tokens
sequencelengths
1
255
tags
sequencelengths
1
255
[ "Những", "con", "tin", "được", "đưa", "lên", "một", "chiếc", "tàu", "đánh", "cá", "xa", "lạ", ",", "sau", "bốn", "ngày", "lênh", "đênh", "trên", "biển", "phụ", "việc", "cho", "con", "tàu", "đánh", "cá", "này", ",", "con", "tin", "được", "một", "chiếc", "tàu", "bán", "dầu", "và", "thức", "ăn", "trên", "biển", "của", "Penang", "đến", "tiếp", "dầu", "và", "đưa", "về", "nhà", "." ]
[ "B-L", "B-N", "I-N", "B-V", "B-V", "B-R", "B-M", "B-Nc", "B-N", "B-V", "I-V", "B-A", "I-A", "B-CH", "B-N", "B-M", "B-N", "B-V", "I-V", "B-E", "B-N", "B-V", "B-N", "B-E", "B-Nc", "B-N", "B-V", "I-V", "B-P", "B-CH", "B-N", "I-N", "B-V", "B-M", "B-Nc", "B-N", "B-V", "B-N", "B-Cc", "B-N", "I-N", "B-E", "B-N", "B-E", "B-Np", "B-V", "B-V", "B-N", "B-Cc", "B-V", "B-V", "B-N", "B-CH" ]
[ "Cả", "gia", "đình", "sum", "họp", "trong", "nước", "mắt", ",", "nhưng", "điều", "đầu", "tiên", "Yang", "Chua", "muốn", "làm", "là", "bán", "ngay", "chiếc", "tàu", "đánh", "cá", "để", "vĩnh", "viễn", "quên", "đi", "sự", "kiện", "kinh", "hoàng", "ấy", "." ]
[ "B-P", "B-N", "I-N", "B-V", "I-V", "B-E", "B-N", "I-N", "B-CH", "B-C", "B-N", "B-A", "I-A", "B-Np", "I-Np", "B-V", "B-V", "B-C", "B-V", "B-T", "B-Nc", "B-N", "B-V", "I-V", "B-E", "B-A", "I-A", "B-V", "B-R", "B-N", "I-N", "B-V", "I-V", "B-P", "B-CH" ]
[ "Hiện", "giờ", "Jboh", "Yang", "Chua", "làm", "nghề", "bán", "cá", "ở", "chợ", "Kuala", "Sepetang", "." ]
[ "B-N", "I-N", "B-Np", "I-Np", "I-Np", "B-V", "B-N", "B-V", "B-N", "B-E", "B-N", "B-Np", "I-Np", "B-CH" ]
[ "“", "Luật", "im", "lặng", "!", "”", "." ]
[ "B-CH", "B-N", "B-A", "I-A", "B-CH", "B-CH", "B-CH" ]
[ "Câu", "hỏi", "về", "món", "tiền", "chuộc", "mạng", "và", "vì", "sao", "bọn", "hải", "tặc", "lại", "biết", "đích", "xác", "gia", "cảnh", "cũng", "như", "khả", "năng", "của", "gia", "đình", "Jboh", "Yang", "Chua", "ở", "một", "nơi", "cách", "xa", "nhau", "hàng", "trăm", "hải", "lý", "với", "ba", "bốn", "ngày", "hải", "hành", "trên", "biển", "đã", "không", "bao", "giờ", "được", "tiết", "lộ", "." ]
[ "B-N", "B-V", "B-E", "B-Nc", "B-N", "B-V", "B-N", "B-Cc", "B-X", "I-X", "B-Nc", "B-N", "I-N", "B-R", "B-V", "B-A", "I-A", "B-N", "I-N", "B-R", "B-C", "B-N", "I-N", "B-E", "B-N", "I-N", "B-Np", "I-Np", "I-Np", "B-E", "B-M", "B-N", "B-V", "B-A", "B-N", "B-R", "B-M", "B-N", "I-N", "B-E", "B-M", "B-M", "B-N", "B-V", "I-V", "B-E", "B-N", "B-R", "B-R", "B-P", "I-P", "B-V", "B-V", "I-V", "B-CH" ]
[ "Jboh", "Yang", "Chua", "cứ", "lắc", "đầu", ":", "“", "Các", "anh", "đừng", "hỏi", ",", "tôi", "không", "muốn", "chết", "lần", "thứ", "hai", ",", "đến", "cảnh", "sát", "cũng", "không", "được", "quyền", "biết", "điều", "này", "...", "”", "." ]
[ "B-Np", "I-Np", "I-Np", "B-R", "B-V", "I-V", "B-CH", "B-CH", "B-L", "B-N", "B-V", "B-V", "B-CH", "B-P", "B-R", "B-V", "B-V", "B-N", "B-N", "B-M", "B-CH", "B-V", "B-N", "I-N", "B-R", "B-R", "B-V", "B-N", "B-V", "B-N", "B-P", "B-CH", "B-CH", "B-CH" ]
[ "Ông", "trưởng", "làng", "Chua", "Tiong", "San", "nói", ":", "“", "Người", "ta", "tin", "bọn", "cướp", "có", "tay", "chân", "ở", "làng", "Sepetang", "." ]
[ "B-N", "B-A", "B-N", "B-Np", "I-Np", "I-Np", "B-V", "B-CH", "B-CH", "B-P", "I-P", "B-V", "B-Nc", "B-N", "B-V", "B-N", "I-N", "B-E", "B-N", "B-Np", "B-CH" ]
[ "Ngoài", "việc", "cung", "cấp", "thông", "tin", "về", "các", "con", "tin", "cho", "hải", "tặc", ",", "“", "tay", "trong", "”", "ở", "làng", "Sepetang", "còn", "có", "nhiệm", "vụ", "thương", "lượng", ",", "đứng", "ra", "dàn", "xếp", "và", "nhận", "tiền", "chuộc", "." ]
[ "B-E", "B-Nc", "B-V", "I-V", "B-N", "I-N", "B-E", "B-L", "B-N", "I-N", "B-E", "B-N", "I-N", "B-CH", "B-CH", "B-N", "I-N", "B-CH", "B-E", "B-N", "B-Np", "B-R", "B-V", "B-N", "I-N", "B-V", "I-V", "B-CH", "B-V", "B-V", "B-V", "I-V", "B-Cc", "B-V", "B-N", "B-V", "B-CH" ]
[ "Chính", "vì", "thế", "khi", "thực", "hiện", "các", "vụ", "bắt", "cóc", ",", "bọn", "hải", "tặc", "thường", "chỉ", "mang", "đi", "một", "người", "mà", "chúng", "biết", "chắc", "chắn", "có", "đủ", "khả", "năng", "trả", "tiền", "chuộc", "và", "thả", "những", "người", "còn", "lại", "trên", "tàu", "để", "họ", "ra", "về", "thông", "báo", "với", "gia", "đình", "nạn", "nhân", "chuẩn", "bị", "tiền", "nộp", "”", "." ]
[ "B-T", "B-C", "I-C", "B-N", "B-V", "I-V", "B-L", "B-Nc", "B-V", "I-V", "B-CH", "B-Nc", "B-N", "I-N", "B-R", "B-R", "B-V", "B-R", "B-M", "B-N", "B-C", "B-P", "B-V", "B-A", "I-A", "B-V", "B-A", "B-N", "I-N", "B-V", "B-N", "B-V", "B-Cc", "B-V", "B-L", "B-N", "B-V", "B-R", "B-E", "B-N", "B-E", "B-P", "B-V", "B-V", "B-V", "I-V", "B-E", "B-N", "I-N", "B-N", "I-N", "B-V", "I-V", "B-N", "B-V", "B-CH", "B-CH" ]
[ "Không", "chỉ", "riêng", "Jboh", "Yang", "Chua", ",", "ở", "làng", "Kuala", "Sepetang", "cũng", "có", "nhiều", "người", "là", "nạn", "nhân", "của", "trò", "“", "lá", "mặt", "lá", "trái", "”", ",", "điển", "hình", "là", "câu", "chuyện", "của", "Teh", "Chor", "Joo", "cũng", "khá", "giống", "với", "Jboh", "Yang", "Chua", ",", "anh", "bị", "bắt", "và", "được", "thả", "sau", "tám", "ngày", "bị", "giam", "giữ", "ở", "một", "nơi", "mà", "anh", "cho", "rằng", "nằm", "trên", "đảo", "Sumatra", "." ]
[ "B-R", "B-R", "B-A", "B-Np", "I-Np", "I-Np", "B-CH", "B-E", "B-N", "B-Np", "I-Np", "B-R", "B-V", "B-A", "B-N", "B-V", "B-N", "I-N", "B-E", "B-N", "B-CH", "B-X", "I-X", "I-X", "I-X", "B-CH", "B-CH", "B-N", "I-N", "B-V", "B-N", "I-N", "B-E", "B-Np", "I-Np", "I-Np", "B-R", "B-R", "B-A", "B-E", "B-Np", "I-Np", "I-Np", "B-CH", "B-N", "B-V", "B-V", "B-Cc", "B-V", "B-V", "B-E", "B-M", "B-N", "B-V", "B-V", "I-V", "B-E", "B-M", "B-N", "B-C", "B-N", "B-V", "B-E", "B-V", "B-E", "B-N", "B-Np", "B-CH" ]
[ "Chúng", "tôi", "tìm", "đến", "nhà", "Joo", "thì", "anh", "đã", "bỏ", "làng", "đi", "khi", "biết", "có", "“", "hai", "người", "ngoại", "quốc", "”", "đang", "tìm", "đến", "." ]
[ "B-P", "I-P", "B-V", "B-R", "B-N", "B-Np", "B-C", "B-N", "B-R", "B-V", "B-N", "B-V", "B-N", "B-V", "B-V", "B-CH", "B-M", "B-N", "B-N", "I-N", "B-CH", "B-R", "B-V", "B-R", "B-CH" ]
[ "Anh", "đi", "đâu", ",", "lúc", "nào", "không", "ai", "biết", "." ]
[ "B-N", "B-V", "B-P", "B-CH", "B-P", "I-P", "B-R", "B-P", "B-V", "B-CH" ]
[ "Cũng", "không", "ai", "biết", "được", "cách", "thức", "cũng", "như", "giá", "chuộc", "mạng", "mà", "gia", "đình", "Joo", "đã", "nộp", "để", "giữ", "mạng", "sống", "của", "Joo", "." ]
[ "B-R", "B-R", "B-P", "B-V", "B-R", "B-N", "I-N", "B-R", "B-C", "B-N", "B-V", "B-N", "B-C", "B-N", "I-N", "B-Np", "B-R", "B-V", "B-E", "B-V", "B-N", "B-V", "B-E", "B-Np", "B-CH" ]
[ "Và", "điều", "kỳ", "lạ", "hơn", "là", "cả", "cảnh", "sát", "làng", "Sepetang", "lẫn", "cảnh", "sát", "huyện", "Taiping", "đều", "né", "tránh", "khi", "chúng", "tôi", "đặt", "câu", "hỏi", "về", "câu", "chuyện", "của", "Yang", "Chua", "và", "Joo", "." ]
[ "B-Cc", "B-N", "B-A", "I-A", "B-A", "B-V", "B-T", "B-N", "I-N", "B-N", "B-Np", "B-C", "B-N", "I-N", "B-N", "B-Np", "B-R", "B-V", "I-V", "B-N", "B-P", "I-P", "B-V", "B-N", "B-V", "B-E", "B-N", "I-N", "B-E", "B-Np", "I-Np", "B-Cc", "B-Np", "B-CH" ]
[ "Còn", "trưởng", "làng", "Chua", "Tiong", "San", "ngần", "ngại", "lắm", "mới", "nói", ":", "“", "Vô", "ích", "thôi", ",", "không", "thể", "biết", "được", "đâu", ",", "ngay", "chính", "tôi", "là", "trưởng", "làng", ",", "là", "huyết", "thống", "với", "họ", "cũng", "còn", "không", "được", "quyền", "biết", "." ]
