id_src
int64 1
12.9M
| lang_src
stringclasses 373
values | sentence_src
stringlengths 1
1.5k
| id_tgt
int64 331k
12.9M
| lang_tgt
stringclasses 404
values | sentence_tgt
stringlengths 1
1.5k
| lang_pair
sequencelengths 2
2
|
---|---|---|---|---|---|---|
12,580,618 | zsm | Bagaimana anda tahu Tom suka berbuat demikian? | 12,580,623 | kzj | Ingkuo ko koiho do aanangan zi Tom do ingkaa? | [
"kzj",
"zsm"
] |
11,035,840 | zsm | Kedengarannya jauh lebih mudah untuk dilakukan daripada itu. | 11,035,858 | kzj | Osodu o tunizon hobi inuhan do atanda mantad dii. | [
"kzj",
"zsm"
] |
2,391,773 | zsm | Mereka berdua sering bertikam lidah walaupun dalam hal yang remeh. | 5,910,914 | dtp | Sumongkiwal iyolo goduo mulong piya hal dot au awagat. | [
"dtp",
"zsm"
] |
983,927 | zsm | Anda telah melawat Menara Tokyo? | 3,363,036 | ind | Apakah anda sudah mengunjungi Menara Tokyo? | [
"ind",
"zsm"
] |
924,047 | zsm | Kedai ini tutup pada pukul 9. | 2,055,562 | cmn | 这家店九点关门。 | [
"cmn",
"zsm"
] |
10,937,652 | zsm | Kami bekerja bersama-sama. | 10,937,657 | kzj | Mogitaatabang zikoi. | [
"kzj",
"zsm"
] |
4,863,227 | zsm | Ia stabil kerana semua akar persamaan ini adalah negatif. | 5,125,031 | kzj | Apanggo iti tu savi-avi gamut ngaavi do kopiagahan diti nopo nga pahid. | [
"kzj",
"zsm"
] |
1,230,210 | zsm | Beth diminta oleh teman lelakinya yang malas untuk membuat kerja rumah sejarahnya. | 6,142,218 | kzj | Pokionuan i Beth di tanakvagu dau do gobulan momongo do karaja sikul susuzan disido. | [
"kzj",
"zsm"
] |
1,230,940 | zsm | Saya tidak faham makna penulis itu. | 4,573,880 | kzj | Au zou kalati nunu ka di ponuat dino. | [
"kzj",
"zsm"
] |
6,457,072 | zsm | Jangan beli sekarang; ia tidak lama lagi akan memotong harga. | 6,457,079 | yue | 而家唔好買住,遲啲啲嘢就會喊冷㗎喇。 | [
"yue",
"zsm"
] |
960,914 | zsm | Bilakah saya boleh berenang di sini? | 3,557,205 | ell | Πότε μπορώ να κολυμπήσω εδώ; | [
"ell",
"zsm"
] |
5,900,217 | zsm | Manis sungguh senyuman Sofia tadi. | 7,593,093 | eng | Sofia's smile just now was so lovely. | [
"eng",
"zsm"
] |
1,929,775 | zsm | Kami percaya kepada Allah. | 6,142,192 | kzj | Mumbozo zikoi kumaa di Allah. | [
"kzj",
"zsm"
] |
6,543,329 | zsm | Dia memutuskan untuk tidak pergi. | 6,543,331 | kzj | Momutus zou do au mugad. | [
"kzj",
"zsm"
] |
984,741 | zsm | Lelaki sebenar minum teh. | 3,306,936 | vie | Người đàn ông thực uống trà. | [
"vie",
"zsm"
] |
5,900,290 | zsm | Saya ingin beli baju untuk adik saya. | 7,593,122 | eng | I want to buy a shirt for my little sister. | [
"eng",
"zsm"
] |
980,970 | zsm | Berenang di sungai ini pada Julai adalah berbahaya. | 4,636,420 | kzj | Humozog id bavang nopo diti nga kohigaganan doid Vuhan Kotuu. | [
"kzj",
"zsm"
] |
4,651,381 | zsm | Ya, kami baik sahaja. | 10,081,574 | eng | Yes, we’re doing fine. | [
"eng",
"zsm"
] |
4,571,509 | zsm | Sistem pemanasan membakar minyak. | 4,571,513 | kzj | Kounalan popohosuan momosoob tumaau. | [
"kzj",
