Nin8520/Qwen2.5-7B
Text Generation
•
8B
•
Updated
•
2
instruction
stringclasses 1
value | input
stringlengths 4
19
| output
stringlengths 0
1.2k
|
---|---|---|
请对以下粤语词条进行解释和翻译。
|
词条:盆滿缽滿
|
解释(粤语):揾好多錢
翻译(英文):made a lot of money; literally "pots are full and bowls are full"
例句:佢間公司今年盆滿缽滿呀。 (keoi5 gaan1 gung1 si1 gam1 nin2 pun4 mun5 but3 mun5 aa3.)
例句翻译:His company's "pots and bowls are all full" - they made a lot of money this year.
|
请对以下粤语词条进行解释和翻译。
|
词条:太空油
|
解释(粤语):一種有害煙油,通常透過電子煙裝置吸食;主要成分係依托咪酯,係一種鎮靜及麻醉藥物
翻译(英文):space oil; vape juice that is usually mixed with etomidate (an anaesthetic)
|
请对以下粤语词条进行解释和翻译。
|
词条:元素週期表
|
解释(粤语):一個用嚟排列#化學#元素 嘅圖表,依據原子序數(即#質子 數目)、核外電子排布同埋化學性質嘅相似性嚟組織。橫行叫「週期」,反映元素性質嘅週期性變化;直行叫「族」,同族元素通常有相似嘅化學性質
翻译(英文):the periodic table of the elements
|
请对以下粤语词条进行解释和翻译。
|
词条:0知
|
解释(粤语):唔知;唔認識;唔明;語氣強調同肯定唔知
翻译(英文):in an emphasised form: to not know, to not understand
|
请对以下粤语词条进行解释和翻译。
|
词条:公決
|
解释(粤语):就某項議題俾所有選民#投票 ,係直接民主嘅體現(量詞:次、場)
翻译(英文):referendum
例句:街頭懸掛要求舉行公決嘅標語。 (gaai1 tau4 jyun4 gwaa3 jiu1 kau4 geoi2 hang4 gung1 kyut3 ge3 biu1 jyu5.)
例句翻译:Slogans demanding a referendum are hoisted in the streets.
|
请对以下粤语词条进行解释和翻译。
|
词条:公決
|
解释(粤语):俾所有選民投票(#公投)嚟決定某項議題;一般稱為「全民公決」
翻译(英文):to decide through a referendum; literally: to make a collective decision
例句:投票公決 (tau4 piu3 gung1 kyut3)
例句翻译:to hold a referendum; to put a question to a public vote
|
请对以下粤语词条进行解释和翻译。
|
词条:親
|
解释(粤语):支持或者贊成某一方;同「反」、「恐」或者「厭」相對
翻译(英文):pro-; supporting, endorsing or approving of
例句:親北京 (can1 bak1 ging1)
例句翻译:pro-Beijing
|
请对以下粤语词条进行解释和翻译。
|
词条:現今
|
解释(粤语):即係#現時
翻译(英文):nowadays; these days
例句:一啲習俗喺現今社會已經失去咗原本所象徵嘅意義。 (jat1 di1 zaap6 zuk6 hai2 jin6 gam1 se5 wui2 ji5 ging1 sat1 heoi3 zo2 jyun4 bun2 so2 zoeng6 zing1 ge3 ji3 ji6.)
例句翻译:Some customs have lost their original symbolic meaning in today's society.
|
请对以下粤语词条进行解释和翻译。
|
词条:公投
|
解释(粤语):就某項議題俾所有選民#投票 ,係直接民主嘅體現(量詞:次、場)
翻译(英文):referendum
|
请对以下粤语词条进行解释和翻译。
|
词条:遙遙無期
|
解释(粤语):起碼好耐之後先會發生,而且冇一個確實嘅日期,可能最後冇咗件事
翻译(英文):not going to happen for a while
例句:計劃因為資金短缺而被擱置,實現嘅日子似乎遙遙無期。 (gai3 waak6 jan1 wai6 zi1 gam1 dyun2 kyut3 ji4 bei6 gok3 zi3, sat6 jin6 ge3 jat6 zi2 ci5 fu4 jiu4 jiu4 mou4 kei4.)
