Datasets:

id
int64
0
1.33k
type
stringclasses
2 values
prompt
stringlengths
8
464
level
stringclasses
2 values
area
stringclasses
5 values
sector
stringclasses
7 values
label
int64
0
4
answers
sequencelengths
5
5
0
completion
Každý, kto od iného prevzal vec, ktorá má byť predmetom jeho záväzku, zodpovedá za jej poškodenie, stratu alebo zničenie, ibaže by ku škode došlo aj inak. Ide o zodpovednosť
1
1
Vse
2
[ "všeobecnú", "subjektívnu", "osobitnú", "objektívnu", "spoločnú" ]
1
completion
Každý zodpovedá za škodu, ktorú spôsobil porušením právnej povinnosti. Je to zodpovednosť
1
1
Vse
0
[ "všeobecná", "osobitná", "spoločná", "subjektívna", "objektívna" ]
2
completion
Blízkou osobou v priamom rade je
1
1
Vse
3
[ "bratranec", "otcov brat", "druh/družka", "syn", "neter" ]
3
completion
Nehnuteľnosti sú
1
1
Vse
4
[ "automobily všetkých druhov aj s prívesmi", "vodné toky a podzemné vody", "projekty s úplnou stavebnou dokumentáciou", "nehmotný majetok", "pozemky a stavby spojené so zemou pevným základom" ]
4
completion
Lehota na vyhlásenie nezvestného za mŕtveho je
1
1
Vse
0
[ "jeden rok po tom, čo sa na návrh navrhovateľa začne konanie o vyhlásenie za mŕtveho", "dva roky po tom, čo sa na návrh navrhovateľa začne konanie o vyhlásenie za mŕtveho", "šesť mesiacov po tom, čo sa na návrh navrhovateľa začne konanie o vyhlásenie za mŕtveho", "tri mesiace po tom, čo sa na návrh navrhovateľa začne konanie o vyhlásenie za mŕtveho", "päť rokov po tom, čo sa na návrh navrhovateľa začne konanie o vyhlásenie za mŕtveho" ]
5
completion
Náklady nepriamych daní znášajú
1
1
Vse
3
[ "len zamestnanci", "len podniky", "len zamestnávatelia za zamestnancov", "kupujúci, ktorí zaplatili za určitý tovar alebo službu", "len občania, ktorí majú trvalý pobyt na území Slovenskej republiky" ]
6
completion
Maloletí majú spôsobilosť
1
1
Vse
2
[ "na všetky právne úkony", "na žiadne právne úkony", "len na také právne úkony, ktoré sú svojou povahou primerané rozumovej a vôľovej vyspelosti zodpovedajúcej ich veku", "na tie právne úkony, ktoré im povolia zákonní zástupcovia", "na všetky právne úkony, okrem založenia živnosti" ]
7
completion
Ak fyzická osoba nie je spôsobilá na právne úkony, koná za ňu
1
1
Vse
0
[ "zákonný zástupca", "ministerstvom práce poverený zástupca", "sprostredkovateľ", "vybratá právnická osoba", "ňou poverený právnik" ]
8
completion
Ak právny úkon nebol urobený vo forme, ktorú vyžaduje zákon alebo dohoda účastníkov, je
1
1
Vse
2
[ "relatívne neplatný", "platný", "absolútne neplatný", "relatívne platný", "absolútne platný" ]
9
completion
Ak právny úkon je robený osobou, ktorá nemá spôsobilosť na právne úkony, je
1
1
Vse
0
[ "absolútne neplatný", "platný", "relatívne neplatný", "relatívne platný", "absolútne platný" ]
10
completion
Domácnosť tvoria fyzické osoby
1
1
Vse
2
[ "ktoré spolu trvalo žijú, bez ohľadu na úhradu nákladov", "ktoré sú rodinnými príslušníkmi", "ktoré spolu trvale žijú a spoločne uhradzujú náklady na svoje potreby", "ktoré spolu nežijú, ale sú v manželskom zväzku", "ktoré spolu trvalo žijú, ale nie sú v manželskom zväzku" ]
11
completion
Lehota určená podľa dní sa začína
1
1
Vse
2
[ "dňom, v ktorom nastala udalosť rozhodujúca pre jej začiatok", "nultou hodinou dňa, v ktorom nastala udalosť rozhodujúca pre jej začiatok", "dňom, ktorý nasleduje po udalosti, ktorá je rozhodujúca pre jej začiatok", "dňom, v ktorom mala nastať udalosť rozhodujúca pre jej začiatok", "dňom, na začiatku mesiaca, v ktorom nastala udalosť rozhodujúca pre jej začiatok" ]
12
completion
Kto v malom rozsahu skráti daň, poistné na sociálne poistenie, verejné zdravotné poistenie alebo príspevok na starobné dôchodkové sporenie, dopustí sa trestného činu
1
1
Vse
0
[ "skrátenia dane a poistného", "podvodu", "sprenevery", "obzvlášť závažného", "úkladnej vraždy" ]
13
completion
Kto si prisvojí cudziu vec tým, že sa jej zmocní a spôsobí tak malú škodu, dopustí sa trestného činu
1
1
Vse
4
[ "vlámania", "sprenevery", "podvodu", "priestupku", "krádeže" ]
14
completion
K nadobudnutiu vlastníckeho práva k nehnuteľnosti dochádza
1
1
Vse
1
[ "nadobudnutím platnosti kúpnej alebo inej zmluvy", "vkladom do katastra nehnuteľností podľa osobitného predpisu", "podpisom kúpnej alebo inej zmluvy", "podpisom kúpnej alebo inej zmluvy s overením podpisov kupujúceho aj predávajúceho pred notárom", "spísaním notárskej zápisnice o zmluve o prevode nehnuteľnosti" ]
15
completion
Dlžník je v omeškaní, ak
1
1
Vse
4