[ "B-C", "B-A", "B-N", "B-Np", "I-Np", "I-Np", "B-V", "I-V", "B-T", "B-R", "B-V", "B-CH", "B-CH", "B-A", "I-A", "B-T", "B-CH", "B-R", "I-R", "B-V", "B-R", "B-P", "B-CH", "B-T", "B-T", "B-P", "B-V", "B-A", "B-N", "B-CH", "B-V", "B-N", "I-N", "B-E", "B-P", "B-R", "B-R", "B-R", "B-V", "B-N", "B-V", "B-CH" ]
[ "Đó", "là", "qui", "luật", "nơi", "này", ",", "không", "ai", "có", "quyền", "phá", "vỡ", "...", "”", "." ]
[ "B-P", "B-V", "B-N", "I-N", "B-N", "B-P", "B-CH", "B-R", "B-P", "B-V", "B-N", "B-V", "B-V", "B-CH", "B-CH", "B-CH" ]
[ "Hải", "tặc", "eo", "biển", "Malacca", "(", "kỳ", "3", ")", ":", "“", "Cánh", "buồm", "đen", "”", "thế", "kỷ", "21", "." ]
[ "B-N", "I-N", "B-N", "I-N", "B-Np", "B-CH", "B-N", "B-M", "B-CH", "B-CH", "B-CH", "B-N", "B-N", "B-A", "B-CH", "B-N", "I-N", "B-M", "B-CH" ]
[ "\"", "So", "với", "hình", "ảnh", "hải", "tặc", "với", "cánh", "buồm", "đen", "đầu", "lâu", "và", "xương", "người", "vắt", "chéo", "của", "quá", "khứ", "thì", "hải", "tặc", "eo", "biển", "Malacca", "ngày", "nay", "điêu", "luyện", ",", "nhà", "nghề", "hơn", "nhiều", ",", "thậm", "chí", "cách", "đánh", "cướp", "tàu", "diễn", "ra", "có", "kịch", "bản", ",", "chiến", "thuật", "như", "quân", "đội", "vậy", "!" ]
[ "B-CH", "B-V", "B-E", "B-N", "I-N", "B-N", "I-N", "B-E", "B-N", "B-N", "B-A", "B-N", "I-N", "B-Cc", "B-N", "B-N", "B-V", "B-A", "B-E", "B-N", "I-N", "B-C", "B-N", "I-N", "B-N", "I-N", "B-Np", "B-N", "I-N", "B-A", "I-A", "B-CH", "B-N", "I-N", "B-A", "B-A", "B-CH", "B-R", "I-R", "B-N", "B-V", "B-V", "B-N", "B-V", "B-R", "B-V", "B-N", "I-N", "B-CH", "B-N", "I-N", "B-C", "B-N", "I-N", "B-T", "B-CH" ]
[ "”", "-", "đại", "diện", "Tổ", "chức", "Hàng", "hải", "quốc", "tế", "(", "IMB", ")", "tại", "Kuala", "Lumpur", "đã", "nói", "với", "chúng", "tôi", "như", "thế", "." ]
[ "B-CH", "B-CH", "B-N", "I-N", "B-N", "I-N", "B-N", "I-N", "B-N", "I-N", "B-CH", "B-Ny", "B-CH", "B-E", "B-Np", "I-Np", "B-R", "B-V", "B-E", "B-P", "I-P", "B-C", "B-P", "B-CH" ]
[ "Những", "điệp", "vụ", "“", "Underground", "”", "đẫm", "máu", "!" ]
[ "B-L", "B-N", "I-N", "B-CH", "B-N", "B-CH", "B-A", "B-N", "B-CH" ]
[ "Trở", "về", "thủ", "đô", "Kuala", "Lumpur", "(", "Malaysia", ")", ",", "chúng", "tôi", "tìm", "đến", "ngay", "văn", "phòng", "của", "IMB", "theo", "lời", "hẹn", "." ]
[ "B-V", "B-R", "B-N", "I-N", "B-Np", "I-Np", "B-CH", "B-Np", "B-CH", "B-CH", "B-P", "I-P", "B-V", "B-R", "B-T", "B-N", "I-N", "B-E", "B-Ny", "B-E", "B-N", "B-V", "B-CH" ]
[ "Khi", "nghe", "chúng", "tôi", "kể", "lại", "câu", "chuyện", "ở", "Batam", ",", "Setepang", "...", "ông", "Noel", "Choong", "-", "trưởng", "đại", "diện", "kiêm", "giám", "đốc", "điều", "tra", "chống", "hải", "tặc", "của", "IMB", "tại", "Malaysia", "-", "lắc", "đầu", "mệt", "mỏi", ":", "“", "Bọn", "hải", "tặc", "chuyên", "bắt", "cóc", "thủy", "thủ", "rồi", "tống", "tiền", "chỉ", "là", "loại", "“", "cò", "con", "”", "." ]
[ "B-N", "B-V", "B-P", "I-P", "B-V", "B-R", "B-N", "I-N", "B-E", "B-Np", "B-CH", "B-Np", "B-CH", "B-Nc", "B-Np", "I-Np", "B-CH", "B-N", "B-N", "I-N", "B-V", "B-N", "I-N", "B-V", "I-V", "B-V", "B-N", "I-N", "B-E", "B-Ny", "B-E", "B-Np", "B-CH", "B-V", "I-V", "B-A", "I-A", "B-CH", "B-CH", "B-Nc", "B-N", "I-N", "B-A", "B-V", "I-V", "B-N", "I-N", "B-C", "B-V", "I-V", "B-R", "B-V", "B-Nc", "B-CH", "B-A", "I-A", "B-CH", "B-CH" ]
[ "Tuy", "nhiên", "nỗi", "kinh", "hoàng", "mà", "bọn", "chúng", "đã", "gieo", "rắc", "trong", "nửa", "năm", "trở", "lại", "đây", "thì", "quả", "thật", "“", "cò", "con", "”", "đã", "to", "bằng", "...", "đại", "bàng", "!", "”", "." ]
[ "B-C", "I-C", "B-Nc", "B-V", "I-V", "B-C", "B-Nc", "B-P", "B-R", "B-V", "I-V", "B-E", "B-L", "B-N", "B-V", "B-R", "B-P", "B-C", "B-R", "I-R", "B-CH", "B-A", "I-A", "B-CH", "B-R", "B-A", "B-E", "B-CH", "B-N", "I-N", "B-CH", "B-CH", "B-CH" ]
[ "Ông", "Noel", "Choong", "đã", "gắn", "bó", "với", "IMB", "hơn", "sáu", "năm", "và", "ông", "cũng", "vừa", "trở", "về", "từ", "một", "cuộc", "dàn", "xếp", "giải", "thoát", "con", "tin", "." ]
[ "B-Nc", "B-Np", "I-Np", "B-R", "B-V", "I-V", "B-E", "B-Ny", "B-A", "B-M", "B-N", "B-Cc", "B-N", "B-R", "B-R", "B-V", "B-R", "B-E", "B-M", "B-N", "B-V", "I-V", "B-V", "I-V", "B-N", "I-N", "B-CH" ]
[ "Ông", "Choong", "tiết", "lộ", ":", "“", "IMB", "được", "phép", "sử", "dụng", "nguồn", "tin", "được", "gọi", "là", "“", "Underground", "”", "-", "thực", "chất", "đó", "là", "những", "điệp", "viên", "hai", "mang", "." ]
[ "B-Nc", "B-Np", "B-V", "I-V", "B-CH", "B-CH", "B-Ny", "B-V", "B-N", "B-V", "I-V", "B-N", "B-N", "B-V", "B-V", "B-C", "B-CH", "B-N", "B-CH", "B-CH", "B-N", "I-N", "B-P", "B-V", "B-L", "B-N", "I-N", "B-M", "B-N", "B-CH" ]
[ "Những", "người", "này", "có", "mối", "quan", "hệ", "mật", "thiết", "với", "hải", "tặc", ",", "giống", "như", "những", "người", "dân", "làng", "ở", "Setepang", "mà", "các", "anh", "đã", "tiếp", "xúc", "." ]
[ "B-L", "B-N", "B-P", "B-V", "B-N", "B-N", "I-N", "B-A", "I-A", "B-E", "B-N", "I-N", "B-CH", "B-A", "B-C", "B-L", "B-N", "B-N", "I-N", "B-E", "B-Np", "B-C", "B-L", "B-N", "B-R", "B-V", "I-V", "B-CH" ]
[ "Chúng", "tôi", "mua", "tin", "về", "nơi", "hải", "tặc", "ẩn", "náu", ",", "cất", "giấu", "tàu", "bè", "và", "cả", "địa", "điểm", "giam", "cầm", "con", "tin", "với", "một", "qui", "luật", "bất", "thành", "văn", "là", "IMB", "chỉ", "trả", "tiền", "“", "thông", "tin", "”", "một", "khi", "con", "tin", ",", "tàu", "bè", "được", "giải", "thoát", "và", "hải", "tặc", "bị", "tóm", "gọn", ",", "công", "việc", "rất", "nguy", "hiểm", "cho", "cả", "chúng", "tôi", "lẫn", "các", "“", "Underground", "”", "...", "”", "." ]
[ "B-P", "I-P", "B-V", "B-N", "B-E", "B-N", "B-N", "I-N", "B-V", "I-V", "B-CH", "B-V", "I-V", "B-N", "I-N", "B-Cc", "B-T", "B-N", "I-N", "B-V", "I-V", "B-N", "I-N", "B-E", "B-M", "B-N", "I-N", "B-X", "I-X", "I-X", "B-C", "B-Ny", "B-R", "B-V", "B-N", "B-CH", "B-N", "I-N", "B-CH", "B-X", "I-X", "B-N", "I-N", "B-CH", "B-N", "I-N", "B-V", "B-V", "I-V", "B-Cc", "B-N", "I-N", "B-V", "B-V", "B-A", "B-CH", "B-N", "I-N", "B-R", "B-A", "I-A", "B-E", "B-T", "B-P", "I-P", "B-C", "B-L", "B-CH", "B-Np", "B-CH", "B-CH", "B-CH", "B-CH" ]
[ "Noel", "Choong", "còn", "cho", "biết", "thêm", "không", "phải", "điệp", "vụ", "nào", "cũng", "thành", "công", ",", "có", "những", "vụ", "phải", "trả", "bằng", "máu", "như", "vụ", "ông", "vừa", "trở", "về", ":", "“", "Sau", "khi", "nhận", "được", "tin", "của", "“", "tay", "trong", "”", ",", "cảnh", "sát", "tổ", "chức", "bố", "ráp", "tại", "một", "hòn", "đảo", "cách", "Batam", "30", "hải", "lý", "nhưng", "khi", "đến", "nơi", "cả", "toán", "hải", "tặc", "cùng", "con", "tin", "đã", "biến", "mất", ",", "trong", "căn", "cứ", "của", "chúng", "chỉ", "có", "một", "xác", "chết", ",", "đó", "chính", "là", "“", "người", "đưa", "tin", "”", "của", "IMB", "!" ]
[ "B-Np", "I-Np", "B-R", "B-V", "B-V", "B-R", "B-R", "B-A", "B-N", "I-N", "B-P", "B-R", "B-V", "I-V", "B-CH", "B-V", "B-L", "B-Nc", "B-V", "B-V", "B-E", "B-N", "B-C", "B-Nc", "B-N", "B-R", "B-V", "B-R", "B-CH", "B-CH", "B-E", "B-N", "B-V", "B-R", "B-N", "B-E", "B-CH", "B-N", "I-N", "B-CH", "B-CH", "B-N", "I-N", "B-V", "I-V", "B-V", "B-V", "B-E", "B-M", "B-Nc", "B-N", "B-V", "B-Np", "B-M", "B-Nu", "I-Nu", "B-C", "B-N", "B-V", "B-N", "B-T", "B-Nc", "B-N", "I-N", "B-C", "B-N", "I-N", "B-R", "B-V", "B-V", "B-CH", "B-E", "B-N", "I-N", "B-E", "B-P", "B-R", "B-V", "B-M", "B-N", "I-N", "B-CH", "B-P", "B-T", "B-V", "B-CH", "B-N", "B-V", "B-N", "B-CH", "B-E", "B-Ny", "B-CH" ]