例句翻译:The plan was put on hold due to a lack of funds, and its completion seems to be a long way off.
|
请对以下粤语词条进行解释和翻译。
|
词条:分類
|
解释(粤语):將大批人/物根據佢哋嘅特質編配,令佢容易管理
翻译(英文):to classify; to categorise; to sort
例句:將顏色分類 (zoeng1 ngaan4 sik1 fan1 leoi6)
例句翻译:to categorise colours
|
请对以下粤语词条进行解释和翻译。
|
词条:分類
|
解释(粤语):將人或者事物,按照特質編配過後嘅組合(量詞:個)
翻译(英文):category; kind; type; sort; classification
例句:子分類 (zi2 fan1 leoi6)
例句翻译:sub-category
|
请对以下粤语词条进行解释和翻译。
|
词条:子
|
解释(粤语):表示附屬、低一個層級嘅前綴
翻译(英文):prefix to subsidiary; sub-
例句:子公司 (zi2 gung1 si1)
例句翻译:subsidiary company; subsidiary
|
请对以下粤语词条进行解释和翻译。
|
词条:道侶
|
解释(粤语):修道嘅同伴
翻译(英文):fellow religious practitioner
|
请对以下粤语词条进行解释和翻译。
|
词条:伯公樹
|
解释(粤语):#伯公(土地神)神壇側跟嘅樹(量詞:樖)
翻译(英文):tree next to the Earth God shrine or temple
|
请对以下粤语词条进行解释和翻译。
|
词条:力康雞
|
解释(粤语):一種源自意大利嘅產蛋用雞,以產蛋量高及蛋殼雪白見稱(量詞:隻)
翻译(英文):leghorn chicken
例句:力康雞蛋 (lik6 hong1 gai1 daan2)
例句翻译:leghorn egg
|
请对以下粤语词条进行解释和翻译。
|
词条:剋夫
|
解释(粤语):形容女性命格對丈夫不利
翻译(英文):Used to describe women who are perceived to bring bad luck to their husbands
例句:X
例句翻译:X
|
请对以下粤语词条进行解释和翻译。
|
词条:度住屎忽裁褲
|
解释(粤语):掹掹緊
翻译(英文):barely enough; reluctantly enough
例句:X
例句翻译:X
|
请对以下粤语词条进行解释和翻译。
|
词条:屎忽花
|
解释(粤语):同#屁股
翻译(英文):buttocks; ass
|
请对以下粤语词条进行解释和翻译。
|
词条:個腦生喺屎忽度
|
解释(粤语):指一個人好蠢、唔用腦諗嘢
翻译(英文):very dumb, very stupid; never use one's brain; literally: the brain is located at the ass
|
请对以下粤语词条进行解释和翻译。
|
词条:馬騮屎忽
|
解释(粤语):因#馬騮 個屁股無毛而呈現鮮紅色,通常用嚟諷刺人衣服或化妝過於紅豔,紅得太刺眼唔好睇(量詞:個)
翻译(英文):(detrogative) (usually of someone's face or clothes) crimson, bright red; literally: monkey buttocks
例句:嘩,做乜佢個妝化到成個馬騮屎忽咁嘅? (waa3, zou6 mat1 keoi5 go3 zong1 faa3 dou3 seng4 go3 maa5 lau1 si2 fat1 gam2 ge2?)
例句翻译:Wow, why is her makeup so boldly and dramatically applied in bright red?
|
请对以下粤语词条进行解释和翻译。
|
词条:扭屎忽花
|
解释(粤语):好間接咁拒絕人地嘅要求、唔願意但又唔出聲,令旁人難以理解
翻译(英文):to show signs of discontent with one's position or status, apparently not happy sitting in one's own seat; literally, to shake one's behind, to wiggle one's buttocks
例句:扭屎忽花扭咗大半日,份project郁都無郁過,點做野呀你? (nau2 si2 fat1 faa1 nau2 zo2 daai6 bun3 jat6, fan6 po1 zek4 juk1 dou1 mou5 juk1 gwo3, dim2 zou6 je5 aa3 nei5)
例句翻译:You've been passing the buck all day, and there has been no progress on the project. What's up with you?
|
请对以下粤语词条进行解释和翻译。
|
词条:賣屎忽
|
解释(粤语):字面上解出賣自己嘅#噼噼,用作#肛交;比喻為「為咗解決問題,乜嘢都肯做」
翻译(英文):to use any and every way to solve a problem; literally: to sell ass
例句:今次真係賣屎忽都唔掂啦。 (gam1 ci3 zan1 hai6 maai6 si2 fat1 dou1 m4 dim6 laa1.)
