id
stringlengths 1
4
| origin
stringlengths 4
10
| fo
stringlengths 2
733
| da
stringlengths 1
763
|
---|---|---|---|
300 | tat4616847 | Hvussu sigur man "lunga"? | Hvordan siger man 'lunge'? |
301 | tat6482809 | Hetta er ein pilbýtt lóg. | Det er en tåbelig lov. |
302 | ep22206 | Fyri at bera hesa myndbering víðari og nýta eina enska orðing kann man siga, at um man skuldi gjørt nátturða út frá teimum, vildi hann verið rættiliga ósodniligur. | For at føre metaforen videre og bruge en engelsk vending kan man sige, at hvis man skulle lave en middag ud fra dem, ville den blive ret ufordøjelig. |
303 | tat586207 | Eg tosi franskt eins væl og hon gjørdi. | Jeg taler fransk lige så godt som hun gjorde. |
304 | ep25694 | "Júst hesin spurningur um at gera eina vanliga atgongd fyri hjálparfelagsskapir var høvuðspunkt fyri míni vitjan í Tjetjenia-umráðnum í byrjanini av februar." | Netop spørgsmålet om at skabe normal adgang for humanitære organisationer var hovedpunktet for mit besøg i Tjetjenien-området i begyndelsen af februar. |
305 | tat4278957 | Hann er ein stórur venjari. | Han er en stor træner. |
306 | ep22471 | Halt endiliga áfram! | Fortsæt endelig! |
307 | ep26189 | Ein hálv millión eru deyð, síðan revsitiltøkini vórðu innførd. | En halv million er døde siden indførelsen af sanktionerne. |
308 | ep22364 | Tað má kunna síggjast, at vit hava subsidiaritet. Tað má vera klárt, at vit ikki seta fram lógir, tá ið tað ikki er neyðugt. | Det må kunne ses, at vi har subsidiaritet. Det må være klart, at vi ikke udsteder love, når det ikke er nødvendigt. |
309 | tat2482929 | Blaka einki burtur. | Smid ikke noget væk. |
310 | tat2476409 | Eg var so skuffaður. | Jeg var så skuffet. |
311 | ep35246 | Hr. Seppänen umrøddi tað í gjár. | Hr. Seppänen omtalte det i går. |
312 | tat4943699 | Eg taki eina teskei og royni at taka saltið burtur. | Jeg tager en teske og forsøger at fjerne saltet. |
313 | tat1788764 | Tey droyma um tann dagin, har tey svimja í pengum. | De drømmer om den dag hvor de svømmer i penge. |
314 | ep23894 | Vit seta tí uppskot fram um, at í tílíkum skattingsspurningum viðvíkjandi umhvørvisumráðið verða avgerðir tiknar við serstøkum meirluti. | Vi stiller derfor forslag om, at der i alle sådanne beskatningsspørgsmål vedrørende miljøområdet træffes afgørelser med kvalificeret flertal. |
315 | ep19907 | Og áður hava fólk tosað um BSE. | Og folk har tidligere talt om BSE. |
316 | ep30495 | "Í landi mínum kemur nýtslan upp á 6,5 kg. pr. íbúgvi pr. ár, og øll, sum vita, hvussu hesar vørur verða gjørdar, kunnu vátta, at tað er nógv." | I mit land når forbruget op på 6,5 kg pr. indbygger pr. år, og alle, der ved, hvordan disse produkter tilberedes, kan bekræfte, at det er meget. |
317 | tat1091530 | Tað harmar meg sera nógv! | Jeg beklager dybt! |
318 | tat5626622 | Tom er eitt sindur løgin, men okkum dámar hann soleiðis. | Tom er en smule skør, men det er sådan vi kan lide ham. |
319 | tat2314316 | Søga hansara var so stuttlig, at eingin kundi lata vera við at flenna. | Hans historie var så sjov at alle ikke kunne lade være med at le. |