[ "Hay", "như", "vụ", "đẫm", "máu", "nhất", "là", "vụ", "giải", "cứu", "thủy", "thủ", "đoàn", "13", "người", "của", "con", "tàu", "dầu", "Cherry", "201", "-", "Indonesia", ",", "bị", "hải", "tặc", "tấn", "công", "và", "bắt", "giữ", "ngày", "5", "-", "1", "-", "2004", ",", "trong", "khi", "đang", "thương", "lượng", "bọn", "hải", "tặc", "đánh", "hơi", "thấy", "có", "nội", "gián", "nên", "đã", "ra", "tay", "bắn", "chết", "bốn", "thủy", "thủ", "đoàn", "!", "”", "." ]
[ "B-C", "B-C", "B-Nc", "B-A", "B-N", "B-R", "B-V", "B-N", "B-V", "I-V", "B-N", "I-N", "B-N", "B-M", "B-N", "B-E", "B-Nc", "B-N", "B-N", "B-Np", "B-M", "B-CH", "B-Np", "B-CH", "B-V", "B-N", "I-N", "B-V", "I-V", "B-Cc", "B-V", "I-V", "B-N", "B-M", "B-CH", "B-M", "B-CH", "B-M", "B-CH", "B-E", "B-N", "B-R", "B-V", "I-V", "B-Nc", "B-N", "I-N", "B-V", "I-V", "B-V", "B-V", "B-N", "I-N", "B-C", "B-R", "B-V", "I-V", "B-V", "B-V", "B-M", "B-N", "I-N", "B-N", "B-CH", "B-CH", "B-CH" ]
[ "Ông", "Choong", "luôn", "thở", "dài", "mỗi", "khi", "bắt", "đầu", "kể", "về", "hải", "tặc", "eo", "biển", "Malacca", ":", "“", "Hải", "trình", "dọc", "eo", "biển", "dài", "khoảng", "960", "km", "thu", "hẹp", "từ", "miền", "nam", "Thái", "Lan", "đến", "đảo", "Batam", "của", "Indonesia", ",", "nơi", "hẹp", "nhất", "khoảng", "2", "km", ",", "chỗ", "nông", "nhất", "là", "25", "m", ",", "nơi", "rộng", "nhất", "cũng", "chỉ", "40", "km", "." ]
[ "B-Nc", "B-Np", "B-R", "B-V", "I-V", "B-L", "B-N", "B-V", "I-V", "B-V", "B-R", "B-N", "I-N", "B-N", "I-N", "B-Np", "B-CH", "B-CH", "B-N", "I-N", "B-A", "B-N", "I-N", "B-A", "B-N", "B-M", "B-Nu", "B-V", "I-V", "B-E", "B-N", "B-Np", "B-Np", "I-Np", "B-E", "B-N", "B-Np", "B-E", "B-Np", "B-CH", "B-N", "B-A", "B-A", "B-N", "B-M", "B-Nu", "B-CH", "B-N", "B-A", "B-R", "B-V", "B-M", "B-Nu", "B-CH", "B-N", "B-A", "B-A", "B-R", "B-R", "B-M", "B-Nu", "B-CH" ]
[ "Điều", "này", "làm", "cho", "tàu", "bè", "qua", "đây", "bị", "nghẽn", "lại", "và", "chạy", "sát", "vào", "nhau", "." ]
[ "B-N", "B-P", "B-V", "B-R", "B-N", "I-N", "B-V", "B-P", "B-V", "B-V", "B-R", "B-Cc", "B-V", "B-A", "B-R", "B-N", "B-CH" ]
[ "Nguy", "hiểm", "hơn", ",", "bao", "bọc", "Malacca", "là", "hàng", "ngàn", "hòn", "đảo", "hoang", "vắng", ",", "nơi", "pháp", "luật", "hầu", "như", "không", "thể", "soi", "sáng", "tới", "được", "!", "”", "." ]
[ "B-A", "I-A", "B-A", "B-CH", "B-V", "I-V", "B-Np", "B-V", "B-R", "B-M", "B-Nc", "B-V", "B-A", "I-A", "B-CH", "B-N", "B-N", "I-N", "B-R", "I-R", "B-R", "I-R", "B-V", "B-A", "B-R", "B-R", "B-CH", "B-CH", "B-CH" ]
[ "Ông", "Noel", "Choong", "trao", "cho", "chúng", "tôi", "xấp", "tài", "liệu", "ghi", "nhận", "khá", "đầy", "đủ", "và", "chi", "tiết", "các", "vụ", "cướp", "biển", "trong", "nhiều", "năm", "trở", "lại", "đây", "." ]
[ "B-Nc", "B-Np", "I-Np", "B-V", "B-R", "B-P", "I-P", "B-Nc", "B-N", "I-N", "B-V", "I-V", "B-R", "B-A", "I-A", "B-Cc", "B-A", "I-A", "B-L", "B-Nc", "B-V", "I-V", "B-E", "B-A", "B-N", "B-V", "B-R", "B-P", "B-CH" ]
[ "Nếu", "như", "những", "năm", "1990", "tại", "Malacca", "chỉ", "có", "vài", "chục", "vụ", "cướp", "biển", "được", "ghi", "nhận", "(", "năm", "1994", ":", "25", "vụ", ")", "thì", "đến", "những", "năm", "2000", "con", "số", "này", "đã", "tăng", "đến", "số", "trăm", "(", "năm", "2000", "có", "đến", "220", "vụ", "-", "cao", "nhất", "từ", "trước", "đến", "nay", ")", "." ]
[ "B-C", "I-C", "B-L", "B-N", "B-M", "B-E", "B-Np", "B-R", "B-V", "B-L", "B-M", "B-Nc", "B-V", "I-V", "B-V", "B-V", "I-V", "B-CH", "B-N", "B-M", "B-CH", "B-M", "B-N", "B-CH", "B-C", "B-E", "B-L", "B-N", "B-M", "B-N", "I-N", "B-P", "B-R", "B-V", "B-R", "B-N", "B-M", "B-CH", "B-N", "B-M", "B-V", "B-R", "B-M", "B-N", "B-CH", "B-A", "B-A", "B-E", "B-N", "B-E", "B-N", "B-CH", "B-CH" ]
[ "Trong", "năm", "2004", "có", "37", "vụ", "cướp", "tàu", "hàng", "lớn", ",", "bằng", "tổng", "số", "vụ", "cướp", "biển", "trên", "toàn", "thế", "giới", ",", "chưa", "kể", "hàng", "trăm", "vụ", "cướp", "nhỏ", "của", "ngư", "dân", "không", "nằm", "trong", "danh", "sách", "của", "IMB", "." ]
[ "B-E", "B-N", "B-M", "B-V", "B-M", "B-Nc", "B-V", "B-N", "B-N", "B-A", "B-CH", "B-A", "B-N", "I-N", "B-Nc", "B-V", "I-V", "B-E", "B-L", "B-N", "I-N", "B-CH", "B-R", "B-V", "B-R", "B-M", "B-Nc", "B-V", "B-A", "B-E", "B-N", "I-N", "B-R", "B-V", "B-E", "B-N", "I-N", "B-E", "B-Ny", "B-CH" ]
[ "Táo", "bạo", "nhất", "là", "vụ", "tấn", "công", "chiếc", "tàu", "kéo", "Idaten", "của", "Nhật", "vào", "tháng", "3", "-", "2005", ",", "chiếc", "tàu", "gồm", "13", "thủy", "thủ", "Nhật", "và", "sáu", "thủy", "thủ", "Philippines", "đang", "trên", "đường", "từ", "đảo", "Batam", "của", "Indonesia", "đi", "Myanmar", "." ]
[ "B-A", "I-A", "B-R", "B-V", "B-Nc", "B-V", "I-V", "B-Nc", "B-N", "B-V", "B-Np", "B-E", "B-Np", "B-E", "B-N", "B-M", "B-CH", "B-M", "B-CH", "B-Nc", "B-N", "B-V", "B-M", "B-N", "I-N", "B-Np", "B-Cc", "B-M", "B-N", "I-N", "B-Np", "B-R", "B-E", "B-N", "B-E", "B-N", "B-Np", "B-E", "B-Np", "B-V", "B-Np", "B-CH" ]
[ "Tàu", "Idaten", "còn", "kéo", "theo", "chiếc", "sà", "lan", "lớn", "với", "150", "công", "nhân", "." ]
[ "B-N", "B-Np", "B-R", "B-V", "B-R", "B-Nc", "B-N", "I-N", "B-A", "B-E", "B-M", "B-N", "I-N", "B-CH" ]
[ "Tàu", "chỉ", "vừa", "rời", "bến", "thì", "một", "con", "thuyền", "cao", "tốc", "ập", "tới", ",", "bọn", "hải", "tặc", "bịt", "kín", "mặt", "tràn", "lên", "tàu", "và", "nổ", "súng", "cảnh", "cáo", "trước", "sự", "bàng", "hoàng", "của", "hàng", "trăm", "con", "người", "." ]
[ "B-N", "B-R", "B-R", "B-V", "B-N", "B-C", "B-M", "B-Nc", "B-N", "B-A", "I-A", "B-V", "B-R", "B-CH", "B-Nc", "B-N", "I-N", "B-V", "B-A", "B-N", "B-V", "B-R", "B-N", "B-Cc", "B-V", "I-V", "B-V", "I-V", "B-E", "B-Nc", "B-V", "I-V", "B-E", "B-R", "B-M", "B-N", "I-N", "B-CH" ]
[ "Sau", "khi", "lục", "soát", "khắp", "tàu", ",", "bọn", "cướp", "biển", "dồn", "toàn", "bộ", "thủy", "thủ", "lên", "boong", "tàu", "." ]
[ "B-E", "B-N", "B-V", "I-V", "B-A", "B-N", "B-CH", "B-Nc", "B-N", "I-N", "B-V", "B-L", "I-L", "B-N", "I-N", "B-E", "B-N", "B-N", "B-CH" ]
[ "Chúng", "bắt", "đi", "thuyền", "trưởng", "Inoue", "và", "máy", "trưởng", "Shunji", "Kuroda", "đều", "là", "người", "Nhật", "và", "không", "quên", "mang", "theo", "một", "thủy", "thủ", "người", "Philippines", "làm", "thông", "dịch", "viên", "." ]
[ "B-P", "B-V", "B-R", "B-N", "I-N", "B-Np", "B-Cc", "B-N", "B-N", "B-Np", "I-Np", "B-R", "B-V", "B-Nc", "B-Np", "B-Cc", "B-R", "B-V", "B-V", "B-R", "B-M", "B-N", "I-N", "B-Nc", "B-Np", "B-V", "B-N", "I-N", "I-N", "B-CH" ]
[ "Theo", "những", "nhân", "chứng", "kể", "lại", ",", "bọn", "cướp", "biển", "trang", "bị", "rất", "hiện", "đại", "với", "súng", "phóng", "lựu", ",", "lựu", "đạn", ",", "súng", "tiểu", "liên", ",", "ống", "phóng", "rocket", "." ]
[ "B-V", "B-L", "B-N", "I-N", "B-V", "B-R", "B-CH", "B-Nc", "B-N", "I-N", "B-V", "I-V", "B-R", "B-A", "I-A", "B-E", "B-N", "B-V", "B-N", "B-CH", "B-N", "I-N", "B-CH", "B-N", "B-N", "I-N", "B-CH", "B-N", "I-N", "B-Nb", "B-CH" ]
[ "Lạ", "lùng", "là", "khi", "xảy", "ra", "vụ", "cướp", "thì", "chung", "quanh", "có", "nhiều", "tàu", ",", "thuyền", "ngược", "xuôi", "nhưng", "không", "có", "bất", "kỳ", "sự", "phản", "ứng", "hay", "trợ", "giúp", "nào", "!" ]
[ "B-A", "I-A", "B-C", "B-N", "B-V", "B-R", "B-Nc", "B-V", "B-C", "B-N", "I-N", "B-V", "B-A", "B-N", "B-CH", "B-N", "B-V", "I-V", "B-C", "B-R", "B-V", "B-A", "I-A", "B-Nc", "B-V", "I-V", "B-C", "B-V", "I-V", "B-T", "B-CH" ]
[ "Ngay", "sau", "khi", "nhận", "được", "tin", "báo", ",", "lực", "lượng", "cảnh", "sát", "biển", "Malaysia", ",", "Indonesia", "đã", "huy", "động", "đến", "năm", "tàu", "được", "trang", "bị", "vũ", "khí", "tối", "tân", "để", "truy", "lùng", "bọn", "cướp", ",", "nhưng", "dấu", "vết", "của", "bọn", "cướp", "biển", "vẫn", "biệt", "tăm", "." ]