例句翻译:I really have no clue how to resolve this situation.
|
请对以下粤语词条进行解释和翻译。
|
词条:法蘭西
|
解释(粤语):#法國 嘅舊稱
翻译(英文):France's old translation in Cantonese
|
请对以下粤语词条进行解释和翻译。
|
词条:法
|
解释(粤语):用喺指示代詞「#噉」、「#點」開頭嘅詞組後面,表示#方式
翻译(英文):the way; used after a phrase beginning with a demonstrative pronoun
例句:咁做法死梗㗎。 (gam2 zou6 faat3 sei2 gang2 gaa3.)
例句翻译:This is surely not the way to do it.
|
请对以下粤语词条进行解释和翻译。
|
词条:鍾意
|
解释(粤语):合心意;對一個人、一件物件、一個地方有好感
翻译(英文):to like; to be fond of
例句:你鍾唔鍾意佢呀? (nei5 zung1 m4 zung1 ji3 keoi5 aa3?)
例句翻译:Do you like him?
|
请对以下粤语词条进行解释和翻译。
|
词条:錯
|
解释(粤语):唔正確
翻译(英文):wrong; mistaken; incorrect
例句:睇錯 (tai2 co3)
例句翻译:to misread
|
请对以下粤语词条进行解释和翻译。
|
词条:蔡李佛
|
解释(粤语):一種#南拳 拳術;由陳享創立,融合蔡家拳、李家拳、佛家拳嘅技巧
翻译(英文):Choy Li Fut, a Chinese martial art style
|
请对以下粤语词条进行解释和翻译。
|
词条:杜
|
解释(粤语):令啲嘢徹底消失
翻译(英文):to eliminate
例句:#杜蟲 (dou6 cung4)
例句翻译:to eliminate parasites
|
请对以下粤语词条进行解释和翻译。
|
词条:浴室磅
|
解释(粤语):一種量體重嘅#磅,形狀扁平,啱啱好畀一個人企上去(量詞:個)
翻译(英文):bathroom scale
|
请对以下粤语词条进行解释和翻译。
|
词条:灰姑娘
|
解释(粤语):該故事嘅女主角
翻译(英文):Cinderalla (the main character in this story)
|
请对以下粤语词条进行解释和翻译。
|
词条:資訊科技
|
解释(粤语):各種管理及處理資訊嘅科技嘅統稱
翻译(英文):information technology
|
请对以下粤语词条进行解释和翻译。
|
词条:髮夾彎
|
解释(粤语):路面好曲折、好急、近V字形嘅彎(量詞:個)
翻译(英文):hairpin turn
|
请对以下粤语词条进行解释和翻译。
|
词条:結他手
|
解释(粤语):彈#結他 嘅樂手
翻译(英文):guitarist
|
请对以下粤语词条进行解释和翻译。
|
词条:主客和
|
解释(粤语):買主隊贏、客隊贏或者打和嘅投注方式
翻译(英文):Home/Away/Draw (HAD); a bet in which the backer selects a home team to win, an away team to win, or a draw
例句:主客和過關 (zyu2 haak3 wo4 gwo3 gwaan1)
例句翻译:all up HAD
|
请对以下粤语词条进行解释和翻译。
|
词条:雙蒸
|
解释(粤语):一種燒酒,經過兩次蒸餾,度數較低,又叫#孖蒸
翻译(英文):Shuang Jin Chiew, a type of rice wine that has undergone two rounds of distillation
例句:清酒好飲定雙蒸好飲啊你覺得? (cing1 zau2 hou2 jam2 ding6 soeng1 zing1 hou2 jam2 aa3 nei5 gok3 dak1?)
