Dataset Viewer
Auto-converted to Parquet
audio
audioduration (s)
0.11
20
key
stringlengths
31
41
country
stringclasses
1 value
language
stringclasses
1 value
video_id
stringdate
1255-01-01 00:00:00
1385-01-01 00:00:00
transcript_id
stringdate
1255-01-01 00:00:00
1385-01-01 00:00:00
start_seconds
float32
0
28.8k
end_seconds
float32
15
28.8k
duration_seconds
float32
10
20
asr_transcript
stringlengths
2
403
human_transcript
stringlengths
2
413
cer
float32
0
0.2
wer
float32
0
1
original_transcript_start_idx
int32
22
62.2k
original_transcript_end_idx
int32
32
62.3k
bosnia-herzegovina_1255_0_15727
bosnia-herzegovina
bs
1255
1255
0
15.727
15.727
Dame i gospodo, zastupnici, poštovani gosti, otvaram 21. sjednicu Zastupničkog doma Parlamentarne skupštine Bosne i Hercegovine.
Dame i gospodo zastupnici, poštovani gosti, otvaram 21. sjednicu Zastupniĉkog doma Parlamentarne skupštine Bosne i Hercegovine.
0.015625
0.125
22
38
bosnia-herzegovina_1255_146914_166079
bosnia-herzegovina
bs
1255
1255
146.914001
166.080002
19.166
molim da se još jednom prijavite. Na sjednicu su pozvani naši redovni gosti. Predsjedatelji članovi predsjedništva Bosne i Hercegovine, predsjedatelji članovi vijeća ministara Bosne i Hercegovine, predstavnici međunarodnih organizacija i veleposlanstva u Bosni i Hercegovini koji redovito prate rad našeg doma,
Hercegovine. /INTONIRANJE HIMNE/ Na sjednicu su pozvani naši redovni gosti: predsjedatelj i ĉlanovi Predsjedništva Bosne i Hercegovine, predsjedatelj i ĉlanovi Vijeća ministara Bosne i Hercegovine, predstavnici meĊunarodnih organizacija i veleposlanstava u Bosni i Hercegovini koji redovito prate rad našeg Doma,
0.13871
0.45
37
77
bosnia-herzegovina_1255_166079_179872
bosnia-herzegovina
bs
1255
1255
166.080002
179.871994
13.792
predstavnici medija. Na sjednicu su pozvani predstavnici izvozno-kreditne organizacije Bosne i Hercegovine, čija je informacija na dnevnom redu današnje sjednice. Srdačno pozdravljam sve zastupnike i goste.
predstavnici medija. Na sjednicu su pozvani i predstavnici Izvozno-kreditne organizacije Bosne i Hercegovine ĉija je informacija na dnevnom redu današnje sjednice. Srdaĉno pozdravljam sve zastupnike i goste.
0.029126
0.185185
77
104
bosnia-herzegovina_1255_179872_197839
bosnia-herzegovina
bs
1255
1255
179.871994
197.839996
17.968
Predsjedatelj viječa ministara Bosne i Hercegovine, Denis Vizdić, poslao je obavijest da će sjednicu morati napustiti u 13 sati radi službenog putovanja. Ministar vanjskih poslova Bosne i Hercegovine, Igor Crnadak, poslao je obavijest da iz opravdanih razloga nije u mogućnosti nazočiti sjednici doma.
Predsjedatelj Vijeća ministara Bosne i Hercegovine Denis Zvizdić poslao je obavijest da će sjednicu morati napustiti u 13 sati radi sluţbenog putovanja. Ministar vanjskih poslova Bosne i Hercegovine Igor Crnadak poslao je obavijest da iz opravdanih razloga nije u mogućnosti nazoĉiti sjednici Doma.
0.036545
0.186047
104
147
bosnia-herzegovina_1255_197839_215200
bosnia-herzegovina
bs
1255
1255
197.839996
215.199997
17.360001
Također ravnatelj uprave za neizravno uporezivanje Miro Đakula poslao je obavijest da neće moći biti nazočan sjednici zbog ranije preuzetih obveza. Zamjenik ministrovanjskih poslova Josip Brkić poslao je obavijest da nije u mogućnosti sudjelovati na 21. sjednici zbog službenog putovanja.
TakoĊe ravnatelj Uprave za neizravno oporezivanje Miro Dţakula poslao je obavijest da neće moći biti nazoĉan sjednici zbog ranije preuzetih obveza. Zamjenik ministra vanjskih poslova Josip Brkić poslao je obavijest da nije u mogućnosti sudjelovati na 21. sjednici zbog sluţbenog putovanja.
0.034722
0.195122
147
188
bosnia-herzegovina_1255_215200_232528
bosnia-herzegovina
bs
1255
1255
215.199997
232.528
17.327999
Ministrica za ljudska prava Semiha Borovac poslala je obavijest da će u ime ovog ministarstva sjednici biti nazvačan savjetnik Kemo Sarač do dolaska ministrice na sjednicu. Kašnjenje na sjednicu najavili su zastupnici Fehim Škaljić, Lazar Prodanović i Hazim Rančić.
Ministrica za ljudska prava Semiha Borovac poslala je obavijest da će u ime ovog Ministarstva sjednici biti nazoĉan savjetnik Kemo Saraĉ do dolaska ministrice na sjednicu. Kašnjenje na sjednicu najavili su zastupnici Fehim Škaljić, Lazar Prodanović i Hazim Ranĉić.
0.022642
0.102564
188
227
bosnia-herzegovina_1255_232528_246128
bosnia-herzegovina
bs
1255
1255
232.528
246.128006
13.6
Prema informaciji naše službe, u ovom trenutku sjednici je nazočno 36 zastupnika. Konstatiram da sjednica ima kvorum za rad i odlučivanje.
Prema informaciji naše sluţbe u ovom trenutku sjednici je nazoĉno 36 zastupnika. Konstatiram da sjednica ima kvorum za rad i odluĉivanje.
0.028986
0.142857
227
248
bosnia-herzegovina_1255_246128_256672
bosnia-herzegovina
bs
1255
1255
246.128006
256.671997
10.544
Kao što vam je i naznačeno u pozivu za sjednicu, sukladno članku 171 poslovnika na početku sjednice, a prije rasprave o dnevnom redu.
Kao što vam je i naznaĉeno u pozivu za sjednicu, sukladno ĉlanku 171. Poslovnika, na poĉetku sjednice, a prije rasprave o dnevnom redu,
0.052632
0.26087
248
271
bosnia-herzegovina_1255_256672_271024
bosnia-herzegovina
bs
1255
1255
256.671997
271.023987
14.352
Zastupnicima će biti omogućeno postavljanje zastupničkih pitanja u usmenom obliku. S ukladno članku 172 poslovnika najave za postavljanje zastupničkih pitanja u usmenom obliku dostavili su sljedeći zastupnici.
zastupnicima će biti omogućeno postavljanje zastupniĉkih pitanja u usmenom obliku. Sukladno ĉlanku 172. Poslovnika najave za postavljanje zastupniĉkih pitanja u usmenom obliku dostavili su sljedeći zastupnici:
0.038278
0.346154
271
297
bosnia-herzegovina_1255_271024_287232
bosnia-herzegovina
bs
1255
1255
271.023987
287.231995
16.208
Damir Bećirović, ministru vanjski poslova BiH, Amir Fazlić, ministru vanjski poslova BiH, zastupnici Bećirović i Fazlic postavili su pitanja u usmenom obliku na 19. sjednici, ali nisu dobili usmeni odgovor zbog odsutnosti ministra vanjski poslova BiH,
Damir Bećirović – ministru vanjskih poslova Bosne i Hercegovine, Amir Fazlić – ministru vanjskih poslova Bosne i Hercegovine. Zastupnici Bećirović i Fazlić postavili su pitanja u usmenom obliku na 19. sjednici ali nisu dobili usmeni odgovor zbog odsutnosti ministra vanjskih poslova Bosne
0.187251
0.404762
297
339
bosnia-herzegovina_1255_287232_300847
bosnia-herzegovina
bs
1255
1255
287.231995
300.847992
13.616
koji nije bio nazvačan ni prošloj sjednici doma. Naknadno je dostavljen odgovor u pisanom obliku na navedena pitanja, ali će zastupnicima biti omogućeno da postave pitanja u usmenom obliku i danas, ukoliko to naravno žele.
koji nije bio nazoĉan ni prošloj sjednici Doma. Naknadno je dostavljen odgovor u pisanom obliku na navedena pitanja, ali će zastupnicima biti omogućeno da postave pitanja u usmenom obliku i danas, ukoliko to, naravno, ţele.
0.031532
0.142857
341
376
bosnia-herzegovina_1255_300847_319696
bosnia-herzegovina
bs
1255
1255
300.847992
319.696014
18.848
Miroslav Milovanović, predsjedatelju Viječa ministara Bosne i Hercegovine, Jasmin Emrić, predsjedatelju Viječa ministara Bosne i Hercegovine, zastupnici također Milovanović i Emrić postavili su pitanja u usmenom obliku na 20. sjednici, ali nisu dobili usmeni odgovor zbog odsutnosti predsjedatelja Viječa ministara.
Miroslav Milovanović – predsjedatelju Vijeća ministara Bosne i Hercegovine, Jasmin Emrić – predsjedatelju Vijeća ministara Bosne i Hercegovine. Zastupnici, takoĊe, Milovanović i Emrić postavili su pitanja u usmenom obliku na 20. sjednici ali nisu dobili usmeni odgovor zbog odsutnosti predsjedatelja Vijeća ministara.
0.04127
0.261905
376
418
bosnia-herzegovina_1255_319696_334696
bosnia-herzegovina
bs
1255
1255
319.696014
334.696014
15
