"es": "En marcha. Yo haré lo mismo.", "pl": "Zbieraj się. Ja planuję zrobić to samo.", "tr": "Yola koyul. Ben de yola koyulacağım.", "uk": "Рушай уже. Я вчиню так само."}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
776
其實你之前演奏的那首就很完美。
Eigentlich war das, was Ihr vorhin gespielt habt, schon perfekt.
Actually, what you were playing before was perfect.
«De hecho, lo que estabas tocando antes ya era perfecto».
En fait, ce que vous jouiez avant était parfait.
In realtà, quello che stavi suonando prima era perfetto.
やっぱり、さっき弾いてたのが一番よかった
생각해 보니 아까 연주하던 곡이 제일 좋을 것 같아.
Pra falar a verdade, o que você estava tocando antes estava perfeito.
Вообще, ты отлично играешь. Не надо ничего менять.
其实你之前演奏的那首就很完美。
787da27952aa8835bafda3adfc18ca40
587
24,052
{"other_texts": {"es": "De hecho, lo que estabas tocando antes ya era perfecto.", "pl": "Właściwie to odwalasz kawał dobrej roboty. Nie musisz niczego zmieniać.", "tr": "Aslında az önce çaldığın şey mükemmeldi.", "uk": "Насправді та пісня, що ти грав, мене цілком влаштовує."}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
777
獲得[1],對任何使用近戰攻擊命中你的生物造成[2]。
Erhalte [1] und bewirke [2] bei jeder Kreatur, die dich mit einem Nahkampfangriff trifft.
Gain [1] and deal [2] to any creature that hits you with a melee attack.
Obtienes [1] e infliges [2] a cualquier criatura que te impacte con un ataque cuerpo a cuerpo.
Vous gagnez [1] et infligez [2] à toute créature qui vous touche à l'aide d'une attaque au corps à corps.
Ottieni [1] e infliggi [2] a qualsiasi creatura che ti colpisce con un attacco in mischia.
[1]を獲得し、近接攻撃をしてきたクリーチャーに[2]を与える
[1]을 얻고, 근거리 공격에 맞으면 공격한 크리처에게 [2]를 줍니다.
Concede [1] e causa [2] a qualquer criatura que atingir você com um ataque corpo a corpo.
Вы получаете [1] и наносите [2] любому существу, которое ударит вас в ближнем бою.
获得[1],对任何使用近战攻击命中你的生物造成[2]。
f9b4ee8940561b0d5da8bf8b8bf83112
587
24,052
{"other_texts": {"es": "Obtienes [1] e infliges [2] a cualquier criatura que te impacte con un ataque cuerpo a cuerpo.", "pl": "Zyskujesz [1] i zadajesz [2] wszelkim istotom, które atakują cię wręcz.", "tr": "[1] kazanırsın ve sana yakın dövüş saldırısıyla vuran her yaratığa [2] verirsin.", "uk": "Отримати [1] й завдати [2] будь-кому, хто завдасть вам рукопашного удару."}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
778
差點忘了 —— 這是你的報酬。好了,你也安分一點,別惹麻煩。
Ah, fast vergessen, hier ist Eure großzügige Bezahlung. Und jetzt bleibt sauber und hütet Eure Zunge.
Almost forgot - here's your generous fee. Now keep your nose clean and your tongue still.
Casi lo olvido; aquí tienes tu generoso estipendio. Ahora, no te metas en líos y mantén la discreción.
Ah, j'allais oublier. Voilà votre généreuse récompense. Maintenant, tenez-vous à carreau. Et ce qui vient de se passer reste entre nous, pigé ?
Quasi dimenticavo: ecco il tuo generoso compenso. Ora va', e non impicciarti degli affari che non ti competono.
忘れるところだった、さあ豪勢な報酬だ。調子にのって問題を起こすなよ
잊어버릴 뻔했네... 수고료는 넉넉히 챙겼어. 이제 아무 데나 들쑤시지 말고, 입단속 잘 하라고.
Quase esqueci: toma seu generoso pagamento. Mantenha o nariz limpo e a língua parada.
