Dataset Viewer
Auto-converted to Parquet
score
float32
1.04
1.25
Afrikaans
stringlengths
2
497
Bemba
stringlengths
8
500
1.246742
"Julle moet heilig wees." - LEV.
"Kaleni aayapuki." - LEV.
1.245757
Voorwaar bo die mens se verstand om te verstaan.
Lesa apangile abantu ukuti bamwishibe, bamutemwe, no kulamubombela no mweo onse.
1.245193
Dinge word volgens die (wet) boek gedoen.
Mubwini, Mangwalo ayiisya cintu ciimpene aceeco.
1.244583
En reddet ons van straf en hel.
Ewe Allah,Tuepushe na adhabu ya moto, na utujaalie pepo.
1.242613
oo jullie die geloven (klik hierop)
kon'ya wa mou oyasuminasai!
1.237164
So geseënd wees Allah, die gespesialiseerde wie Hy wil met whateverHe wil.
Baibolo itila: "Lesa wesu ali mu muulu; conse ico alefwaya ukucita alicita."
1.233649
"Maar in dié tyd sal jou volk [al die afstammelinge van die Patriarg Israel] gered word, elkeen wat in die boek opgeskrywe staan.
Lelo lino insita iiya ilafika, antu yako yonsi yano amazina yao yalembwa mu lupapulo lwakwe Leza yalatuulwa.'"
1.233459
Hy sprak; O Vader, haer vergeeft,
Ilyo line fye umwana wakwe atile: 'Tata, mwalilaya kuli Yehova, kanshi citeni ifyo mwalandile.'
1.226965
Certeyn sy dwalen, die Hem niet en gelooven!
lu bona kuli ha ba si ka kona ku kena mwa pumulo yeo, kabakala ku sa lumela kwa
1.226177
Gen 33:3 maar hy [Jakob] self het voor hulle [sy familie] uit gegaan en hom sewe maal na die aarde gebuig, totdat hy by sy broer [Esau] gekom het.
Akaambo kakumvwida, Davida, kanyamwide azintu zinji nzyaakali kutolela banabokwabo, wakanyamuka kuunka ku Kkuti lya Ela.
1.22406
Hy sprak: ô Vader! weest dies wel vroet,
Paponye umwaana wakwe amuneena ati: 'Taata, walayiine nu Jehova, acino uyiine ukuciita cino walayiile.'
1.221344
Verily, Thou as Creator
Le-lo, lelo mwe babumbwa mucata candi,
1.219591
Vrede op al die Profete van Allah.
Basyomi bonse ngababungane antamwi ciindi coonse bakombe Leza.
1.219308
21 Jesus sou nie net 'n paar jaar lank leier wees nie.
21 Yesu tali no kuba fye intungulushi pa myaka iinono.
1.215583
JESUS lyk hier regtig kwaad, nè?
BAYESU muli bucine pano baleboneka ukukalipa, kani tefyo?
1.214723
Die nimmer onderling verdwaelen, noch verwarren,
Tabakabalooshe, kabili tabakabalonganike nangu ukubashiika.
1.213562
Twee wonderwerke in dieselfde huis!
ifisungusho fibili mu ng'anda imo ine!
1.213193
En julle moet niemand op aarde julle vader noem nie, want een is julle Vader, Hy wat in die hemele is."
Kabiji kechi mwafwainwa kwita muntu nangwa umo pano pa ntanda amba tata ne, mambo kwi anweba kujitu Shenu umo, yenka uji mwiulu.
1.212965
4 Vandag is baie mense soos Dawid.
4 Muno nshiku, abantu abengi baba fye nga Davidi.
1.212666
Wie van ons wil nie 'n lang en gelukkige lewe hê nie?
Le i ani mu bukata mwetu kasakengapo kwikala na būmi bulampe kadi bwa nsangaji?
1.211888
Dawid was nie bang nie _ Leer jou kinders
Dafidi Tatiininepo _ Sambisheni Abana Benu
1.211665
Sal hy nie optree nie?' - Ps.
Bushe tapali ifyo akacitapo?' - Amalu.
1.211244
En kan hulle ons vandag help? - Sien Eindnota 8.
Ne le babwanya netu kwitukwasha dyalelo? - Tala Bilembwa bya ku Mfulo 8.
1.210334
Nr. 4 2017 _ Doen jy dalk te veel?
No. 4 2017 _ Bushe Mulabomba Ukucila mu Cipimo?
1.210297
18 Wil jy graag in 'n wêreld sonder Satan lewe?
18 Lelo wabilanga kwikala mu ntanda yampikwa'mo Satana?
1.210207
Koning Dawid het gevra: "Hoe lank, o Jehovah, sal u my vergeet?
Imfumu Davidi yaipwishe ati: "Kufika lilali, mwe Yehova, mukandaba?
1.210054
My ouers het nie gegaan nie, maar ek het.
Abafyashi bandi tabaileko, lelo ine nalile.
1.209331
Ek het 'n paar priesters hierdie vrae gevra.
Nalipwishe ifi fipusho kuli bashimapepo bamo.
1.208355
Sal jy dit glo?" - Gwen.
Bushe kuti wasumina?" - E fyalandile Gwen.
1.208231
hawe hu kai kahu?
Le kemwayukile ne kwivwanija mobishintulwila?