[ "pohľadávku neuhradí", "pohľadávku uhradí v deň jej splatnosti", "pohľadávku uhradí pred dňom jej splatnosti", "svoj dlh prevedie na inú osobu", "svoj dlh riadne a včas nesplní" ]
16
completion
Neobvyklá obchodná operácia je
1
1
Vse
1
[ "právny alebo iný úkon, ktorý nasvedčuje tomu, že jeho vykonaním môže dôjsť k legalizácii príjmov z podnikania", "právny alebo iný úkon, ktorý nasvedčuje tomu, že jeho vykonaním môže dôjsť k legalizácii alebo financovaniu terorizmu", "právny alebo iný úkon, ktorým došlo k legalizácii terorizmu", "právny alebo iný úkon, ktorý nasvedčuje tomu, že jeho vykonaním môže dôjsť k legalizácii príjmov z poľnohospodárskej činnosti alebo k legalizácii terorizmu", "zrušenie bežného alebo termínovaného účtu" ]
17
completion
Náklady liečenia a náklady pohrebu sa uhradzujú
1
1
Vse
3
[ "fyzickej osobe, ktorá žila s poškodeným alebo zomretým v čase jeho choroby alebo úmrtia v spoločnej domácnosti", "fyzickej osobe, voči ktorej mal poškodený alebo zomretý v čase jeho choroby alebo úmrtia vyživovaciu povinnosť", "blízkej osobe v priamom rade", "tomu, kto ich vynaložil", "pozostalým" ]
18
completion
Darovacou zmluvou
1
1
Vse
2
[ "darca niečo odplatne prenecháva alebo sľubuje obdarovanému a ten dar alebo sľub prijíma", "darca niečo prenecháva alebo sľubuje obdarovanému a ten dar alebo sľub prijíma a zaväzuje sa uhradiť dohodnutú odmenu", "darca niečo bezplatne prenecháva alebo sľubuje obdarovanému a ten dar alebo sľub prijíma", "darca prenecháva za odplatu obdarovanému vec, aby ju dočasne užíval alebo z nej bral aj úžitky", "obdarovaný prenecháva darcovi vec, aby ju užíval alebo z nej bral aj úžitky" ]
19
completion
Nájomnou zmluvou
1
1
Vse
4
[ "prenajímateľ prenecháva za odplatu alebo bezodplatne nájomcovi vec, aby ju dočasne užíval alebo z nej bral aj úžitky", "nájomca prenecháva za odplatu prenajímateľovi vec, aby ju natrvalo užíval alebo z nej bral aj úžitky", "prenajímateľ niečo prenecháva alebo sľubuje nájomcovi a ten vec alebo sľub prijíma", "prenajímateľ požičiava za odplatu nájomcovi vec, aby ju dočasne užíval, ale nebral z nej úžitky", "prenajímateľ prenecháva za odplatu nájomcovi vec, aby ju dočasne (v dojednanej dobe) užíval alebo z nej bral aj úžitky" ]
20
completion
Ak posledný deň lehoty pripadne na sobotu, nedeľu alebo sviatok, je posledným dňom lehoty
1
1
Vse
0
[ "najbližší nasledujúci pracovný deň", "najbližší predchádzajúci pracovný deň", "ten deň, na ktorý koniec lehoty pripadol", "iný deň, ktorý je pracovným dňom", "ten deň, ktorý si dohodnú zmluvné strany" ]
21
completion
Ak vec patrí dvom alebo viacerým vlastníkom, ide o
1
1
Vse
4
[ "vlastníctvo", "držbu", "zmluvu", "dedičstvo", "spoluvlastníctvo" ]
22
completion
Fyzické alebo právnické osoby vykonávajúce dopravu zodpovedajú za škodu vyvolanú osobitnou povahou tejto prevádzky
1
1
Vse
2
[ "iba ak škodu zavinil niekto iný", "iba ak škodu zavinili úmyselne", "bez ohľadu na zavinenie", "iba ak škodu zavinili neúmyselne", "iba ak škodu nezavinili" ]
23
completion
Kúpna zmluva musí mať písomnú formu
1
1
Vse
1
[ "ak je predmetom kúpy nemajetkové právo", "ak je predmetom kúpy nehnuteľnosť", "vždy", "ak je predmetom kúpy motorové vozidlo", "vždy, s výnimkou, ak je predmetom kúpy nehnuteľnosť" ]
24
completion
Narodením vzniká
1
1
Vse
1
[ "spôsobilosť fyzickej osoby vlastnými právnymi úkonmi nadobúdať práva a brať na seba povinnosti", "spôsobilosť fyzickej osoby mať práva a povinnosti", "trestná zodpovednosť", "právna zodpovednosť", "spôsobilosť fyzickej osoby vlastnými občianskymi a právnymi úkonmi nadobúdať práva a brať na seba povinnosti" ]
25
completion
Ak splnomocnenec zomrie
1
1
Vse
0
[ "plnomocenstvo zaniká", "plnomocenstvo prechádza na jeho dedičov", "splnomocniteľ musí plnomocenstvo odvolať", "plnomocenstvo prechádza na jeho právneho zástupcu", "splnomocniteľ musí plnomocenstvo odvolať predložením úmrtného listu splnomocnenca" ]
26
completion
Kto v čase spáchania činu inak trestného nedovŕšil štrnásty rok svojho veku,
1
1
Vse
4
[ "je trestne zodpovedný iba za úmyselné trestné činy", "je trestne zodpovedný iba za nedbanlivostné trestné činy", "je trestne zodpovedný iba za neúmyselné trestné činy", "je trestne zodpovedný v plnom rozsahu", "nie je trestne zodpovedný" ]
27
completion
Kto pre duševnú poruchu v čase spáchania činu inak trestného nemohol rozpoznať jeho protiprávnosť alebo ovládať svoje konanie
1
1
Vse
2