例句翻译:Which is better, sake or Shuang Jin, do you think?
|
请对以下粤语词条进行解释和翻译。
|
词条:玉冰燒
|
解释(粤语):用#米 同#黃豆 等材料發酵,再浸過肥豬肉嘅一種#白酒
翻译(英文):a Cantonese rice wine that uses pork in its manufacturing process; transliterated as Yuk Bing Siu
例句:我阿媽煮餸鍾意加玉冰燒。 (ngo5 aa3 maa1 zyu2 sung3 zung1 ji3 gaa1 juk6 bing1 siu1.)
例句翻译:My mum likes adding Yuk Bing Siu to dishes.
|
请对以下粤语词条进行解释和翻译。
|
词条:屎忽痕
|
解释(粤语):因為無嘢做而去做被認為無謂或者無意義嘅嘢
翻译(英文):used to imply that someone is in the way, not being useful, messing around, etc. "nothing to do, eh?" literally: itchy ass
例句:X
例句翻译:X
|
请对以下粤语词条进行解释和翻译。
|
词条:用屎忽諗嘢
|
解释(粤语):形容人思路極為愚蠢
翻译(英文):to describe someone who thinks in an incredibly stupid way; literally, to think with one's butt
例句:佢點解可以咁離譜㗎,係咪用屎忽諗嘢㗎佢?
例句翻译:How can he act so ridiculously? Is using his butt to think?
|
请对以下粤语词条进行解释和翻译。
|
词条:不等式
|
解释(粤语):X(量詞:條)
翻译(英文):(math) inequality
|
请对以下粤语词条进行解释和翻译。
|
词条:MT
|
解释(粤语):「管理培訓生」(或者叫「見習管理人員」)嘅英文首字母縮寫
翻译(英文):acronym for "management trainee"
|
请对以下粤语词条进行解释和翻译。
|
词条:識性
|
解释(粤语):變得明白事理,處事開始成熟,學似大人噉識得自理同待人接物,養成咗噉樣嘅態度,符合到人哋嘅期望,唔使人哋好似以前咁操心
翻译(英文):well-behaved and mature; (when referring to adults) living a life that can meet others' expectations
例句:X
例句翻译:X
|
请对以下粤语词条进行解释和翻译。
|
词条:罄竹難書
|
解释(粤语):罪狀之多,難以盡數記錄
翻译(英文):(of crimes or misdeeds) too numerous to record
|
请对以下粤语词条进行解释和翻译。
|
词条:百花齊放
|
解释(粤语):形容各種花朵一齊盛開,繁華茂盛
翻译(英文):many flowers blooming together
例句:X
例句翻译:X
|
请对以下粤语词条进行解释和翻译。
|
词条:無精打采
|
解释(粤语):冇精神,提唔起勁嘅樣
翻译(英文):in low spirits; dejected
例句:X
例句翻译:X
|
请对以下粤语词条进行解释和翻译。
|
词条:沉湎
|
解释(粤语):沉溺、沉迷。
翻译(英文):to indulge in; to wallow in
例句:x
例句翻译:x
|
请对以下粤语词条进行解释和翻译。
|
词条:桃紅柳綠
|
解释(粤语):形容春天花木繁盛,色彩鮮豔嘅景象
翻译(英文):to describe the lush and colourful nature in spring
例句:x
例句翻译:x
|
请对以下粤语词条进行解释和翻译。
|
词条:天方夜譚
|
解释(粤语):一啲完全無道理,無辦法令人接受嘅嘢
翻译(英文):nonsense
例句:X
例句翻译:X
|
请对以下粤语词条进行解释和翻译。
|
词条:大道
|
解释(粤语):大路(量詞:條)
翻译(英文):main road; avenue
例句:#康莊大道 (hong1 zong1 daai6 dou6)
例句翻译:great future; literally: broad and open road
|
请对以下粤语词条进行解释和翻译。
|
词条:大張旗鼓
|
解释(粤语):大規模的擺開旗鼓、陣勢。比喻規模、聲勢浩大。
翻译(英文):to give wide publicity to something
例句:x
例句翻译:x
|
请对以下粤语词条进行解释和翻译。
|
词条:四分五裂
|
解释(粤语):#分裂 ;唔完整
翻译(英文):disintegrated
例句:X
例句翻译:X
|
请对以下粤语词条进行解释和翻译。
|
词条:啼哭
|
解释(粤语):因為傷心而大聲噉喊
翻译(英文):to cry due to sadness or intense excitement
例句:X
例句翻译:X
|
请对以下粤语词条进行解释和翻译。
|
词条:千姿百態
|
解释(粤语):好多種唔同嘅#姿態
翻译(英文):various kinds of posture
例句:X
例句翻译:X
|
请对以下粤语词条进行解释和翻译。
|
词条:拘押
|
解释(粤语):警察將疑犯帶番警局去調查,暫時將佢哋監禁喺警局
翻译(英文):to arrest; to held someone at the police station
例句:X
例句翻译:X
|
请对以下粤语词条进行解释和翻译。
|
词条:斷交
|
解释(粤语):停止#外交 關係
翻译(英文):to sever diplomatic relations
例句:X
例句翻译:X
|
请对以下粤语词条进行解释和翻译。
|
词条:把持
|
解释(粤语):令到自己嘅慾望同行為喺自己嘅 #控制 之下,唔會做出一啲違反道德或者法律嘅行為。
翻译(英文):to keep ones desires and behaviour under control to comply with ones moral standard (e.g. to be loyal to ones spouse) or the law.