320 | ep2899 | Tað skal liggja tætt at Nevndini vegna tørvin á samspæli millum vísindafólkini innan matvørutrygleiksmyndugleikan og teimum av okkum, sum starvast við at seta lógir í verk. | Den skal ligge tæt på Kommissionen på grund af behovet for samspil mellem videnskabsfolkene inden for fødevaresikkerhedsmyndigheden og dem af os, der arbejder med at iværksætte lovgivning. |
321 | ep31763 | Og sjálvandi - tað, sum er týdningarmiklast av øllum - hyggja vit eftir fíggjarætlanunum og eftir, at helvtin av teimum uppskotnu tiltøkunum hava fíggjarætlanartillutingar við sær, soleiðis at vit, um vit skulu vera álvarslig í mun til hetta, mugu hava Ráðið til at geva eitt rættargrundarlag til tær fíggjarætlanirnar, sum skjótast upp. | Og naturligvis - hvad der er vigtigst af alt - ser den på budgetter og på, at under halvdelen af de foreslåede foranstaltninger har budgettildelinger, således at vi, hvis vi skal være seriøse med hensyn til dette, må have Rådet til at give et retsgrundlag til de budgetter, som foreslås. |
322 | ep40282 | Vit sleppa ikki undan at síggja hendan spurning í samband við ta politisku og hernaðarligu støðuna, sum er í Etiopia. | Vi kan heller ikke løsrive dette spørgsmål fra den politiske og militære situation, som råder i Etiopien. |
323 | tat3535304 | Ver ikki bekymraður! Tað er ikki so ringt, sum tað sær út. | Gør dig ingen bekymringer! Det er ikke så slemt som det ser ud til. |
324 | tat6882147 | Googla tað. | Googl det. |
325 | ep34083 | Eg tosi um brestin av pornografi sum heild, tí eg ikki haldi, tað er møguligt fullkomiliga at skilja barnapornografi frá restini av pornografiini. | Jeg taler om eksplosionen af pornografi generelt, fordi jeg ikke mener, at det er muligt fuldstændigt at isolere børnepornografi fra resten af pornografien. |
326 | ep11589 | So leingi eitt limaland ikki minkar um savnaðar útreiðslur sínar, meta vit, at skipanargrunnarnir liggja sum framhald av teimum tjóðarligu útreiðslunum, og at additionalitetskravið sostatt er uppfylt. | Så længe en medlemsstat ikke reducerer sine samlede udgifter, vurderer vi, at strukturfondene ligger i forlængelse af de nationale udgifter, og at additionalitetskravet således er opfyldt. |
327 | tat6999021 | Eg raki mær á vesinum. | Jeg barberer mig på badeværelset. |
328 | ep23853 | Annar spurningur mín viðvíkjandi skattaviðurskiftini á umhvørvisumráðnum. Vil tann framsetta skipanin merkja, at á hesum umráðnum verða avgerðir tiknar við einum serstakum merirluta? | Mit andet spørgsmål vedrører beskatningsforhold på miljøområdet. Vil den foreslåede ordning betyde, at der på dette felt træffes afgørelser med kvalificeret flertal? |
329 | tat6197156 | Hann tók feil av døgunum. | Han tog fejl af datoerne. |
330 | ep43630 | Tí stuðla vit hesum framtakinum, og vit eggja Nevndini til, at hon finnur ta neyðuga fíggjarligu og búskaparligu hjálpina og samtykkir hóskandi stovnstiltøk fyri at røkka hesum máli. | Derfor giver vi vores støtte til dette initiativ, og vi opfordrer Kommissionen til, at den rejser de nødvendige budgetmæssige og økonomiske midler og vedtager passende institutionelle initiativer for at nå dette mål. |
331 | tat7585516 | "Mussaði tú hana?" "Ja, eg mussaði hana." | "Kyssede du hende?" "Ja, jeg kyssede hende." |
332 | tat7098290 | Tom er í hált við at læra seg ein nýggjan teknikk. | Tom er i gang med at lære en ny teknik. |