Salko Sokolović, ministru vanjske trgovine i ekonomskih odnosa, pitanje postavio na 20. sjednici nije dobio usmrjeni odgovor zbog odsutnosti ministra s prošle sjednice doma. Maja Gasal Vražalica, ministru financija i trezora Bosne i Hercegovine. Nikola Špirić, ministru civilizacije.
Salko Sokolović – ministru vanjske trgovine i ekonomskih odnosa. Pitanje je postavio na 20. sjednici, nije dobio usmeni odgovor zbog odsutnosti ministra s prošle sjednice Doma. Maja GasalVraţalica – ministru financija i trezora Bosne i Hercegovine, Nikola Špirić – ministru civilnih
0.088339
0.341463
418
459
bosnia-herzegovina_1255_334696_347168
bosnia-herzegovina
bs
1255
1255
334.696014
347.167999
12.472
Hvala.
Hvala.
0
0
618
619
bosnia-herzegovina_1255_360960_379871
bosnia-herzegovina
bs
1255
1255
360.959991
379.872009
18.912001
Ove najave sukladno članku 172 poslovnika, dostavljene su predsjedatelju Vijeća ministara Bosne i Hercegovine i onom članu Vijeća ministara na koga se pitanje odnosi. Također želim podsjetiti da je osiguran izravni televizijski prenos ovog dijela sjednica i sukladno članku 171 stavak 1 poslovnika.
Ove najave, sukladno ĉlanku 172. Poslovnika, dostavljene su predsjedatelju Vijeća ministara Bosne i Hercegovine i onom ĉlanu Vijeća ministara na koga se pitanje odnosi. TakoĊer ţelim podsjetiti da je osiguran izravni TV prijenos ovog dijela sjednice, sukladno ĉlanku 171. stavak (1) Poslovnika.
0.09396
0.357143
523
565
bosnia-herzegovina_1255_379871_395296
bosnia-herzegovina
bs
1255
1255
379.872009
395.29599
15.424
Pitanja su dana prema redoslijedu pristizanja, te će ih zastupnici tim redom i postavljati. Sada možemo početi sa postavljanjem usmenih zastupničkih pitanja i davanjem odgovora. Riječ dajem zastupniku Damiru Bečiroviću. Izvolite.
Pitanja su … prema redosljedu pristizanja, te će ih zastupnici tim redom i postavljati. Sada moţemo poĉeti sa postavljanjem usmenih zastupniĉkih pitanja i davanjem odgovora. Rijeĉ dajem zastupniku Damiru Bećiroviću. Izvolite.
0.043668
0.225806
565
596
bosnia-herzegovina_1255_395296_414591
bosnia-herzegovina
bs
1255
1255
395.29599
414.591003
19.295
Gostičko predsjedavajuće, ja ću opet sačkati da imamo ministra ovdje u sali pa da čujemo njegov odgovor u ustanoj pojmi. Hvala. Zahvaljujem. Prelazimo na zastupničko pitanje koje postavlja zastupnik Amir Fazlić. Izvolite.
GospoĊo predsjedavajuća. Ja ću opet saĉekati da imamo ministra ovdje u sali pa da ĉujemo njegov odgovor u usmenoj formi. Hvala. BORJANA KRIŠTO Zahvaljujem. Prelazimo na zastupniĉko pitanje koje postavlja zastupnik Amir Fazlić. Izvolite.
0.135747
0.294118
598
632
bosnia-herzegovina_1255_414591_431056
bosnia-herzegovina
bs
1255
1255
414.591003
431.056
16.465
Uvaženo radno predsjedništvo, kolege i kolekce, ja bi ipak sačekao da se ministar pojavi. Dijelom sam zadovoljen odgovorom koji sam dobio u pisanoj formi, ali ipak bi volio da ministar pojasni
Uvaţeno radno predsjedništvo, kolege i kolegice. Ja bih ipak saĉekao da se ministar pojavi. Dijelom sam zadovoljan odgovorom koji sam dobio u pisanoj formi, ali ipak bih volio da ministar pojasni
0.046875
0.225806
634
665
bosnia-herzegovina_1255_431056_445504
bosnia-herzegovina
bs
1255
1255
431.056
445.503998
14.448
neke stvari i neke navode iz ovog odgovora, pa vi sače komisiti. Hvala lijepa. Riječ dajem Miroslavu Milovanoviću pitanje za predsjedatelja Viječa ministara.
neke stvari i neke navode iz ovog odgovora, pa bih saĉekao ministra. BORJANA KRIŠTO Hvala lijepa. Rijeĉ dajem Miroslavu Milovanoviću – pitanje za predsjedatelja Vijeća ministara.
0.184713
0.307692
665
691
bosnia-herzegovina_1255_445504_460624
bosnia-herzegovina
bs
1255
1255
445.503998
460.623993
15.12
Hvala lijepa, posljednju presjedavajuće, koristim priliku. I vas lično napozdravim da vam iđam i saučešće obzirom na događaje koji se desio prije nekoliko dana. Pozdravim sve kolege, predstavnike savjeta ministara.
Hvala lijepa. GospoĊo predsjedavajuća, koristim priliku i Vas liĉno da pozdravim, da Vam izjavim sauĉešće obzirom na dogaĊaj koji se desio prije nekoliko dana. Pozdravljam sve kolege, predsjednika Savjeta ministara
0.168224
0.6
693
723
bosnia-herzegovina_1255_460624_473632
bosnia-herzegovina
bs
1255
1255
460.623993
473.631989
13.008
Sve prisutne danas u sali. Moje pitanje se odnosi na presjedavajućeg savjeta ministara. Naime, gospodine Zvidiče u ekspozeu koju ste izložili kada ba se parlamentarna skupština birala za presjedavajućeg savjeta ministara,
sve prisutne danas u sali. Moje pitanje se odnosi na predsjedavajućeg Savjeta ministara. Naime, gospodine Zvizdiću u ekspozeu koji ste izloţili, kada Vas je Parlamentarna skupština birala za predsjedavajućeg Savjeta ministara,
0.067873
0.354839
724
755
bosnia-herzegovina_1255_473632_491280
bosnia-herzegovina
bs
1255
1255
473.631989
491.279999
17.648001
Pored ostalog, rekli ste da je jedan od vaših prioriteta formiranje ministarstava poljoprivrede i ministarstva obrazovanja na njubovu Bosni i Hercegovini. Moje pitanje glasi, jeste li nešto radili po tom pitanju, imate li podršku vaših količnih partijera iz Republike Srpske za te aktivnosti? Hvala lepo.
pored ostalog rekli ste da je jedan od Vaših prioriteta formiranje Ministarstva poljoprivrede i Ministarstva obrazovanja na nivou Bosne i Hercegovine. Moje pitanje glasi – Jeste li nešto radili po tom pitanju i imate li podršku Vaših koalicionih partnera iz Republike Srpske za te aktivnosti? Hvala lijepo.
0.085526
0.361702
755
802
bosnia-herzegovina_1255_491280_509216
bosnia-herzegovina
bs
1255
1255
491.279999
509.216003
17.936001
Hvala, pozdravljam i riječima predsjedatelju ječa ministara. Izvolite. Hvala najljepša, uvaženi prisutni. Bez nabrajanja zaista imamo jako malo vremena za kvalitetne odgovore na ovakva pitanja. Dvije minute je nedovoljno i da se...
Hvala, pozdravljam. Rijeĉ ima predsjedatelj Vijeća ministara. Izvolite. DENIS ZVIZDIĆ Hvala najljepša. Uvaţeni prisutni, bez nabrajanja jer zaista imamo jako malo vremena za kvalitetne odgovore na ovakva pitanja. Dvije minute je nedovoljno i da se,
0.151515
0.371429
805
840
bosnia-herzegovina_1255_509216_523120
bosnia-herzegovina
bs
1255
1255
509.216003
523.119995
13.904
da vas čovjek s vama pozdravljeni da odgovori, pa ću odmah preći na odgovor. Dakle, u vezu sa Ministarstvom poljoprivrede, ja sam vrlo precizno kazao da
da vas ĉovjek samo pozdravi a ne da odgovori, pa ću odmah preći na odgovor. Dakle, u vezi sa Ministarstvom poljoprivrede ja sam vrlo precizno kazao da
0.072368
0.259259
840
867
bosnia-herzegovina_1255_523120_534368
bosnia-herzegovina
bs
1255
1255
523.119995
534.367981
11.248
Sam siguran da će nas vrijeme koje je pred nama u potpunosti uvjeriti da je formiranje Ministarstva poljoprivrede i ruralnog razvoja na državnom nivou potreban i neophodan potez.
sam siguran da će nas vrijeme koje je pred nama u potpunosti uvjeriti da je formiranje Ministarstva poljoprivrede i ruralnog razvoja na drţavnom nivou potreban i neophodan potez
0.016854
0.107143
867
895
bosnia-herzegovina_1255_534368_547040
bosnia-herzegovina
bs
1255
1255
534.367981
547.039978
12.672
Zato što pred poljoprivrednost to je izazovi koji su vezani za ispunjavanje preuzetih obaveza na putu ka Evropskoj Uniji, jer proces pridruživanja neizbježno zahtjeva prelogađavanje i reformu poljoprivrednog sektora
zato što pred poljoprivredom stoje izazovi koji su vezani za ispunjavanje preuzetih obaveza na putu ka EU jer proces pridruţivanja neizbjeţno zahtijeva prilagoĊavanje i reformu poljoprivrednog sektora
0.125581
0.37037
895
922
bosnia-herzegovina_1255_547040_560384
bosnia-herzegovina
bs
1255
1255
547.039978
560.383972
13.344
u skladu sa zahtjevima Evropske unije. Ja još uvijek stojim iza mojih riječi, ja čvrsto mislim i čvrsto vjerujem da će doći vrijeme kada će na bazi pozitivne političke volje
u skladu sa zahtjevima EU. I ja još uvijek stojim iza mojih rijeĉi, ja ĉvrsto mislim i ĉvrsto vjerujem da će doći vrijeme kada će na bazi pozitivne politiĉke volje,
0.109827