Да, чуть не забыл – вот твой щедрый гонорар. Ну, держи нос по ветру, а язык за зубами.
差点忘了 —— 这是你的报酬。好了,你也安分一点,别惹麻烦。
233323f6ca1881ce51f61b1e22da31fe
587
24,052
{"other_texts": {"es": "Casi lo olvido; aquí tienes tu generoso estipendio. Ahora, no te metas en líos y mantén la discreción.", "pl": "Bym zapomniał – oto hojna zapłata. Teraz nie mieszaj się w kłopoty i nie kłap ozorem.", "tr": "Neredeyse unutuyordum, işte cömert ücretin. Şimdi başını beladan dilini lakırdıdan uzak tut.", "uk": "Ледь не забув, ось твоя щедра платня. Бувай, тримай хвіст пістолетом."}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
779
深入岩石的縫隙,找尋歷史的殘渣。
In Spalten und Risse spähen, um Relikte der Geschichte zu finden.
Peering into cracks and crevasses in hope to find history's morsels.
Asomarme a las grietas y fisuras, en busca de fragmentos de la historia.
J'examine chaque fissure et chaque cavité dans l'espoir de recoller les morceaux du passé.
Osservo fessure e crepacci nella speranza di trovare briciole di storia.
歴史の一片を見つけるために、ひび割れと割れ目をのぞき込んでいるんだ
역사의 편린이나마 알아내려고 두리번거리던 중이지.
Olhando as fendas e rachaduras na esperança de encontrar uns quitutes da história.
Осматриваю трещины и расселины, ищу свидетельства былых времен.
深入岩石的缝隙,找寻历史的残渣。
941c453e4cad06d8ba510256f4f5b4c1
587
24,052
{"other_texts": {"es": "Asomarme a las grietas y fisuras, en busca de fragmentos de la historia.", "pl": "Zaglądam w szczeliny i rysy w poszukiwaniu śladów historii.", "tr": "Tarihî parçalar bulma umuduyla çatlaklara ve yarıklara bakıyorum.", "uk": "Зазираю в тріщини й розломи в надії натрапить на історичні смаколики."}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
780
磕碰過,還有點熟過頭了。
Zerdrückt und leicht matschig.
Bruised and slightly mushy.
Tiene manchas y está demasiado maduro.
Abîmée et légèrement molle.
Ammaccata e leggermente dolciastra.
変色し、少しドロドロしている
검은 얼룩이 들었고 살짝 물컹합니다.
Machucada e levemente molenga.
Уже немного мягкий и пошедший пятнами.
磕碰过,还有点熟过头了。
7a1e522dcfc694b25630251649856576
587
24,052
{"other_texts": {"es": "Tiene manchas y está demasiado maduro.", "pl": "Poobijany i dość miękki.", "tr": "Hasar almış ve hafiften yumuşamış.", "uk": "Перестиглий і трохи почавлений."}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
781
呃,真噁心。
Tja, das war abstoßend.
Well that was disgusting.
Vale, eso ha sido asqueroso.
Pouah, c'est répugnant.
È stato disgustoso.
ああ、気分が悪くなる
역겹기 짝이 없군.
Nossa, que nojento.
Это было омерзительно.
呃,真恶心。
9e089f31c2048c8efaccbb5f0c94b1ff
587
24,052
{"other_texts": {"es": "Pues, eso fue asqueroso.", "pl": "Cóż, to było obrzydliwe.", "tr": "Bu iğrençti.", "uk": "Це було огидно."}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
782
你覺得他是為了儀式建造了這個地牢嗎?
Glaubt er, er hat dieses Verlies eigens für das Ritual gebaut?
Do you think he built this dungeon just for the ritual?
¿Crees que construyó esta mazmorra expresamente para el ritual?
Vous croyez qu'il a construit ce donjon uniquement pour le rituel ?
Pensi che abbia costruito questo sotterraneo solo per il rituale?
カザドールは儀式のためだけにこの地下牢を作ったと思うか?
순전히 의식을 목적으로 이런 지하 감옥을 만든 걸까?