333 | ep32203 | Til hetta endamál hava vit serliga eisini tørv á einari trivaligari umboðan frá arbeiðsgevarafelagsskapunum, serliga fyri tey smáu sjálvstøðugu, við 1-10 mannavirkjum. | Til dette formål har vi især også brug for en ordentlig repræsentation fra arbejdsgiverorganisationernes side, især for de små selvstændige, for 1-10-mandsvirksomhederne. |
334 | ep48965 | Sjálvandi eru tað ikki fyrimyndarligar skipanir, men áðrenn man tekur hesar skipanir burtur, skal man tryggja, at tey, sum skulu fáa gagn burturúr teimum, fáa okkurt betri ístaðin. | Selvfølgelig er det ikke forbilledlige strukturer, men før man fjerner disse strukturer, skal man sikre, at de, der skal nyde godt heraf, får noget bedre i stedet. |
335 | tat4153896 | "Hr. Marguerit varð dripin við einum elektriskum skrúvublaði í pínslurúminum." | Hr. Marguerit blev dræbt med en elektrisk skruetrækker i torturkammeret. |
336 | tat3775543 | Pápabeiggi mín gav mær eitt tímaglas. | Min onkel gav mig et timeglas. |
337 | ep33685 | Avgerðir um kloning av menniskjum. | Beslutning om kloning af mennesker |
338 | ep14437 | Fyri tað næsta: Hvat er uppskot Ráðsins, at man ger við tey? | For det andet: Hvad foreslår Rådet, at man stiller op med dem? |
339 | tat7998944 | Tom varð tikin í at snýta. | Tom blev taget i at snyde. |
340 | ep42834 | 1) Eitt umboðsfólk eigur at vera fyri hvørt limaland (punkt 10). | 1) Der bør være en kommissær pr. medlemsstat (punkt 10). |
341 | tat8143522 | Eg vil fegin læra at súkkla. | Jeg vil gerne lære at cykle. |
342 | tat4929766 | Síggi eg troyttur út? | Ser jeg træt ud? |
343 | ep24248 | "Verklagsarbeiði er í gongd í mun til vegatrafikkin." | Der er anlægsarbejder i gang for så vidt angår vejtrafikken. |
344 | tat3260233 | Eg havi eina tíð hjá lækna klokkan tíggju. | Jeg har en tid hos lægen klokken ti. |
345 | ep19607 | "Fíggjarligi vøksturin, sum Tygum rósa Tygum sjálvi fyri, er bert til gagn fyri ein hepnan, friðarligan minniluta, fyri eigararnar og partaeigararnar í teimum stóru vinnu- og bankasamtøkunum." | Den økonomiske vækst, som De roser Dem selv for, er kun til gavn for en heldigt stillet minoritet, for ejerne og aktionærerne i de store industri- og bankkoncerner. |
346 | ep39880 | Ella í smávegis dýrdarfulla samtykkinum hjá teimum afrikansku stjórnarleiðarunum, sum tey umbera seg við at hava undirskrivað vegna afrikanska fólki? | Eller i de afrikanske statslederes lidet glorværdige accept af en sådan erklæring, som de påberåber sig at have underskrevet på det afrikanske folks vegne? |
347 | tat4177489 | Maria er lækni. | Maria er læge. |
348 | ep4004 | Hopið og vónirnar vóru kveiktar enn meira við tær sterku framsøgnirnar frá umboðsmonnunum Prodi og Kinnock á aðalfundinum og í Fíggjarætlannareftirlitsúrvalinum. | Håbet og forventningerne blev vækket endnu mere med de stærke udtalelser fra kommissærerne Prodi og Kinnock i plenarforsamlingen og i Budgetkontroludvalget. |
349 | tat8109259 | Beiggi mín fekk fleiri jólagávur enn eg. | Min bror fik flere julegaver end jeg gjorde. |
350 | tat4667958 | Hvussu ert tú komin at kenna Tatoeba-verkætlanina? | Hvordan fik du kendskab til Tatoeba-projektet? |
351 | ep25462 | Um tað t.d. í eitt av teimum londunum, vit hava tingast um í dag, eru 40 verkætlanir í løtuni, sum kunnu ávirka varda umráðið, hvussu kunnu vit tá kanna tað, um vit ikki hava neyðugar listarnar? | Hvis der f.eks. i et af de lande, vi har forhandlet om i dag, findes 40 igangværende projekter, der kan påvirke beskyttede områder, hvordan kan vi så kontrollere det, hvis vi ikke har de nødvendige lister? |