例句:佢把持唔住自己,所以就有呢個感情缺失。 (keoi5 baa2 ci4 m4 zyu6 zi6 gei2, so2 ji5 zau6 jau5 ni1 go3 gam2 cing4 kyut3 sat1.)
例句翻译:He couldn't control his emotion, and that's why he was in a love affair and had regrettable moments in his love life.
|
请对以下粤语词条进行解释和翻译。
|
词条:弊病
|
解释(粤语):嚴重到影響一件事運行/結果嘅問題,事情上做得唔好嘅地方、缺漏(量詞:個)
翻译(英文):malady; defect; a serious problem which affects the progress or outcome of something
例句:X
例句翻译:X
|
请对以下粤语词条进行解释和翻译。
|
词条:不一而足
|
解释(粤语):形容好多,多到冇辦法舉晒全部
翻译(英文):too many that could not be enumerated
|
请对以下粤语词条进行解释和翻译。
|
词条:不實
|
解释(粤语):唔符合#事實
翻译(英文):untrue; false
例句:不實指控 (bat1 sat6 zi2 hung3)
例句翻译:false accusations
|
请对以下粤语词条进行解释和翻译。
|
词条:不遂
|
解释(粤语):做唔成某樣嘢,失敗咗。
翻译(英文):failed in doing something; without success
|
请对以下粤语词条进行解释和翻译。
|
词条:卑賤
|
解释(粤语):形容地位極之低
翻译(英文):(of social class) extremely low
例句:X
例句翻译:X
|
请对以下粤语词条进行解释和翻译。
|
词条:悲嘆
|
解释(粤语):形容啲嘢令人唔開心到嘆氣
翻译(英文):used when something is so miserable that one cannot help but sigh
|
请对以下粤语词条进行解释和翻译。
|
词条:狗
|
解释(粤语):奸詐;賤格;卑鄙;無恥
翻译(英文):sly; crafty; cunning; tricky; unworthy; of low character
|
请对以下粤语词条进行解释和翻译。
|
词条:叛變
|
解释(粤语):背叛一個組織或者國家,然後加入敵對陣營或者做出對原本所屬群體不利嘅事
翻译(英文):to betray somebody's country or organization
例句:X
例句翻译:X
|
请对以下粤语词条进行解释和翻译。
|
词条:出車
|
解释(粤语):購買汽車
翻译(英文):to buy a car
例句:你喺邊間車行出車㗎? (nei5 hai2 bin1 gaan1 ce1 hong2 ceot1 ce1 gaa3?)