Você acha que ele construiu essa masmorra só para o ritual?
Ты полагаешь, он выстроил это всё ради ритуала?
你觉得他是为了仪式建造了这个地牢吗?
58af0691b50ab45a299101de273347e9
587
24,052
{"other_texts": {"es": "¿Crees que construyó esta mazmorra expresamente para el ritual?", "pl": "Myślisz, że zbudował te lochy specjalnie na potrzeby rytuału?", "tr": "Sence bu zindanı sadece ayin için mi inşa etti?", "uk": "Гадаєш, він побудував це підземелля спеціально для ритуалу?"}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
783
恐慌
verängstigt
Frightened
asustarla
effrayée
spaventata
恐怖
겁에 질리지
amedrontamento
напуганной
恐慌
e93ed4ab40ecce79a84388fbd69ce18b
587
24,052
{"other_texts": {"es": "asustarla", "pl": "przerażenie", "tr": "Korkutulamaz", "uk": "страху"}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
784
你為什麼要在意她對你的看法?
Was schert es Euch, was sie von Euch denkt?
Why do you care what she thinks of you?
¿Por qué te importa lo que ella crea de ti?
Qu'est-ce que ça peut vous faire, ce qu'elle pense de vous ?
Perché ti interessa cosa pensa di te?
彼女にどう思われているか、気にする必要があるか?
여신이 널 어떻게 생각하든, 왜 신경 쓰지?
Por que você se importa com o que ela pensa de você?
Какая разница, что она о тебе думает?
你为什么要在意她对你的看法?
f70eb54897162a91236ad9c83a3ac199
587
24,052
{"other_texts": {"es": "¿Por qué te importa lo que ella crea de ti?", "pl": "Dlaczego cię obchodzi, co ona o tobie sądzi?", "tr": "Senin hakkında ne düşündüğünü neden umursuyorsun?", "uk": "Чому тобі не байдуже, що вона про тебе думає?"}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
785
噢,我經歷過更好的夜晚。
Oh, ich hatte schon bessere Nächte.
Oh, I've had better.
Ah, las he tenido.
Oh, j'ai connu mieux.
Oh, ho avuto di meglio.
いや、お前は微妙だった
아, 내가 더 잘했던 그거.
Ah, mas eu já provei melhores.
Бывало и получше.
噢,我经历过更好的夜晚。
f1dc456082e76e87e918a5a03862c7e3
587
24,052
{"other_texts": {"es": "Ah, las he tenido.", "pl": "Och, bywało lepiej.", "tr": "Ah, biraz düzeldi.", "uk": "Ох, бувало й краще."}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
786
我們會迎來一個死亡的世界 —— 以巴爾的名義。
Die Absolute für dich beanspruchen, in Bhaals Namen.
Claim the Absolute in the name of Bhaal.
Reclama a la Absoluta en nombre de Bhaal.
Devenir l'Absolue au nom de Bhaal.
Reclama l'Assoluta in nome di Bhaal.
ベハルの名のもとにアブソリュートを自分のものにする
바알의 이름으로 절대자를 차지한다.
Reivindique a Absoluta em nome de Bhaal.
Стать Абсолют во имя Баала.
我们会迎来一个死亡的世界 —— 以巴尔的名义。
c9173af12cef00eb3be05f4738320387
587
24,052
{"other_texts": {"es": "Reclama a la Absoluta en nombre de Bhaal.", "pl": "Przejmij kontrolę nad Absolutem w imię Bhaala.", "tr": "Bhaal adına Saltık'ı ele geçir.", "uk": "Заволодіти Абсолют іменем Баала."}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
787
是的。
Ja.
Yes.
Sí. Robar cadáveres. Desgarrarlos. Luego, Illy volverlos a montar. Una y otra vez.
Oui. On volait des cadavres. Les mettait en pièces. Après, Illy les recollait. Encore. Et encore.
Sì .
ああ。
응.
É.
Да.