[ "je za tento čin trestne zodpovedný", "je za tento čin trestne zodpovedný, iba ak ho spáchal úmyselne", "nie je za tento čin trestne zodpovedný", "je za tento čin trestne zodpovedný, ak dovŕšil plnoletosť", "nie je za tento čin trestne zodpovedný len v prípade, ak ho spáchal neúmyselne alebo z nedbanlivosti a nedovŕšil plnoletosť" ]
28
completion
Krádež zaraďujeme medzi
1
1
Vse
1
[ "trestné činy proti rodine a mládeži", "trestné činy proti majetku", "trestné činy všeobecne nebezpečné", "trestné činy ohrozujúce trhovú ekonomiku", "trestné činy proti iným právam a slobodám" ]
29
completion
Kto sa zmocní cudzieho motorového vozidla malej hodnoty v úmysle ho prechodne používať, dopustí sa trestného činu
1
1
Vse
2
[ "neoprávneného vedenia motorového vozidla", "krádeže", "neoprávneného používania cudzieho motorového vozidla", "sprenevery", "lúpeže" ]
30
completion
Kto si prisvojí cudziu vec, ktorá mu bola zverená, a spôsobí tak na cudzom majetku škodu malú, dopustí sa trestného činu
1
1
Vse
1
[ "neoprávneného užívanie cudzej veci", "sprenevery", "krádeže", "lúpeže", "podvodu" ]
31
completion
Kto je zákonným zástupcom maloletého, upravuje
1
1
Vse
1
[ "Občiansky zákonník", "zákon č. 36/2005 Z. z. o rodine a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov", "Obchodný zákonník", "Programové vyhlásenie vlády", "Sociálny zákon" ]
32
completion
Nadácia je
1
1
Vse
3
[ "fyzická osoba", "fyzická osoba podnikateľ", "združenie fyzických osôb", "právnická osoba", "fyzická osoba, ktorá sa zapisuje do Registra nadácií" ]
33
completion
Obchodný register je
1
1
Vse
2
[ "neverejný zoznam zákonom ustanovených údajov, ktorého súčasťou je zbierka zákonom ustanovených listín", "verejný zoznam dobrovoľných údajov, ktorého súčasťou nie je zbierka zákonom ustanovených listín", "verejný zoznam zákonom ustanovených údajov, ktorého súčasťou je zbierka zákonom ustanovených listín", "neverejný zoznam zákonom ustanovených údajov, ktorého súčasťou sú informácie o subjektoch zapísaných v obchodnom registri", "neverejný zoznam zákonom ustanovených údajov, ktorý môžu využívať zapísané subjekty po zaplatení členského poplatku" ]
34
completion
Do obchodného registra sa zapisujú
1
1
Vse
4
[ "výlučne obchodné spoločnosti, družstvá a zahraničné osoby, o ktorých to ustanovuje zákon, ako aj organizačné zložky podnikov, v ktorých zahraničná majetková účasť prevyšuje 50%", "výlučne obchodné spoločnosti, družstvá a zahraničné osoby, o ktorých to ustanovuje zákon", "obchodné spoločnosti, družstvá a zahraničné osoby, o ktorých to ustanovuje zákon, okrem organizačných zložiek podnikov a podnikov zahraničných osôb", "len fyzické osoby", "obchodné spoločnosti, družstvá, iné právnické osoby, o ktorých to ustanovuje osobitný zákon, právnické osoby založené podľa práva Európskej únie, podniky a organizačné zložky podnikov zahraničných osôb, b) odštepné závody a iné organizačné zložky podnikov, ak tak ustanoví osobitný zákon, c) fyzické osoby s trvalým pobytom na území Slovenskej republiky, ktoré sú podnikateľmi podľa tohto zákona a ktoré sa do obchodného registra zapisujú na vlastnú žiadosť, alebo ak tak ustanoví osobitný zákon" ]
35
completion
Nekalou súťažou podľa § 44 Obchodného zákonníka nie je
1
1
Vse
1
[ "klamlivá reklama", "konanie v mene spoločnosti pred jej vznikom", "klamlivé označovanie tovaru a služieb", "podplácanie", "zľahčovanie" ]
36
completion
Mandátnou zmluvou sa mandatár zaväzuje, že pre mandanta
1
1
Vse
0
[ "na jeho účet zariadi za odplatu určitú obchodnú záležitosť uskutočnením právnych úkonov v mene mandanta alebo uskutočnením inej činnosti, a mandant sa zaväzuje zaplatiť mu za to odplatu", "na svoj účet zariadi za odplatu určitú obchodnú záležitosť uskutočnením právnych úkonov v mene mandanta alebo uskutočnením inej činnosti, a mandant sa zaväzuje zaplatiť mu za to odplatu", "na jeho účet zariadi bezodplatne určitú obchodnú záležitosť uskutočnením právnych úkonov v mene mandanta alebo uskutočnením inej činnosti", "na účet tretej osoby zariadi za odplatu určitú obchodnú záležitosť uskutočnením právnych úkonov v mene mandanta alebo uskutočnením inej činnosti a mandant sa zaväzuje zaplatiť mu za to odplatu", "na svoj účet zariadi za odplatu prevod určenej nehnuteľnosti, a mandant sa zaväzuje zaplatiť mu za to odplatu" ]
37
completion
Činnosť, na ktorú sa mandatár zaviazal
1
1
Vse
3