例句翻译:Which car dealer did you buy your car from?
|
请对以下粤语词条进行解释和翻译。
|
词条:恃
|
解释(粤语):將一個人啲優點、特質,或者令人尊敬嘅身份濫用,或者用喺一啲唔關事嘅地方
翻译(英文):to abuse; to take advantage of; to make excessive use of
例句:X
例句翻译:X
|
请对以下粤语词条进行解释和翻译。
|
词条:裁剪
|
解释(粤语):用工具切走布料嘅一部分,去改變布料嘅形狀。名詞見#剪裁 。
翻译(英文):cut (textile)
例句:x
例句翻译:x
|
请对以下粤语词条进行解释和翻译。
|
词条:粗獷
|
解释(粤语):#豪邁 或者有#男人味 得嚟唔多#高尚
翻译(英文):boorish, rough
例句:X
例句翻译:X
|
请对以下粤语词条进行解释和翻译。
|
词条:膽敢
|
解释(粤语):竟然有勇氣去做一樣嘢,而嗰樣嘢係正常人都唔會有膽做嘅
翻译(英文):dare
例句:X
例句翻译:X
|
请对以下粤语词条进行解释和翻译。
|
词条:低沉
|
解释(粤语):通常形容聲音音域低,例如大提琴嘅聲
翻译(英文):a low voice/sound
例句:佢低沉嘅聲線令人安心。 (keoi5 dai1 cam4 ge3 sing1 sin3 ling6 jan4 on1 sam1.)
例句翻译:His low voice can give people a sense of security.
|
请对以下粤语词条进行解释和翻译。
|
词条:特赦
|
解释(粤语):以行政權免除罪犯嘅刑罰
翻译(英文):to grant a special amnesty
例句:X
例句翻译:X
|
请对以下粤语词条进行解释和翻译。
|
词条:堆砌
|
解释(粤语):製造一啲華而不實嘅嘢,外表華麗,但係入面嘅內容空虛
翻译(英文):to fabricate an elaborate appearance
例句:x
例句翻译:x
|
请对以下粤语词条进行解释和翻译。
|
词条:定性
|
解释(粤语):指官方對於重大事件#界定 性質
翻译(英文):the official to determine the nature of an important event
例句:X
例句翻译:X
|
请对以下粤语词条进行解释和翻译。
|
词条:訂婚
|
解释(粤语):正式應承同伴侶結婚
翻译(英文):to be engaged
例句:x
例句翻译:x
|
请对以下粤语词条进行解释和翻译。
|
词条:凋零
|
解释(粤语):植物嘅生命力下降,邁向衰落
翻译(英文):to wither, usually of plants
例句:X
例句翻译:X
|
请对以下粤语词条进行解释和翻译。
|
词条:毒打
|
解释(粤语):狠毒噉毆打
翻译(英文):to beat someone up cruelly
例句:X
例句翻译:X
|
请对以下粤语词条进行解释和翻译。
|
词条:瀆職
|
解释(粤语):公職人員做有違職守嘅事,例如濫用職權
翻译(英文):malfeasance
例句:X
例句翻译:X
|
请对以下粤语词条进行解释和翻译。
|
词条:短視
|
解释(粤语):祇係着眼於短時期內嘅利益
翻译(英文):lacking foresight; short-sighted
例句:X
例句翻译:X
|
请对以下粤语词条进行解释和翻译。
|
词条:鋒芒畢露
|
解释(粤语):形容人展現才華
翻译(英文):to show someone's talent; to show what one's capable of
例句:x
例句翻译:x
|
请对以下粤语词条进行解释和翻译。
|
词条:解讀
|
解释(粤语):以自己嘅方式去理解、詮釋人哋表達嘅嘢
翻译(英文):to interpret; to understand the meaning of sth
例句:X
例句翻译:X
|
请对以下粤语词条进行解释和翻译。
|
词条:乜解究
|
解释(粤语):一件事發生嘅原因、原理、因素
翻译(英文):the whys and therefores; actual reason
例句:X
例句翻译:X
|
请对以下粤语词条进行解释和翻译。
|
词条:耕
|
解释(粤语):將泥土翻鬆,準備播種
翻译(英文):to plough
例句:#耕田
例句翻译:to farm
|
请对以下粤语词条进行解释和翻译。
|
词条:堅拒
|
解释(粤语):態度強硬噉拒絕
翻译(英文):to firmly refuse
例句:X
例句翻译:X
|
请对以下粤语词条进行解释和翻译。
|
词条:結數
|
解释(粤语):月尾埋單
翻译(英文):to pay a bill
例句:X
例句翻译:X
|
请对以下粤语词条进行解释和翻译。
|
词条:干預
|
解释(粤语):#過問 或者強行參與某件事
翻译(英文):to intervene
例句:積極不干預政策 (zik1 gik6 bat1 gon1 jyu6 zing3 caak3)
例句翻译:positive non-interventionism
|
请对以下粤语词条进行解释和翻译。
|
词条:公開
|
解释(粤语):將資訊發佈畀所有人知道
翻译(英文):to open something to the public
例句:公開戀情 (gung1 hoi1 lyun2 cing4)
例句翻译:to go public with one's relationship
|
请对以下粤语词条进行解释和翻译。
|
词条:瑰寶
|
解释(粤语):珍貴嘅珠寶、寶物
翻译(英文):treasure; precious gem
例句:X
例句翻译:X
|
请对以下粤语词条进行解释和翻译。
|
词条:果實
|
解释(粤语):植物開花之後會結成果,果實包裹住種子,作為植物播種嘅媒介(量詞:個)
翻译(英文):fruit; the structural mechanism by which a flowering plant disperses its seeds
例句:呢樖樹嘅果實係蘋果。 (ni1 po1 syu6 ge3 gwo2 sat6 hai6 ping4 gwo2.)