[ "B-T", "B-E", "B-N", "B-V", "B-R", "B-N", "B-V", "B-CH", "B-N", "I-N", "B-N", "I-N", "B-N", "B-Np", "B-CH", "B-Np", "B-R", "B-V", "I-V", "B-T", "B-M", "B-N", "B-V", "B-V", "I-V", "B-N", "I-N", "B-A", "I-A", "B-E", "B-V", "I-V", "B-Nc", "B-N", "B-CH", "B-C", "B-N", "I-N", "B-E", "B-Nc", "B-N", "I-N", "B-R", "B-A", "I-A", "B-CH" ]
[ "Vậy", "mà", "hai", "ngày", "sau", ",", "công", "ty", "sở", "hữu", "tàu", "Idaten", "là", "Kondo", "Jaiji", "Co", "có", "quan", "hệ", "kinh", "doanh", "với", "Công", "ty", "thép", "Nippon", "ở", "tận", "bên", "Nhật", "nhận", "được", "tin", "nhắn", "yêu", "cầu", "nộp", "khoản", "tiền", "chuộc", "ba", "người", "bị", "bắt", "cóc", "lên", "đến", "250.000", "USD", "." ]
[ "B-C", "I-C", "B-M", "B-N", "B-A", "B-CH", "B-N", "I-N", "B-V", "I-V", "B-N", "B-Np", "B-V", "B-Np", "I-Np", "I-Np", "B-V", "B-N", "I-N", "B-V", "I-V", "B-E", "B-N", "I-N", "B-N", "B-Np", "B-E", "B-E", "B-N", "B-Np", "B-V", "B-R", "B-N", "B-V", "B-V", "I-V", "B-V", "B-N", "B-N", "B-V", "B-M", "B-N", "B-V", "B-V", "I-V", "B-V", "B-T", "B-M", "B-Nu", "B-CH" ]
[ "Chủ", "hãng", "tàu", "còn", "biết", "làm", "gì", "hơn", "là", "trả", "tiền", "chuộc", "mạng", "cho", "bọn", "hải", "tặc", "!" ]
[ "B-N", "B-N", "B-N", "B-R", "B-V", "B-V", "B-P", "B-A", "B-C", "B-V", "B-N", "B-V", "B-N", "B-E", "B-Nc", "B-N", "I-N", "B-CH" ]
[ "Cho", "đến", "nay", "vẫn", "còn", "47", "trường", "hợp", "bị", "bắt", "làm", "con", "tin", "và", "năm", "trường", "hợp", "được", "xem", "là", "mất", "tích", "trong", "vùng", "eo", "biển", "Malacca", "." ]
[ "B-E", "B-E", "B-P", "B-R", "B-V", "B-M", "B-N", "I-N", "B-V", "B-V", "B-V", "B-N", "I-N", "B-Cc", "B-M", "B-N", "I-N", "B-V", "B-V", "B-C", "B-V", "I-V", "B-E", "B-N", "B-N", "I-N", "B-Np", "B-CH" ]
[ "“", "Ao", "nhà", "”", "của", "hải", "tặc", "!", "?" ]
[ "B-CH", "B-N", "B-N", "B-CH", "B-E", "B-N", "I-N", "B-CH", "B-CH" ]
[ "Mức", "độ", "nguy", "hiểm", "của", "hải", "tặc", "eo", "biển", "Malacca", "đã", "lên", "đến", "đỉnh", "điểm", "khi", "hãng", "bảo", "hiểm", "hàng", "hải", "nổi", "tiếng", "Lloyd", "của", "Anh", "từ", "đầu", "năm", "2005", "cũng", "đã", "xếp", "eo", "biển", "Malacca", "vào", "khu", "vực", "nguy", "hiểm", "nhất", "trên", "thế", "giới", ",", "khu", "vực", "“", "rủi", "ro", "chiến", "tranh", "”", ",", "các", "tàu", "hàng", "đi", "ngang", "qua", "eo", "biển", "này", "phải", "mua", "bảo", "hiểm", "rất", "cao", "so", "với", "khi", "đi", "trên", "các", "vùng", "biển", "khác", "." ]
[ "B-N", "I-N", "B-A", "I-A", "B-E", "B-N", "I-N", "B-N", "I-N", "B-Np", "B-R", "B-V", "B-R", "B-N", "I-N", "B-N", "B-N", "B-V", "I-V", "B-N", "I-N", "B-A", "I-A", "B-Np", "B-E", "B-Np", "B-E", "B-N", "B-N", "B-M", "B-R", "B-R", "B-V", "B-N", "I-N", "B-Np", "B-E", "B-N", "I-N", "B-A", "I-A", "B-R", "B-E", "B-N", "I-N", "B-CH", "B-N", "I-N", "B-CH", "B-A", "I-A", "B-N", "I-N", "B-CH", "B-CH", "B-L", "B-N", "B-N", "B-V", "B-A", "B-R", "B-N", "I-N", "B-P", "B-V", "B-V", "B-N", "I-N", "B-R", "B-A", "B-V", "B-E", "B-N", "B-V", "B-E", "B-L", "B-N", "I-N", "B-A", "B-CH" ]
[ "Sự", "thách", "thức", "của", "hải", "tặc", "ngày", "càng", "cao", "." ]
[ "B-Nc", "B-N", "I-N", "B-E", "B-N", "I-N", "B-X", "I-X", "B-A", "B-CH" ]
[ "Tháng", "6", "-", "2004", ",", "24", "giờ", "sau", "khi", "IMB", "công", "bố", "báo", "cáo", "tình", "hình", "hải", "tặc", "trong", "vùng", "biển", "Malacca", "thì", "hải", "tặc", "đã", "“", "trả", "lời", "”", "bằng", "một", "vụ", "tấn", "công", "tàu", "chở", "khí", "đốt", "của", "Indonesia", "giữa", "ban", "ngày", "tại", "bến", "cảng", "Anger", "." ]
[ "B-N", "B-M", "B-CH", "B-M", "B-CH", "B-M", "B-Nu", "B-E", "B-N", "B-Ny", "B-V", "I-V", "B-N", "I-N", "B-N", "I-N", "B-N", "I-N", "B-E", "B-N", "I-N", "B-Np", "B-C", "B-N", "I-N", "B-R", "B-CH", "B-V", "I-V", "B-CH", "B-E", "B-M", "B-Nc", "B-V", "I-V", "B-N", "B-V", "B-N", "I-N", "B-E", "B-Np", "B-E", "B-N", "I-N", "B-E", "B-N", "B-N", "B-Np", "B-CH" ]
[ "Khủng", "khiếp", "hơn", ",", "bọn", "hải", "tặc", "đã", "dùng", "hỏa", "lực", "mạnh", "để", "bắn", "vào", "thủy", "thủ", "đoàn", ",", "may", "là", "không", "trúng", "các", "bồn", "chứa", "khí", "đốt", ",", "nếu", "không", "sẽ", "là", "một", "thảm", "họa", "!" ]
[ "B-A", "I-A", "B-R", "B-CH", "B-Nc", "B-N", "I-N", "B-R", "B-V", "B-N", "I-N", "B-A", "B-E", "B-V", "B-R", "B-N", "I-N", "B-N", "B-CH", "B-A", "B-C", "B-R", "B-V", "B-L", "B-N", "B-V", "B-N", "I-N", "B-CH", "B-C", "B-R", "B-R", "B-V", "B-M", "B-N", "I-N", "B-CH" ]
[ "Tiếp", "liền", "theo", "đó", "là", "bốn", "vụ", "tập", "kích", "tàu", "hàng", "diễn", "ra", "trong", "ba", "ngày", ",", "bọn", "hải", "tặc", "còn", "liều", "lĩnh", "khi", "tổ", "chức", "cướp", "một", "tàu", "hàng", "đang", "hành", "trình", "qua", "eo", "biển", "mà", "tàu", "này", "có", "tới", "bảy", "tàu", "vũ", "trang", "hộ", "tống", "." ]
[ "B-V", "B-R", "B-R", "B-P", "B-V", "B-M", "B-Nc", "B-V", "I-V", "B-N", "B-N", "B-V", "B-R", "B-E", "B-M", "B-N", "B-CH", "B-Nc", "B-N", "I-N", "B-R", "B-A", "I-A", "B-N", "B-V", "I-V", "B-V", "B-M", "B-N", "B-N", "B-R", "B-V", "I-V", "B-V", "B-N", "I-N", "B-C", "B-N", "B-P", "B-V", "B-T", "B-M", "B-N", "B-V", "I-V", "B-V", "I-V", "B-CH" ]
[ "Dominic", "Armstrong", ",", "phụ", "trách", "thông", "tin", "của", "Hãng", "dịch", "vụ", "an", "ninh", "hàng", "hải", "Aegis", "Defence", "Services", ",", "cho", "biết", ":", "“", "Trước", "kia", "cả", "tuần", ",", "thậm", "chí", "cả", "tháng", "chúng", "tôi", "mới", "nhận", "được", "một", "vài", "thông", "tin", "về", "cướp", "biển", "Malacca", ",", "nhưng", "bây", "giờ", "thì", "hằng", "tuần", ",", "có", "khi", "một", "tuần", "có", "đến", "5", "-", "6", "vụ", "mà", "vụ", "nào", "cũng", "qui", "mô", "tàu", "lớn", "và", "mức", "độ", "chuyên", "nghiệp", "ngày", "càng", "cao", "hơn", ",", "hình", "như", "bọn", "hải", "tặc", "đang", "xem", "Malacca", "là", "ao", "nhà", "của", "chúng", "...", "”", "." ]
[ "B-Np", "I-Np", "B-CH", "B-V", "I-V", "B-N", "I-N", "B-E", "B-N", "B-N", "I-N", "B-N", "I-N", "B-N", "I-N", "B-Np", "I-Np", "I-Np", "B-CH", "B-V", "B-V", "B-CH", "B-CH", "B-N", "I-N", "B-T", "B-N", "B-CH", "B-R", "I-R", "B-T", "B-N", "B-P", "I-P", "B-R", "B-V", "B-R", "B-L", "I-L", "B-N", "I-N", "B-E", "B-N", "I-N", "B-Np", "B-CH", "B-C", "B-P", "I-P", "B-C", "B-R", "B-N", "B-CH", "B-R", "I-R", "B-M", "B-N", "B-V", "B-R", "B-M", "B-CH", "B-M", "B-Nc", "B-C", "B-N", "B-P", "B-R", "B-N", "I-N", "B-N", "B-A", "B-Cc", "B-N", "I-N", "B-A", "I-A", "B-X", "I-X", "B-A", "B-A", "B-CH", "B-X", "I-X", "B-Nc", "B-N", "I-N", "B-R", "B-V", "B-Np", "B-V", "B-N", "B-N", "B-E", "B-P", "B-CH", "B-CH", "B-CH" ]
[ "Sự", "lộng", "hành", "của", "hải", "tặc", "đã", "vô", "tình", "kéo", "theo", "sự", "xuất", "hiện", "của", "hàng", "loạt", "dịch", "vụ", "bảo", "vệ", ",", "hộ", "tống", "hàng", "hải", "tư", "nhân", "." ]
[ "B-Nc", "B-V", "I-V", "B-E", "B-N", "I-N", "B-R", "B-A", "I-A", "B-V", "I-V", "B-Nc", "B-V", "I-V", "B-E", "B-N", "I-N", "B-N", "I-N", "B-V", "I-V", "B-CH", "B-V", "I-V", "B-N", "I-N", "B-N", "I-N", "B-CH" ]
[ "Ngay", "khi", "chúng", "tôi", "đặt", "chân", "đến", "Singapore", "tìm", "hiểu", "về", "dịch", "vụ", "hộ", "tống", "thì", "được", "người", "ta", "giới", "thiệu", "đến", "hàng", "chục", "công", "ty", "mà", "người", "bản", "xứ", "gọi", "đùa", "là", "“", "hải", "quân", "tư", "nhân", "”", "." ]