是的。
6d4cec4e4d69d005c448e1d141db232b
587
24,052
{"other_texts": {"es": "Sí. Robar cadáveres. Desgarrarlos. Luego, Illy volverlos a montar. Una y otra vez.", "pl": "Tak.", "tr": "Evet.", "uk": "Так."}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
788
我們必須找到娃娃 —— 趁著它身上的鬼婆魔法還沒有侵蝕我們之前。
Wir müssen die Puppe finden. Und zwar sofort, bevor ihre Vettelmagie uns beim Wickel hat.
We need to find the doll - now, before its hag magic gets its teeth in us.
Hay que encontrar el muñeco... Ahora, antes de que nos destroce con la magia de la saga.
Faut qu'on trouve cette foutue poupée, et vite, avant que la magie de la guenaude nous affecte trop !
Dobbiamo trovare la bambola; subito, prima che la magia della megera affondi i denti nelle nostre carni.
人形を見つけないといけない。ハグの魔法が我々を蝕む前に
빨리 인형을 찾아야 하거든. 마귀할멈의 마법이 우릴 다 집어삼키기 전에 말이야.
Nós temos que encontrar a boneca... agora, antes que a magia da bruxa enfie os dentes em nós.
Надо отыскать куклу – и поскорее, пока магия карги не запустила в нас свои клыки.
我们必须找到娃娃 —— 趁着它身上的鬼婆魔法还没有侵蚀我们之前。
dbc941ed05d0faaa81cf5cd4ddc29a00
587
24,052
{"other_texts": {"es": "Hay que encontrar el muñeco... Ahora, antes de que nos destroce con la magia de la saga.", "pl": "Musimy znaleźć lalkę – teraz, zanim magia wiedźmy złapie nas w swoje sidła.", "tr": "Bebeği bulmalıyız, hemen, kocakarı büyüsü dişlerini bize geçirmeden önce.", "uk": "Треба знайти ляльку і якнайшвидше, доки чари яги нас не доконали."}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
789
如果帶著孩子來這個破地方,那被"抓走"也是活該。
Wenn in dieser Absteige ein Kind ist, hat es auch nichts Besseres verdient.
If a child is in this dump, they deserve to be 'nabbed'.
Si había una niña en esta pocilga, se merecía que la raptaran.
Si une enfant traînait dans ce taudis, elle méritait de se faire "kidnapper".
Se una bambina entra in questa discarica, si merita il "rapimento".
子供がこんな所にいたら、「さらわれ」て当然だ
이런 쓰레기 같은 데 애가 있었다면, 납치당할 만도 하지.
Se uma criança tá neste lixão, ela merece ser "sequestrada".
Если ребенок шляется по притонам, то и поделом ему.
如果带着孩子来这个破地方,那被"抓走"也是活该。
a6464416454d017240c0a16518b8c011
587
24,052
{"other_texts": {"es": "Si había una niña en esta pocilga, se merecía que la raptaran.", "pl": "Jeśli dziecko wałęsa się w takim miejscu, zasługuje, żeby je „zwinęli\".", "tr": "Bu çöplükte bir çocuk varsa kaçırılmayı hak ediyordur.", "uk": "Дитина, яка прийшла на цей смітник, заслуговує \"поцуплення\"."}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
790
別擔心,我要去找點東西。
Keine Sorge. Ich werde etwas finden.
Don't worry. I'm going to find something.
No te preocupes, encontraré algo.
Ne vous en faites pas, je vais trouver quelque chose.
Non preoccuparti. Troverò qualcosa.
安心してくれ。何か見つけるつもりだ
걱정하지 마. 뭐라도 찾아볼게.
Não se preocupe. Vou encontrar alguma coisa.
Не волнуйся. Я что-нибудь придумаю.
别担心,我要去找点儿东西。
24905403f3d7cc838e67329333a4eea6
587
24,052
{"other_texts": {"es": "No te preocupes, encontraré algo.", "pl": "Nie przejmuj się. Coś znajdę.", "tr": "Merak etme. Bir şeyler bulacağım.", "uk": "Не хвилюйся. Я щось знайду."}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
791
哦,你是個刻薄鬼!你離爸爸遠一點!
Ooh, Ihr seid einer von den Gemeinen! Bleibt bloß von Papa weg!