例句翻译:This tree bears apples.
|
请对以下粤语词条进行解释和翻译。
|
词条:揩油
|
解释(粤语):借啲意非禮
翻译(英文):to take liberties with a woman
例句:你坐咁埋,想揩油呀?
例句翻译:Are you trying to take advantage of me by sitting so close?
|
请对以下粤语词条进行解释和翻译。
|
词条:含淚
|
解释(粤语):對眼有淚水;喊住或者想喊噉;指做一件事嗰陣帶有傷感
翻译(英文):with tears in one's eyes
例句:佢含淚揮手,告別舞台。 (keoi5 ham4 leoi6 fai1 sau2, gou3 bit6 mou5 toi4.)
例句翻译:She waved the stage goodbye in tears.
|
请对以下粤语词条进行解释和翻译。
|
词条:後門
|
解释(粤语):側門;除咗正門以外嘅出入口(量詞:道)
翻译(英文):(lit.) back door
例句:佢由後門走咗喇!
例句翻译:He's already gone out through the back door!
|
请对以下粤语词条进行解释和翻译。
|
词条:有識之士
|
解释(粤语):有見識嘅人
翻译(英文):people with broad perspective and insight
例句:X
例句翻译:X
|
请对以下粤语词条进行解释和翻译。
|
词条:誘使
|
解释(粤语):利用一啲條件或者利益去令人哋做某啲事
翻译(英文):to lure; to entice
例句:X
例句翻译:X
|
请对以下粤语词条进行解释和翻译。
|
词条:役
|
解释(粤语):戰爭;戰事
翻译(英文):war; battle
例句:#戰役 (jin3 jik6)
例句翻译:war
|
请对以下粤语词条进行解释和翻译。
|
词条:樣衰
|
解释(粤语):外貌唔討好
翻译(英文):bad looking; dumb look; lit. bad face
例句:X
例句翻译:X
|
请对以下粤语词条进行解释和翻译。
|
词条:慾望
|
解释(粤语):人滿足基本生活要求之外,其餘一切嘅要求都係慾望,不過慾望純粹係為咗令自己滿足,對其他人唔會有乜嘢直接得益;例如自由唔係基本生活要求,但佢係一種普世價值,所以自由唔係一種慾望 (量詞:個)
翻译(英文):desire; longing; wish
例句:X
例句翻译:X
|
请对以下粤语词条进行解释和翻译。
|
词条:愚弄
|
解释(粤语):將其他人當係蠢人噉去#欺騙 同#操控
翻译(英文):to deceive; to dupe; to hoodwink
|
请对以下粤语词条进行解释和翻译。
|
词条:愚昧
|
解释(粤语):冇咩知識,唔聰明,唔識得啲咩道理
翻译(英文):ignorant; benighted
例句:X
例句翻译:X
|
请对以下粤语词条进行解释和翻译。
|
词条:與此同時
|
解释(粤语):響同一時間多件事同步發生或者進行
翻译(英文):at the same time
例句:X
例句翻译:X
|
请对以下粤语词条进行解释和翻译。
|
词条:奇恥大辱
|
解释(粤语):極大嘅#恥辱
翻译(英文):a great humiliation
|