0.266667
922
952
bosnia-herzegovina_1255_560384_576672
bosnia-herzegovina
bs
1255
1255
560.383972
576.671997
16.288
potpunog razumijevanja procesa koji se dešavaju u regionu, pogotovo u EU, i uz naravno potpuno poštivanje svih naših nadležnosti u ovome ili u trenutku kome se to desi, nas voditi ka pravcu formiranja
potpunog razumijevanja procesa koji se dešavaju u regionu, a pogotovo u EU, i uz, naravno, potpuno poštivanje svih naših nadleţnosti u ovome, ili u trenutku u kome se to desi, nas voditi ka pravcu formiranja
0.04
0.171429
952
987
bosnia-herzegovina_1255_576672_591455
bosnia-herzegovina
bs
1255
1255
576.671997
591.455994
14.784
jače harmonizacije na ovome nivoo, a konačnici možda i Ministarstva poljoprivode i ruralnog razvoja, jer bilo ko od nas ko misli da možemo postati dio evropske integrativne procese, da možemo polačiti fondove iz
jaĉe harmonizacije na ovome nivou, a u konaĉnici moţda i Ministarstva poljoprivrede i ruralnog razvoja. Jer bilo ko od nas ko misli da moţemo postati dio evropskih integrativnih procesa, da moţemo povlaĉiti fondove iz
0.090047
0.411765
987
1,021
bosnia-herzegovina_1255_591455_603056
bosnia-herzegovina
bs
1255
1255
591.455994
603.05603
11.6
Evropske unije, a ostati dalje fragmentirani ne samo u segmentu poljoprivode, nego i u svakom drugom segmentu, on zasigurno griješi. Dakle, to se neće da zvolite. Evropa ima svoja vrlo jasna
fondove iz EU a ostati i dalje fragmentirani, ne samo u segmentu poljoprivrede nego i u svakom drugom segmentu, on zasigurno griješi. Dakle, to se neće dozvoliti, Evropa ima svoja vrlo jasna
0.121053
0.25
1,019
1,051
bosnia-herzegovina_1255_603056_618704
bosnia-herzegovina
bs
1255
1255
603.05603
618.703979
15.648
pravila svoje vrlo jasne procedure i to nam je pokazala već sada u okviru jednog značajnog fonda Zapadnog Balkana, investicijalnog fonda Zapadni Balkan koji ima preko 10 milijardi eura i gdje smo mi mogli do sada aplicirati samo sa projektima
pravila, svoje vrlo jasne procedure i to nam je pokazala već sada u okviru jednog znaĉajnog fonda Zapadnog Balkana, Investicionog fonda Zapadni Balkan koji ima preko 10 milijardi eura i gdje smo mi mogli do sada aplicirati samo sa projektima
0.024793
0.075
1,051
1,091
bosnia-herzegovina_1255_618704_629296
bosnia-herzegovina
bs
1255
1255
618.703979
629.296021
10.592
transportne infrastrukture jer smo usvojili transportnu politiku, očekuje se usvojanje transportne strategije. Tamo postoje još tri sektora kao što je energetika, okolišća ili socijalna
transportne infrastrukture, jer smo usvojili Transportnu politiku, a oĉekuje se usvajanje Transportne strategije. Tamo postoje još tri sektora, kao što je energetika, okoliš i socijalna
0.064865
0.36
1,091
1,116
bosnia-herzegovina_1255_629296_641152
bosnia-herzegovina
bs
1255
1255
629.296021
641.151978
11.856
neće nam biti dozvoljeno da kandidiramo bilo koji projekat bez cijelo državnih strategija i bez određenih procedura koji će značiti jaču harmonizaciju toj oblasti.
Neće nam biti dozvoljeno da kandidiramo bilo koji projekat bez cjelodrţavnih strategija i bez odreĊenih procedura koji će znaĉiti jaĉu harmonizaciju u toj oblasti.
0.055215
0.291667
1,117
1,141
bosnia-herzegovina_1255_641152_658464
bosnia-herzegovina
bs
1255
1255
641.151978
658.463989
17.312
U tom smislu mislim da će se i sa poljoprivredom u nastavku desti da ćemo morati biti mnogo više harmonizirani, mnogo više organiziraniji i naravno u prašnici vjerovatno i dovesti do formiranja poljoprivrede. Što se tiče obrazovanja nisam zagovarao o ministarstvu
U tom smislu mislim da će se i sa poljoprivredom u nastavku desiti da ćemo morati biti mnogo više harmoniziraniji, mnogo više organiziraniji i, naravno, u konaĉnici vjerovatno i dovesti do formiranja poljoprivrede. Što se tiĉe obrazovanja nisam zagovarao Ministarstvo
0.053232
0.2
1,146
1,186
bosnia-herzegovina_1255_658464_668576
bosnia-herzegovina
bs
1255
1255
658.463989
668.575989
10.112
nego da ćemo permanentno rati na okidanju svakog oblika i svake vrste diskriminacije, segregacije, asimilacije i politizacije u obrazovanju.
nego da ćemo permanentno raditi na ukidanju svakog oblika i svake vrste diskriminacije, segregacije, … i politizacije u obrazovanju.
0.1
0.157895
1,187
1,206
bosnia-herzegovina_1255_668576_679088
bosnia-herzegovina
bs
1255
1255
668.575989
679.088013
10.512
Naš obrazovni sistem zaista previše fragmentiran, ali takva sustavna rješenja, mi smo legalisti njih poštujemo, ali moramo ići ka kreiranju društva znanja, kad društva...
naš obrazovni sistem zaista previše fragmentiran, ali takva su ustavna rješenja. Mi smo legalisti, njih poštujemo, ali moramo ići ka kreiranju društva znanja, ka društva
0.058824
0.32
1,210
1,235
bosnia-herzegovina_1255_679088_695472
bosnia-herzegovina
bs
1255
1255
679.088013
695.471985
16.384001
koje će biti sposobno ne da budemo puki aplikanti inovativnih tehnoloških rješenja, nego da i sami učestvujemo u procesu razvoja i da kreiramo društvo znanja, bez koga neće biti ukupnog razvoja BiH. Hvala. Hvala komentar zastupnika.
koje će biti sposobno, ne da budemo puki aplikanti inovativnih i tehnoloških rješenja, nego da i sami uĉestvujemo u procesu razvoja i da kreiramo društvo znanja, bez koga neće biti ukupnog razvoja Bosne i Hercegovine. Hvala.
0.146552
0.222222
1,235
1,271
bosnia-herzegovina_1255_695472_709648
bosnia-herzegovina
bs
1255
1255
695.471985
709.64801
14.176
Hvala lijepo. U svakom slučaju ja očekujem, naravno, odgovor u pisanoj formi. Jedino što želim, kratko da kažem, ima smisla dosta toga o čemu ste vi govorili, međutim, iskreno se nadam da...
Hvala lijepo. U svakom sluĉaju ja oĉekujem, naravno, odgovor u pisanoj formi i jedino što ţelim kratko da kaţem. Ima smisla dosta toga o ĉemu ste Vi govorili, meĊutim iskreno se nadam da
0.089474
0.363636
1,279
1,312
bosnia-herzegovina_1255_709648_727983
bosnia-herzegovina
bs
1255
1255
709.64801
727.984009
18.336
te procedure neće biti u smislu nametanja rešenja, obživom da je Ustav i vrlo jasno precizirao koje su nadležnosti etniteta, tako da povedite računa, jer ako bude bilo koja druga metodologija za dolaska do tog sina koju ste vi rekli, mislim da će biti veliki problem u Guntar Bosnih Hercegovine. Hvala lijepo.
te procedure neće biti u smislu nametanja rješenja, obzirom da je Ustav vrlo jasno precizirao koje su nadleţnosti entiteta, tako da povedete raĉuna jer ako bude bilo koja druga metodologija za dolaska do tog cilja, kojeg ste Vi rekli, mislim da će biti veliki problem unutar Bosne i Hercegovine. Hvala lijepo.
0.07767
0.254902
1,312
1,363
bosnia-herzegovina_1255_727983_738721
bosnia-herzegovina
bs
1255
1255
727.984009
738.721008
10.737
Hvala, riječ dajem zastupniku Jasminu Emriću. Zahvaljujem predsjedavajuća, srdačan pozdrav svim prisutnima.
Hvala. Rijeĉ dajem zastupniku Jasminu Emriću. JASMIN EMRIĆ Zahvaljujem predsjedavajuća. Srdaĉan pozdrav svim prisutnima.
0.17757
0.428571
1,365
1,379
bosnia-herzegovina_1255_738721_757184
bosnia-herzegovina
bs
1255
1255
738.721008
757.184021
18.462999
Moje pitanje glasi koje aktivnosti su vođene u ovoj godini, šta je urađeno, te da li su od strane nadležnih organa Bosne i Hercegovine izvršene sve pripremne radnje i postupci radi otvaranja stalno graničnog prijelaza za pogranični saobraćaj tržačka raštela uvršenju.
Moje pitanje glasi – Koje aktivnosti su voĊene u ovoj godini, šta je uraĊeno, te da li su od strane nadleţnih organa Bosne i Hercegovine izvršene sve pripremne radnje i postupci radi otvaranja stalnog graniĉnog prijelaza za pograniĉni saobraćaj Trţaĉka Raštela –
0.082397
0.261905
1,379
1,421
bosnia-herzegovina_1255_757184_768400
bosnia-herzegovina
bs
1255
1255
757.184021
768.400024
11.216
Kordonski Lješkovac. Kratko podsjećanje, ja sam na početku ove godine postavio pitanje u kojoj fazi je postupak otvaranja predmetnog graničnog prilaza.