[ "B-T", "B-N", "B-P", "I-P", "B-V", "I-V", "B-R", "B-Np", "B-V", "I-V", "B-E", "B-N", "I-N", "B-V", "I-V", "B-C", "B-V", "B-P", "I-P", "B-V", "I-V", "B-E", "B-R", "B-M", "B-N", "I-N", "B-C", "B-N", "B-N", "I-N", "B-V", "B-V", "B-C", "B-CH", "B-N", "I-N", "B-N", "I-N", "B-CH", "B-CH" ]
[ "Nổi", "bật", "trong", "số", "này", "là", "Hãng", "BARS", "được", "giới", "thiệu", "do", "các", "cựu", "sĩ", "quan", "biệt", "kích", ",", "an", "ninh", "quân", "đội", "và", "cảnh", "sát", "Anh", ",", "Mỹ", "phụ", "trách", ";", "có", "cả", "những", "chiến", "binh", "trở", "về", "từ", "chiến", "trường", "Afghanistan", ",", "Iraq", "...", "tham", "gia", "hộ", "tống", "tàu", "." ]
[ "B-A", "I-A", "B-E", "B-N", "B-P", "B-V", "B-N", "B-Ny", "B-R", "B-V", "I-V", "B-E", "B-L", "B-Z", "B-N", "I-N", "B-N", "I-N", "B-CH", "B-N", "I-N", "B-N", "I-N", "B-Cc", "B-N", "I-N", "B-Np", "B-CH", "B-Np", "B-V", "I-V", "B-CH", "B-V", "B-T", "B-L", "B-N", "I-N", "B-V", "B-R", "B-E", "B-N", "I-N", "B-Np", "B-CH", "B-Np", "B-CH", "B-V", "I-V", "B-V", "I-V", "B-N", "B-CH" ]
[ "Mà", "giá", "một", "chuyến", "“", "trọn", "gói", "”", "đi", "suốt", "chiều", "dài", "eo", "biển", "Malacca", "không", "hề", "rẻ", ",", "thấp", "nhất", "cũng", "phải", "50.000", "USD", "chuyến", ",", "vậy", "mà", "khá", "nhiều", "chủ", "tàu", "đã", "chấp", "nhận", "thuê", "dịch", "vụ", "hộ", "tống", "kiểu", "này", "để", "bảo", "đảm", "an", "toàn", "cho", "tàu", "và", "thủy", "thủ", "đoàn", "." ]
[ "B-C", "B-N", "B-M", "B-N", "B-CH", "B-A", "I-A", "B-CH", "B-V", "B-A", "B-N", "B-A", "B-N", "I-N", "B-Np", "B-R", "B-T", "B-A", "B-CH", "B-A", "B-R", "B-R", "B-V", "B-M", "B-Nu", "B-N", "B-CH", "B-C", "I-C", "B-R", "B-A", "B-N", "B-N", "B-R", "B-V", "I-V", "B-V", "B-N", "I-N", "B-V", "I-V", "B-N", "B-P", "B-E", "B-V", "I-V", "B-N", "I-N", "B-E", "B-N", "B-Cc", "B-N", "I-N", "B-N", "B-CH" ]
[ "Nhiều", "chủ", "hãng", "tàu", "khác", "yêu", "cầu", "cho", "thủy", "thủ", "đoàn", "được", "trang", "bị", "vũ", "khí", "mạnh", ",", "nhưng", "đề", "xuất", "này", "đã", "bị", "các", "nước", "trong", "khu", "vực", "bác", "bỏ", "vì", "dễ", "gây", "giao", "tranh", "trên", "biển", "khi", "hải", "tặc", "cũng", "trang", "bị", "hỏa", "lực", "mạnh", ",", "càng", "nguy", "hiểm", "hơn", "đối", "với", "những", "tàu", "chở", "dầu", ",", "khí", "đốt", "..." ]
[ "B-A", "B-N", "B-N", "B-N", "B-A", "B-V", "I-V", "B-E", "B-N", "I-N", "B-N", "B-V", "B-V", "I-V", "B-N", "I-N", "B-A", "B-CH", "B-C", "B-V", "I-V", "B-P", "B-R", "B-V", "B-L", "B-N", "B-E", "B-N", "I-N", "B-V", "I-V", "B-E", "B-A", "B-V", "B-V", "I-V", "B-E", "B-N", "B-N", "B-N", "I-N", "B-R", "B-V", "I-V", "B-N", "I-N", "B-A", "B-CH", "B-R", "B-A", "I-A", "B-R", "B-E", "I-E", "B-L", "B-N", "B-V", "B-N", "B-CH", "B-N", "I-N", "B-CH" ]
[ "Theo", "IMB", ",", "vừa", "qua", "đã", "có", "khuyến", "cáo", "biện", "pháp", "phòng", "chống", "hải", "tặc", "đối", "với", "các", "tàu", "trọng", "tải", "từ", "500", "tấn", "trở", "lên", "cần", "lắp", "đặt", "thiết", "bị", "báo", "động", "nối", "với", "trung", "tâm", "đất", "liền", ",", "hoặc", "trang", "bị", "“", "lưới", "”", "điện", "cao", "thế", "bao", "quanh", "thành", "tàu", "và", "thiết", "bị", "chống", "đột", "nhập", "từ", "dưới", "biển", "." ]
[ "B-E", "B-Ny", "B-CH", "B-X", "I-X", "B-R", "B-V", "B-V", "I-V", "B-N", "I-N", "B-V", "I-V", "B-N", "I-N", "B-E", "I-E", "B-L", "B-N", "B-N", "I-N", "B-E", "B-M", "B-Nu", "B-V", "B-R", "B-V", "B-V", "I-V", "B-N", "I-N", "B-V", "I-V", "B-V", "B-E", "B-N", "I-N", "B-N", "I-N", "B-CH", "B-Cc", "B-V", "I-V", "B-CH", "B-N", "B-CH", "B-N", "B-A", "I-A", "B-V", "B-N", "B-N", "B-N", "B-Cc", "B-N", "I-N", "B-V", "B-V", "I-V", "B-E", "B-N", "B-N", "B-CH" ]
[ "Ông", "Noel", "Choong", "nói", ":", "“", "Sự", "gia", "tăng", "hoạt", "động", "của", "hải", "tặc", "ở", "Malacca", "đã", "thật", "sự", "gây", "ra", "những", "chấn", "động", "khủng", "khiếp", "cho", "nhiều", "hãng", "tàu", "." ]
[ "B-Nc", "B-Np", "I-Np", "B-V", "B-CH", "B-CH", "B-Nc", "B-V", "I-V", "B-N", "I-N", "B-E", "B-N", "I-N", "B-E", "B-Np", "B-R", "B-A", "I-A", "B-V", "B-R", "B-L", "B-N", "I-N", "B-V", "I-V", "B-E", "B-A", "B-N", "B-N", "B-CH" ]
[ "Nhiều", "hãng", "đã", "quyết", "định", "từ", "bỏ", "con", "đường", "từ", "Ấn", "Độ", "Dương", "sang", "Thái", "Bình", "Dương", "qua", "Malacca", "đã", "có", "hàng", "trăm", "năm", "qua", ",", "mà", "chọn", "con", "đường", "xa", "hơn", "là", "đi", "vòng", "xuống", "phía", "nam", "đảo", "Sumatra", "rồi", "vượt", "eo", "biển", "Sunda", "nằm", "giữa", "Sumatra", "và", "Java", "." ]
[ "B-A", "B-N", "B-R", "B-V", "I-V", "B-V", "I-V", "B-Nc", "B-N", "B-E", "B-Np", "I-Np", "I-Np", "B-E", "B-Np", "I-Np", "I-Np", "B-V", "B-Np", "B-R", "B-V", "B-R", "B-M", "B-N", "B-V", "B-CH", "B-C", "B-V", "B-Nc", "B-N", "B-A", "B-A", "B-C", "B-V", "B-V", "B-V", "B-N", "B-N", "B-N", "B-Np", "B-C", "B-V", "B-N", "I-N", "B-Np", "B-V", "B-E", "B-Np", "B-Cc", "B-Np", "B-CH" ]
[ "Với", "hải", "trình", "này", "sẽ", "mất", "thêm", "3", "-", "4", "tuần", "và", "chi", "phí", "tăng", "lên", "gấp", "đôi", ",", "nhưng", "vẫn", "an", "toàn", "hơn", "khi", "đi", "qua", "Malacca", "." ]
[ "B-E", "B-N", "I-N", "B-P", "B-R", "B-V", "B-R", "B-M", "B-CH", "B-M", "B-N", "B-Cc", "B-N", "I-N", "B-V", "B-R", "B-V", "B-M", "B-CH", "B-C", "B-R", "B-A", "I-A", "B-A", "B-N", "B-V", "B-R", "B-Np", "B-CH" ]
[ "Các", "quốc", "gia", "trong", "khu", "vực", "nên", "hành", "động", "ngay", "lập", "tức", "trước", "khi", "vòi", "bạch", "tuộc", "của", "hải", "tặc", "vươn", "dài", "đến", "mức", "không", "kiểm", "soát", "được", "”", "." ]
[ "B-L", "B-N", "I-N", "B-E", "B-N", "I-N", "B-C", "B-V", "I-V", "B-R", "I-R", "I-R", "B-E", "B-N", "B-N", "B-N", "I-N", "B-E", "B-N", "I-N", "B-V", "B-A", "B-T", "B-N", "B-R", "B-V", "I-V", "B-R", "B-CH", "B-CH" ]
[ "Hải", "tặc", "eo", "biển", "Malacca", "(", "kỳ", "cuối", ")", ":", "Trong", "tổng", "hành", "dinh", "chống", "hải", "tặc", "." ]
[ "B-N", "I-N", "B-N", "I-N", "B-Np", "B-CH", "B-N", "B-A", "B-CH", "B-CH", "B-E", "B-N", "I-N", "I-N", "B-V", "B-N", "I-N", "B-CH" ]
[ "Trước", "khi", "sang", "vùng", "eo", "biển", "Malacca", ",", "chúng", "tôi", "đã", "có", "nhiều", "cuộc", "trao", "đổi", "qua", "điện", "thoại", ",", "email", "với", "lực", "lượng", "cảnh", "sát", "biển", ",", "nhưng", "khi", "sang", "đến", "nơi", ",", "tìm", "đến", "trụ", "sở", "của", "lực", "lượng", "cảnh", "sát", "biển", "Malaysia", ",", "vô", "cùng", "khó", "khăn", "mới", "đến", "được", "“", "tổng", "hành", "dinh", "”", "của", "lực", "lượng", "chống", "hải", "tặc", "của", "Malaysia", "." ]
[ "B-E", "B-N", "B-V", "B-N", "B-N", "I-N", "B-Np", "B-CH", "B-P", "I-P", "B-R", "B-V", "B-A", "B-N", "B-V", "I-V", "B-E", "B-N", "I-N", "B-CH", "B-Nb", "B-E", "B-N", "I-N", "B-N", "I-N", "B-N", "B-CH", "B-C", "B-N", "B-V", "B-E", "B-N", "B-CH", "B-V", "B-R", "B-N", "I-N", "B-E", "B-N", "I-N", "B-N", "I-N", "B-N", "B-Np", "B-CH", "B-R", "I-R", "B-A", "I-A", "B-R", "B-V", "B-R", "B-CH", "B-N", "I-N", "I-N", "B-CH", "B-E", "B-N", "I-N", "B-V", "B-N", "I-N", "B-E", "B-Np", "B-CH" ]
[ "Hợp", "đồng", "giết", "người", "500", "USD", "." ]
[ "B-N", "I-N", "B-V", "B-N", "B-M", "B-Nu", "B-CH" ]
[ "Chúng", "tôi", "phải", "trình", "mọi", "giấy", "tờ", "tùy", "thân", "cần", "thiết", ",", "qua", "máy", "soi", "tất", "cả", "vật", "dụng", "mang", "theo", "và", "cuối", "cùng", "là", "đi", "qua", "hàng", "rào", "an", "ninh", "nghiêm", "ngặt", "mới", "vào", "được", "căn", "phòng", "đầy", "mô", "hình", "tàu", "thủy", "và", "bản", "đồ", "-", "văn", "phòng", "của", "Abul", "Rahman", "Ahmad", ",", "chỉ", "huy", "trưởng", "lực", "lượng", "cảnh", "sát", "biển", "Malaysia", "." ]