"zsm"
] |
961,008 | zsm | Saya mahu menukar sepuluh ribu yen untuk dolar. | 3,558,218 | ell | Θέλω να αλλάξω δέκα χιλιάδες γιεν σε δολάρια. | [
"ell",
"zsm"
] |
1,476,511 | zsm | Siapakah antara kita yang sempurna? | 3,557,237 | ell | Ποιος από μας είναι τέλειος; | [
"ell",
"zsm"
] |
342,097 | zsm | Kamu tidak akan dimarahi tentang kejadian itu. | 348,682 | pol | Nie jesteś winien tego wypadku. | [
"pol",
"zsm"
] |
634,156 | zsm | Buku itu kecil. | 3,363,066 | jpn | 本は小さい。 | [
"jpn",
"zsm"
] |
5,900,197 | zsm | Saya tidak berapa suka dengan kehadirannya di sini. | 7,593,129 | eng | I'm not too pleased with him being here. | [
"eng",
"zsm"
] |
720,009 | zsm | Dia salah. | 5,338,941 | dtp | Nasala' isido. | [
"dtp",
"zsm"
] |
10,349,694 | zsm | Kami sangat gembira kerana awak memutuskan untuk membantu kami. | 10,349,696 | kzj | Ounsikou kozo ginavo za tu pinapatantu ko do manakadai dagai. | [
"kzj",
"zsm"
] |
961,240 | zsm | Kami telah pergi menonton wayang itu malam tadi. | 1,216,340 | eng | We had gone to watch the shadow puppets earlier that night. | [
"eng",
"zsm"
] |
9,302,778 | zsm | Saya juga pemula. | 10,126,222 | eng | I'm also a newbie. | [
"eng",
"zsm"
] |
3,351,698 | zsm | Aku tak mengetahui Tom, tetapi aku mengetahui kakaknya. | 8,407,102 | kzj | Au zou kointutun di Tom, nga kointutun zou di taka dau. | [
"kzj",
"zsm"
] |
978,558 | zsm | Hujan ialah air yang jatuh daripada awan. | 1,230,661 | eng | Rain is the water that falls from the clouds. | [
"eng",
"zsm"
] |
3,351,821 | zsm | Orang tak sebut itu lagi. | 3,551,009 | nld | Men zegt dat niet meer. | [
"nld",
"zsm"
] |
372,567 | zsm | Saya akan kembali. | 586,401 | arz | هارجع. | [
"arz",
"zsm"
] |
1,923,858 | zsm | Maafkan saya jika saya tidak dapat menerima cinta awak. | 7,848,906 | ind | Saya minta maaf jika saya tak bisa menerima cintamu. | [
"ind",
"zsm"
] |
3,351,693 | zsm | Kami makan di rumah. | 3,579,775 | ell | Τρώμε στο σπίτι. | [
"ell",
"zsm"
] |
11,035,984 | zsm | Tingkap di hadapan taman bermandikan hijau. | 11,035,992 | kzj | Pinodsuon o otomou di titihion id dumbangan do kabun | [
"kzj",
"zsm"
] |
4,593,703 | zsm | Shh! Jangan bising... Kita bermain sorok-sorok sekarang, kalau mahu buat, baik kamu cepat bersembunyi ke tempat lain. | 4,594,645 | kzj | Shh! Poimizo... Mamain tokou mihosok-hosok baino, nung maan dii, mogot iziozu sikapo momohosok id ponong doino ih suvai ka bo. | [
"kzj",
"zsm"
] |
5,900,278 | zsm | Awak ada kerja selepas ini? | 11,469,791 | ind | Kamu masih sibuk setelah ini? | [
"ind",
"zsm"
] |
10,887,834 | zsm | Saya akan menelefon awak pada pukul tujuh malam ini. | 10,887,840 | kzj | Tolipounan ku ziau doid jaam kotuu do sodop baino. | [
"kzj",
"zsm"
] |
10,345,781 | zsm | Ditulis dengan gaya mudah, buku ini adalah untuk pemula. | 10,345,782 | kzj | Sinuatan do id ouhan giningo, i buuk nopo diti nga do kotiitimpuun. | [
"kzj",
"zsm"
] |