[ "nie je povinný uskutočňovať podľa pokynov mandanta", "je povinný uskutočňovať podľa svojho najlepšieho svedomia a vedomia, avšak nie nevyhnutne podľa pokynov mandanta", "je povinný uskutočňovať v súlade so zákonom, čo znamená nie nevyhnutne podľa pokynov mandanta", "je povinný uskutočňovať podľa pokynov mandanta", "je povinný uskutočňovať sčasti podľa pokynov mandanta, ale najmä podľa svojho profesionálneho úsudku" ]
38
completion
Od pokynov mandanta sa môže mandatár odchýliť
1
1
Vse
0
[ "len ak je to naliehavo nevyhnutné v záujme mandanta a mandatár nemôže včas dostať jeho súhlas", "kedykoľvek", "len ak je to naliehavo nevyhnutné v záujme mandatára", "vždy, keď podľa svojho odborného úsudku usúdi, že takéto rozhodnutie je správne", "len ak je to naliehavo nevyhnutné v záujme mandatára aj mandanta" ]
39
completion
Mandatár je povinný zariadiť záležitosť osobne
1
1
Vse
1
[ "vždy", "len ak to určuje zmluva", "podľa pokynov mandanta", "ak je to v prospech veci", "ak to nevie zariadiť inak" ]
40
completion
Mandatár
1
1
Vse
3
[ "nezodpovedá za škodu na veciach prevzatých od mandanta na zariadenie záležitosti a na veciach prevzatých pri jej zariaďovaní od tretích osôb", "vždy zodpovedá za škodu na veciach prevzatých od mandanta na zariadenie záležitosti a na veciach prevzatých pri jej zariaďovaní od tretích osôb", "zodpovedá za škodu na veciach prevzatých od mandanta na zariadenie záležitosti a na veciach prevzatých pri jej zariaďovaní od tretích osôb, ale je podľa zákona poistený, takže mandant sa nevystavuje riziku", "zodpovedá za škodu na veciach prevzatých od mandanta na zariadenie záležitosti a na veciach prevzatých pri jej zariaďovaní od tretích osôb, ibaže túto škodu nemohol odvrátiť ani pri vynaložení odbornej starostlivosti", "nezodpovedá za škodu na veciach prevzatých od mandanta na zariadenie záležitosti a na veciach prevzatých pri jej zariaďovaní od tretích osôb, iba ak túto škodu mohol na základe svojich odborných zručnosti odvrátiť, ale neurobil tak" ]
41
completion
Daňovníkom na účely zákona o dani z príjmov sa rozumie
1
1
Vse
2
[ "výlučne fyzická osoba", "výlučne právnická osoba", "fyzická osoba alebo právnická osoba", "daňový úrad", "štát" ]
42
completion
Daňové priznanie podáva daňovník
1
1
Vse
1
[ "Ministerstvu financií Slovenskej republiky", "miestne príslušnému správcovi dane", "Finančnému riaditeľstvu SR", "okresným úradom", "pošte" ]
43
completion
Daňové priznanie sa podáva
1
1
Vse
3
[ "do jedného kalendárneho mesiaca po uplynutí zdaňovacieho obdobia", "do šiestich kalendárnych mesiacov po uplynutí zdaňovacieho obdobia", "do 31.3. každého kalendárneho roka", "do troch kalendárnych mesiacov po uplynutí zdaňovacieho obdobia", "do 31.1. nasledujúceho kalendárneho roka po uplynutí zdaňovacieho obdobia" ]
44
completion
Fyzická osoba podnikateľ preukazuje právnu subjektivitu
1
1
Vse
4
[ "potvrdením daňového úradu o zaregistrovaní", "potvrdením od mestského úradu o úhrade miestnej dane", "výpisom z obchodného registra", "schválením činnosti samosprávneho kraja", "živnostenským listom alebo výpisom zo živnostenského registra" ]
45
completion
Daňové zvýhodnenie životného poistenia:
1
1
Vse
4
[ "upravuje zákon o poistnej zmluve", "upravuje zákon o dani z príjmov", "upravuje zákon o poisťovníctve", "upravuje zákon o DPH", "neupravuje žiadny zákon" ]
46
completion
Oslobodené od dane z pridanej hodnoty je
1
1
Vse
4
[ "akékoľvek nadobudnutie tovaru", "akékoľvek nadobudnutie služby", "predaj z dvora", "predaj vybraných liekov a zdravotníckych pomôcok", "poskytnutie, dojednávanie a sprostredkovanie úveru, poskytnutie a sprostredkovanie pôžičky, správa úveru a pôžičky osobou, ktorá ich poskytla, a sprostredkovanie sporenia" ]
47
completion
Pri práve na náhradu škody na zdraví sa v zmysle Občianskeho zákonníka uplatňuje:
1
2
Vse
0
[ "subjektívna dvojročná premlčacia doba", "objektívna trojročná premlčacia doba", "objektívna desaťročná premlčacia doba", "subjektívna desaťročná premlčacia doba", "objektívna dvojročná premlčacia doba" ]
48
completion
Právo na náhradu škody spôsobenú úmyselne sa premlčí najneskoršie
1
2
Vse
1
[ "za 3 roky odo dňa, keď došlo k udalosti, z ktorej škoda vznikla", "za 10 rokov odo dňa, keď došlo k udalosti, z ktorej škoda vznikla", "za rok odo dňa, keď sa právo mohlo vykonať po prvý raz", "za 5 rokov odo dňa, keď sa právo mohlo vykonať po prvý raz", "za 5 rokov odo dňa, keď došlo k udalosti, z ktorej škoda vznikla" ]
49
completion
Premlčujú sa práva
1
2
Vse
2
[ "nemajetkové", "vlastnícke", "majetkové", "občianske", "súkromné" ]
50
completion
Premlčacia doba pri práve na plnenie z poistenia začína po úraze plynúť