1.208125
8. (a) Wat is Satan se doel?
8. (a) Cinshi Satana afwaisha ukucita?
1.207657
Alles was so anders as waaraan ons in Noord-Amerika gewoond was.
Fyonse fyalipusene ne fyo twabeleshe ilyo twali ku North America.
1.205367
Die boek van Prediker sê: "Elke ding het sy vaste tyd."
Eeci ncencico Bbaibbele ncolyaamba kuti: "Magwalo oonse akasololelwa a Leza."
1.204678
as salam kalian,
Amani iwe juu yenu (Asalaam aleikum!)
1.204398
Byvoorbeeld, een van hulle was 'n dokter.
Ku cakubwenako, umbi aali ni dokota.
1.204091
Dalk voel jy soos Sheila, wat in die Verenigde State woon.
Padi ubwanya kwimona pamo bwa Sheila, ushikatanga mu États-Unis.
1.203525
Dit is die gevolg van iets wat God gedoen het.
Go katumbi go,no matter wat they do lesa Nga asonta ninshi nasonta.
1.203254
Abraham se kneg het dadelik tien kamele geneem en op die lang reis vertrek.
Penka'po umupyungisi wakwe Ablaamu alipintile ingamela ikumi kabili ne kuya ulwendo ulutali.
1.203038
Drink uit Satan se beker!"
Get away Satan shi bwalya.
1.202892
18 Ek praat nie van julle almal nie.
18 Nkisambilangapo pa banwe bonso;
1.202818
Help iemand anders vandag en laat jou maat betrokke wees.
Abakuba pususha lelo baisa, ukuba nabo.
1.200294
Oktober 2015 _ 3 Vrae wat mense God graag wil vra
October 2015 _ Amepusho Yatatu ayo Abantu Bengatemwa Ukwipusha Lesa
1.200121
"Gaan uit haar uit, my volk" (4)
"Tambai'mo, banwe bantu bami" (4)
1.198158
Voldoende (dik) dood hout.
Dee yuu dokona palaminyi dupwa keta randa maipwape.
1.198126
Und was sie gesehen,
Limona ali limona;
1.198079
(Daar is bewyse hiervan).
Lino muntu wakabona zintu eezi nguwapa bumboni, nkabela bumboni bwakwe mbwakasimpe.
1.197716
Hoe het Mark en Claire dit gedoen?
Kani ba Mark na ba Claire baalicitile shani ifyo?
1.197441
Hoe sal die wederkoms van Jesus wees.
Le lusangukilo lwa Yesu i lwishile namani na lwa boba bāmubadikidile?
1.196968
14 "Mense kan hulle eie probleme oplos."
14 "Bantu babwanya kwipwila abo bene makambakano abo."
1.196764
Hören, was die Seele sagt.
Mu Utwe Seo Moya U Bulela!
1.196725
En vry geen kinders inde tael,
Leka kulya mali yachikolo, igwasya bana,
1.195988
Die berg is hoog en mooi,
Pili Kapekepeke - Na Palapalai -
1.19551
10 Ons almal het natuurlik geld nodig.
10 Na bubine, batwe bonso tusakilwa lupeto.
1.19535
10 Baie mense is soos daardie kind.
10 Bantu bavule badi pamo bwa uno mwana.
1.19488
Abraham en Lot skei van mekaar
Abrahamu alekana boshi na Loti
1.194491
Josef het sy vryheid verloor, maar nie sy geloof nie
Yosefa wājimije bwanapabo bwandi, ino ke lwitabijopo lwandi
1.194206
Ontvang jy "voedsel op die regte tyd"?
Bushe Mulakwata "Ifya Kulya pa Nshita Yalinga"?
1.193864
Unieke kussens,
imbama fye imo ayamba,
1.193254
My Volk, Kom Uit Haar Uit! _ WLC Videos
Fumenimo Muli Wene, Mwe Bantu Bandi! _ WLC Videos
1.192902
en wees gegroet gelovigen.
Fulya su altinda amini..
1.19284
Kennis van God se woord ,is om die Woord te bestudeer (lectio divina).
Fwandi uku kutika ukwi zwi lyakwe Leza, cikapiliula kusambilila nu kuvwila vino walanda.
1.192379
God is lankmoedig
wa fiika. merci.
1.191363
Israel vergeet sy Rots (18)
Isalela wailwa Dibwe dyandi (18)
1.19119
Sal ons aan God gehoorsaam wees en na sy Seun, die Groot Onderwyser, luister? - Ons almal moet dit doen.
Lelo tukakōkela Leza ne kwivwana wandi Mwana, Mufundiji Mukatampe? - Kino kyo kyotufwaninwe kulonga batwe bonso.
1.191113
10 Ek het iets aakligs in die huis van Israel gesien.
10 Namone kintu kya mwiko mu njibo ya Isalela.
1.191001
Die volgende dag was daar geen kos in die winkels nie." - Paul, Zimbabwe.
Ubushiku bwakonkelepo, mu matuuka tamwali ifya kulya nangu fimo." - Ba Paul, ku Zimbabwe.
1.190923
Hoe het 'n ouer broer of suster jou onlangs aangemoedig?