12,557,276 | zsm | Seorang artis bintang terkenal menggunakan Terjemahan Google untuk membuat lirik lagu. | 12,557,286 | eng | A famous pop star uses Google Translate to create song lyrics. | [
"eng",
"zsm"
] |
1,476,208 | zsm | Saya masih belum biasa dengan pekerjaan itu. | 3,363,044 | ind | Saya belum terbiasa dengan pekerjaan itu. | [
"ind",
"zsm"
] |
1,929,794 | zsm | Ayah saya menyiram bunga-bunga itu. | 5,491,671 | fra | Mon père arrose les fleurs. | [
"fra",
"zsm"
] |
2,826,714 | zsm | Najib adalah seorang pemimpin yang tidak bagus. | 2,826,715 | eng | Najib is not a good leader. | [
"eng",
"zsm"
] |
1,929,827 | zsm | Bahagian atas gunung itu diliputi oleh salji. | 3,363,040 | ind | Bagian atas gunung itu diselimuti salju. | [
"ind",
"zsm"
] |
9,807,949 | zsm | Dia didorong dengan balas dendam. | 9,807,953 | kzj | Nounsuban isido do husion | [
"kzj",
"zsm"
] |
1,923,824 | zsm | Ahmad lekas-lekas memasukkan begnya ke dalam khemah. | 7,593,127 | eng | Ahmad quickly shoved his bag into the tent. | [
"eng",
"zsm"
] |
3,351,789 | zsm | Kuda makan rumput. | 3,551,041 | ell | Τα άλογα τρώνε χόρτα. | [
"ell",
"zsm"
] |
1,230,224 | zsm | Saya tak ingat! | 1,503,814 | ind | Saya tidak ingat! | [
"ind",
"zsm"
] |
978,457 | zsm | Ini ialah basikal kepunyaan Mike. | 3,553,053 | ell | Αυτό είναι το ποδήλατο του Μάικ. | [
"ell",
"zsm"
] |
10,777,334 | zsm | Awak tahu apa yang saya mahu dengar. | 10,777,348 | kzj | Koiho ko nunu ih kaangaan ku. | [
"kzj",
"zsm"
] |
372,567 | zsm | Saya akan kembali. | 586,403 | arz | أنا راجِع. | [
"arz",
"zsm"
] |
3,936,653 | zsm | Semalam saya berada di rumah. | 4,214,768 | eng | Last night I was at home. | [
"eng",
"zsm"
] |
342,157 | zsm | Melihat dari pandangan saya, Australia ialah salah satu negara yang terbaik dalam dunia ini. | 348,701 | pol | Jak dla mnie, Australia jest jednym z najlepszych krajów na świecie. | [
"pol",
"zsm"
] |
971,800 | zsm | Dia mengambil insurans rumah daripada kebakaran. | 8,392,313 | dtp | Minanganu iyau do insuran kinoiyonon montok do kinotutudan diri. | [
"dtp",
"zsm"
] |
10,145,715 | zsm | Tom memberikan kadnya kepada Mary. | 10,145,716 | kzj | Minanaak i Tom do kaad dau kumaa di Mary. | [
"kzj",
"zsm"
] |
1,923,828 | zsm | Bermula esok, Safwan akan menjadi seorang mahasiswa di Universiti Malaya. | 3,306,928 | eng | Starting from tomorrow, Safwan will be a student at Malaya University. | [
"eng",
"zsm"
] |
963,240 | zsm | Dia mula menangis dengan suara yang kuat. | 1,342,829 | deu | Sie begann lauthals zu weinen. | [
"deu",
"zsm"
] |
7,776,212 | zsm | Tom akan pergi ke Australia musim sejuk ini. | 7,849,369 | ind | Tom akan pergi ke Australia musim dingin ini. | [
"ind",
"zsm"
] |
972,222 | zsm | Beliau tidak lagi kanak-kanak. | 3,557,211 | ell | Δεν είναι πια παιδί. | [
"ell",
"zsm"
] |
10,500,825 | zsm | Tom meramalkan bahawa Mary akan melakukan itu. | 10,500,836 | jpn | トムはメアリーがそうすると予測した。 | [
"jpn",
"zsm"
] |