1
2
Vse
3
[ "za rok od dňa, keď sa úraz stal", "za pol roka od dňa, keď sa úraz stal", "za dva roky od dňa, keď sa úraz stal", "za rok po tom, keď sa prejavili následky úrazu", "za dva roky po tom, keď sa prejavili následky úrazu" ]
51
completion
Spôsobilosť fyzickej osoby mať práva a povinnosti vzniká
1
2
Vse
0
[ "narodením", "plnoletosťou", "dosiahnutím 16. roku veku", "skončením povinnej školskej dochádzky", "získaním občianskeho preukazu" ]
52
completion
Spôsobilosť fyzickej osoby mať práva a povinnosti zaniká
1
2
Vse
0
[ "smrťou", "obmedzením spôsobilosti na právne úkony", "vyhlásením fyzickej osoby za nezvestnú", "vyhlásením fyzickej osoby za nesamostatnú", "hospitalizáciou" ]
53
completion
Spôsobilosť fyzickej osoby vlastnými právnymi úkonmi nadobúdať práva a brať na seba povinnosti v plnom rozsahu vzniká
1
2
Vse
4
[ "narodením", "dosiahnutím 21. roku veku", "skončením povinnej školskej dochádzky", "získaním občianskeho preukazu", "plnoletosťou" ]
54
completion
Spôsobilosť mať práva a povinnosti
1
2
Vse
4
[ "majú iba právnické osoby", "právnické osoby nemajú", "majú len fyzické osoby", "fyzické osoby ani právnické osoby nemajú", "majú aj právnické osoby" ]
55
completion
Spôsobilosť právnickej osoby nadobúdať práva a povinnosti môže byť obmedzená
1
2
Vse
0
[ "len zákonom", "rozhodnutím jej zakladateľov", "rozhodnutím súdu", "rozhodnutím jej predstavenstva", "rozhodnutím jej dozornej rady" ]
56
completion
Právne úkony právnickej osoby vo všetkých veciach robia tí, ktorí sú na to oprávnení
1
2
Vse
3
[ "rozhodnutím súdu", "rozhodnutím správneho orgánu", "rozhodnutím predstavenstva", "zmluvou o zriadení právnickej osoby, zakladacou listinou alebo zákonom (štatutárne orgány)", "na základe povolenia Národnej banky Slovenska" ]
57
completion
Plnomocenstvo sa musí udeliť písomne
1
2
Vse
0
[ "ak je potrebné právny úkon, na ktorý sa udeľuje, urobiť v písomnej forme", "ak sa udeľuje viacerým splnomocnencom", "ak ho udeľuje viacero splnomocniteľov", "ak je definovaná dĺžka trvania plnomocenstva", "ak splnomocniteľ je hluchonemá osoba" ]
58
completion
Písomne uzavretá dohoda sa môže zmeniť alebo zrušiť
1
2
Vse
1
[ "písomne aj ústne", "iba písomne", "nemôže sa zrušiť", "nemôže sa zmeniť", "iba ústne" ]
59
completion
Právo sa podľa Občianskeho zákonníka premlčí, ak sa
1
2
Vse
4
[ "nevykonalo v deň, keď sa mohlo vykonať po prvý raz", "vykonalo v dobe uvedenej v Občianskom zákonníku", "vykonalo v deň, keď sa mohlo vykonať po prvý raz", "nevykonalo v dobe inej ako je uvedené v Občianskom zákonníku", "nevykonalo v dobe uvedenej v Občianskom zákonníku" ]
60
completion
Pri právach na plnenie z poistenia začína premlčacia doba plynúť
1
2
Vse
0
[ "rok po poistnej udalosti", "okamihom vzniku poistnej udalosti", "rok po nahlásení poistnej udalosti", "dva roky po nahlásení poistnej udalosti", "dva roky po poistnej udalosti" ]
61
completion
Právo na vydanie neúmyselného bezdôvodného obohatenia sa premlčí za dva roky odo dňa, keď sa oprávnený
1
2
Vse
3
[ "dozvie, že došlo k bezdôvodnému obohateniu a kto sa na jeho úkor obohatil, bez ohľadu na to, kedy k bezdôvodnému obohateniu došlo", "mohol dozvedieť, že došlo k bezdôvodnému obohateniu a kto sa na jeho úkor obohatil, bez ohľadu na to, kedy k bezdôvodnému obohateniu došlo", "dozvie, že došlo k bezdôvodnému obohateniu a kto sa na jeho úkor obohatil, najneskôr za desať rokov odo dňa, keď k bezdôvodnému obohateniu došlo", "dozvie, že došlo k bezdôvodnému obohateniu a kto sa na jeho úkor obohatil, najneskôr za tri roky odo dňa, keď k bezdôvodnému obohateniu došlo", "mohol dozvedieť, že došlo k bezdôvodnému obohateniu a kto sa na jeho úkor obohatil, najneskôr za desať rokov odo dňa, keď k bezdôvodnému obohateniu došlo" ]
62
completion
Právo na vydanie úmyselného bezdôvodného obohatenia sa premlčí za dva roky odo dňa, keď sa oprávnený
1
2
Vse
3
[ "dozvie, že došlo k bezdôvodnému obohateniu a kto sa na jeho úkor obohatil, bez ohľadu na to kedy k bezdôvodnému obohateniu došlo", "mohol dozvedieť, že došlo k bezdôvodnému obohateniu a kto sa na jeho úkor obohatil, bez ohľadu na to, kedy k bezdôvodnému obohateniu došlo", "dozvie, že došlo k bezdôvodnému obohateniu a kto sa na jeho úkor obohatil, najneskôr za tri roky odo dňa, keď k bezdôvodnému obohateniu došlo", "dozvie, že došlo k bezdôvodnému obohateniu a kto sa na jeho úkor obohatil, najneskôr za desať rokov odo dňa, keď k bezdôvodnému obohateniu došlo", "mohol dozvedieť, že došlo k bezdôvodnému obohateniu a kto sa na jeho úkor obohatil, najneskôr za tri roky odo dňa, keď k bezdôvodnému obohateniu došlo" ]
