Dataset Viewer
Auto-converted to Parquet
score
float32
1.04
1.24
Afrikaans
stringlengths
9
499
Chichewa
stringlengths
9
500
1.242655
Ons het alles verlaat en u gevolg; wat sal daar dan vir ons wees?"
Ife tasiya zinthu zonse ndi kukutsatirani, kodi tidzapeza chiyani?"+
1.241534
Nee - maar hulle is naby ... in Ohio;).
Ayi - koma ali pafupi... ku Ohio;).
1.240464
Hulle wou dieselfde boek bestudeer.
Iwo ankafuna kuphunzira buku limodzimodzilo.
1.238854
Indien iemand u nadert,
"Ngati (amene yamfikira imfayo) adali mmodzi wa woyandikitsidwa (kwa Allah;)
1.236953
Maar Moses het geweet dat God dinge kon verander.
Koma Mose ankadziwa kuti Mulungu angasinthe zinthu.
1.235053
So jy sal almal hier verras (en nie) nie.
Kotero inu mudzadabwitse aliyense pano (osati).
1.234035
En sý hand is uitgesteek, en wie kan dit afwend?"
Dzanja lake latambasulidwa ndipo ndani angalibweze?
1.232835
Dollars, ja, as dit waar is.
Madola, inde, ngati ndi zoona.
1.231843
Byvoorbeeld, dit is waar dat u al baie jare hier in Parys woon?"
Mwachitsanzo, ndizowona kuti mwakhala kuno ku Paris kwazaka zambiri?"
1.231091
Ek vind dat ek dieselfde moet doen, Douglas.
Ndikupeza kuti ndiyenera kuchita zomwezo, Douglas.
1.230472
Wat sou met ons kinders gebeur?" - Janet, Verenigde State.
Nanga ana angawa ziwathera bwanji?" - Janet, United States.
1.230036
Ontvang jy "voedsel op die regte tyd"?
Kodi Mukulandira "Chakudya pa Nthawi Yoyenera?"
1.229423
Het julle gesien wat God se naam is?"
Tsopano mwaliona dzina la Mulungu?"
1.229176
Die in haar al-smeltend geweld me omsloot,
ndi kundinyoza Ine pa zitunda zawo,
1.229014
hallo, jammer, maar ons kan nie hierdie maand na Indië stuur nie.
moni, pepani koma sitingatumize ku India mwezi uno.
1.228019
Jy moet stil bly en leer oor Napoleon! ."
Muyenera kukhala chete ndi kuphunzira za Napoleon! ."
1.227394
Douglas, ons blog is dieselfde sedert 1999.
Douglas, blog yathu yakhala chimodzimodzi kuyambira 1999.
1.227232
Bid ons dat God sal ingryp waar ouers (en die gemeenskap) faal?
"Iwo adati: "Kodi watidzera kuti timpembedze Allah Yekha ndikusiya zomwe ankapembedza makolo athu?
1.222037
Ons weet nie waar ons gaan (herhaling)
Ife sitikudziwa kumene tikupita (kubwereza)
1.221706
6 April: Ons kan hierdie lewe nie meer verdra nie.
Epulo 6th: Sitingathenso kupirira moyo uno.
1.22133
Het U hier gekom om ons voor die tyd [kairos] te pynig?
Kodi mwabwera kuno kudzatizunza nthawi yake isanafike?"
1.221149
Hier is drie dinge wat ek kan doen (en jy kan ook!):
Nazi zinthu zitatu zomwe ndingathe kuchita (ndipo inunso mutha!):
1.221086
Indien God u in die verlede genees het, wees dankbaar.
Ngati mpatau omenya nkhondo mmalo mwa Mulungu unapatsidwa kwa inu, muyenera kumuthokoza Iye cifukwa cha umeneu.
1.221076
Ah! se sapeste,
Ndithu nthawi ya Allah ikabwera siyichedwetsedwa (ngakhale pang'ono) mukadakhala mukudziwa."
1.220845
Want Juliet is 'n droom "
Chifukwa, a Juliet ndi maloto "
1.220345
Hoeveel onthou jy van elke boek?
Kodi mumakumbukira zochuluka motani za buku lililonse?
1.220015
Kyk wat sê hy omstreeks 9: 25 ... oeps!
Onani zomwe akunena pafupi 9: 25... oops!
1.219618
Ek sal jou altyd lief hê, Emerson! "
Ndidzakukondani nthawi zonse, Emerson! "
1.219192
'Niemand het die doel met sy hand gesien nie, nie eens ek nie.
"Palibe yemwe anawona cholingacho ndi dzanja lake, ngakhale ine.
1.218858
en 20 = die afstand wat ek wil haal
ndi 20 = mtunda womwe ndikufuna kuti ndipeze
1.218301
Kan ons almal ons geld terugkry, Wikipedia?
Kodi tonse titha kubweza ndalama zathu, Wikipedia?
1.218024
Ek praat vandag met Pat Coyle.
Lero ndimalankhula ndi Pat Coyle.
1.217707
17 Kinders moet ook kalm bly.
17 Ananso ayenera kukhala odekha.
1.217509
Januarie 2013 _ Moet jy die einde van die wêreld vrees?
January 2013 _ Kodi Muyenera Kuopa Kutha kwa Dzikoli?