Kordunski Ljeskovac? Kratko podsjećanje: Ja sam na poĉetku ove godine postavio pitanje u kojoj fazi je postupak otvaranja predmetnog graniĉnog prijelaza.
0.059603
0.333333
1,421
1,442
bosnia-herzegovina_1255_768400_783088
bosnia-herzegovina
bs
1255
1255
768.400024
783.088013
14.688
Tada sam dobio odgovor da će Državna komisija za integrisano upravljanje državnom granicom intenzivno raditi na provođenju sporazuma o pograničnom saobraćaju.
Tada sam dobio odgovor da će Drţavna komisija za integrisano upravljanje drţavnom granicom intenzivno raditi na provoĊenju Sporazuma o pograniĉnom saobraćaju.
0.031646
0.238095
1,442
1,463
bosnia-herzegovina_1255_783088_801215
bosnia-herzegovina
bs
1255
1255
783.088013
801.216003
18.128
Mene zanima što je konkretno urađeno u ovoj godini, budući da je Republika Hrvatska izgradila, odnosno u završnoj fazi je izgradnje svih pratećih objekata i infrastrukture koja je potrebna za otvaranje predmetnog malograničnog prijelaza. Hvala lijevo.
Mene zanima što je konkretno uraĊeno u ovoj godini, budući da je Republika Hrvatska izgradila, odnosno u završnoj fazi je izgradnje svih pratećih objekata i infrastrukture koja je potrebna za otvaranje predmetnog malograniĉnog prijelaza. Hvala lijepo.
0.011952
0.083333
1,463
1,499
bosnia-herzegovina_1255_801215_811737
bosnia-herzegovina
bs
1255
1255
801.216003
811.737
10.521
Hvala odgovor, predsjedatelj viječa ministara izvodca.
Hvala. Odgovor, predsjedatelj Vijeća ministara. Izvolite.
0.185185
0.833333
1,501
1,507
bosnia-herzegovina_1255_811737_827584
bosnia-herzegovina
bs
1255
1255
811.737
827.583984
15.847
Hvala važan zastupnik. Na posljednom pitanju vidim da je pitanje izuzetno važno jer isto ili slično pitanje je postao i uvaženi zastupnik Senad Šepić. Isto ovo pitanje je ranije kao što ste kazali pokristali. Dobili ste odgovor od uprave za indirektno...
Hvala uvaţenom zastupniku na postavljenom pitanju. Vidim da je pitanje izuzetno vaţno, jer isto ili sliĉno pitanje je postavio i uvaţeni zastupnik Senad Šepić. Vi ste ovo pitanje i ranije, kao što ste kazali, pokretali, dobili ste odgovor od Uprave za indirektno
0.137795
0.452381
1,509
1,551
bosnia-herzegovina_1255_827584_842640
bosnia-herzegovina
bs
1255
1255
827.583984
842.640015
15.056
oporizivanja, odnosno vijeća ministara, da je vijeća ministara, odnosno Bosna i Hercegovina, je već u trećem mjesecu 2014. godine delegirala svoje članove u sastavu Mješovitih komisija koje zajedno sa Republikom Hrvatskom treba
oporezivanje, odnosno Vijeća ministara, da je Vijeće ministara, odnosno Bosna i Hercegovina je već u trećem mjesecu 2014. godine delegirala svoje ĉlanove u sastav mješovitih komisija koje zajedno sa Republikom Hrvatskom treba
0.039648
0.21875
1,551
1,583
bosnia-herzegovina_1255_862000_873712
bosnia-herzegovina
bs
1255
1255
862
873.711975
11.712
vi upoznati. Način delegiranja ovoga pitanja je prije svega bilateralni odnos između BiH i Republike Hrvatske, dakle dio mora ići preko ministarstvo vijenskih poslova, a drugi dio preko
Vi upoznati, naĉin delegiranja ovoga pitanja je, prije svega, bilateralni odnos izmeĊu Bosne i Hercegovine i Republike Hrvatske, dakle dio mora ići preko Ministarstva vanjskih poslova, a drugi dio preko
0.156757
0.366667
1,625
1,655
bosnia-herzegovina_1255_873712_892432
bosnia-herzegovina
bs
1255
1255
873.711975
892.432007
18.719999
komisije za integrirano upravljanje i mješovitih, pomenuti mješovitih komisija. Mi smo nedavno na veću ministara osvojili strategiju za integrirano upravljanje granicom, formirani su mješovite komisije i sada zaista imamo uvijete da se mnogo ozbiljnije posvetimo ovom pitanju. Evo da kažem, ja nisam
Komisije za integrirano upravljanje i mješovitih, pomenutih mješovitih komisija. Mi smo nedavno na Vijeću ministara usvojili Strategiju za integrirano upravljanje granicom. Formirane su mješovite komisije i sada zaista imamo uvjete da se mnogo ozbiljnije posvetimo ovom pitanju. Evo da kaţem – ja nisam
0.046823
0.232558
1,655
1,698
bosnia-herzegovina_1255_892432_902992
bosnia-herzegovina
bs
1255
1255
892.432007
902.992004
10.56
lično bio do kraja u ovom proteklom periodu involviran u ovo pitanje, ali mogu vam kazati da ću se sada vrlo ozbiljno posvetiti i ovom pitanju i otvaranju dodatnih traka
liĉno bio do kraja, u ovom proteklom periodu, involviran u ovo pitanje, ali mogu vam kazati da ću se sada vrlo ozbiljno posvetiti i ovom pitanju i otvaranju dodatnih …
0.047337
0.133333
1,698
1,728
bosnia-herzegovina_1255_902992_915983
bosnia-herzegovina
bs
1255
1255
902.992004
915.984009
12.992
unutar pitanja koje će postaviti gospodin Sena Šepić i preko graničnog prelaza za putnički i trgovinski saobraćaj na Izačiću, tako da sada imamo uvjete, imamo strategije, imamo formiranje šavite
unutar pitanja koje će postaviti gospodin Senad Šepić, i prekograniĉnog prelaza za putniĉki i trgovinski saobraćaj na Izaĉiću. Tako da sada imamo uvjete, imamo Strategiju, imamo formirane mješovite
0.07732
0.357143
1,728
1,756
bosnia-herzegovina_1255_915983_933440
bosnia-herzegovina
bs
1255
1255
915.984009
933.440002
17.455999
komisije i zaista ćemo se angažovati zajedno sa Upravom za direktno opravizivanje i Državnom komisijom da što prije rješimo i ovo vaše pitanje, pitanje koje će uslijediti, sva pitanja koje će uslijediti unutar inicijative koju podnosi gospodin Senat Šević.
komisije i zaista ćemo se angaţovati zajedno sa Upravom za indirektno oporezivanje i Drţavnom komisijom da što prije riješimo i ovo Vaše pitanje i pitanje koje će uslijediti, sva pitanja koja će uslijediti unutar inicijative koju podnosi gospodin Senad Šepić.
0.058594
0.275
1,756
1,796
bosnia-herzegovina_1255_933440_952592
bosnia-herzegovina
bs
1255
1255
933.440002
952.59198
19.152
Hvala. Imali zastupnički komentar? Naravno, ja razumijem sve što je potrebno da se dosljedno provodi sporazum i način na koji se kandidiraju i formiraju Mišovite komisije, ali ovo je postupak koji traje više od deset godina.
Hvala. Ima li zastupniĉki komentar? JASMIN EMRIĆ Naravno, ja razumijem sve što je potrebno da se dosljedno provodi Sporazum i naĉin na koji se kandidiraju i formiraju mješovite komisije, ali ovo je postupak koji traje više od 10 godina.
0.111607
0.230769
1,799
1,838
bosnia-herzegovina_1255_952592_965792
bosnia-herzegovina
bs
1255
1255
952.59198
965.791992
13.2
I mi pratimo na terenu šta se radi u susjednoj Republici Hrvatskoj i možemo reći da su u ovoj godini oni izvršili veoma intenzivne pripreme i veoma zahtjevne
Mi pratimo na terenu šta se radi u susjednoj Republici Hrvatskoj i moţemo reći da su u ovoj godini oni izvršili veoma intenzivne pripreme i veoma zahtjevne
0.025478
0.111111
1,838
1,865
bosnia-herzegovina_1255_965792_983584
bosnia-herzegovina
bs
1255
1255
965.791992
983.583984
17.792
građevinske radove i u investicijalnom smislu značajna ulaganja. Znači, izgrađen je jedan veoma, možemo slobodno reći, modern granični prelaz koji će zadovoljiti potrebe u koju svrhu se i isti gradi.
graĊevinske radove i u investicionom smislu znaĉajna ulaganja. Znaĉi, izgraĊen je jedan veoma, moţemo slobodno reći, moderan graniĉni prelaz koji će zadovoljiti potrebe u koju svrhu se i isti gradi.
0.050251
0.266667
1,865
1,895
bosnia-herzegovina_1255_983584_1002943
bosnia-herzegovina
bs
1255
1255
983.583984
1,002.942993
19.358999
Postoje ovdje operativni postupci koji su neophodni da bi se pravo vremeno i Bosna i Hercegovina pripremila za otvaranje predmetnog graničnog prelaza. Da li mi imamo lokacijsku informaciju, odnosno urbanističku dozvolu,
Postoje ovdje operativni postupci koji su neophodni da bi se pravovremeno i Bosna i Hercegovina pripremila za otvaranje predmetnog graniĉnog prijelaza. Da li mi imamo lokacijsku informaciju, odnosno urbanistiĉku dozvolu
0.027397
0.2
1,895
1,925
bosnia-herzegovina_1255_1013112_1024016
bosnia-herzegovina
bs
1255
1255
1,013.112488
1,024.015991
10.9035