Ooh, you're one of the mean ones! You keep away from papa!
¡Ay, eres mala persona! ¡No te acerques a mi papá!
Oh, vous êtes avec les méchants ? Laissez papa tranquille, vous entendez ?
Oh, tu sei uno dei cattivi! Sta' lontano da papà!
あっ、意地悪な人だ! パパに近づかないで!
그 나쁜 놈 중에 하나잖아! 아빠한테 가까이 가지 마!
Aah, você é uma pessoa malvada! Fica longe do papai!
А-а, ты злюка! Держись подальше от папы!
哦,你是个刻薄鬼!你离爸爸远一点!
b802995fe68b1f01ec099a1576d3c52b
587
24,052
{"other_texts": {"es": "¡Ay, eres mala persona! ¡No te acerques a mi papá!", "pl": "Uu, paskuda z ciebie! Trzymaj się od taty z daleka!", "tr": "Ah, sen şu belalı kişilerdensin! Babamdan uzak dur!", "uk": "У-у, ти злюка! Не підходь до тата!"}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
792
像那樣帶走萊埃澤爾,你幾乎都會同情奧林了。要是給她一半的機會,她就會把那個變形生物的脊骨給扯出來。
Fast könnte man Orin bemitleiden. Wenn Lae'zel die Chance bekommt, reißt sie der Gestaltwandlerin das Rückgrat heraus.
You almost pity Orin, taking Lae'zel like that. Give her half a chance and she'll rip out the shapeshifter's spine.
Casi me da pena Oran, por llevarse a Lae'zel de esa manera. Como la cambiaformas se despiste un momento, le arrancará la columna vertebral de cuajo.
J'ai presque pitié d'Orin. Si elle se relâche ne serait-ce qu'une seconde, je ne donne pas cher de sa peau face à la fureur de Lae'zel.
Quasi mi dispiace per Orin, che ha avuto il coraggio di rapire Lae'zel in quel modo. Se ne ha anche solo mezza possibilità, la gith le strapperà la spina dorsale.
レイゼルを捕まえるなんて、オーリンに同情してしまいそうだな。レイゼルは隙さえあれば、あのシェイプシフターの背骨を引き抜くはずだ
레이젤을 그런 식으로 데려가다니 오린이 측은해질 지경인걸. 살짝 여지만 줘도 형상 변환자 척추를 뽑아낼 텐데.
Você quase tem pena de Orin ao ver Lae'zel assim. Dá uma chancezinha pra ela e ela vai arrancar a espinha do transmorfo.
Мне почти жалко Орин – это же надо было додуматься похитить Лаэзель! Если у гитьянки будет хоть полшанса, она вырвет оборотню хребет.
像那样带走莱埃泽尔,你几乎都会同情奥林了。要是给她一半的机会,她就会把那个变形生物的脊骨给扯出来。
ebf21e36e81eb24c3a76975a599c1c06
587
24,052
{"other_texts": {"es": "Casi me da pena Oran, por llevarse a Lae'zel de esa manera. Si la cambiaformas se despista un momento, le arrancará la columna vertebral de cuajo.", "pl": "Można niemal współczuć Orin, że porwała Lae'zel. Chwila nieuwagi i wypruje z tej zmiennokształtnej flaki.", "tr": "Lae'zel'ı böyle yakaladığı için Orin'e neredeyse acıyacaksın. Ona biraz şans versen şekildeğiştirenin omurgasını söker.", "uk": "Мені майже шкода Орін через те, що вона взяла Лей'зель. При першому ж натяку на можливість вона вирве з перевертня хребет."}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
793
加熱
erhitzt
Heating
calentando
brûlantes
riscaldando
가열
aquece
раскаляются
加热
ce51eb3899c2b45d97be39081bb2d18f
587
24,052
{"other_texts": {"es": "calentando", "pl": "rozgrzewając", "tr": "Isınır", "uk": "нагріває"}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
794
還不行。在抵達腦幹之前,我們必須再爬的高一點。
Noch nicht. Wir müssen noch höher, bevor wir den Stamm erklimmen können.