1.216659
'N Ware man gekom, verander alles wat ek weet
A mwamuna weniweni anafika, anasintha chirichonse chimene ine ndikuchidziwa
1.215973
Hoe het die vrees van God Dawid versterk?
Kodi kuopa Mulungu kunamulimbitsa bwanji Davide?
1.215756
Een herder nadert,
ya towa mwigni bawo mtsabdzani,
1.215166
U kan almal bid, maar nie dieselfde dag nie.
Mutha kumapemphera onse, koma osati tsiku lomwelo.
1.214546
Ek is 'n man tussen 17 en 35 in Kanada.
Ndine wamwamuna pakati pa 17 ndi 35 ku Canada.
1.214214
Hy weet presies wat hy moet doen en waarom. - Johannes 11:1-10.
Iye akudziŵa mwatsatanetsatane zimene ayenera kuchita komanso chifukwa chimene ayenera kuzichitira. - Yohane 11:1-10.
1.214207
Moenie nou kyk nie, maar ek dink jou vrou is hier!
Wow ^ Usati uyang'ane tsopano koma ine ndikuganiza mkazi wako ali pano! (yopangidwa)
1.213748
'Die aarde en die werke daarin sal ontdek word'
"Dziko Lapansi ndi Ntchito Zake Zidzaonekera Poyera"
1.213603
In Egipte is dit die Nuwe Jaar genoem, en
Mu Igupto iwo amatchedwa Chaka Chatsopano, ndipo
1.213348
Gister was my familie en vriende daar en ek het weg. "
Dzulo banja langa ndi abwenzi analipo ndipo ine ndinachoka. "
1.213081
Ek het dit in Februarie 2020 gekoop om vir skoolprojekte te gebruik.
Ndinagula izi mu February wa 2020 kuti ndigwiritse ntchito popanga sukulu.
1.212776
Hulle was kalm en het niks verkeerd doen nie?
Iwo anali wodekha ndipo sanachite choipa chilichonse?
1.21191
As Ons Doodgaan en Daarna?←⤒🔗
Kodi tikadzafa ndi kukhala fumbi (Tidzaukanso?)
1.211155
En hoe was my straf!
Tayang'ana, chidali bwanji chilango Changa (pa iwo!)
1.211117
so, en ek is jou ma / pa, "of" jy sal dit doen omdat
kotero, ndipo ndine amayi / abambo anu, "kapena" Inu mudzachita chifukwa
1.210693
Hy sal groot wees en die Seun van die Allerhoogste genoem word."
Ananena kuti: "Ameneyu adzakhala wamkulu ndipo adzatchedwa Mwana wa Wam'mwambamwamba.
1.210434
of het is alleen van nut voor diegene die het ontvangt;
kapena ngati munthu waganyu woyembekezera malipiro ake,
1.210135
Ek benodig 25 of 50 google speelkaart
Ndikufuna 25 kapena 50 google play card
1.210031
Maar die profeet vra: "Wie is 'n God soos [Jehovah]?"
Komano mneneriyu akufunsa kuti: "Ndani Mulungu wofanana ndi [Yehova]?"
1.209875
Ek is nou ongeveer 'n derde van die boek en geniet dit.
Ndili pafupi ndi gawo limodzi mwa magawo atatu a bukuli pompano ndipo ndikusangalala nalo.
1.209858
Dus, is daar enige werk vir my in Jordanië?
Kotero, kodi pali ntchito iliyonse kwa ine mu Jordan?
1.209122
Ek haat Yelp.
Ndimadana ndi Yelp.
1.209052
President van die Verenigde State van Amerika, wat 20 geword het.
Purezidenti wa United States of America, amene anakhala 20.
1.208985
Dit sê: "Die regverdiges sal die aarde besit, en hulle sal vir ewig daarop woon."
Iye analonjeza kuti: "Olungama adzalandira dziko lapansi, ndipo adzakhala mmenemo kwamuyaya."
1.208521
8 Sit jou hand op hom.
8 Ika dzanja lako pa iyo.
1.20818
Die hen; vóór gehad.
ya amene Adalipo patsogolo pawo,
1.207946
Ek is baie gelukkiger." - Karen.
Ndikuona kuti tsopano ndine munthu wosangalala kusiyana ndi kale." - A Karen.
1.207798
Wat jy moet weet oor die 81,000 Hacked Facebook-rekeninge
Zimene Mukuyenera Kudziwa Zokhudza 81,000 Hacked Facebook Akaunti
1.207485
Maar ek was 30 jaar lank die enigste Getuie in die familie."
Kwa zaka 30 m'banja mwathu Mboni ndinali ine ndekha."
1.207386
Necker & hele gebied is heeltemal verwoes.
Necker & dera lonse lawonongedwa kwathunthu.
1.207094
Die nuwe wêreld - Sal jy daar wees?
Dziko Latsopano - Kodi Mudzakhalamo?
1.206955
Ek wens Andy sou hieraan gedink het:
Ndikulakalaka Andy akadaganizira izi:
1.206843
Hierdie seun [Iniesta] gaan ons almal aftree "
Mwana uyu [Iniesta] akutichotsa ife tonse "
1.206771
Ek het gesê: "Kan ons gaan, pa?