352 | tat8266003 | Eg havi fyrigivið honum. | De har tilgivet ham. |
353 | tat1129272 | Bjóða ikki lagnuni av! | Udfordr ikke skæbnen! |
354 | tat5365171 | Eingin orsøk er til at vera ófólkaligur. | Der er ingen grund til at være uhøflig. |
355 | tat3538192 | Máltíðin er ikki salt. | Måltidet er ikke salt. |
356 | tat6981554 | Hann tosar altíð um gomul minni frá barndómi sínum. | Han snakker altid om gamle minder fra sin barndom. |
357 | ep35039 | Ætlanin við íblandsevninum er, at tað kann brúkast sum tættleiksevni, og ikki, at man skal fáa matvøruna at síggja ferskari út, enn hon í roynd og veru er, ella tilsipa, at hon er tað. | Hensigten med tilsætningsstoffet er, at det skal anvendes som konsistensmiddel, og ikke, at det skal få fødevaren til at se friskere ud, end den faktisk er, eller antyde, at den er det. |
358 | ep43116 | Fyri tað triðja vilja vit vísa samhuga við russiska fólkið, tí kríggið í Tjetjenia hóttir í tekin tjóðskapsins við at verða tann snúningsdepilin, sum man vil royna at nýta til at burturbeina rættartjóðarlig sambond og prentfrælsi, sum í Rusland framvegis hava eina veika støðu, og skrúva tíðina aftur í Ruslandi. | For det tredje vil vi vise solidaritet med det russiske folk, for krigen i Tjetjenien truer i nationalismens tegn med at blive det omdrejningspunkt, som man vil forsøge at benytte til at afskaffe retsstatslige forhold og pressefrihed, som i Rusland stadig har en svag position, og skrue tiden tilbage i Rusland. |
359 | tat7224753 | Í 2010 vórðu fleiri enn 105 fjøllmiðlamenn dripnir. | I 2010 blev der dræbt mere end 105 journalister. |
360 | ep863 | Kappingin er eitt amboð og leiðir ikki altíð til tær frægastu loysnirnar. | Konkurrence er et instrument og fører ikke altid til optimale løsninger. |
361 | tat620591 | Lær teg eyðmjúkleika. | Lær ydmyghed. |
362 | ep33710 | Tá ávaraði eg saman við hinum "grønu" limunum um avleiðingarnar. | Dengang advarede jeg sammen med andre "grønne" medlemmer om konsekvenserne. |
363 | ep35103 | Hr. Corbett, eg vil lata viðmerking Tygara fara víðari til formannin, og Formannsskapið vil hyggja uppá okkara savnaða arbeiðsbyrðu í mai mánaði. | Hr. Corbett, jeg vil lade Deres bemærkninger gå videre til formanden, og Præsidiet vil se på vores samlede arbejdsbyrde i maj måned. |
364 | tat4524819 | Um tær ikki dámar tað, kannst tú lata vera við at eta tað. | Hvis du ikke kan lide det, så lad være med at spise det. |
365 | tat4949355 | Vinarliga lat vindeygað aftur. | Luk venligst vinduet. |
366 | ep15737 | Hr. formaður, fyriskipanin um íleggingarrannsóknarstovur hevur, síðan hon kom í gildi 1. oktober 1989, havt eina kempi framgongd, serliga í mun til eitt sera høgt støði av fyriverjan av íleggjarum, sum fyriskipanin borgar fyri. | Hr. formand, direktivet om investeringsinstitutter har siden sin ikrafttræden den 1. oktober 1989 været en enorm succes, især takket være et meget højt niveau for beskyttelse af investorerne, som direktivet garanterer. |
367 | tat1940297 | Hví er systir tín ikki góð? | Hvorfor er din søster ikke god? |