Da li se planira ili zašto nije pravovremeno započeta aktivnosti s naše strane da bi bili sutra spremni otvoriti ovaj malogranični prelaz?
Da li se planira ili zašto nije pravovremeno zapoĉeta aktivnost i s naše strane da bi bili sutra spremni otvoriti ovaj malograniĉni prijelaz?
0.036232
0.217391
1,944
1,967
bosnia-herzegovina_1255_1024016_1036112
bosnia-herzegovina
bs
1255
1255
1,024.015991
1,036.112061
12.096
Mi ne vidimo da se bilo što, nažalost, dešava u tom smislu i mislim da smo ovdje zakazali, unatoč tome što razumijemo da je postojala potreba usaglašavanja, imenovanja,
Mi ne vidimo da se bilo šta dešava, naţalost, u tom smislu i mislim da smo ovdje zakazali. Unatoĉ tome što razumijemo da je postojala potreba usaglašavanja imenovanja
0.125
0.25
1,967
1,995
bosnia-herzegovina_1255_1069376_1086304
bosnia-herzegovina
bs
1255
1255
1,069.375977
1,086.303955
16.927999
Hvala gospodinu presjedavajuća. Moje pozdrav svim prisutnim u sali. Moje pitanje uspjereno je prema ministru starstvu ili ministru vanjske tregovine vijeknoće odnose gospodinu Šaraviću. Prošli put sam...
Hvala gospoĊo predsjedavajuća. Moj pozdrav svim prisutnim u sali. Moje pitanje je usmjereno prema ministarstvu ili ministru vanjske trgovine i ekonomskih odnosa, gospodinu Šaroviću. Prošli put sam
0.162562
0.481481
2,084
2,111
bosnia-herzegovina_1255_1101248_1121008
bosnia-herzegovina
bs
1255
1255
1,101.248047
1,121.008057
19.76
provjera da li smo ispunili sve obaveze iz akcijonog plana, između ostalog da li smo s EU usaglasili zakone o hrani, veterinastu, poljoprivredi i ruralnom razvoju da bi nam se u narednom periodu mogao dozvoliti izvaz mlijeha u EU. Ono što je bitno
provjera da li smo ispunili sve obaveze iz Akcionog plana, izmeĊu ostalog da li smo sa EU usaglasili zakone o hrani i veterinarstvu, poljoprivredi i ruralnom razvoju, da bi nam se u narednom periodu mogao dozvoliti izvoz mlijeka u EU. Ono što je bitno
0.044534
0.204545
2,144
2,188
bosnia-herzegovina_1255_1121008_1139648
bosnia-herzegovina
bs
1255
1255
1,121.008057
1,139.647949
18.639999
napomenuti jeste da upravo taj akcijni plan je bio razlog zbog čega smo nastavili izdrav zmlijeka posle one obostave početkom ovije godine. Evo ja bi zamolio ministra da nas uhretkovi iz podmiše da li su ovi zakoni pripremljeni, kada će biti u parlamentarnoj proceduri, odnosno kakva je saradnja ministarstva
napomenuti jeste da upravo taj Akcioni plan je bio razlog zbog ĉega smo nastavili izvoz mlijeka poslije one obustave poĉetkom ove godine. I evo, ja bih zamolio ministra da nas ukratko informiše da li su ovi zakoni pripremljeni, kada će biti u parlamentarnoj proceduri, odnosno kakva je saradnja Ministarstva
0.090909
0.306122
2,188
2,237
bosnia-herzegovina_1255_1139648_1154576
bosnia-herzegovina
bs
1255
1255
1,139.647949
1,154.57605
14.928
u vijeću ministara sa ministarstvima entiteta iz nadležnog resora. Hvala. Odgovor ministar vanjske trgovine i ekonomskih odnosa.
u Vijeću ministara sa ministarstvima entiteta iz nadleţnog resora? Hvala. BORJANA KRIŠTO Odgovor, ministar vanjske trgovine i ekonomskih odnosa.
0.148438
0.315789
2,237
2,256
bosnia-herzegovina_1255_1154576_1174246
bosnia-herzegovina
bs
1255
1255
1,154.57605
1,174.246948
19.671
Hvala, koristim priliku da vas sve pozdravim i da iskoristim ove dvije minute. Odgovor uvaženom poslaniku je poslan pismenim putem, no ja ću iskoristiti da u najkraćem da mi usmeni odgovor.
Hvala. Koristim priliku da vas sve pozdravim i da iskoristim ove dvije minute. Evo, odgovor uvaţenom poslaniku je poslan pismenim putem, no ja ću iskoristiti da u najkraćem dam i usmeni odgovor.
0.058201
0.21875
2,259
2,291
bosnia-herzegovina_1255_1174246_1185472
bosnia-herzegovina
bs
1255
1255
1,174.246948
1,185.472046
11.225
Kao što znate, dozvolu za mnijeku od Evropske komisije dobili smo polovinom ove godine. Prije toga, tom činu, preto odloje usvajanje akcijnog plana.
Kao što znate dozvolu za mlijeko od Evropske komisije dobili smo polovinom ove godine. Prije toga tom ĉinu prethodilo je usvajanje Akcionog plana
0.087838
0.347826
2,291
2,314
bosnia-herzegovina_1255_1185472_1200208
bosnia-herzegovina
bs
1255
1255
1,185.472046
1,200.208008
14.736
koji je, rekao bi, dio dogovora svih struktura nadležnih u ovoj oblasti. U prvom redu, ministar stava poljoprivreda Federacije Republike Srpske i ministarstva spolnetrugovine i kancelarije za veterinarstvo.
koji je, rekao bih, dio dogovora svih struktura nadleţnih u ovoj oblasti, u prvom redu ministarstava poljoprivrede Federacije i Republike Srpske, Ministarstva spoljne trgovine i Kancelarije za veterinarstvo.
0.07767
0.5
2,314
2,342
bosnia-herzegovina_1255_1200208_1219072
bosnia-herzegovina
bs
1255
1255
1,200.208008
1,219.072021
18.864
Na osnovu toga, na ministarskoj konferenciji u Beneluci 29.7. dogovorili smo se da po drugi put, jer prvi pokušaj nije uspio, formiramo najuži stručni tim koji bi radio na ova tri zakona koje ste vi pomenuli, koji su, rekao bi, dio akcijnog plana.
Na osnovu toga na ministarskoj konferenciji u Banja Luci 29.07. dogovorili smo se da po drugi put, jer prvi pokušaj nije uspio, formiramo najuţi struĉni tim koji bi radio na ova tri zakona koje ste Vi pomenuli, koji su, rekao bih, dio Akcionog plana.
0.052632
0.204545
2,342
2,386
bosnia-herzegovina_1255_1219072_1236784
bosnia-herzegovina
bs
1255
1255
1,219.072021
1,236.784058
17.712
U ovom radnom tijelu su predstavnici tri ministarstva i oni su nakon šest održanih sastanaka pripremili tekst nacita zakona o hrani, zakon o veterinarstvu i izmene i dopune zakona o poljoprivredi i ruralnom razvoju.
U ovom radnom tijelu su predstavnici tri ministarstva i oni su nakon 6 odrţanih sastanaka pripremili tekst Nacrta zakona o hrani, Zakona o veterinarstvu i izmjene i dopune Zakona o poljoprivredi i ruralnom razvoju.
0.051163
0.176471
2,386
2,420
bosnia-herzegovina_1255_1236784_1254431
bosnia-herzegovina
bs
1255
1255
1,236.784058
1,254.432007
17.648001
5.11. ove godine, znači prije nekih mjesec dana, u proceduru, predviđenu proceduru na mišljenje ova tri zakona su dostavljena i do danas mi nismo zaprimili odgovore pozitivne i negativne, očekujemo.
05.11. ove godine, znaĉi prije nekih mjesec dana, u proceduru, predviĊenu proceduru na mišljenje ova tri zakona su dostavljena, i do danas mi nismo zaprimili odgovore pozitivne … negativne. Oĉekujemo,
0.045455
0.233333
2,420
2,450
bosnia-herzegovina_1255_1254431_1269136
bosnia-herzegovina
bs
1255
1255
1,254.432007
1,269.135986
14.704
Naravno da se to desi i narednih dana. Nezvanično znamo da je bilo i primjedbi na ovaj tekst nadsta zakona, posebno na onaj dio koji se odnosi na službene kontrole, odobravanje
naravno, da se to desi narednih dana. Nezvaniĉno znamo da je bilo primjedbi na ovaj tekst Nacrta zakona, posebno na onaj dio koji se odnosi na sluţbene kontrole, odobravanje
0.0625
0.206897
2,450
2,479
bosnia-herzegovina_1255_1269136_1286224
bosnia-herzegovina
bs
1255
1255
1,269.135986
1,286.223999
17.087999
izvoznih objekata, a kada je u pitanju zakonu o veterinarstvu, kada je u pitanju zakonu o hrani, ključno pitanje je cijepanje Agencije za hranu u Mostaru na onaj dio koji se odnosi na upravljanje i dio koji se odnosi na procjenu rizika. Nadam se da će svi razumijeti
izvoznih objekata, a kada je u pitanju Zakon o veterinarstvu, kada je u pitanju Zakon o hrani kljuĉno pitanje je cijepanje Agencije za hranu u Mostaru na onaj dio koji se odnosi na upravljanje i dio koji se odnosi na procjenu rizika. BORJANA KRIŠTO Vrijeme.
0.116541
0.222222
2,479
2,524
bosnia-herzegovina_1255_1286224_1304000
bosnia-herzegovina
bs
1255
1255
1,286.223999
1,304
17.775999
Važnost ovog trenutka, ukoliko ne budemo usvojili ovaj tri zakon, dolazi nam u pitanje izvoz mlijeka koji jeste, rekao, jedan istorijski moment za sve nas i ja sam optimista, imam koordinaciju i saradnju, vjerujem da ćemo u ovom uspjeti. Hvala vam.
