Dataset Viewer
Auto-converted to Parquet
english
stringlengths
1
602
non_english
stringlengths
1
355
score
float64
0.53
5.43
I can save him.
මට එයාව බෙරන්න පුළුවන්.
4.281306
Two painters, seven electricians, nine engineers...
චිත්‍ර ශිල්පීන් දෙන්නයි, විදුලි කාර්මිකයො හතයි, ඉංජිනේරුවො නවයයි...
4.621603
Ah!
අහ්!
4.074396
Don't worry.
කලබල වෙන්න එපා.
4.060026
What is it?
මොකද මෙතන?
3.73964
Hey...
හේ
3.991492
-Here you go.
-මෙන්න.
3.866494
C c.?
ඇ ඇ . ?
3.328811
- Talk!
- කථා කරපං!
4.258533
It's not a question of good or bad.
ඇය ගොඩක් නරකද?
3.002474
I'm flying on fumes! I gotta put this bird down.
මම මේ අන්තිම ෙතල් බිංදුෙවන් මේක පදවන්ෙන් මට මේක ගොඩබාන්න ඕෙන්
3.203257
Cousin, it suddenly occurred to me that
මස්සිනා, එකපාරටම මට එහෙම හිතුනා
4.29556
I'm on off today. Come soon..
මම අද අවුලෙන් ඉන්නේ , ඉකමණට එන්න ...
3.844839
Privacy.
පෞද්ගලිකත්වය.
4.614914
Father, like you wanted to now you can go back 26 years. Father.
තාත්තේ දැන් ඔයා හිතපු විදියටම අවුරුදු 26ක් පස්සට යන්න පුලුවන්.
3.941781
She's got some nerve.
එයාගේ නහර වැඩී. .
2.834662
They stay straight in the middle.
උන් කෙලින්ම මැද ඉන්නේ.
3.999369
Slowly.
හෙමින්.
4.438396
Well...
හොඳයි...
4.13812
And that thing.
සහ ඒ දේ.
4.114851
Don't run away.
දුවන්න එපා.
4.302824
Stay calm, everybody!
හැමෝම, සන්සුන් වෙන්න! සන්සුන්!
4.197738
I'll bet you.
මම ඔයාට ඔට්ටු අල්ලනවා.
4.158964
He won't!
එයාව මං නතරකරන්නම්. !
2.824013
Yes.
Yes.
4.058048
What if we never went back?
මොනවා වුනත් අපි කවදාවත් ආපසු යන්නේ නැහැ ?
3.909269
Now will you go back to bed.
දැන් ඔයා ආපහු ඇඳට යන්න.
4.389123
You feel uncomfortable around my men?
ඔයාට මගේ කොල්ලන් එක්ක ඉන්න කොට අපහුසුද?
4.199472
The dancing, twirling damsel
එන්න කෙල්ලේ, එන්න කැරකී නටන්නට...
2.81653
Father...
තාත්තේ!
4.025342
You too.
ඔයත් යන්න
3.652813
And once you've deployed, you'll need to release for descent, fast.
ඊලඟට පුළුවන් තරම් ඉක්මනින් පහලට එන්න
3.242995
It's really like the time you were revived.
ඇය නිසැකවම ඔබ කලින් සිටි ආකාරයට සමානයි.
3.094551
Hello Mira.
හෙලෝ, මීරා.
4.265217
You are so naive. You thought, | was an illiterate village belle.
ඔබ මෙතරම් මෝඩ ක්‍රියා කරනවාද?
2.83999
I thought I was going to die from hunger.
මම හිතුවේ මම බඩගින්නේ මැරෙයි කියලා.
4.711507
We were hanging out, and I...
අපි එල්ලිලා හිටියා, මම...
3.93794
Point being, you know those people that she's been killing you told me about?
එයා මැරුවයි කියලා මිනිස්සු වගයක් ගැන ඔයා මට කිව්වනේ?
3.330839
Hey, you little monster, I wasn't done with you!
හේයි, රාක්ෂ පැටියා, මම ඔබ සමඟ අවසන් නෑ. මෙහෙ එන්න.
3.46314
Get up and go away man.
නැගිටලා යන්න මිනිහෝ.
4.436998
How you doing?
උඹට කොහොමද?
4.342583
And my brother Ekhattar Singh. (71)
මගේ මල්ලි කත්තර් සිං. (71)
3.864699
Lord Buddha?
Lord Buddha?
4.668365
Where are you going now? I have to get stuff at the farmers market
මට මාකට් එකෙන් බඩු ගේන්න ඕනි
3.6401
That's why I need more practice.
ඒ නිසා මට තව පුහුණුවීම් අවශ්‍යයි.
4.427722
It's okay.
මම හොදින්.
3.770329
Tell her I'm sorry.
එයාට කියන්න මට කනගාටුයි කියලා.
4.78376
Fine.
හොඳයි.
4.174519
- I don't know.
-මම දන්නේ නෑ.
4.166722
I'm just going to grab my bag.
මම මගේ බෑග් අරන් එන්නම්.
4.287308
I need a cup of coffee.
මට කෝපි කොප්පයක් ඕනෙ.