Bushe munyina nelyo nkashi umukoloci amukoseleshe shani nomba line?
1.190542
9 Ons wêreldwye organisasie is uniek.
9 Icilonganino cesu ica mwi sonde lyonse caliibela icine cine.
1.190408
"Wat is dit?," het die Israeliete gevra toe hulle dit die eerste keer sien.
Ilyo batumwene umuku wa kubalilapo, abena Israele baipwishe ati: "Tunshi utu?"
1.189741
Ons is in 1982 getroud.
E ico mu 1982 twalyupene.
1.189736
Ons wil soos daardie kinders wees, nè?
Tusakanga kwikala bwa tuno twanuke, mwene i amo?
1.189678
Allah (onthou dit is n word wat deur Mossies, Jode en Christen) in die Midde-Ooste gebruik word) is nie n Vader en n Seun nie.
Ba Tata ne Mwana ke ba wa kufwa na byandipo.
1.189617
Job was nie 'n Israeliet nie.
Yoobo tabadi mwina Isaleele nya.
1.189599
Voordendag Aaron
Pabushiku bwa kukonsolwela, ukushimpa kwa maboko ya kwa Aarone ta kwalekwa.
1.189474
Hy sprak; O Vader, haer vergeeft,
Pa kino, wālomba'nka ne Shandi amba: "Kyonkulomba, ke kwibatalulapo mu ino ntanda, aa, ino wibalame mwanda wa yewa umbi.
1.189271
Wat sal die gevolg wees wanneer God se wil op die aarde geskied?
Uzye tukaelenganya amelenganyo yakwe Leza nanti a yantu amu nsi?
1.188794
Russia Today (RT) berig dat die New Strat ...
Russia Today (RT) yanena kuti New Strat ...
1.188218
Dit is nie: Wat dink ek (of ander) van my broer of suster?
Nelyo bushe ndafwa bamunyinane na bankashi abo nshaishiba bwino nelyo abashakwata ifyo bengampeela?'
1.18812
maar in die dae wanneer die sewende engel geblaas het, is die geheime van God voltooi, wat Hy verkondig het aan Sy diensknegte, die profete.
Na bubine, bamwikeulu bādi ba kumwekeja Yehova mungya buyuki bwabo bwa peulu, kulombola mobepānine kwadi, ne kunena myanda ya bengidi ba Leza ba kikōkeji ba pano panshi.
1.187812
Maar ek sien nog steeds nie hoe dit verband hou met 1914 nie.
Lelo nshilemona ifyo fileampana na 1914.
1.187358
HOOFSTUK 47 'n Jong meisie lewe weer!
ICIPANDWA 47 Umwana Mwanakashi aba no Mweo na Kabili!
1.18731
Ek is julle koning!" het hy geroep.
Nine mfumu yenu!" efyo apundile.
1.187089
En Hy is Alhorende, Alwetende.
Ulya Belyayeva. (ulyabelyayeva)
1.18706
Waarom is Psalm 45 vir ons van belang?
Omolwashike Epsalme 45 tali ti sha kufye?
1.186812
Stel jou voor hoe verheug ek vandag is, want nou het ons meer as 216 000 verkondigers!"
Kuti mwaelenganya ifyo naba ne nsansa pali lelo pantu nomba bakasabankanya twalifika 216,000!"
1.186741
of te ontvangen,
oba alewilese aleselewi,
1.186741
Watter redes het ons om barmhartigheid te bewys aan diegene wat deur God vergewe is?
Nindo tungalabilila ati baLesa baalitulangishe inkumbu ishi tatwaelelwepo ukulangishiwa pa kutupeela umulubulo?
1.186733
Nr. 1 2019 _ Sal ons ooit veilig voel?
No. 1 2019 _ Kuli Nituyoolimvwa Katukwabilidwe Na?
1.186602
wat d hell?!
Hello Shani [shah-nee] Bwanji [bwan-gee]
1.18632
Almal van ons soek die beloning en vrees die bestraffing.
E fyo, alubwile ifwe bonse fwe balecucutika ku lubembu.
1.185887
in ware vrede ondergaan.
Peace Ummu Sufyaan,
1.185748
"Ek was bang toe ek die eerste keer oor die vier perderuiters lees.
"Umuku wa kubalilapo nabelengele pa baume 4 abanina pali bakabalwe, nalyumfwile sana umwenso.
1.185737
Maar alles op ons Vader se tyd.
Fyonse fyaba nenshita Tata wesu.
1.185563
Tel in groepe van tien
As-salam mu alikum,
1.185458
die er nie sah,
Ifya ain't seen it,
1.185185
Hoe beweeg ek in my roeping wat God my gegee het?"
Uzye ndinzile ukukuukila uku mpanga kuno ndakwata untungwa wa kupepa Leza?'
1.18503
Dit het nooit gebeur nie." - Samuel, * Kenia.
Pano ifyo tafyacitikilepo." - Ba Samuel, * aba ku Kenya.
1.18488
of met eene oogbuis bekeken
Au bamonesha bampofu
1.184829
'Ons kan nie ophou praat nie' (20)
"Ketubwanyapo kuleka kwisamba" (20)
1.182859
Maar as daar donkerte is,
if, ifififi In-,
End of preview. Expand in Data Studio