vaţnost ovog trenutka. Ukoliko ne budemo usvojili ova tri zakona dolazi nam u pitanje izvoz mlijeka koji jeste, rekao bih, jedan istorijski momenat za sve nas. I ja sam optimista, ima … i saradnju, vjerujem da ćemo u ovom uspjeti. Hvala vam.
0.104839
0.285714
2,533
2,575
bosnia-herzegovina_1255_1304000_1323391
bosnia-herzegovina
bs
1255
1255
1,304
1,323.390991
19.391001
Hvala da li ima komentar. Samo kratko ja zahvaljujem ministru na informaciji. Međutim, i poslije istupa ministra mi ne vidimo kad ćemo realizati ovu stvar. Ono što je suštinski za mene jeste preko 70 miliona
Hvala. Da li ima komentar? SALKO SOKOLOVIĆ Evo samo kratko. Ja se zahvaljujem ministru na informaciji, meĊutim i poslije istupa ministra mi ne vidimo kada ćemo realizovati ovu stvar. Ono što je suštinski za mene jeste preko 70 miliona
0.169082
0.358974
2,577
2,616
bosnia-herzegovina_1255_1323391_1339296
bosnia-herzegovina
bs
1255
1255
1,323.390991
1,339.296021
15.905
Konvertiv i Maraka izvoza mlijeka u zemlji Evropske unije i ono što često zaporavljamo reći, hiljade radni mjesto koje ćemo izgubiti ukoliko ovu priču ne privedemo kraju na jedan pozitivan način.
Konvertibilna marka izvoza mlijeka u zemlje EU i, ono što ĉesto zaboravljamo reći, 1.000 radnih mjesta koje ćemo izgubiti ukoliko ovu priĉu ne privedemo kraju na jedan pozitivan naĉin.
0.174359
0.482759
2,616
2,645
bosnia-herzegovina_1255_1339296_1354351
bosnia-herzegovina
bs
1255
1255
1,339.296021
1,354.352051
15.056
ministra, odnosno viječe ministara, da se ozbiljno pozabavi ovom problematikom da u februaru, eventualno martu, ne bi došlo u situaciju da se obustavi izroz mlijeka, a da onda izgubimo i
ministra, odnosno Vijeće ministara da se ozbiljno pozabavi ovom problematikom, da u februaru, eventualno martu, ne bi došli u situaciju da se obustavi izvoz mlijeka a da onda izgubimo i
0.037634
0.2
2,649
2,679
bosnia-herzegovina_1255_1354351_1367824
bosnia-herzegovina
bs
1255
1255
1,354.352051
1,367.823975
13.472
radna mjesta, prvo ću reći, a onda novac koji je, evo, da kažem tako, potreban Bosni i Vrećegovini, jer ga na mnoge načine, pa i zaduženjima, pribavljamo da bi funkcionisali. Hvala.
radna mjesta, prvo ću reći, a onda novac koji je, evo da kaţem tako, potreban Bosni i Hercegovini, jer ga na mnoge naĉine pa i zaduţenjima pribavljamo da bi funkcionisali. Hvala.
0.055249
0.16129
2,679
2,710
bosnia-herzegovina_1255_1380880_1396432
bosnia-herzegovina
bs
1255
1255
1,380.880005
1,396.432007
15.552
Ministarstvo financija Republike Slovenije objavilo je 2. novembra 2015. godine javni poziv za podnošenje zahtjeva za verifikaciju neisplaćenih starih i deviznih depozita Ljubljanske banke štedišama u BiH i Republici Hrvatskoj.
Ministarstvo financija Republike Slovenije objavilo je 02.11.2015. godine javni poziv za podnošenje zahtjeva za verifikaciju neisplaćenih starih deviznih depozita Ljubljanske banke štedišama u Bosni i Hercegovini i Republici Hrvatskoj.
0.127753
0.241379
2,743
2,772
bosnia-herzegovina_1255_1396432_1409600
bosnia-herzegovina
bs
1255
1255
1,396.432007
1,409.599976
13.168
Navedeno je kako se zaštediše u BiH odlučivanje o zahtjevima odgađa, dok se ne dobiju podaci iz člana 9.4. Zakona Republike i Slovenije o načinu izvršenja presude Evropskog suda
Navedeno je kako se za štediše u Bosni i Hercegovini odluĉivanje o zahtjevima odgaĊa dok se ne dobiju podaci iz ĉlana 9. stav (4) Zakona Republike Slovenije o naĉinu izvršenja presude Evropskog suda
0.180791
0.393939
2,772
2,805
bosnia-herzegovina_1255_1409600_1420896
bosnia-herzegovina
bs
1255
1255
1,409.599976
1,420.895996
11.296
za ljudska prava, a koji predviđa zaključivanje memoranduma između vlade Republike Slovenije i vijeća ministara Bosne i Hercegovine. Budući da su se u medijima pojavile različite informacije o zaključivanju
za ljudska prava, a koji predviĊa zakljuĉivanje Memoranduma izmeĊu Vlade Republike Slovenije i Vijeća ministara Bosne i Hercegovine. Budući da su se u medijima pojavile razliĉite informacije o zakljuĉivanju
0.038835
0.275862
2,805
2,834
bosnia-herzegovina_1255_1420896_1433248
bosnia-herzegovina
bs
1255
1255
1,420.895996
1,433.248047
12.352
za zaočivanju ovog memoranduma, odnosno da isti nije zaključen, a na internet stranci Vijeća ministara Bosne i Hercegovine dato je priopćenje sa 32. sjednice Vijeća ministara Bosne i Hercegovine
zakljuĉivanju ovog Memoranduma, odnosno da isti nije zakljuĉen, a na internet stranici Vijeća ministara Bosne i Hercegovine dato je priopćenje sa 32. sjednice Vijeća ministara Bosne i Hercegovine
0.041237
0.178571
2,833
2,861
bosnia-herzegovina_1255_1433248_1453135
bosnia-herzegovina
bs
1255
1255
1,433.248047
1,453.13501
19.886999
o primanju na znanje informacije Ministarstva financija i trezora o ovoj stvari bez informacije o njenoj sadržini. Molim da mi odgovorite. Šta su obaveze Vijeća ministara u pripremi memoranduma i kada će Vijeće ministara okončati svoj dio posla, te koji su razlozi da to do sada nije završeno?
o primanju na znanje Informacije Ministarstva financija i trezora o ovoj stvari bez informacije o njenoj sadrţini, molim da mi odgovorite – Šta su obaveze Vijeća ministara u pripremi Memoranduma i kada će Vijeće ministara okonĉati svoj dio posla, te koji su razlozi da to do sada nije završeno
0.030717
0.163265
2,861
2,910
bosnia-herzegovina_1255_1469856_1485616
bosnia-herzegovina
bs
1255
1255
1,469.855957
1,485.615967
15.76
Pozdrav predsjediteljici, članove kolege uvaženim zastavnicima. Dame i gospodo, pokušat ću sublimirati odgovor na ova oba pitanja u jedan odgovor i mislim da ću onda pojašnjenje
Pozdrav predsjedateljici, ĉlanovima Kolegija, uvaţenim zastupnicima. Dame i gospodo, pokušaću sublimirati odgovor na ova oba pitanja u jedan odgovor i mislim da ću vam dati pojašnjenje
0.118644
0.346154
2,951
2,977
bosnia-herzegovina_1255_1485616_1502480
bosnia-herzegovina
bs
1255
1255
1,485.615967
1,502.47998
16.864
i pravu sliku. Republika Slovenije je svojom notom od 9. oživljka 2015. godine od Ministarstva financija i trezora zatražila podatko devizno štednik od glavne podržnice Ljubljanske banke
i pravu sliku. Republika Slovenija je svojom notom od 9. oţujka 2015. godine od Ministarstva financija i trezora zatraţilo podatke o deviznoj štednji kod glavne podruţnice Ljubljanske banke
0.080645
0.321429
2,977
3,005
bosnia-herzegovina_1255_1502480_1517856
bosnia-herzegovina
bs
1255
1255
1,502.47998
1,517.855957
15.376
u Sarajevu. Proslijedžen je i prijedlog memoranduma baziranog na zakonu koju je Republika Slovenija dostavila. Mi smo odma taj notu i prijedlog memoranduma
u Sarajevu. ProslijeĊen je i Prijedlog memoranduma baziranog na zakonu koji je Republika Slovenija dostavila. Mi smo odmah taj i notu i Prijedlog memoranduma
0.051613
0.25
3,005
3,029
bosnia-herzegovina_1255_1517856_1530208
bosnia-herzegovina
bs
1255
1255
1,517.855957
1,530.208008
12.352
proslijedili Federalno ministarstvo financija koje raspolaže svim podacima preko imenovanog skrbnika strane vlade federacije.
proslijedili Federalnom ministarstvu financija koje raspolaţe svim podacima preko imenovanog skrbnika od strane Vlade Federacije.
0.064
0.4
3,029
3,044
bosnia-herzegovina_1255_1530208_1547007
bosnia-herzegovina
bs
1255
1255
1,530.208008
1,547.008057
16.799999
Moram naglasiti da je predloženi memorandum izlazio daleko van onoga što je sadržaj presude suda u Strasburu i nametao neke odredbe koji se jednostavno nisu mogle, ne mogu se ispuniti realno.
Moram naglasiti da je predloţeni Memorandum izlazio daleko van onoga što je sadrţaj presude Suda u Strazburu i nametalo neke odredbe koje se jednostavno nisu mogle, ne mogu se ispuniti realno.
0.036649
0.225806
3,044
3,075
bosnia-herzegovina_1255_1560320_1578176
bosnia-herzegovina
bs
1255
1255
1,560.319946
1,578.176025
17.856001
