Datasets:
dataset_info:
- config_name: docs
features:
- name: docid
dtype: string
- name: title
dtype: string
- name: subtitle
dtype: string
- name: abstract
dtype: string
splits:
- name: fr.test
num_bytes: 21532392
num_examples: 16389
- name: en.test
num_bytes: 19436528
num_examples: 16389
download_size: 22803206
dataset_size: 40968920
- config_name: qrels
features:
- name: qid
dtype: int64
- name: docid
dtype: string
- name: rel
dtype: int64
splits:
- name: en_fr.test
num_bytes: 10393138
num_examples: 360596
- name: en_en.test
num_bytes: 10393138
num_examples: 360596
download_size: 5660924
dataset_size: 20786276
- config_name: queries
features:
- name: qid
dtype: int64
- name: query
dtype: string
splits:
- name: en.test
num_bytes: 20056464
num_examples: 357710
download_size: 7709798
dataset_size: 20056464
configs:
- config_name: docs
data_files:
- split: fr.test
path: docs/fr.test-*
- split: en.test
path: docs/en.test-*
- config_name: qrels
data_files:
- split: en_fr.test
path: qrels/en_fr.test-*
- split: en_en.test
path: qrels/en_en.test-*
- config_name: queries
data_files:
- split: en.test
path: queries/en.test-*
license: cc-by-nc-4.0
multilinguality:
- multilingual
- translation
task_categories:
- text-retrieval
task_ids:
- document-retrieval
language:
- en
- fr
pretty_name: CLIRudit
source_datasets:
- original
tags:
- research papers
Dataset Card for CLIRudit
CLIRudit is a dataset for academic Cross-lingual information retrieval (CLIR), consisting of English queries and French documents, based on Érudit, a non-profit publishing platform based in Quebec, Canada.
The CLIRudit dataset follows a TREC-style structure with three main components:
- Queries: Generated from English keywords of research articles by creating all possible three-keyword combinations. For example, an article with keywords {A, B, C, D} would generate four queries: "A, B, C", "A, B, D", "A, C, D", and "B, C, D".
- Relevance judgments (qrels): A document is considered relevant to a query if its English keywords metadata contains all keywords present in the query, reflecting the assumption that authors want their articles to be discoverable through these keywords.
- Document collection: Each document consists of concatenated French title, subtitle, and abstract, which serves as the retrieval unit.
The dataset includes only Érudit research articles containing both abstracts and keywords in both French and English. The translations between languages were provided by the original authors of the articles.
As an empirical upper bound, we also include the actual English translations of the French titles, subtitles, and abstracts as documents. This represents the best possible performance that can be achieved by a retrieval method with perfect translation.
Dataset Details
Dataset Description
- Language(s) (NLP): English, French
- License: CC BY-NC 4.0. The dataset should not be used for any commercial purpose.
Dataset Sources
- Repository: TBA
- Paper: CLIRudit: Cross-Lingual Information Retrieval of Scientific Documents
Uses
The dataset is meant to be used to evaluate cross-lingual IR models.
Dataset Structure
Data Instances
A typical instance of the docs
subset looks like:
{
'docid': '000200ar',
'title': 'Le charme féminin chez les Peuls Djeneri du Mali',
'subtitle': 'Un « objet » de la nature ou de la culture?',
'abstract': 'La notion de charme soulève une confusion de sens, car elle est souvent utilisée dans un sens commun...',
}
A typical instance of the queries
subset looks like:
{
'qid': 0,
'query': '"biblioclasts", books with holes, picture books'
}
A typical instance of the qrels
subset looks like:
{
'qid': 0,
'docid': '1089655ar',
'rel': 1
}
Data Fields
qid
: query idquery
: query textdocid
: document id in Érudittitle
: article title, if anysubtitle
: article subtitle, if anyabstract
: article abstractrel
: relevance label (currently only positives are labelled with 1)
Data Splits
There is one subset
per dataset component (documents, queries, qrels).
split
is used to represent language and train/test split.
For qrels, we first indicate query lang and then doc lang in the split
name; e.g., en_fr.test
means test split judgments with English queries and French documents.
Citation
BibTeX:
@article{valentini2025clirudit,
title={CLIRudit: Cross-Lingual Information Retrieval of Scientific Documents},
author={Francisco Valentini and Diego Kozlowski and Vincent Larivière},
year={2025},
eprint={2504.16264},
journal={arxiv:2504.16264},
archivePrefix={arXiv},
primaryClass={cs.IR},
url={https://arxiv.org/abs/2504.16264},
}
APA:
Francisco Valentini, Diego Kozlowski, & Vincent Larivière (2025). CLIRudit: Cross-Lingual Information Retrieval of Scientific Documents. arxiv:2504.16264.