[ "B-P", "I-P", "B-V", "B-V", "B-L", "B-N", "I-N", "B-A", "I-A", "B-A", "I-A", "B-CH", "B-E", "B-N", "B-V", "B-L", "I-L", "B-N", "I-N", "B-V", "B-R", "B-Cc", "B-A", "I-A", "B-C", "B-V", "B-R", "B-N", "I-N", "B-N", "I-N", "B-A", "I-A", "B-R", "B-V", "B-R", "B-Nc", "B-N", "B-A", "B-N", "I-N", "B-N", "I-N", "B-Cc", "B-N", "I-N", "B-CH", "B-N", "I-N", "B-E", "B-Np", "I-Np", "I-Np", "B-CH", "B-N", "I-N", "I-N", "B-N", "I-N", "B-N", "I-N", "B-N", "B-Np", "B-CH" ]
[ "Ông", "Ahmad", "có", "đến", "23", "năm", "trong", "lực", "lượng", "cảnh", "sát", "biển", "cho", "biết", ":", "“", "Trước" ]
[ "B-Nc", "B-Np", "B-V", "B-R", "B-M", "B-N", "B-E", "B-N", "I-N", "B-N", "I-N", "B-N", "B-V", "B-V", "B-CH", "B-CH", "B-E" ]
[ "", "đây", "hải", "tặc", "vùng", "eo", "biển", "cũng", "có", "nhưng", "rất", "hãn", "hữu", ",", "chỉ", "cướp", "những", "tàu", "cá", "nhỏ", ",", "nhưng", "hiện", "nay", "chúng", "thường", "nhắm", "vào", "những", "tàu", "hàng", ",", "tàu", "dầu", "nên", "công", "việc", "của", "cảnh", "sát", "biển", "rất", "căng", "thẳng", "." ]
[ "B-P", "I-P", "B-N", "I-N", "B-N", "B-N", "I-N", "B-R", "B-V", "B-C", "B-R", "B-A", "I-A", "B-CH", "B-R", "B-V", "B-L", "B-N", "B-N", "B-A", "B-CH", "B-C", "B-N", "I-N", "B-P", "B-R", "B-V", "B-R", "B-L", "B-N", "B-N", "B-CH", "B-N", "B-N", "B-C", "B-N", "I-N", "B-E", "B-N", "I-N", "B-N", "B-R", "B-A", "I-A", "B-CH" ]
[ "Hiện", "lực", "lượng", "cảnh", "sát", "biển", "có", "18", "tàu", "tuần", "tra", "trong", "lãnh", "hải", "của", "mình", "”", "." ]
[ "B-N", "B-N", "I-N", "B-N", "I-N", "B-N", "B-V", "B-M", "B-N", "B-V", "I-V", "B-E", "B-N", "I-N", "B-E", "B-P", "B-CH", "B-CH" ]
[ "Theo", "số", "liệu", "của", "ông", "Ahmad", "cung", "cấp", ",", "trong", "sáu", "tháng", "đầu", "năm", "2005", "cảnh", "sát", "biển", "Malaysia", "đã", "bắt", "quả", "tang", "năm", "vụ", "cướp", "biển", "mà", "đa", "số", "hải", "tặc", "đều", "mang", "quốc", "tịch", "Indonesia", "." ]
[ "B-E", "B-N", "I-N", "B-E", "B-Nc", "B-Np", "B-V", "I-V", "B-CH", "B-E", "B-M", "B-N", "B-N", "B-N", "B-M", "B-N", "I-N", "B-N", "B-Np", "B-R", "B-V", "B-R", "I-R", "B-M", "B-Nc", "B-V", "I-V", "B-C", "B-N", "I-N", "B-N", "I-N", "B-R", "B-V", "B-N", "I-N", "B-Np", "B-CH" ]
[ "Khi", "chúng", "tôi", "trình", "bày", "những", "gì", "tai", "nghe", "mắt", "thấy", "ở", "ngôi", "làng", "biển", "Kuala", "Setepang", ",", "những", "tình", "nghi", "“", "tay", "trong", "”", "của", "hải", "tặc", "từ", "những", "người", "bản", "địa", "cũng", "như", "giới", "chức", "sắc", "cảnh", "sát", "địa", "phương", "thì", "ông", "Ahmad", "phân", "trần", ":", "“", "Bọn", "hải", "tặc", "hoạt", "động", "ngày", "một", "tinh", "vi", ",", "chúng", "ngụy", "trang", "khéo", "léo", "trong", "hàng", "nghìn", "chiếc", "tàu", "đánh", "cá", "khác", "của", "ngư", "dân", "trên", "biển", ",", "vì", "thế", "những", "sơ", "hở", "là", "không", "thể", "tránh", "khỏi", "”", "." ]
[ "B-N", "B-P", "I-P", "B-V", "I-V", "B-L", "B-P", "B-X", "I-X", "I-X", "I-X", "B-E", "B-Nc", "B-N", "B-N", "B-Np", "I-Np", "B-CH", "B-L", "B-N", "I-N", "B-CH", "B-N", "I-N", "B-CH", "B-E", "B-N", "I-N", "B-E", "B-L", "B-Nc", "B-N", "I-N", "B-C", "B-C", "B-Nc", "B-N", "I-N", "B-N", "I-N", "B-N", "I-N", "B-C", "B-Nc", "B-Np", "B-V", "I-V", "B-CH", "B-CH", "B-Nc", "B-N", "I-N", "B-V", "I-V", "B-X", "I-X", "B-A", "I-A", "B-CH", "B-P", "B-V", "I-V", "B-A", "I-A", "B-E", "B-R", "B-M", "B-Nc", "B-N", "B-V", "I-V", "B-A", "B-E", "B-N", "I-N", "B-E", "B-N", "B-CH", "B-C", "I-C", "B-L", "B-N", "I-N", "B-C", "B-R", "I-R", "B-V", "B-R", "B-CH", "B-CH" ]
[ "Trong", "khi", "trao", "đổi", "với", "chỉ", "huy", "trưởng", "thì", "điện", "thoại", "trong", "“", "tổng", "hành", "dinh", "”", "thường", "xuyên", "rung", "chuông", ",", "gương", "mặt", "ngài", "chỉ", "huy", "trưởng", "khá", "căng", "thẳng", ":", "“", "Thông", "tin", "từ", "các", "đội", "tuần", "tra", "báo", "về", ",", "các", "anh", "thông", "cảm", "!", "”", "." ]
[ "B-E", "B-N", "B-V", "I-V", "B-E", "B-N", "I-N", "I-N", "B-C", "B-N", "I-N", "B-E", "B-CH", "B-N", "I-N", "I-N", "B-CH", "B-A", "I-A", "B-V", "B-N", "B-CH", "B-N", "I-N", "B-N", "B-N", "I-N", "I-N", "B-R", "B-A", "I-A", "B-CH", "B-CH", "B-N", "I-N", "B-E", "B-L", "B-N", "B-V", "I-V", "B-V", "B-R", "B-CH", "B-L", "B-N", "B-V", "I-V", "B-CH", "B-CH", "B-CH" ]
[ "Khi", "chúng", "tôi", "đề", "nghị", "được", "tham", "gia", "một", "chuyến", "tuần", "tra", "cùng", "với", "cảnh", "sát", "biển", "Malaysia", ",", "ông", "Ahmad", "từ", "chối", "ngay", ":", "“", "Tôi", "chỉ", "có", "thể", "cung", "cấp", "hình", "ảnh", "cho", "các", "anh", ",", "còn", "đi", "cùng", "thì", "không", "thể", "được", ",", "vì", "đó", "là", "an", "ninh", "quốc", "gia", ",", "những", "người", "dân", ",", "thậm", "chí", "lính", "ngoài", "binh", "chủng", "cũng", "không", "được", "phép", "đặt", "chân", "lên", "tàu", "!", "”", "." ]
[ "B-N", "B-P", "I-P", "B-V", "I-V", "B-V", "B-V", "I-V", "B-M", "B-N", "B-V", "I-V", "B-A", "B-E", "B-N", "I-N", "B-N", "B-Np", "B-CH", "B-Nc", "B-Np", "B-V", "I-V", "B-T", "B-CH", "B-CH", "B-P", "B-R", "B-A", "I-A", "B-V", "I-V", "B-N", "I-N", "B-E", "B-L", "B-N", "B-CH", "B-C", "B-V", "B-A", "B-C", "B-R", "I-R", "B-V", "B-CH", "B-E", "B-P", "B-V", "B-N", "I-N", "B-N", "I-N", "B-CH", "B-L", "B-N", "B-N", "B-CH", "B-R", "I-R", "B-N", "B-E", "B-N", "I-N", "B-R", "B-R", "B-V", "B-N", "B-V", "I-V", "B-R", "B-N", "B-CH", "B-CH", "B-CH" ]
[ "Có", "một", "điều", "lạ", ",", "trong", "những", "buổi", "làm", "việc", "với", "giám", "đốc", "trung", "tâm", "chống", "hải", "tặc", "của", "IMB", "hay", "chỉ", "huy", "trưởng", "cảnh", "sát", "biển", "Malaysia", ",", "chúng", "tôi", "luôn", "được", "yêu", "cầu", "không", "chụp", "ảnh", "họ", "." ]
[ "B-V", "B-M", "B-N", "B-A", "B-CH", "B-E", "B-L", "B-N", "B-V", "I-V", "B-E", "B-N", "I-N", "B-N", "I-N", "B-V", "B-N", "I-N", "B-E", "B-Ny", "B-C", "B-N", "I-N", "I-N", "B-N", "I-N", "B-N", "B-Np", "B-CH", "B-P", "I-P", "B-R", "B-V", "B-V", "I-V", "B-R", "B-V", "B-N", "B-P", "B-CH" ]
[ "Ông", "Noel", "Choong", "hỏi", "chúng", "tôi", "bằng", "một", "câu", "trả", "lời", ":", "“", "Anh", "có", "biết", "người", "ta", "chỉ", "tốn", "có", "500", "USD", "cho", "một", "hợp", "đồng", "giết", "người", "không", "?" ]
[ "B-Nc", "B-Np", "I-Np", "B-V", "B-P", "I-P", "B-E", "B-M", "B-N", "B-V", "I-V", "B-CH", "B-CH", "B-N", "B-V", "B-V", "B-P", "I-P", "B-R", "B-V", "B-R", "B-M", "B-Nu", "B-E", "B-M", "B-N", "I-N", "B-V", "B-N", "B-R", "B-CH" ]
[ "Làm", "ơn", "đừng", "đưa", "hình", "tôi", "lên", "mặt", "báo", "nếu", "không", "muốn", "tôi", "có", "tên", "trong", "bản", "hợp", "đồng", "500", "USD", "đó", "!", "”", "." ]
[ "B-V", "I-V", "B-V", "B-V", "B-N", "B-P", "B-R", "B-N", "B-N", "B-C", "B-R", "B-V", "B-P", "B-V", "B-N", "B-E", "B-Nc", "B-N", "I-N", "B-M", "B-Nu", "B-P", "B-CH", "B-CH", "B-CH" ]
[ "IMB", "được", "xem", "như", "một", "cơ", "quan", "tình", "báo", "độc", "lập", "phân", "tích", "đánh", "giá", "tình", "hình", "hải", "tặc", "để", "cung", "cấp", "cho", "lực", "lượng", "chống", "hải", "tặc", "các", "nước", ",", "và", "những", "con", "người", "làm", "việc", "trong", "IMB", "đang", "phải", "hứng", "chịu", "những", "áp", "lực", ",", "nguy", "hiểm", "cũng", "đang", "rình", "rập", "họ", "mỗi", "ngày", "..." ]