Not yet. We must climb higher still before ascending the stem.
«Aún no. Hemos de seguir escalando antes de ascender por el bulbo».
Pas encore. Nous devons monter plus haut avant de pouvoir l'escalader directement.
Non ancora. Dobbiamo salire più in alto prima di poterci arrampicare sul tronco.
まだだ。脳幹を登るにはさらに上まで登るんだ
아직이야. 저 줄기를 타고 올라가려면 조금 더 위로 가야 해.
Ainda não. Precisamos subir ainda mais alto antes de ascender ao tronco.
Пока нет. Нам надо забраться еще выше, чтобы подняться по стволу.
还不行。在抵达脑干之前,我们必须再爬的高一点。
c5b64c572f35331a791e95b254f528c8
587
24,052
{"other_texts": {"es": "\"Aún no. Debemos seguir escalando antes de ascender por el bulbo\".", "pl": "Jeszcze nie. Musimy dostać się wyżej, zanim zaczniemy się wspinać.", "tr": "Henüz değil. Gövdeye çıkmadan önce daha da yükseğe tırmanmalıyız.", "uk": "Не зараз. Маємо піднятися вище, перш ніж залазити на стовбур."}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
795
我一直都想成為一位母親。我... 只是從沒想過會獨自一人承擔。
Ich wollte immer Mutter werden. Ich ... dachte nur nicht, dass ich dabei alleine wäre.
I always wanted to be a mother. I... just never thought I'd do it alone.
Siempre he querido ser madre, pero... jamás pensé que tendría que hacerlo sola.
J'ai toujours voulu avoir un enfant. Mais... je n'imaginais pas devoir l'élever toute seule.
Non vedevo l'ora di diventare mamma; ma... non ho mai immaginato che sarei stata da sola.
ずっと母親になりたかった。私... 1人でそうなるなんて思ったこともなかった
난 항상 엄마가 되고 싶었지만... 혼자서는 엄두가 안 나.
Eu sempre quis ser mãe. Mas... nunca imaginei fazer isso sozinha.
Я всегда хотела стать матерью. Я... просто не думала, что придется это делать в одиночку.
我一直都想成为一位母亲。我... 只是从没想过会独自一人承担。
5c3c89c15ad71563c5b6890098be48c3
587
24,052
{"other_texts": {"es": "Siempre quise ser madre, pero... jamás pensé que tendría que hacerlo sola.", "pl": "Zawsze chciałam być matką. Po prostu... nie sądziłam, że zostanę z tym sama.", "tr": "Hep bir anne olmak istemişimdir. Sadece... bunu yalnız yapacağımı hiç düşünmedim.", "uk": "Я завжди хотіла бути мамою. Та... я ніколи не думала, що робитиму це сама."}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
796
把眼睛都睜大點 —— 只要一有機會,那些貢德信徒的工作就懈怠了。
Wachsame Augen, hört Ihr? Die Gondier nutzen jede Gelegenheit zum Faulenzen.
Keep thine eyes watchful - the Gondians slack in their work at every opportunity.
Mantén los ojos bien abiertos, los gondianos se escaquean del trabajo a la mínima oportunidad.
Restons vigilants, les Gondiens ne ratent pas une occasion de tirer au flanc.
Tieni gli occhi aperti: i gondiani sfruttano ogni occasione di perdere tempo.
しっかり見張っておくのだ... ガンドは隙あらば仕事を怠けるからな
간도 신도들한테 눈을 떼지 마. 그 녀석들은 기회가 생길 때마다 게으름을 부리니까.
Mantenham-se vigilantes: os gondianos aproveitam toda oportunidade para enrolar no trabalho.
Гляди в оба. Гондийцы отлынивают от работы при любой возможности.