Ine ndinati: 'Kodi ife tingakhoze kupita, abambo?
1.206546
Sê: "Waarom het God jou straf vir jou sondes" [Al Maidah: 18].
Nena: (Iwe Mtumiki) "Nchifukwa ninji Allah amakukhaulitsani kamba ka machimo anu?
1.206543
In 1977 het my man ons verlaat.
Ndiyeno mu 1977, mwamuna wanga anatithawa.
1.206501
En Elisa antwoord: Laat dan n dubbele deel van u gees op my kom.
Pamenepo Elisa anati: "Chonde, awiriwa zina mwa mzimu wanu zitha kubwera kwa ine ."
1.206432
Seën vandag, geliefde vader, aan elkeen wat aan tafel is;
Dalitsani lero, atate wokondedwa, Kwa aliyense amene ali patebulopo;
1.206357
God is met ons!"
Ndithu Allah ali nafe pamodzi."
1.206234
Nou het dit geword soos 'n tweede huis, ek hou daarvan om in Dubai te bly.
Tsopano zakhala ngati nyumba yachiwiri, ndimakonda kukakhala ku Dubai.
1.206168
Eendag hoop ek om die jaarlikse konferensie by te woon!" - Bonnie
Tsiku lina ndikuyembekeza kudzapezeka pamsonkhano wapachaka!" - Bonnie
1.206118
2 Jesus was nie bang nie.
2 Yesu sanachite mantha.
1.2061
Ek het baie geleer ... oor die Britse kultuur.
Ndinaphunzira zambiri ... zokhudzana ndi chikhalidwe cha Britain.
1.205843
Elke Turkse burger moet trots en trots wees op hierdie.
Mzika aliyense wa Turkey ayenera kunyada ndi kunyada ndi izi.
1.205743
Laat niemand vir u sê dat geld (of begroting) nie praat nie.
Musalole kuti aliyense akuuzeni kuti ndalama (kapena bajeti) siziyankhula.
1.205657
Sy beheer my, Ek kan gaan psigo
Iye amalamulira ine, Ine ndikhoza kupita psycho
1.205653
Ons aanbeveling vir jou mode / mode: Fashion24 ...
kuimilidwa wathu kwa mafashoni anu / Fashion: Fashion24 ...
1.205573
Soos Moses kom jy miskien voor 'n moeilike besluit te staan.
Monga Mose, mwina mukufunika kusankha zinthu zovuta kwambiri.
1.205465
@beto, maak die bladsy oop en sê UK 😉
@beto, tsegulani tsambalo ndikunena UK 😉
1.205343
Wenn die Engel singen,
Pamene angelo kuimba ndi chisangalalo wachifundo,
1.205315
God is judgement-proof.
Allah ndiye Mwini kuweruza komanso Ndiye Mboni pa zomwe zili zoona.
1.205122
Moon Ek verstaan, Ek dink.
Moon ndikumvetsetsa, Ndikuganiza.
1.204847
Die lewe bestaan uit aksie (of stilte) oomblik tot oomblik.
moyo) Kupatula (nthawi) yochepa.
1.204775
Duitsland moet ook verander,
Germany komanso akuyenera kusintha,
1.204709
4 Begryp jy wat Salomo bedoel het?
4 Kodi mukumvetsa zimene Solomo anatanthauza?
1.204202
Sedertdien het ek televisie in Melbourne geskiet. "
Kuyambira nthawi imeneyo ndakhala ndikusewera ma TV pa Melbourne. "
1.2042
des te meer van verborgene."
Ngodziwa zedi (zinthu) zobisika."
1.204175
PS: Ek beantwoord hierdie vraag lank gelede terug.
PS: Ine anayankha funso ili motalika kumbuyo chilimwe chatha.
1.204037
"Ek bid wanneer ek probleme het.
Mayi wina wa ku Ghana, dzina lake Magdalene, anati: "Ndimapemphera ndikakumana ndi mavuto.
1.203979
Vrees God, nie mense nie (4-7)
Gopani Mulungu, tayu anthu (4-7)
1.203935
Hy neem altyd dinge uit my lessenaar.
Nthawi zonse amatenga zinthu kuchokera ku desiki yanga.
1.203664
'Ons kan nie ophou praat oor Jesus nie'
'Sitingaleke Kulankhula za Yesu'
1.203663
dit sal die beste nuus sedert eeue wees
Ndipo uthenga wabwino umapatsidwa kwa Mneneri wabwino woposa onse.
1.203287
(Nog 'n keer het ek gehoor hoe twee Duitse dames praat oor my in Duits, maar hulle was nie dissing my ..........)
(Nthawi ina ndinamva awiri madona German kulankhula za ine mu German, koma sanali DISSING ine ..........)
1.203204
Ons spaar al drie maande lank 'n deel van ons sakgeld om ons broers in ['n oorloggeteisterde gebied] te help.
Takhala tikusunga ndalama zomwe amatipatsa kwa miyezi itatu kuti tithandize abale athu [kudera komwe kuli nkhondo].
1.203196
Open source was goed vir ons almal!
Open source yakhala yabwino kwa tonsefe!
End of preview. Expand in Data Studio