[ "B-Ny", "B-V", "B-V", "B-C", "B-M", "B-N", "I-N", "B-V", "I-V", "B-A", "I-A", "B-V", "I-V", "B-V", "I-V", "B-N", "I-N", "B-N", "I-N", "B-E", "B-V", "I-V", "B-E", "B-N", "I-N", "B-V", "B-N", "I-N", "B-L", "B-N", "B-CH", "B-Cc", "B-L", "B-N", "I-N", "B-V", "I-V", "B-E", "B-Ny", "B-R", "B-V", "B-V", "I-V", "B-L", "B-N", "I-N", "B-CH", "B-N", "I-N", "B-R", "B-R", "B-V", "I-V", "B-P", "B-M", "B-N", "B-CH" ]
[ "Từ", "chiến", "dịch", "“", "Malsindo", "”", "đến", "“", "Những", "con", "mắt", "trên", "không", "”" ]
[ "B-E", "B-N", "I-N", "B-CH", "B-Np", "B-CH", "B-E", "B-CH", "B-L", "B-Nc", "B-N", "B-A", "B-N", "B-CH" ]
[ "Trước", "tình", "hình", "hải", "tặc", "ngày", "càng", "lộng", "hành", "vùng", "eo", "biển", "Malacca", ",", "ngay", "từ", "giữa", "năm", "2004", ",", "ba", "nước", "“", "sở", "hữu", "”", "vùng", "eo", "biển", "là", "Malaysia", ",", "Indonesia", ",", "Singapore", "đã", "nhanh", "chóng", "liên", "kết", "và", "tổ", "chức", "tuần", "tra", "chung", "với", "chiến", "dịch", "mang", "tên", "“", "Malsindo", "”", "(", "tên", "ba", "quốc", "gia", ")", ",", "nhưng", "do", "lực", "lượng", "quá", "mỏng", ",", "phương", "thức", "phối", "hợp", "còn", "rời", "rạc", ",", "công", "thức", "nên", "chiến", "dịch", "này", "đã", "phá", "sản", ",", "vì", "ngay", "trong", "thời", "gian", "cao", "điểm", "của", "chiến", "dịch", "“", "Malsindo", "”", ",", "hải", "tặc", "lại", "hoạt", "động", "mạnh", "hơn", "như", "một", "lời", "thách", "thức", "!" ]
[ "B-E", "B-N", "I-N", "B-N", "I-N", "B-X", "I-X", "B-V", "I-V", "B-N", "B-N", "I-N", "B-Np", "B-CH", "B-T", "B-E", "B-N", "B-N", "B-M", "B-CH", "B-M", "B-N", "B-CH", "B-V", "I-V", "B-CH", "B-N", "B-N", "I-N", "B-V", "B-Np", "B-CH", "B-Np", "B-CH", "B-Np", "B-R", "B-A", "I-A", "B-V", "I-V", "B-Cc", "B-V", "I-V", "B-V", "I-V", "B-A", "B-E", "B-N", "I-N", "B-V", "B-N", "B-CH", "B-Np", "B-CH", "B-CH", "B-N", "B-M", "B-N", "I-N", "B-CH", "B-CH", "B-C", "B-E", "B-N", "I-N", "B-R", "B-A", "B-CH", "B-N", "I-N", "B-V", "I-V", "B-R", "B-A", "I-A", "B-CH", "B-A", "I-A", "B-C", "B-N", "I-N", "B-P", "B-R", "B-V", "I-V", "B-CH", "B-E", "B-T", "B-E", "B-N", "I-N", "B-N", "I-N", "B-E", "B-N", "I-N", "B-CH", "B-Np", "B-CH", "B-CH", "B-N", "I-N", "B-R", "B-V", "I-V", "B-A", "B-A", "B-C", "B-M", "B-N", "B-V", "I-V", "B-CH" ]
[ "Nhiều", "nước", "không", "nằm", "trong", "vùng", "eo", "biển", "nhưng", "có", "tàu", "bè", "đi", "lại", "nhiều", "cũng", "rất", "muốn", "tham", "gia", "đóng", "góp", "lực", "lượng", "chống", "hải", "tặc", "cho", "Malacca", "." ]
[ "B-A", "B-N", "B-R", "B-V", "B-E", "B-N", "B-N", "I-N", "B-C", "B-V", "B-N", "I-N", "B-V", "I-V", "B-A", "B-R", "B-R", "B-V", "B-V", "I-V", "B-V", "I-V", "B-N", "I-N", "B-V", "B-N", "I-N", "B-E", "B-Np", "B-CH" ]
[ "Như", "Nhật", "Bản", ",", "đất", "nước", "có", "đến", "80%", "lượng", "dầu", "nhập", "khẩu", "phải", "đi", "qua", "eo", "biển", "Malacca", ",", "đã", "nhiều", "lần", "đề", "nghị", "gửi", "tàu", "tuần", "tiễu", "sang", "vùng", "eo", "biển", ",", "nhưng", "một", "số", "quốc", "gia", "còn", "dè", "dặt", "." ]
[ "B-C", "B-Np", "I-Np", "B-CH", "B-N", "I-N", "B-V", "B-R", "B-M", "B-N", "B-N", "B-V", "I-V", "B-V", "B-V", "B-R", "B-N", "I-N", "B-Np", "B-CH", "B-R", "B-A", "B-N", "B-V", "I-V", "B-V", "B-N", "I-N", "I-N", "B-V", "B-N", "B-N", "I-N", "B-CH", "B-C", "B-L", "I-L", "B-N", "I-N", "B-R", "B-A", "I-A", "B-CH" ]
[ "Đặc", "biệt", "là", "sự", "quan", "tâm", "của", "Mỹ", "đối", "với", "vùng", "eo", "biển", "." ]
[ "B-A", "I-A", "B-C", "B-Nc", "B-V", "I-V", "B-E", "B-Np", "B-E", "I-E", "B-N", "B-N", "I-N", "B-CH" ]
[ "Từ", "tháng", "4", "-", "2005", "đến", "nay", "không", "dưới", "hai", "lần", "Mỹ", "cố", "sức", "thuyết", "phục", "Indonesia", "cho", "Mỹ", "triển", "khai", "tàu", "chiến", ",", "máy", "bay", "tuần", "tiễu", ",", "thậm", "chí", "lập", "căn", "cứ", "quân", "sự", "nhằm", "giải", "quyết", "nạn", "hải", "tặc", "ở", "Malacca", "." ]
[ "B-E", "B-N", "B-M", "B-CH", "B-M", "B-E", "B-P", "B-R", "B-E", "B-M", "B-N", "B-Np", "B-V", "B-N", "B-V", "I-V", "B-Np", "B-E", "B-Np", "B-V", "I-V", "B-N", "I-N", "B-CH", "B-N", "I-N", "B-V", "I-V", "B-CH", "B-R", "I-R", "B-V", "B-N", "I-N", "I-N", "I-N", "B-E", "B-V", "I-V", "B-N", "B-N", "I-N", "B-E", "B-Np", "B-CH" ]
[ "Trước", "đó", "từ", "năm", "2004", ",", "Mỹ", "cũng", "đã", "nhiều", "lần", "đề", "nghị", "cho", "hải", "quân", "Mỹ", "tham", "gia", "chiến", "dịch", "“", "Malsindo", "”", "nhưng", "cả", "Malaysia", "và", "Indonesia", "đều", "từ", "chối", "với", "lý", "do", "không", "muốn", "quân", "đội", "Mỹ", "hiện", "diện", "trong", "khu", "vực", "quá", "nhạy", "cảm", "này", ",", "bởi", "chưa", "biết", "chiến", "dịch", "chống", "hải", "tặc", "hiệu", "quả", "ra", "sao", "nhưng", "sự", "có", "mặt", "của", "quân", "đội", "Mỹ", "sẽ", "làm", "tăng", "khả", "năng", "khủng", "bố", "của", "các", "phần", "tử", "Hồi", "giáo", "cực", "đoan", "..." ]
[ "B-E", "B-P", "B-E", "B-N", "B-M", "B-CH", "B-Np", "B-R", "B-R", "B-A", "B-N", "B-V", "I-V", "B-V", "B-N", "I-N", "B-Np", "B-V", "I-V", "B-N", "I-N", "B-CH", "B-Np", "B-CH", "B-C", "B-T", "B-Np", "B-Cc", "B-Np", "B-R", "B-V", "I-V", "B-Cc", "B-N", "I-N", "B-R", "B-V", "B-N", "I-N", "B-Np", "B-V", "I-V", "B-E", "B-N", "I-N", "B-R", "B-A", "I-A", "B-P", "B-CH", "B-E", "B-R", "B-V", "B-N", "I-N", "B-V", "B-N", "I-N", "B-N", "I-N", "B-V", "B-P", "B-C", "B-Nc", "B-V", "I-V", "B-E", "B-N", "I-N", "B-Np", "B-R", "B-V", "B-V", "B-N", "I-N", "B-V", "I-V", "B-E", "B-L", "B-N", "I-N", "B-Np", "I-Np", "B-A", "I-A", "B-CH" ]
[ "Ngay", "khi", "chúng", "tôi", "có", "mặt", "ở", "eo", "biển", "Malacca", ",", "hầu", "như", "ngày", "nào", "báo", "chí", "và", "các", "phương", "tiện", "thông", "tin", "đại", "chúng", "cũng", "đều", "liên", "tục", "đưa", "tin", "về", "tình", "hình", "hải", "tặc", ",", "chống", "hải", "tặc", "và", "chiến", "dịch", "tuần", "tra", "phối", "hợp", "qui", "mô", "lớn", "từ", "trên", "không", "mang", "tên", "“", "Những", "con", "mắt", "trên", "không", "”", "vừa", "được", "triển", "khai", "vào", "trung", "tuần", "tháng", "9", "-", "2005", "." ]
[ "B-T", "B-N", "B-P", "I-P", "B-V", "I-V", "B-E", "B-N", "I-N", "B-Np", "B-CH", "B-R", "I-R", "B-N", "B-P", "B-N", "I-N", "B-Cc", "B-L", "B-N", "I-N", "B-V", "I-V", "I-V", "I-V", "B-R", "B-R", "B-A", "I-A", "B-V", "B-N", "B-E", "B-N", "I-N", "B-N", "I-N", "B-CH", "B-V", "B-N", "I-N", "B-Cc", "B-N", "I-N", "B-V", "I-V", "B-V", "I-V", "B-N", "I-N", "B-A", "B-E", "B-A", "B-N", "B-V", "B-N", "B-CH", "B-L", "B-Nc", "B-N", "B-A", "B-N", "B-CH", "B-R", "B-V", "B-V", "I-V", "B-E", "B-N", "I-N", "B-N", "B-M", "B-CH", "B-M", "B-CH" ]
[ "Ông", "Ahmad", ",", "chỉ", "huy", "trưởng", "lực", "lượng", "cảnh", "sát", "biển", "Malaysia", ",", "rất", "phấn", "khởi", "cho", "biết", ":", "“", "Các", "máy", "bay", "trinh", "sát", "của", "ba", "nước", "được", "trang", "bị", "những", "loại", "rađa", "hiện", "đại", "giám", "sát", "các", "hoạt", "động", "của", "tàu", "bè", "trên", "eo", "biển", ",", "nhất", "là", "những", "loại", "tàu", "nhỏ", "mà", "bọn", "hải", "tặc", "thường", "sử", "dụng", "." ]
[ "B-Nc", "B-Np", "B-CH", "B-N", "I-N", "I-N", "B-N", "I-N", "B-N", "I-N", "B-N", "B-Np", "B-CH", "B-R", "B-A", "I-A", "B-V", "B-V", "B-CH", "B-CH", "B-L", "B-N", "I-N", "B-V", "I-V", "B-E", "B-M", "B-N", "B-V", "B-V", "I-V", "B-L", "B-Nc", "B-Nb", "B-A", "I-A", "B-V", "I-V", "B-L", "B-N", "I-N", "B-E", "B-N", "I-N", "B-E", "B-N", "I-N", "B-CH", "B-X", "I-X", "B-L", "B-Nc", "B-N", "B-A", "B-C", "B-Nc", "B-N", "I-N", "B-R", "B-V", "I-V", "B-CH" ]