5,900,229 | zsm | Awak mahu saya temankan awak makan? | 11,469,805 | ind | Kamu mau saya temani makan? | [
"ind",
"zsm"
] |
992,025 | zsm | Apabila saya bangun, matahari telah terbit tinggi di dalam langit. | 4,642,774 | ind | Ketika saya bangun, matahari sudah terbit tinggi di langit. | [
"ind",
"zsm"
] |
962,413 | zsm | Perang itu telah meletus pada tahun 1939. | 2,117,918 | hun | A háború 1939-ben tört ki. | [
"hun",
"zsm"
] |
1,403,351 | zsm | Jumpa hari Ahad! | 3,558,222 | ell | Τα λέμε την Κυριακή! | [
"ell",
"zsm"
] |
3,351,852 | zsm | Anda Tom bukan? | 3,550,996 | nld | Jij bent Tom, niet? | [
"nld",
"zsm"
] |
3,936,664 | zsm | Mereka kelakar. | 4,580,772 | kzj | Mongiak izioho. | [
"kzj",
"zsm"
] |
10,738,199 | zsm | Tiada siapa yang boleh melakukan ini lebih baik daripada Tom. | 10,738,203 | kzj | Aiso di monoodo diti hobi vinasi' ko' di Tom. | [
"kzj",
"zsm"
] |
1,923,803 | zsm | Kegiatan memanipulasi tuntutan insurans kemalangan bukanlah satu perkara baru, malah semakin menjadi-jadi kebelakangan ini sehingga menyebabkan syarikat insurans terpaksa menanggung kerugian yang tinggi. | 11,469,825 | ind | Kegiatan manipulasi klaim asuransi akibat kecelakaan bukanlah satu hal baru, malah semakin menjadi-jadi belakangan ini sehingga membuat perusahaan asuransi terpaksa menanggung kerugian yang tinggi. | [
"ind",
"zsm"
] |
3,306,901 | zsm | Maaf, dia tidak ada di sini. | 5,899,281 | dtp | Siou, aiso iyau hiti. | [
"dtp",
"zsm"
] |
10,681,152 | zsm | Semua murid telah mendapat hadiah. | 10,681,153 | kzj | Nakaanu i saviavi tangaanak susumikul do vava'. | [
"kzj",
"zsm"
] |
720,196 | zsm | Ada garpu hilang. | 924,073 | cmn | 叉子不见了。 | [
"cmn",
"zsm"
] |
10,738,317 | zsm | Dia tidak suka makan yang berperisa kelapa. | 10,738,322 | kzj | Au' zosido' aanangan do makan di pomoloso o piasau. | [
"kzj",
"zsm"
] |
10,683,006 | zsm | Tom tidak akan berbuat demikian sehingga awak bertanya kepadanya. | 10,683,011 | kzj | Au i' mangan i Tom do ingkaa gisom do muot ko dau. | [
"kzj",
"zsm"
] |
734,497 | zsm | Rasa air laut masin. | 7,848,934 | ind | Rasa air laut asin. | [
"ind",
"zsm"
] |
10,511,291 | zsm | Saya akan ke sana secepat mungkin. | 10,670,408 | kzj | Duuhia zou mai do tosiisikap po. | [
"kzj",
"zsm"
] |
634,142 | zsm | Setahu saya, dia seorang yang baik. | 6,380,219 | kzj | Sontob noihaan ku, tavaavasi o iziaha ii. | [
"kzj",
"zsm"
] |
5,900,202 | zsm | Berat juga kotak ini ya! | 7,593,090 | eng | This box is quite heavy! | [
"eng",
"zsm"
] |
342,155 | zsm | Gambar ini diambil di kota Nara. | 348,785 | pol | To zdjęcie zrobiono w Narze. | [
"pol",
"zsm"
] |
961,024 | zsm | Jam tangan ini perlu dipasang. | 5,899,292 | kzj | Mositi no povosion diho jaam hongon. | [
"kzj",
"zsm"
] |
6,383,068 | zsm | Hentikanlah mencari apa yang kau tiada dan mula bersyukur atas apa yang kau ada. | 6,383,078 | kzj | Ada' pogiumo nunu ih aiso nasanganu nu om tumimpuun monongkotohuod doid nunu ih kisanganu nu. | [
"kzj",
"zsm"
] |