4.728164
that it must've been tough.
ඒක අමාරු වෙන්න ඇති කියලා.
4.171639
Splendid!
විශිෂ්ටයි!
4.038519
Said the Ogre was a regular.
විදිහට වැඩ කරලා තියෙනවා ෆොක්ස්ග්ලෝ කියල නමක් තියෙන.
2.586522
"Find out the truth"?
"සත්‍යය සොයා ගන්න"?
4.305237
I won't stop you.
මම ඔබව නවත්වන්නේ නැහැ.
4.547792
Yo, Boone.
බුන්∙
3.621358
-Sounds good.
- මට හොඳයි වගේ.
3.846302
But... we're still planning to develop them.
එත්... අපි තවම ඒවා සංවර්ධනය කරන්න සැලසුම් කරන නිසා තාක්ෂණය තවම සූදානම් නැහැ. අපි ඇත්තටම කාර් එකක් හදනවා කියලා මම කියන්නෙ නැහැ.
2.890404
Father!
තාත්තා!
4.129717
I gave my thirties to you!
මගේ අවුරුදු 30 සියල්ල අයිති ඔබට!
3.21757
I don't worry about the number of enemies before or after the war.
මම යුද්ධෙන් පස්සෙවත් යුද්ධෙට කලින්වත්... ...සතුරන්ගේ ගාන ගැන වද වෙන්නේ නෑ.
3.850653
You've got ten minutes.
ඔබට විනාඩි දහයක් තිබේ.
4.447656
What is it?
එය කුමක් ද?
4.074884
If only you knew the importance of it to me.
ඔයා දැනන් හිටියනං, මට ඒක කොච්චර වැදගත්ද කියල.
4.531538
Stop.
නවත්වන්න.
4.31914
You've betrayed me.
ඔයා මාව පාවලා දුන්නා.
3.844763
Uncle Zong, Uncle Tong San, it's getting late.
සොං මාමා, ටොං සන් මාමා, පරක්කු වෙනවා.
4.153698
Anya died in the fire.
ආන්‍යා මැරුණේ ගින්නෙන්.
4.174229
There's only one way to get in.
ඇතුළට යන්න එක මාර්ගයයි තිබෙන්නේ.
4.881287
What will you do, Sakuya?
ඔයා මොනවා කරන්නද සකූයා?
4.230393
That's what I'm talking about!
ආන්න ඒකනෙ මේ කියන්නෙ.
3.793248
Aishwarya!
අයිෂ්වර්යා අයිෂ්වර්යා
4.446485
Okay.
හරි හරී.
4.078979
- No, no!
එපා! එපා!
3.78333
His name was Andrew, and he changed everything.
එයාගෙ නම ඇන්ඩෘ, එයා හැමදේම වෙනස් කරා.
4.82486
When I was 14, a cricket ball damaged the optic nerve of my eyes.
මම වයස අවුරුදු 14 දී ක්රිකට් පන්දුව ගැටීමෙන් මගේ ස්නායුව හානියට පත් වේ.
3.866392
Goodness, how blinding.
යහපත, කෙතරම් අන්ධද?
3.403428
Sir...? Team officials are here
සර් කණ්ඩායමේ වෘත්තීකයින් ඉන්නවා, හම්.
3.696408
I'll call you.
මම ඔබට අමතන්නම්.
4.48721
I have to go.
මට යන්න වෙනවා.
4.545382
Do you remember, His Highness?
ඔයාට මතකද, රජතුමා?
4.042246
He won!
එයා දින්නා.
4.356759
Well...
හොඳින්...
4.087713
I'm all good.
මම ඔක්කොම හොඳින්.
4.210142
Federick, open it
ෆෙඩ්රික්, මේක අරින්න
4.174352
What a gyp.
මොන විදිහේ කරුමයක්ද.
3.587005
Come bells,
සීනු එන්න.
3.868919
Why?
ඇයි?
4.015174
What happened, sir?
මොකද උනේ සර්?
4.804813
Our chef makes the best mint chocolate chip ice cream in the entire world.
අපේ අරක්කැමියා හොඳම මින්ට් චොකලට් චිප් අයිස්ක්‍රීම් සාදයි මුළු ලෝකයේම.
4.488401
This soy milk is especially for you.
මෙම සෝයා කිරි විශේෂයෙන් ඔබ සඳහා වේ.
4.636088
- Here you go.
-හියර් යූ ගෝ.
3.347272
Don't be stupid.
මෝඩ වෙන්න එපා.
4.480096
No. No, no, no.
එපා, එපා.
3.981349
Her husband was off on business
ඇගේ සැමියා ව්යාපාර ලකුණු විය.
3.634614
- Don't just stand there... - Mikhail!
නෑ ඔයා ඒක කරන්නෙ නෑ!
2.930792
Let's get ready.
අපි සූදානම් වෙමු.
4.587925
Hit me instead!
ඒ වෙනුවට මට පහර දෙන්න!
4.473043
Idiot.
මෝඩයෙක්.
4.339689
End of preview. Expand in Data Studio
README.md exists but content is empty.
Downloads last month
24