368 | ep41040 | Tá spyrjarin ikki er til staðar, fellur spurningur nr. 8 burtur. | Da spørgeren ikke er til stede, bortfalder spørgsmål nr. 8. |
369 | tat7588773 | Eg eri glaður fyri, at vit vóru før fyri at svimja. | Jeg er glad for, at vi var i stand til at svømme. |
370 | ep29950 | Gaborone-broytingin til CITES-tekstin frá 1983 vil geva okkum møguleika fyri at undirskriva millumtjóðarsáttmálan. | Gaborone-ændringen til CITES-teksten fra 1983 vil give os mulighed for at underskrive konventionen. |
371 | ep43980 | Snúðningsdeplin fyri hesar mannagongdir eru avtalurnarnar um samskipan og uppábøting, sum skulu undirskrivast av Bosnia-Hersegovina, Kroatia, Fyrrverandi Samveldistjóðveldið Jugoslavia, Makedonia og Albania. | Omdrejningspunktet for denne metode er aftalerne om sammenslutning og stabilisering, der skal underskrives af Bosnien-Hercegovina, Kroatien, Den Føderale Republik Jugoslavien, Den Tidligere Jugoslaviske Republik Makedonien og Albanien. |
372 | tat1982287 | Tú skalt ikki eta ov nógvan ís og spaghetti. | Du må ikke spise for meget is og spaghetti. |
373 | tat3481468 | Hvar fanin fara tey at fáa hinar matrósirnar frá? | Hvor fanden vil de få ekstra matroser fra? |
374 | ep15240 | Næsta atfinningarpunkt okkara er tann sannroyndin, at skipanin var sera avmarkandi fyri Nevndina. | Vores næste kritikpunkt er det faktum, at systemet var meget indskrænkende for Kommissionen. |
375 | ep49186 | "Men eg má siga, hr. formaður, at eg stúri alvorliga fyri tí, at man nú leggur ábyrgina á Evropa-Parlamentið fyri at leingja nøkrum, sum øll hava longt." | Men jeg må sige, hr. formand, at det bekymrer mig dybt, at man nu pålægger Europa-Parlamentet ansvaret for at forlænge noget, som alle har forlænget. |
376 | ep15954 | Sum umboðsmaður Vitorino allarhelst hevur skilt í øllum teimum ymisku framløgum, er neyðugt at gera eina rammu um nakrar felags avgerðir, so man ikki longur heldur áfram á henda hátt, við tí spjeiddu ordan og hesum lítlu millumtjóðasáttmálunum, sum viðvíkja ymisk umráði, til dømis eftirlit. | Som kommissær Vitorino sikkert har forstået på alle de forskellige indlæg, er det nødvendigt at udarbejde en ramme med nogle fælles bestemmelser, så man ikke længere fortsætter på denne måde, med denne spredte orden og disse små konventioner, der vedrører forskellige områder, f.eks. efterforskning. |
377 | tat2384642 | Minnst til, at tú ert uppá vegin. | Husk at du er gravid. |
378 | ep36722 | Vit hava tørv á dygdarsertreytir. Vit hava tørv á at betra um kodifiseringina. | Vi har brug for kvalitetsklausuler. Vi har brug for at forbedre kodificeringen. |
379 | tat8182475 | Í tímavís kann Tom tosa um pinnasvín; hann hevur jú eisini granskað tey í 15 ár. | I timevis kan Tom tale om pindsvin; han har jo forsket i dem i 15 år. |
380 | tat6983921 | Mary er musa hjá damuni hjá sær. | Mary er sin pigekærestes muse. |
381 | tat562207 | Nær varð hon fødd? | Hvornår blev hun født? |
382 | ep25962 | Vit mugu harmonisera lógina mótvegis rasismu og geva orðunum meining. | Vi må harmonisere lovgivningen mod racisme og give ordene mening. |
383 | ep33951 | Allýsingin "børn" - aldur hjá børnum - er orðað fyri at vísa á, at vit vilja gera tað mest virknað verjunarstøði, tá ið tað snýr seg um barnapornografi. | Definitionen af "børn" - børns alder - er formuleret for at vise, at vi vil skabe det mest effektive beskyttelsesniveau, når det handler om børnepornografi. |