63
completion
Trestný čin je spáchaný úmyselne, ak páchateľ
1
2
Vse
4
[ "vedel, že môže spôsobom uvedeným v Trestnom zákone porušiť alebo ohroziť záujem chránený Trestným zákonom, ale bez primeraných dôvodov sa spoliehal, že také ohrozenie alebo porušenie nespôsobí", "nevedel, že môže spôsobom uvedeným v Trestnom zákone porušiť alebo ohroziť záujem chránený Trestným zákonom, hoci o tom vzhľadom na okolnosti a na svoje osobné pomery vedieť mal a mohol", "nevedel, že svojím konaním môže porušiť alebo ohroziť záujem chránený Trestným zákonom", "vedel, že môže spôsobom uvedeným v Trestnom zákone porušiť alebo ohroziť záujem chránený Trestným zákonom, ale dúfal, že také ohrozenie alebo porušenie nespôsobí", "chcel spôsobom uvedeným v tomto zákone porušiť alebo ohroziť záujem chránený týmto zákonom, alebo vedel, že svojím konaním môže také porušenie alebo ohrozenie spôsobiť, a pre prípad, že ho spôsobí, bol s tým uzrozumený" ]
64
completion
Trestný čin je spáchaný z nedbanlivosti, ak páchateľ
1
2
Vse
4
[ "vedel, že svojím konaním môže porušiť alebo ohroziť záujem chránený Trestným zákonom a pre prípad, že ich spôsobí, bol s tým uzrozumený", "chcel spôsobom uvedeným v Trestnom zákone porušiť alebo ohroziť záujem chránený Trestným zákonom", "nebol poučený, že svojím konaním môže porušiť alebo ohroziť záujem chránený Trestným zákonom", "nevedel, že svojím konaním môže porušiť alebo ohroziť záujem chránený Trestným zákonom", "vedel, že môže spôsobom uvedeným v tomto zákone porušiť alebo ohroziť záujem chránený týmto zákonom, ale bez primeraných dôvodov sa spoliehal, že také porušenie alebo ohrozenie nespôsobí, alebo nevedel, že svojím konaním môže také porušenie alebo ohrozenie spôsobiť, hoci o tom vzhľadom na okolnosti a na svoje osobné pomery vedieť mal a mohol" ]
65
completion
Trestne zodpovedný nie je ten, kto v čase spáchania činu inak trestného
1
2
Vse
2
[ "dovŕšil pätnásť rokov svojho veku", "je plnoletý", "nedovŕšil štrnásty rok svojho veku", "nedovŕšil pätnásť rokov svojho veku", "nedovŕšil osemnásť rokov svojho veku" ]
66
completion
Podvodu sa dopustí ten, kto
1
2
Vse
0
[ "na škodu cudzieho majetku seba alebo iného obohatí tým, že uvedie niekoho do omylu alebo využije niečí omyl a spôsobí tak na cudzom majetku malú škodu", "vyláka od iného poistné plnenie tým, že ho uvedie do omylu v otázke splnenia podmienok na jeho poskytnutie, a tak mu spôsobí škodu veľkého rozsahu", "vyláka od iného úver alebo záruku na úver tým, že ho uvedie do omylu v otázke splnenia podmienok na poskytnutie úveru alebo na jeho splácanie, a tak mu spôsobí značnú škodu", "si prisvojí cudziu vec tým, že sa jej zmocní a spôsobí tak malú škodu", "sa zmocní cudzej veci v úmysle ju prechodne užívať a spôsobí tak väčšiu škodu" ]
67
completion
Trestného činu krádeže sa dopustí ten, kto
1
2
Vse
4
[ "si prisvojí cudziu vec, ktorá mu bola zverená a spôsobí tak väčšiu škodu", "sa zmocní cudzej veci v úmysle ju prechodne užívať a spôsobí tak značnú škodu", "si prisvojí cudziu vec, za účelom ďalšieho predaja a spôsobí tak malú škodu", "sa zmocní cudzej veci v úmysle ju darovať blízkej osobe a spôsobí tak malú škodu", "si prisvojí cudziu vec tým, že sa jej zmocní a spôsobí tak malú škodu" ]
68
completion
Podľa zákona č. 297/2008 Z. z. o ochrane pred legalizáciou príjmov z trestnej činnosti a o ochrane pred financovaním terorizmu a o zmene a doplnení niektorých zákonov v platnom znení banka a finančná inštitúcia
1
2
Vse
3
[ "je povinná zaviesť elektronické systémy, ktoré budú priamo prepojené so systémami Policajného zboru SR", "je povinná uzavrieť obchodný vzťah, vykonať konkrétny obchod alebo druh obchodu so zachovaním anonymity klienta", "nie je povinná zaviesť elektronické systémy, ktoré umožnia bezodkladne poskytnúť finančnej spravodajskej jednotke na žiadosť informácie", "je povinná zaviesť elektronické systémy, ktoré umožnia bezodkladne poskytnúť finančnej spravodajskej jednotke na žiadosť informácie o tom, či má alebo mala v predchádzajúcich piatich rokoch obchodný vzťah s konkrétnou osobou a o povahe tohto obchodného vzťahu legalizáciu príjmov z trestnej činnosti", "môže vstúpiť do korešpondenčného vzťahu s fiktívnou bankou" ]
69
completion