Mi smo odmah po prijemu te dokumentacije dana 16. ove godine Ministarstva ovijeskih poslova BiH proslijedili podatke kao i podatke o utroškom štednju u procesu privatizacije sa obrazloženjem u zakonskom osnovu dostavljanja
Mi smo odmah po prijemu te dokumentacije dana 10.06. ove godine Ministarstvu vanjskih poslova Bosne i Hercegovine proslijedili podatke kao i podatke o utrošku štednje u procesu privatizacije sa obrazloţenjem o zakonskom osnovu dostavljanja
0.130631
0.294118
3,100
3,134
bosnia-herzegovina_1255_1578176_1593984
bosnia-herzegovina
bs
1255
1255
1,578.176025
1,593.984009
15.808
Podatak su uručeni Ministarstvo financija Slovenije preko našeg veliposlanstva u Ljubljani. Temljem informacije Ministarstva vanjskih poslova i veće ministara je na svojoj sjednici na kojoj su uvažena zaslucaj poziva
Podaci su uruĉeni Ministarstvu financija Slovenije preko našeg Veleposlanstva u Ljubljani. Temeljem informacije Ministarstva vanjskih poslova Vijeće ministara je na svojoj sjednici, na koju se uvaţena zastupnica i poziva,
0.106481
0.482759
3,136
3,165
bosnia-herzegovina_1255_1608816_1623424
bosnia-herzegovina
bs
1255
1255
1,608.81604
1,623.42395
14.608
Na inicijativu ministra financija te s moj dana 2.12. u ministarstvu financija smo održali radni sastanak u svezi provedbe presude. Na sastanku su bili predstavnici, odnosno ministra financija,
Na inicijativu ministra financija, tj. moju, dana 02.12. u Ministarstvo financija smo odrţali radni sastanak u svezi provedbe presude. Na sastanku su bili predstavnici, odnosno ministrica financija
0.067358
0.333333
3,206
3,233
bosnia-herzegovina_1255_1623424_1633568
bosnia-herzegovina
bs
1255
1255
1,623.42395
1,633.567993
10.144
federacije, predstavljeni centralne banke, naša zaslja pred sudom, temljim i zaključka, ministarstvo financija je u svom dopisu sutradan
Federacije, predstavnik Centralne banke, … pred sudom. Temeljem zakljuĉka Ministarstvo financija je u svom dopisu sutradan
0.191176
0.625
3,233
3,249
bosnia-herzegovina_1255_1633568_1650432
bosnia-herzegovina
bs
1255
1255
1,633.567993
1,650.432007
16.864
se obratilo Ministarstvo vojenskih poslova sa predlogom da BiH inicira hitan sasnak dviju država na ekspertnom nivou i da se utvrte razlišenja svih spornih pitanja kao mogućnost i forma zaključenja memoranduma razumijevanja koji je predstavljao onda i podlogu za dosta utraženih.
se obratilo Ministarstvu vanjskih poslova sa prijedlogom da Bosna i Hercegovina inicira hitan sastanak dviju drţava na ekspertnom nivou i da … razrješenja svih spornih pitanja, kao mogućnost i forma zakljuĉenja Memoranduma o razumijevanju koji bi predstavljao onda i podlogu za dostavu traţenih
0.179211
0.44186
3,249
3,292
bosnia-herzegovina_1255_1668367_1680880
bosnia-herzegovina
bs
1255
1255
1,668.366943
1,680.880493
12.5135
Ja se ispričavam samo malo zastupniče, ne vidimo da vam je mikrofon uključen.
Ja se ispriĉavam, samo malo zastupniĉe ne vidimo da vam je mikrofon ukljuĉen.
0.064935
0.230769
3,337
3,350
bosnia-herzegovina_1255_1696816_1711487
bosnia-herzegovina
bs
1255
1255
1,696.81604
1,711.488037
14.672
a pojedina ministarstva i ministri lagano nepoštujući zakone i zakonske propise lagano ulaze u sferu anarhije. Ali ako je to odabir ove parlamentarne većine, ja nemam ništa.
da pojedina ministarstva ili ministri lagano, ne poštujući zakone i zakonske propise, lagano ulaze u sferu anarhije. Ali ako je to odabir ove parlamentarne većine ja nemam ništa,
0.046243
0.285714
3,366
3,394
bosnia-herzegovina_1255_1711487_1730639
bosnia-herzegovina
bs
1255
1255
1,711.488037
1,730.640015
19.152
Zapravo i da imam išta protiv nemog da mijenjam, ali želim zapravo da upozorim da i najloši zakoni su bolji od anarhije koja se može proizvesti. U skladu sa tim nastavljam se poslaljenim poslaničkom pitanja ministru Osmanoviću. S tim da želim da vas obavistim da je...
zapravo i da imam išta protiv ne mogu da mijenjam, ali ţelim zapravo da upozorim da i najlošiji zakoni su bolji od anarhije koja se moţe proizvesti. U skladu sa tim nastavljam sa postavljanjem poslaniĉkog pitanja ministru Osmanoviću, s tim da ţelim da vas obavijestim da je,
0.085821
0.297872
3,394
3,441
bosnia-herzegovina_1255_1730639_1745024
bosnia-herzegovina
bs
1255
1255
1,730.640015
1,745.024048
14.384
Dakle, tražim odgovor od ministra Osmanovića da odgovorim na osnovu kojeg zakona ili podzakonskog akta imenova vršio se dužnost upravnih i nazornih odbora sedam takozvanih institucija od kulturnog značaja za Bosno i Hercegovine.
dakle traţim odgovor od ministra Osmanovića da odgovori – Na osnovu kojeg zakona i podzakonskog akta je imenovao vršioce duţnosti upravnih i nadzornih odbora 7 tzv. institucija od kulturnog znaĉaja za Bosnu i Hercegovinu?
0.144737
0.470588
3,441
3,475
bosnia-herzegovina_1255_1745024_1762512
bosnia-herzegovina
bs
1255
1255
1,745.024048
1,762.511963
17.488001
S obzirom da su službnom glasniku broje 79 kroz 15 od 22. novembra 2015. godine objavljanja na rješenje o imenovanju isti, zanima me da li je Savjet ministara bih dao saglasnost za imenovanje jer se to ne vidi iz preambule ovog rješenja.
S obzirom da su u „Sluţbenom glasniku“, broj 89/15, od 23.11.2015. godine objavljena rješenja o imenovanju istih zanima me da li je i Savjet ministara dao saglasnost za imenovanje, jer se to ne vidi iz preambule ovog rješenja?
0.181435
0.447368
3,475
3,513
bosnia-herzegovina_1255_1762512_1773632
bosnia-herzegovina
bs
1255
1255
1,762.511963
1,773.631958
11.12
da se ne služimo natpisima iz medija, kularskim pričama. Ja koliko znam, ta saglasnost ne postoji u okviru samog ministarstva, a ne savjeta ministara.
Da se ne sluţimo natpisima iz medija, kuloarskim priĉama, ja koliko znam ta saglasnost ne postoji u okviru samog Ministarstva, a ne Savjeta ministara.
0.06
0.333333
3,513
3,537
bosnia-herzegovina_1255_1787920_1800208
bosnia-herzegovina
bs
1255
1255
1,787.920044
1,800.208008
12.288
imajući u vidu da ministar Osmanović, koliko je meni poznato, nije imao saglasno savjeta ministra da potpiše ovaj memorandum. Očekivao sam nakon nezakontog izdvanja iz budžetske rezerve za plate i naklade
imajući u vidu da ministar Osmanović, koliko je meni poznato, nije imao saglasnost Savjeta ministara da potpiše ovaj Memorandum? Oĉekivao sam nakon nezakonitog izdvajanja iz budţetske rezerve za plate i naknade
0.058824
0.290323
3,578
3,609
bosnia-herzegovina_1255_1800208_1819728
bosnia-herzegovina
bs
1255
1255
1,800.208008
1,819.728027
19.52
zaposleni u Zemaljskom muzeju da će se nadležna institucija pozabaviti ovim pitanjem i provjeriti eventualno zlupotrebovlaštenja. Zašto ovo posljedan kao pitanje? Ne zato što mislim da tamo ljudi ne treba imati platne naknade, nego što ovo predstavlja proces stvaranja novih budžetskih korisnika...
zaposlenih u Zemaljskom muzeju da će se nadleţne institucije pozabaviti ovim pitanjem i provjeriti eventualno zloupotrebu ovlaštenja. Zašto ovo postavljam kao pitanje? Ne zato što mislim da tamo ljudi ne trebaju imati plate i naknade, nego što ovo predstavlja proces stvaranja novih budţetskih korisnika
0.073826
0.25
3,609
3,653
bosnia-herzegovina_1255_1835703_1850240
bosnia-herzegovina
bs
1255
1255
1,835.703003
1,850.23999
14.537
Uvažena presjedavovića, člani kolegija, cijenjeni zastupnici, prvo želim da istaknem da se u konkretnom slučaju
Uvaţena predsjedavajuća, ĉlanovi Kolegija, cijenjeni zastupnici. Prvo ţelim da istaknem da se u konkretnom sluĉaju,
0.126126
0.533333
3,679
3,694
bosnia-herzegovina_1255_1944887_1957088
bosnia-herzegovina
bs
1255
1255
1,944.886963
1,957.088013
12.201
putem političkih izjava. Nadalje želim da istaknem da pomenute ustanovi kulture Bosne i Hercegovine čuje kulturnu baštinu svih naroda na teritoriju Bosne i Hercegovine
putem politiĉkih izjava. Nadalje ţelim da istaknem da pomenute ustanove kulture Bosne i Hercegovine ĉuvaju kulturnu baštinu svih naroda na teritoriji Bosne i Hercegovine,
0.053892
0.25
3,888
3,912
End of preview. Expand in Data Studio