把眼睛都睁大点 —— 只要一有机会,那些贡德信徒的工作就懈怠了。
7ca8dc5b10e0bd75a65c934aa4aa0f73
587
24,052
{"other_texts": {"es": "Mantén los ojos bien abiertos, los gondianos se escaquean del trabajo a la mínima oportunidad.", "pl": "Nie spuszczaj gondan z oka – wykorzystają każdą okazję, żeby się lenić.", "tr": "Gözlerini dört aç. Gond müritleri her fırsatta gevşiyorlar.", "uk": "Пантруй невтомно — ґондити гальмують роботу за першої-ліпшої нагоди."}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
797
*這個想法的懲罰就是兩眼之後傳來的一股鑽心疼痛。*
*Der Gedanke wird von einem heftigen Schmerz direkt zwischen den Augen bestraft.*
*The thought is punished by a spike of pain driven right between your eyes.*
*Como castigo a ese pensamiento, sientes una punzada de dolor entre los ojos.*
*Cette pensée est châtiée par une vive souffrance irradiant d'un point situé pile entre vos deux yeux.*
*Il pensiero viene punito da un picco di dolore proprio in mezzo agli occhi.*
*その考えは眉間を貫くような痛みの棘で罰された*
*그 생각은 눈 사이에서 느껴지는 날카로운 통증에 금세 사라집니다.*
*Esse pensamento é castigado com uma pontada de dor bem no meio dos olhos.*
*В наказание за эту мысль вспышка боли пронзает твой мозг возле глаз.*
*这个想法的惩罚就是两眼之后传来的一股钻心疼痛。*
8fff53e2c58c4fee2ac1676d0b67ce91
587
24,052
{"other_texts": {"es": "*Como castigo a ese pensamiento, sientes una punzada de dolor entre los ojos.*", "pl": "*Karą za myśl jest ukłucie bólu, jakie dostajesz prosto między oczy.*", "tr": "*Düşünce, gözlerinin arasında beliren ani bir acıyla cezalandırılıyor.*", "uk": "*Та за цю думку вас карають — шпичак болю впинається в мозок за вашими очима.*"}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
798
針對此個體的寒冷傷害減半。
Kälteschaden gegen diese Kreatur ist halbiert.
Cold damage against this entity is halved.
El daño de frío contra esta entidad se reduce a la mitad.
Les dégâts de froid infligés à cette créature sont réduits de moitié.
Questa entità dimezza i danni da freddo ricevuti.
この対象に対する冷気ダメージが半分になる
이 대상에 대한 냉기 피해가 반으로 감소합니다.
Este ser sofre apenas metade do dano de frio.
Урон холодом против этого существа снижается наполовину.
针对此个体的寒冷伤害减半。
ac7584c38a1c526a80de18c3576513be
587
24,052
{"other_texts": {"es": "El daño de frío contra esta entidad se reduce a la mitad.", "pl": "Obrażenia od zimna zmniejszone o połowę.", "tr": "Bu varlığa verilen Soğuk hasarı yarıya iner.", "uk": "Шкоду від холоду зменшено вдвічі."}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
799
*你的突然離開直接中斷了對話程序。*
*Dein plötzliches Verschwinden war dem Gesprächsverlauf nicht zuträglich.*
*Your sudden departure has rather interrupted the conversation's flow.*
*Tu repentina partida ha interrumpido la conversación.*
*Votre départ soudain a coupé court à la conversation.*
*Sembra che la tua improvvisa uscita di scena abbia interrotto la chiacchierata.*
*あなたが突然いなくなったことで、会話の流れが大きく妨げられた*
*당신이 갑자기 떠나는 바람에 대화가 매끄럽게 이어지지 못했군요.*
*Sua partida repentina interrompeu o fluxo da conversa.*
*Твое внезапное исчезновение несколько нарушило течение разговора.*
*你的突然离开直接中断了对话进程。*
0bdd1b405cc0523c463041b1c28cdf29
587
24,052
{"other_texts": {"es": "*Tu repentina partida interrumpió la conversación.*", "pl": "*Twoje nagłe zniknięcie nie wpłynęło korzystnie na rozmowę.*", "tr": "*Ani ayrılışın konuşmanın akışını bölmüş gibi görünüyor.*", "uk": "*Ваше несподіване зникнення перервало плин розмови.*"}}
BaldursGate3.jsonl
20240713
false
false
false
false
191,564
800