Povinná osoba podľa zákona č. 297/2008 Z. z. o ochrane pred legalizáciou príjmov z trestnej činnosti a ochrane pred financovaním terorizmu a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov je povinná vykonať základnú starostlivosť vo vzťahu ku klientovi pri vykonaní príležitostného obchodu mimo obchodného vzťahu v hodnote najmenej
1
2
Vse
3
[ "15 000 eur", "20 000 eur", "5 000 eur", "10 000 eur", "8 000 eur" ]
70
completion
Povinná osoba podľa zákona č. 297/2008 Z. z. o ochrane pred legalizáciou príjmov z trestnej činnosti a ochrane pred financovaním terorizmu a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov je povinná ohlásiť osobitnému útvaru služby finančnej polície (finančnej spravodajskej jednotke) Policajného zboru neobvyklú obchodnú operáciu alebo pokus o jej vykonanie
1
2
Vse
2
[ "do 24 hodín", "do piatich pracovných dní", "bez zbytočného odkladu", "do 15 pracovných dní", "v momente realizácie" ]
71
completion
Povinná osoba podľa zákona č. 297/2008 Z. z. o ochrane pred legalizáciou príjmov z trestnej činnosti a ochrane pred financovaním terorizmu a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov je povinná zdržať neobvyklú obchodnú operáciu
1
2
Vse
0
[ "do ohlásenia neobvyklej obchodnej operácie osobitnému útvaru služby finančnej polície (finančnej spravodajskej jednotke) Policajného zboru", "na neobmedzenú dobu", "na 24 hodín", "na 12 hodín", "do príchodu osobitného útvaru služby finančnej polície (finančnej spravodajskej jednotky) Policajného zboru" ]
72
completion
Podľa ustanovení Občianskeho zákonníka sa pri vzniku škody poškodenému uhrádza
1
2
Vse
3
[ "maximálna možná škoda", "predpokladaná škoda", "minimálna škoda", "skutočná škoda a to, čo poškodenému ušlo (ušlý zisk)", "náhrada administratívnych nákladov spojených s vyčísľovaním skutočnej škody" ]
73
completion
Pri určení výšky škody na veci sa vychádza
1
2
Vse
1
[ "z ceny v čase pred poškodením", "z ceny veci v čase poškodenia", "z ceny novej veci v čase poškodenia", "z obstarávacej ceny", "z ceny v čase pred poškodením a so zohľadnením šetrného zaobchádzania" ]
74
completion
Pri škode na zdraví sa jednorazovo odškodňujú
1
2
Vse
1
[ "strata na zárobku", "bolesti poškodeného a sťaženie jeho spoločenského uplatnenia", "náhrada za stratu na dôchodku", "náklady liečenia", "náhrada mzdy počas liečenia" ]
75
completion
Predmet bezdôvodného obohatenia sa musí vydať tomu na úkor koho sa získal, a ak toho, na úkor koho sa získal nemožno zistiť, potom
1
2
Vse
4
[ "súdu", "do notárskej úschovy", "poverenej osobe", "nútenému správcovi", "štátu" ]
76
completion
Plnoletosť sa nadobúda aj
1
2
Vse
0
[ "uzavretím manželstva", "uzavretím pracovnej zmluvy", "dosiahnutím pätnásteho roku veku", "dosiahnutím štrnásteho roku veku", "získaním občianskeho preukazu" ]
77
completion
Plnoletosť sa nadobúda aj
1
2
Vse
3
[ "dosiahnutím štrnásteho roku veku", "uzavretím pracovnej zmluvy", "dosiahnutím pätnásteho roku veku", "dosiahnutím osemnásteho roku veku", "získaním občianskeho preukazu" ]
78
completion
Trestný čin je spáchaný verejne, ak je spáchaný
1
2
Vse
1
[ "pred dvoma osobami súčasne prítomnými", "pred viac ako dvoma osobami súčasne prítomnými", "pred jednou osobou", "bez svedkov", "pred viac ako jednou osobou" ]
79
completion
Právne úkony, na ktoré nie sú maloletí spôsobilí, robia za nich
1
2
Vse
3
[ "opatrovníci", "blízke osoby", "poverené osoby", "zákonní zástupcovia", "notári alebo právnici pridelení súdom" ]
80
completion
Splnením dlhu
1
2
Vse
0
[ "dlh zanikne", "sa dlh zmení na pohľadávku", "sa dlh zmení na záväzok", "dlh zanikne, okrem úrokov z neho vyplývajúcich", "dlh nezanikne" ]
81
completion
Sprostredkovateľom podľa Občianskeho zákonníka je
1
2
Vse
2
[ "ten, kto má záujem uzavrieť zmluvu", "záujemca o uzavretie zmluvy", "ten, kto sa zaväzuje pre záujemcu za odmenu zaobstarať uzavretie zmluvy", "ten, kto nemá záujem uzavrieť zmluvu", "ten, kto sa stane majiteľom darovanej veci" ]
82
completion
Písomný právny úkon, ktorý nie je podpísaný konajúcou osobou je
1
2
Vse
0
[ "absolútne neplatný", "relatívne neplatný", "platný", "absolútne platný", "relatívne platný" ]
83
completion
Pozemok je
1
2
Vse
0
[ "nehnuteľná vec", "hnuteľná vec", "majetkové právo", "stavba spojená so zemou pevným základom", "nehmotný majetok" ]
84
completion
Prokúrou splnomocňuje podnikateľ prokuristu
1
2
Vse
3
[ "iba na právne úkony súvisiace s likvidáciou podniku", "výlučne na právne úkony súvisiace so založením podniku", "iba na právne úkony súvisiace s predajom podniku", "na všetky právne úkony, ku ktorým dochádza pri prevádzke podniku, aj keď sa na ne inak vyžaduje osobitné plnomocenstvo", "výlučne na právne úkony súvisiace s riešením finančnej stability podniku" ]