EuroSpeech Dataset

Dataset Description

EuroSpeech is a large-scale multilingual speech corpus containing high-quality aligned parliamentary speech across 22 European languages. The dataset was constructed by processing parliamentary proceedings using a robust alignment pipeline that handles diverse audio formats and non-verbatim transcripts.

Dataset Summary

  • Languages: 22 European languages (see detailed breakdown below)
  • Total aligned hours: ~78,100 hours of initially aligned speech-text data
  • Quality-filtered subsets:
    • CER < 30%: approximately 61,000 hours
    • CER < 20%: approximately 50,500 hours (this is the primary subset provided directly through the Hugging Face Datasets interface for all languages)
    • CER < 10%: approximately 32,200 hours
  • Domain: Parliamentary proceedings (formal speaking style)
  • Audio segment length: Typically 3-20 seconds
  • Format: Audio segments with paired transcriptions

Languages

EuroSpeech provides substantial data for previously under-resourced languages:

  • 19 languages exceed 1,000 hours of data (CER < 20%)
  • 22 languages exceed 500 hours of data (CER < 20%)
Language Code Total Aligned (h) CER < 30% (h) CER < 20% (h) CER < 10% (h)
Croatia hr 7484.9 5899.7 5615.8 4592.0
Denmark da 7014.2 6435.0 5559.8 3443.7
Norway no 5326.2 4578.8 3866.7 2252.2
Portugal pt 5096.3 4036.7 3293.5 2105.9
Italy it 4812.8 3539.6 2813.7 1767.3
Lithuania lt 5537.9 3971.0 2681.2 956.6
United Kingdom en 5212.2 3790.7 2609.3 1175.0
Slovakia sk 2863.4 2722.4 2553.6 2070.8
Greece el 3096.7 2717.6 2395.4 1620.9
Sweden sv 3819.4 2862.6 2312.8 1360.1
France fr 5476.8 2972.1 2249.8 1347.6
Bulgaria bg 3419.6 2570.4 2200.1 1472.8
Germany de 2472.2 2354.2 2184.4 1698.4
Serbia sr 2263.1 1985.1 1855.7 1374.1
Finland fi 2130.6 1991.4 1848.2 1442.2
Latvia lv 2047.4 1627.9 1218.8 499.9
Ukraine uk 1287.8 1238.3 1191.1 1029.8
Slovenia sl 1338.2 1241.7 1156.4 900.5
Estonia et 1701.1 1430.9 1014.9 382.5
Bosnia & Herz. bs 860.2 781.9 691.3 447.8
Iceland is 1586.1 974.1 647.4 171.4
Malta mt 3281.6 1284.3 613.0 143.9
Total 78128.6 61006.4 50572.9 32255.5

Dataset Structure

Data Instances

Each instance in the dataset consists of:

  • Audio segment (3-20 seconds)
  • Corresponding transcript text
  • Metadata including language, source session, alignment quality metrics

Data Splits

The dataset provides predefined train, development, and test splits for each language. To ensure data integrity and prevent leakage between sets, these splits are constructed by assigning entire parliamentary sessions (i.e., all segments derived from a single original long audio recording) exclusively to one of the train, development, or test sets. The exact proportions follow common practices (e.g., 80/10/10).

Dataset Creation

Source Data

The data was collected from parliamentary proceedings across 22 European nations. Parliamentary sessions offer high-quality speech in a formal register, typically featuring clear speech with good audio quality and professional transcripts.

Data Collection and Processing

The dataset was constructed using a multi-stage pipeline:

  1. Data Sourcing and Metadata Collection: Manual and scripted gathering of media/transcript links from parliamentary websites.

  2. Download Pipeline: Automated retrieval of audio, video, and transcript files using specialized handlers for diverse source formats.

  3. Alignment Pipeline:

    • Segmentation of long recordings into 3-20 second utterances using voice activity detection (VAD)
    • Transcription of segments using an ASR model to produce pseudo-labels
    • Alignment of segments to transcripts using a novel two-stage dynamic algorithm
    • Selection of best-aligned transcript formats and quality filtering
  4. Filtering: CER-based filtering to create quality tiers (CER < 30%, < 20%, < 10%)

Alignment Algorithm

The core of the alignment process is a novel two-stage dynamic algorithm specifically engineered for extreme robustness when matching ASR pseudo-labels to noisy, non-verbatim parliamentary transcripts:

  1. Coarse stage: Uses a sliding window to rapidly scan the transcript, efficiently bypassing large irrelevant sections to identify a set of top-k candidate text spans via Character Error Rate (CER).

  2. Fine-tuning stage: Performs a local search around promising candidates, optimizing start position and window size for the best CER.

A fallback mechanism restarts the search if no initial match meets a predefined quality threshold.

Dataset Use

Intended Uses

The EuroSpeech dataset is intended for:

  • Training and evaluating automatic speech recognition (ASR) systems
  • Training and evaluating text-to-speech (TTS) systems
  • Multilingual speech research
  • Low-resource language speech technology development
  • Cross-lingual transfer learning in speech models

Citation Information

If you use this dataset, please cite:

[Citation details to be added upon publication]

Considerations

Data Quality

The dataset provides multiple quality tiers based on Character Error Rate (CER):

  • CER < 30%: More data, but potentially lower quality alignments
  • CER < 20%: Balanced quality-quantity trade-off (recommended for most applications)
  • CER < 10%: Highest quality alignments, but reduced quantity

Licensing Information

[License details to be added]

Limitations

  • The dataset primarily represents formal parliamentary speech and may not generalize well to casual, spontaneous, or noisy speech environments.
  • The dataset reflects the demographics and speaking styles of European parliamentarians, which may not be representative of the general population.
  • Some languages have significantly more data than others, which could lead to performance disparities in multilingual models.

Additional Information

Dataset Curators

Maintenance Status

[Information about maintenance and update plans]

Links

Downloads last month
16,780