Afrikaans-Chichewa_Sentence-Pairs Dataset

This dataset contains sentence pairs for African languages along with similarity scores. It can be used for machine translation, sentence alignment, or other natural language processing tasks.

This dataset is based on the NLLBv1 dataset, published on OPUS under an open-source initiative led by META. You can find more information here: OPUS - NLLB-v1

Metadata

  • File Name: Afrikaans-Chichewa_Sentence-Pairs
  • Number of Rows: 1149578
  • Number of Columns: 3
  • Columns: score, Afrikaans, Chichewa

Dataset Description

The dataset contains sentence pairs in African languages with an associated similarity score. Each row consists of three columns:

  1. score: The similarity score between the two sentences (range from 0 to 1).
  2. Afrikaans: The first sentence in the pair (language 1).
  3. Chichewa: The second sentence in the pair (language 2).

This dataset is intended for use in training and evaluating machine learning models for tasks like translation, sentence similarity, and cross-lingual transfer learning.

References

Below are papers related to how the data was collected and used in various multilingual and cross-lingual applications:

[1] Holger Schwenk and Matthijs Douze, Learning Joint Multilingual Sentence Representations with Neural Machine Translation, ACL workshop on Representation Learning for NLP, 2017

[2] Holger Schwenk and Xian Li, A Corpus for Multilingual Document Classification in Eight Languages, LREC, pages 3548-3551, 2018.

[3] Holger Schwenk, Filtering and Mining Parallel Data in a Joint Multilingual Space ACL, July 2018

[4] Alexis Conneau, Guillaume Lample, Ruty Rinott, Adina Williams, Samuel R. Bowman, Holger Schwenk and Veselin Stoyanov, XNLI: Cross-lingual Sentence Understanding through Inference, EMNLP, 2018.

[5] Mikel Artetxe and Holger Schwenk, Margin-based Parallel Corpus Mining with Multilingual Sentence Embeddings arXiv, Nov 3 2018.

[6] Mikel Artetxe and Holger Schwenk, Massively Multilingual Sentence Embeddings for Zero-Shot Cross-Lingual Transfer and Beyond arXiv, Dec 26 2018.

[7] Holger Schwenk, Vishrav Chaudhary, Shuo Sun, Hongyu Gong and Paco Guzman, WikiMatrix: Mining 135M Parallel Sentences in 1620 Language Pairs from Wikipedia arXiv, July 11 2019.

[8] Holger Schwenk, Guillaume Wenzek, Sergey Edunov, Edouard Grave and Armand Joulin CCMatrix: Mining Billions of High-Quality Parallel Sentences on the WEB

[9] Paul-Ambroise Duquenne, Hongyu Gong, Holger Schwenk, Multimodal and Multilingual Embeddings for Large-Scale Speech Mining, NeurIPS 2021, pages 15748-15761.

[10] Kevin Heffernan, Onur Celebi, and Holger Schwenk, Bitext Mining Using Distilled Sentence Representations for Low-Resource Languages

Downloads last month
11