634,170 | zsm | Saya pergi berjalan setiap hari, kecuali apabila hujan. | 1,344,319 | deu | Ich gehe jeden Tag spazieren, außer wenn es regnet. | [
"deu",
"zsm"
] |
9,210,380 | zul | Imitha ibekwe eqandeni. | 9,210,381 | eng | The meter is set at zero. | [
"eng",
"zul"
] |
9,204,366 | zul | Bangaki abantu abafunda iphephandaba? | 9,204,368 | eng | How many people are reading the newspaper? | [
"eng",
"zul"
] |
9,204,500 | zul | Sibheke! | 11,456,871 | ben | আমাদের দিকে তাকান। | [
"ben",
"zul"
] |
9,208,700 | zul | Ngenxa yokuthi abantu abadala abaningi sebedlule emhlabeni, abantu abasebasha ngisho nezingane imbala baphoqeleka ukuthi baphathe imizi. | 9,208,701 | eng | Because so many adults have passed away, young people and even children are forced to head up households. | [
"eng",
"zul"
] |
9,141,070 | zul | Sobonana kusasa. | 11,456,877 | ben | আগামীকাল দেখা হবে। | [
"ben",
"zul"
] |
9,210,345 | zul | Ummese ubukhali – ungazisiki! | 9,210,347 | eng | The knife is sharp – don’t cut yourself! | [
"eng",
"zul"
] |
9,204,387 | zul | Lapha kulapho sihlala khona. | 9,204,496 | xho | Apha kulapho sihlala khona. | [
"xho",
"zul"
] |
9,204,765 | zul | Emuva kwesikhashana uqala ukufunda ngokucophelela okukhulu bese ubona okuqondwe umbhali. | 9,204,766 | eng | After a while you start reading with greater care and you realize the author’s true meaning. | [
"eng",
"zul"
] |
9,204,347 | zul | Uyalibona ikati na? | 9,204,494 | xho | Ungayibona ikati? | [
"xho",
"zul"
] |
9,210,329 | zul | Uma imoto yakho yephuka ngokushesha, into yokuqala oyenzayo ukungenwa ingebhe. | 9,210,333 | afr | As jou kar skielik breek is jou eerste reaksie baie keer om te paniek. | [
"afr",
"zul"
] |
9,208,691 | zul | Sinifisela uKhisimusi omuhle nonyaka omusha omuhle. | 9,208,692 | eng | We wish you a happy Christmas and a happy New Year. | [
"eng",
"zul"
] |
9,208,676 | zul | Usalele. | 9,210,337 | afr | Jy was nog aan die slaap. | [
"afr",
"zul"
] |
9,208,676 | zul | Usalele. | 9,208,678 | eng | You were still asleep. | [
"eng",
"zul"
] |
2,887,032 | zul | Ngiyakuzonda. | 11,456,870 | ben | আমি আপনাকে ঘৃণা করি। | [
"ben",
"zul"
] |
9,204,361 | zul | Lesi sichazamazwi senzelwe ukusiza izingane ezineminyaka ephansi, ezisaqala ukufunda isiNgisi noma isiZulu njengolimi olwengeziwe. | 9,204,365 | eng | This dictionary has been designed to help children in their first few years of learning English or IsiZulu as an additional language. | [
"eng",
"zul"
] |
9,204,389 | zul | Likuphi isonto lamaSulumani? | 9,204,391 | eng | Where's the mosque? | [
"eng",
"zul"
] |
9,204,371 | zul | Kungabe idolo lakho libuhlungu? | 9,204,501 | xho | Idolo lakho libuhlungu? | [
"xho",
"zul"
] |
3,633,485 | zul | Angifuni ukuya esikoleni. | 4,197,427 | nld | Ik wil niet naar school gaan. | [
"nld",
"zul"
] |
9,210,350 | zul | Ngabe le ndishi uzenzele wena? | 9,210,353 | afr | Het jy self hierdie dis gemaak? | [
"afr",
"zul"
] |
Subsets and Splits