384 | tat8236773 | Tom er biðin um ikki at gera tað. | Tom er blevet bedt om ikke at gøre det. |
385 | ep44781 | Eg eri í stóran mun samd við honum í, at ein og hvør skal síggja hjá sær sjálvum hvørjar feilir, hann hevur gjørt. | Jeg er i høj grad enig med ham i, at enhver skal se hos sig selv, hvilke fejl der er begået. |
386 | ep17848 | Eg ynski, at Nevndin viðurkennir, at tað er ein neyðug sosial tænasta. | Jeg ønsker, at Kommissionen anerkender, at det er en nødvendig social service. |
387 | ep23244 | Og tað, vit ynskja við sáttmálaskjalinum, er júst at binda evropeisku stovnarnar til eitt sett av grundleggjandi rættindum og binda limalondini til hesi somu grundleggjandi rættindi, tá ið tey umseta ella nýta felagsskapsrættin. | Og det, vi ønsker med charteret, er netop at forpligte de europæiske institutioner til et sæt af grundlæggende rettigheder og forpligte medlemsstaterne til disse selvsamme grundlæggende rettigheder, når de omsætter eller anvender fællesskabsretten. |
388 | ep8898 | Nevndin skal altso bindast til tær strategisku rammurnar fyri stuðli av arbeiðsevnum og arbeiðsdygd til metan av úrslitunum og árinamikla samskiftinum í mun til best practices. | Kommissionen skal altså forpligtes til strategiske rammer for støtte til arbejdsevne og arbejdskvalitet, til vurdering af resultaterne og effektiv kommunikation i forbindelse med best practices. |
389 | tat2344079 | Hon bað meg um at hyggja eftir smábarninum hjá henni, meðan hon var burturstødd. | Hun bad mig om at se efter hendes baby mens hun var borte. |
390 | tat3465223 | Royn at sova eitt sindur. | Prøv at få noget søvn. |
391 | ep10431 | Kindermann segði longu - í morgin við atkvøðugreiðsluni at atkvøða fyri broyting av rættargrundarlagnum, og eg vóni, at hinir bólkarnir í Parlamentinum eisini gera tað. | Kindermann allerede sagde - i morgen ved afstemningen at stemme for en ændring af retsgrundlaget, og jeg håber, at Parlamentets øvrige grupper gør ligeså. |
392 | tat5771480 | Menniskjur hava valmøguleikar. | Mennesker har valgmuligheder. |
393 | ep42614 | Hr. formaður, eg vil royna at úttrykkja meg týðiliga í hesum føri. | Hr. formand, jeg vil forsøge at udtrykke mig tydeligt i denne forbindelse. |
394 | tat663117 | "Meirlutin av ungum hevur eina fartelefon." | Flertallet af de unge har en mobiltelefon. |
395 | ep37970 | Tað er annars fullkomiliga neyðugt við smáum stevum, sum undirstrika yvir fyri okkum, at Turkaland er til reyðar at fara tann veg, sum Spania, Portugal og Grikkaland eru farin. | Det er imidlertid absolut nødvendigt med små skridt, der understreger over for os, at Tyrkiet er parat til at gå den vej, som Spanien, Portugal og Grækenland er gået. |
396 | ep21028 | 75% | 75%. |
397 | ep10499 | Fyri tað fyrsta hevur hendan sak verið ávegis síðan 1993, so hon er á ongan hátt nýtt til at taka aðrar vøruframleiðarar á bóli. | For det første har denne sag været undervejs siden 1993, så den er på ingen måde blevet brugt til at overrumple nogen andre vareproducenter. |
398 | tat1716755 | Eg veit, hvussu tað skal gerast. | Jeg ved hvordan det skal gøres. |
399 | tat1151427 | Tað dugi eg ikki at ímynda mær. | Det kan jeg ikke forestille mig. |