Afrikaans-Bemba_Sentence-Pairs Dataset

This dataset contains sentence pairs for African languages along with similarity scores. It can be used for machine translation, sentence alignment, or other natural language processing tasks.

This dataset is based on the NLLBv1 dataset, published on OPUS under an open-source initiative led by META. You can find more information here: OPUS - NLLB-v1

Metadata

  • File Name: Afrikaans-Bemba_Sentence-Pairs
  • Number of Rows: 340949
  • Number of Columns: 3
  • Columns: score, Afrikaans, Bemba

Dataset Description

The dataset contains sentence pairs in African languages with an associated similarity score. Each row consists of three columns:

  1. score: The similarity score between the two sentences (range from 0 to 1).
  2. Afrikaans: The first sentence in the pair (language 1).
  3. Bemba: The second sentence in the pair (language 2).

This dataset is intended for use in training and evaluating machine learning models for tasks like translation, sentence similarity, and cross-lingual transfer learning.

References

Below are papers related to how the data was collected and used in various multilingual and cross-lingual applications:

[1] Holger Schwenk and Matthijs Douze, Learning Joint Multilingual Sentence Representations with Neural Machine Translation, ACL workshop on Representation Learning for NLP, 2017

[2] Holger Schwenk and Xian Li, A Corpus for Multilingual Document Classification in Eight Languages, LREC, pages 3548-3551, 2018.

[3] Holger Schwenk, Filtering and Mining Parallel Data in a Joint Multilingual Space ACL, July 2018

[4] Alexis Conneau, Guillaume Lample, Ruty Rinott, Adina Williams, Samuel R. Bowman, Holger Schwenk and Veselin Stoyanov, XNLI: Cross-lingual Sentence Understanding through Inference, EMNLP, 2018.

[5] Mikel Artetxe and Holger Schwenk, Margin-based Parallel Corpus Mining with Multilingual Sentence Embeddings arXiv, Nov 3 2018.

[6] Mikel Artetxe and Holger Schwenk, Massively Multilingual Sentence Embeddings for Zero-Shot Cross-Lingual Transfer and Beyond arXiv, Dec 26 2018.

[7] Holger Schwenk, Vishrav Chaudhary, Shuo Sun, Hongyu Gong and Paco Guzman, WikiMatrix: Mining 135M Parallel Sentences in 1620 Language Pairs from Wikipedia arXiv, July 11 2019.

[8] Holger Schwenk, Guillaume Wenzek, Sergey Edunov, Edouard Grave and Armand Joulin CCMatrix: Mining Billions of High-Quality Parallel Sentences on the WEB

[9] Paul-Ambroise Duquenne, Hongyu Gong, Holger Schwenk, Multimodal and Multilingual Embeddings for Large-Scale Speech Mining, NeurIPS 2021, pages 15748-15761.

[10] Kevin Heffernan, Onur Celebi, and Holger Schwenk, Bitext Mining Using Distilled Sentence Representations for Low-Resource Languages

Downloads last month
10