Dataset Viewer
Auto-converted to Parquet
English
stringlengths
1
117k
Spanish
stringlengths
1
64.9k
It was the asbestos in here, that's what did it!
Fueron los asbestos aquí. ¡Eso es lo que ocurrió!
I'm out of here.
Me voy de aquí.
One time, I swear I pooped out a stick of chalk.
Una vez, juro que cagué una barra de tiza.
And I will move, do you understand me?
Y prefiero mudarme, ¿Entiendes?
- Thank you, my lord.
- Gracias.
You have to help me.
Debes ayudarme.
Fuck this!
¡Por la mierda!
The safety and efficacy of MIRCERA therapy in other indications has not been established.
No se ha establecido la seguridad y eficacia del tratamiento con MIRCERA en otras indicaciones.
You can stay if you want.
Así lo decidí, pueden quedarse si quieren.
Of course, when I say 'translating an idiom,' I do not mean literal translation, rather an equivalent idiomatic expression in the target language, or any other means to convey the meaning.
Por supuesto, cuando digo 'traducir un idioma', no me refiero a la traducción literal, más bien a una expresión equivalente idiomática de la lengua final, o cualquier otro medio para transmitir el significado.
Norman.
Norman.
- I'm not stupid.
- Yo no soy estúpido.
Sorry, a weird gas bubble for a sec.
Perdón, he tenido una burbuja de gas extraño un momentito
It's uncomplicated.
Es algo sin complicaciones.
No!
¡No!
No.
No.
in paragraph 2, the first subparagraph is replaced by the following:
en el apartado 2, el párrafo primero se sustituye por el texto siguiente:
- Mm. I'll tell you something my father told me.
Te diré algo que me dijo mi padre.
Good night, ma'am.
Esta tarde,hubo conciertos en las ciudades ocupadas.
http://www.vodniraj.cz/bazen.asp
http://www.madeira.ji.cz/
What?
¿Qué?
- I'm afraid so.
Eso me temo.
- Come on.
- Vamos.
Now pivot as you deliver the stroke.
Ahora gira mientras propinas el golpe.
I'm sorry.
Lo siento.
No!
¡No!
Of course.
Por supuesto.
You know it's true.
Sabes que es verdad.
Good to see you.
Me alegro de verte.
- We don't know that.
- No lo sabemos.
Why are you late?
¿Por qué vienes tarde?
- All right.
- De acuerdo.
I want answers.
Quiero respuestas.
I am quite certain.
Estoy bastante seguro.
Hey, Johnny.
Hola, Johnny.
No, it's OK.
No pasa nada.
I...
Ya...
No dad.
No papá.
Someone betrayed me.
Alguien me la jugó
I, um...
Yo...
I did.
Sí.
It's only for one night.
Es sólo por una noche.
C95-132/I95-143 C95-132/I95-143
C95-132/ I95-143 C95-132/ I95-143
It's me.
Soy yo.
No, I don't want any lessons from some up-north stranger.
No, yo no recibo lecciones... de un extranjero venido del norte.
Well, what are we gonna do?
- Bueno, ¿qué vamos a hacer?
Always.
Siempre.
And then...
Y luego ...
Three million.
- Tres millones.
- Oh, have fun scrubbing my boxers.
- ¿Qué?
Prepare yourself!
¡Seif!
- Tom?
- ¿Tom?
That was beautiful.
Eso ha sido precioso.
It's fine.
No pasa nada.
Evil.
El mal.
It's business.
Son los negocios.
3.
3 .
Go for it.
Adelante.
Coursework?
Tarea?
No, stop!
No.
You were there?
¿Estuvo allí?
If I wasn't, you wouldn't like me.
Si no lo fuera, no te gustaría.
- I would love that.
- Me encantaría.
Put the weapon down.
- Arroje el arma.
That's all I got.
Eso es todo lo que tengo.
Hotchner.
Hotchner.
Get out of my face.
Vete de mi vista.
I wish...
Tal vez...
Sire.
Sire.
I got nothing to say.
No tengo nada que decir.
You go.
Tú hazlo.
2 weeks.
2 semanas
You got the wrong guy!
¡Se equivocan de hombre!
What will he choose, ladies and gentlemen?
¿Qué elegirá, damas y caballeros?
It doesn't have to be.
No tiene por qué serlo.
-Perfect.
Perfecto.
Hey.
Hey.
While you are in the chart, clicking with the & RMB; will bring the & kchart; settings menu which allows you to modify the parameters of the chart. Please see the & kchart; user manual to get more information on how to use & kchart;.
Cuando esté en la gráfica, al hacer clic con el & RMB; aparecerá el menú de opciones de & kchart;, que permite modificar los parámetros de la gráfica. Puede consultar el manual de usuario de & kchart; para acceder a la información relativa al uso de & kchart;.
Enough!
¡Ya basta!
Eritrea
Eritrea
- All right!
- ¡Sí!
Address European Development Centre, 3 Milton Park, Abingdon, Oxon OX14 4RN, United Kingdom
Dirección European Development Centre, 3 Milton Park, Abingdon, Oxon OX14 4RN, Reino Unido
- Yes?
- ¿Si?
Having regard to the Treaty establishing the European Community,
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea,
- Okay.
Está bien.
- Is that a fact?
- ¿No me diga?
Anything to stop you taking off?
Cualquier cosa para detener se aparta ?
I chose you.
Te elegí a ti.
- Hi there.
- Hola.
Are you angry with me?
¿Estás enfadado conmigo?
Dad!
¡Papá!
No!
¡No!
I told you.
Se lo dije.
Sleeping?
Durmiendo.
- I am.
- Sí.
Come with me.
Ven conmigo.
Regular regular.
Normal, tirando a regular.
I'm trying to narrow it down.
Estoy tratando de reducirlo.
One life is just the blink of an eye.
Una vida es sólo un parpadeo.
Excuse me.
Disculpe.
End of preview. Expand in Data Studio
README.md exists but content is empty.
Downloads last month
123