[ "Chiến", "dịch", "này", "là", "kết", "quả", "của", "hàng", "chục", "cuộc", "họp", "cấp", "ngoại", "giao", ",", "quốc", "phòng", "của", "ba", "nước", ",", "và", "được", "đánh", "giá", "là", "một", "trong", "những", "cột", "mốc", "lịch", "sử", "trong", "cuộc", "chiến", "chống", "hải", "tặc", "vùng", "eo", "biển", "Malacca", "”", "." ]
[ "B-N", "I-N", "B-P", "B-V", "B-N", "I-N", "B-E", "B-R", "B-M", "B-Nc", "B-V", "B-V", "B-N", "I-N", "B-CH", "B-N", "I-N", "B-E", "B-M", "B-N", "B-CH", "B-Cc", "B-V", "B-V", "I-V", "B-C", "B-M", "B-E", "B-L", "B-N", "B-A", "B-N", "I-N", "B-E", "B-N", "I-N", "B-V", "B-N", "I-N", "B-N", "B-N", "I-N", "B-Np", "B-CH", "B-CH" ]
[ "Nhiều", "phương", "tiện", "thông", "tin", "đại", "chúng", ",", "tuy", "vậy", ",", "cũng", "đang", "lo", "ngại", "về", "hiệu", "quả", "của", "chiến", "dịch", "vì", ":", "tiềm", "lực", "cả", "ba", "nước", "chỉ", "có", "thể", "huy", "động", "tối", "đa", "60", "máy", "bay", "trinh", "sát", "trong", "khi", "tàu", "của", "hải", "tặc", "rất", "nhỏ", ",", "rất", "dễ", "trà", "trộn", "vào", "hàng", "trăm", "ngàn", "tàu", "thuyền", "đánh", "cá", "suốt", "chiều", "dài", "eo", "biển", "nên", "rất", "khó", "phát", "hiện", "." ]
[ "B-A", "B-N", "I-N", "B-V", "I-V", "I-V", "I-V", "B-CH", "B-C", "I-C", "B-CH", "B-R", "B-R", "B-V", "I-V", "B-E", "B-N", "I-N", "B-E", "B-N", "I-N", "B-E", "B-CH", "B-N", "I-N", "B-T", "B-M", "B-N", "B-R", "B-R", "I-R", "B-V", "I-V", "B-A", "I-A", "B-M", "B-N", "I-N", "B-V", "I-V", "B-E", "B-N", "B-N", "B-E", "B-N", "I-N", "B-R", "B-A", "B-CH", "B-R", "B-A", "B-V", "I-V", "B-E", "B-R", "B-M", "B-M", "B-N", "I-N", "B-V", "I-V", "B-A", "B-N", "B-A", "B-N", "I-N", "B-C", "B-R", "B-A", "B-V", "I-V", "B-CH" ]
[ "Nhiều", "nhà", "phân", "tích", "quân", "sự", "lên", "tiếng", "cho", "rằng", "chiến", "dịch", "nên", "tập", "trung", "vào", "điều", "tra", "hang", "ổ", ",", "căn", "cứ", "của", "hải", "tặc", "ở", "những", "hoang", "đảo", "ven", "biển", "Malacca", "sẽ", "hiệu", "quả", "và", "diệt", "tận", "gốc", "hơn", "..." ]
[ "B-A", "B-N", "B-V", "I-V", "B-N", "I-N", "B-V", "I-V", "B-V", "B-C", "B-N", "I-N", "B-V", "B-V", "I-V", "B-E", "B-V", "I-V", "B-N", "I-N", "B-CH", "B-N", "I-N", "B-E", "B-N", "I-N", "B-E", "B-L", "B-N", "I-N", "B-N", "B-N", "B-Np", "B-R", "B-A", "I-A", "B-Cc", "B-V", "B-E", "B-N", "B-A", "B-CH" ]
[ "Chuyện", "hải", "tặc", "vẫn", "luôn", "là", "thời", "sự", "hằng", "ngày", "của", "cư", "dân", "vùng", "eo", "biển", "Malacca", "." ]
[ "B-N", "B-N", "I-N", "B-R", "B-R", "B-V", "B-N", "I-N", "B-R", "B-N", "B-E", "B-N", "I-N", "B-N", "B-N", "I-N", "B-Np", "B-CH" ]
[ "Trong", "chuyến", "phà", "từ", "đảo", "Batam", "của", "Indonesia", "trở", "về", "Singapore", ",", "chúng", "tôi", "phải", "len", "lỏi", "giữa", "những", "tàu", "dầu", "khổng", "lồ", "ở", "cái", "eo", "hẹp", "nhất", "của", "Malacca", "." ]
[ "B-E", "B-N", "B-N", "B-E", "B-N", "B-Np", "B-E", "B-Np", "B-V", "B-R", "B-Np", "B-CH", "B-P", "I-P", "B-V", "B-V", "I-V", "B-E", "B-L", "B-N", "B-N", "B-A", "I-A", "B-E", "B-N", "B-N", "B-A", "B-A", "B-E", "B-Np", "B-CH" ]
[ "Đứng", "trên", "phà", "mà", "chúng", "tôi", "rùng", "mình", "khi", "nghĩ", "đến", "việc", "chỉ", "cần", "một", "chiếc", "đang", "mang", "trong", "mình", "vài", "ngàn", "tấn", "dầu", "bị", "hải", "tặc", "tấn", "công", "bằng", "súng", "phóng", "lựu", "cũng", "đủ", "làm", "cho", "hải", "lộ", "quan", "trọng", "bậc", "nhất", "thế", "giới", "này", "phải", "ngưng", "hoạt", "động", "ngay", "lập", "tức", "." ]
[ "B-V", "B-E", "B-N", "B-C", "B-P", "I-P", "B-V", "I-V", "B-N", "B-V", "B-R", "B-N", "B-R", "B-V", "B-M", "B-Nc", "B-R", "B-V", "B-E", "B-P", "B-L", "B-M", "B-Nu", "B-N", "B-V", "B-N", "I-N", "B-V", "I-V", "B-E", "B-N", "B-V", "B-N", "B-R", "B-A", "B-V", "B-E", "B-N", "I-N", "B-A", "I-A", "B-N", "B-A", "B-N", "I-N", "B-P", "B-V", "B-V", "B-A", "I-A", "B-R", "I-R", "I-R", "B-CH" ]
[ "Trong", "khi", "đó", "một", "nhóm", "ngư", "dân", "Indonesia", "đang", "túm", "tụm", "trên", "phà", "xem", "báo", ",", "họ", "bàn", "tán", "ghê", "lắm", "về", "thông", "tin", "Bộ", "Quốc", "phòng", "Indonesia", "đang", "đặt", "mua", "22", "tàu", "chiến", "loại", "hiện", "đại", "nhất", "để", "tăng", "cường", "tuần", "tra", "trên", "vùng", "eo", "biển", "." ]
[ "B-E", "B-N", "B-P", "B-M", "B-N", "B-N", "I-N", "B-Np", "B-R", "B-V", "I-V", "B-E", "B-N", "B-V", "B-N", "B-CH", "B-P", "B-V", "I-V", "B-A", "B-R", "B-E", "B-N", "I-N", "B-N", "B-N", "I-N", "B-Np", "B-R", "B-V", "B-V", "B-M", "B-N", "I-N", "B-Nc", "B-A", "I-A", "B-R", "B-E", "B-V", "I-V", "B-V", "I-V", "B-E", "B-N", "B-N", "I-N", "B-CH" ]
[ "Người", "ta", "vẫn", "tin", "vào", "một", "ngày", "mai", "khi", "những", "con", "tàu", "rẽ", "sóng", "tiến", "vào", "eo", "biển", "Malacca", "sẽ", "không", "còn", "tiếng", "cầu", "kinh", "của", "thủy", "thủ", "đoàn", "mong", "mỏi", "sự", "bình", "an", "..." ]
[ "B-P", "I-P", "B-R", "B-V", "B-E", "B-M", "B-N", "I-N", "B-N", "B-L", "B-Nc", "B-N", "B-V", "B-N", "B-V", "B-E", "B-N", "I-N", "B-Np", "B-R", "B-R", "B-V", "B-N", "B-V", "I-V", "B-E", "B-N", "I-N", "B-N", "B-V", "I-V", "B-Nc", "B-A", "I-A", "B-CH" ]
[ "Thế", "giới", "người", "mẫu", ",", "kỳ", "3", ":", "Những", "bữa", "tiệc", "\"", "xuống", "địa", "ngục", "\"", "." ]
[ "B-N", "I-N", "B-N", "I-N", "B-CH", "B-N", "B-M", "B-CH", "B-L", "B-N", "B-N", "B-CH", "B-V", "B-N", "I-N", "B-CH", "B-CH" ]
[ "Chính", "tại", "những", "buổi", "tiệc", "do", "người", "trong", "giới", "tổ", "chức", ",", "thế", "giới", "người", "mẫu", "mới", "bộc", "lộ", "những", "gì", "mà", "người", "ta", "không", "nhìn", "thấy", "trên", "sàn", "diễn", "." ]
[ "B-T", "B-E", "B-L", "B-N", "B-N", "B-E", "B-N", "B-E", "B-Nc", "B-V", "I-V", "B-CH", "B-N", "I-N", "B-N", "I-N", "B-R", "B-V", "I-V", "B-L", "B-P", "B-C", "B-P", "I-P", "B-R", "B-V", "B-V", "B-E", "B-N", "I-N", "B-CH" ]
[ "Nhà", "báo", "Ian", "Halperin", "(", "từng", "đoạt", "giải", "phóng", "sự", "điều", "tra", "và", "xuất", "hiện", "trên", "truyền", "hình", "NBC", ",", "ABC", ",", "VH1", ",", "Court", "TV", "...", ")", "đã", "thâm", "nhập", "“", "hậu", "trường", "”", "và", "khám", "phá", "một", "thế", "giới", "khác", "của", "người", "mẫu", "..." ]
[ "B-N", "I-N", "B-Np", "I-Np", "B-CH", "B-R", "B-V", "B-N", "B-N", "I-N", "B-V", "I-V", "B-Cc", "B-V", "I-V", "B-E", "B-N", "I-N", "B-Ny", "B-CH", "B-Ny", "B-CH", "B-Ny", "B-CH", "B-Ny", "I-Ny", "B-CH", "B-CH", "B-R", "B-V", "I-V", "B-CH", "B-N", "I-N", "B-CH", "B-Cc", "B-V", "I-V", "B-M", "B-N", "I-N", "B-A", "B-E", "B-N", "I-N", "B-CH" ]
[ "Kỳ", "1", ":", "Thế", "giới", "người", "mẫu", ":", "Người", "đẹp", "và", "ác", "thú", "Kỳ", "2", ":", "Thế", "giới", "người", "mẫu", ":", "Hơi", "thở", "phà", "sau", "gáy", "." ]
[ "B-N", "B-M", "B-CH", "B-N", "I-N", "B-N", "I-N", "B-CH", "B-N", "B-A", "B-Cc", "B-N", "I-N", "B-N", "B-M", "B-CH", "B-N", "I-N", "B-N", "I-N", "B-CH", "B-N", "B-V", "B-V", "B-E", "B-N", "B-CH" ]
[ "Bốn", "ngày", "sau", "khi", "đến", "Los", "Angeles", "với", "vỏ", "bọc", "người", "mẫu", "nam", ",", "tôi", "thấy", "mẩu", "quảng", "cáo", "của", "một", "nhiếp", "ảnh", "gia", "tự", "giới", "thiệu", "từng", "chụp", "hình", "cho", "nhiều", "siêu", "người", "mẫu", "hàng", "đầu", "như", "Elle", "MacPherson", "và", "Gisele", "Bundchen", "." ]
[ "B-M", "B-N", "B-E", "B-N", "B-V", "B-Np", "I-Np", "B-E", "B-N", "B-V", "B-N", "I-N", "B-A", "B-CH", "B-P", "B-V", "B-Nc", "B-N", "I-N", "B-E", "B-M", "B-N", "I-N", "I-N", "B-P", "B-V", "I-V", "B-R", "B-V", "B-N", "B-E", "B-A", "B-N", "I-N", "I-N", "B-N", "I-N", "B-C", "B-Np", "I-Np", "B-Cc", "B-Np", "I-Np", "B-CH" ]