85
completion
Prokúru možno
1
2
Vse
3
[ "udeliť len právnickej osobe", "udeliť fyzickej osobe alebo právnickej osobe", "nemožno udeliť nikomu", "udeliť len fyzickej osobe", "udeliť viacerým právnickým osobám" ]
86
completion
Udelenie prokúry je účinné
1
2
Vse
3
[ "odo dňa podania návrhu na zápis prokúry do obchodného registra", "15 dní od zápisu do obchodného registra", "15 dní po predaji podniku", "od zápisu do obchodného registra", "10 dní od zápisu do obchodného registra" ]
87
completion
Predmetom dane z príjmov fyzickej osoby je
1
2
Vse
1
[ "úver a pôžička", "príjem zo závislej činnosti", "daň z pridanej hodnoty uplatnená na výstupe u platiteľov tejto dane", "prijatá náhrada oprávnenej osoby podľa osobitných predpisov", "príjem plynúci z dôvodu nadobudnutia nových akcií a podielov" ]
88
completion
Predmetom dane z príjmov fyzickej osoby nie je príjem
1
2
Vse
3
[ "z kapitálového majetku", "z podnikania, z inej samostatnej zárobkovej činnosti a z prenájmu", "zo závislej činnosti", "plynúci z dôvodu nadobudnutia nových akcií a podielov", "z prevodu vlastníctva nehnuteľností" ]
89
completion
Predmetom dane daňovníka s neobmedzenou daňovou povinnosťou v zmysle zákona o dani z príjmov je
1
2
Vse
3
[ "výlučne príjem plynúci jemu zo zdrojov na území Slovenskej republiky", "náklad na dosiahnutie, zabezpečenie a udržanie príjmov", "príjem (výnos) plynúci jemu zo zdrojov získaných mimo Európskej únie", "príjem (výnos) plynúci jemu zo zdrojov na území Slovenskej republiky a zo zdrojov v zahraničí", "príjem (výnos) plynúci jemu z nelegálnych zdrojov" ]
90
completion
Príjmami fyzickej osoby zo závislej činnosti nie sú
1
2
Vse
1
[ "príjmy zo súčasného pracovnoprávneho vzťahu", "podiely na zisku vyplatené obchodnou spoločnosťou alebo družstvom zamestnancovi bez účasti na základnom imaní tejto spoločnosti alebo družstva", "príjmy za prácu členov družstiev, spoločníkov a konateľov spoločností s ručením obmedzeným", "platy a funkčné príplatky ústavných činiteľov Slovenskej republiky", "obslužné" ]
91
completion
Platiteľ DPH je povinný podať daňové priznanie do
1
2
Vse
0
[ "25 dní po skončení každého zdaňovacieho obdobia", "90 dní po skončení zdaňovacieho obdobia", "jedného mesiaca po skončení zdaňovacieho obdobia", "30 dní po skončení zdaňovacieho obdobia", "10 dní po skončení zdaňovacieho obdobia" ]
92
completion
Právnická osoba je
1
2
Vse
1
[ "všetci občania, ktorí majú trvalý pobyt v Slovenskej republike", "združenie fyzických alebo právnických osôb, účelové združenie majetku, jednotky územnej samosprávy, iné subjekty, o ktorých to ustanovuje zákon", "každá osoba spôsobilá na právne úkony", "skupina občanov, ktorí majú trvalý pobyt v Slovenskej republike alebo v niektorom štáte Európskej únie", "osoba, ktorá na základe svojho vzdelania môže vykonávať právnickú prax" ]
93
completion
V prípade, ak obsahom povinnosti bolo plnenie, ktoré mal osobne vykonať dlžník, jeho smrťou povinnosť
1
2
Vse
4
[ "nezanikne", "prechádza na jeho dedičov", "prechádza na vykonávateľa jeho poslednej vôle", "čiastočne zanikne", "zanikne" ]
94
completion
Zníženie základu dane o príspevky na doplnkové dôchodkové sporenie (III. pilier)
1
3
Vse
3
[ "si nemôže daňovník uplatniť", "si môže daňovník uplatniť iba zo základu dane z príjmov zo závislej činnosti", "upravuje Správny poriadok", "si môže daňovník uplatniť iba zo základu dane z príjmov zo závislej činnosti alebo základu dane z príjmov z podnikania alebo z inej samostatnej zárobkovej činnosti alebo z ich úhrnu za splnenia zákonom stanovených podmienok", "upravuje Daňový poriadok" ]
95
completion
Zákon stanovuje dĺžku premlčacej doby na náhradu škody na zdraví na
1
3
Vse
3
[ "tri roky", "desať rokov", "jeden rok", "dva roky", "päť rokov" ]
96
completion
Zo zákona dedia v prvej skupine
1
3
Vse
0
[ "deti a manžel/manželka poručiteľa rovnakým dielom", "potomkovia poručiteľa a deti jeho manžela/manželky", "rodičia poručiteľa", "deti a súrodenci poručiteľa rovnakým dielom", "manžel/manželka a súrodenci poručiteľa rovnakým dielom" ]
97
completion
Všeobecná premlčacia doba podľa Občianskeho zákonníka je
1
3
Vse
2
[ "štvorročná", "dvojročná", "trojročná", "ročná", "päťročná" ]
98
completion
Všeobecná premlčacia doba podľa Občianskeho zákonníka začína plynúť odo dňa, keď
1
3
Vse
4
[ "veriteľ uplatnil svoje právo po prvý raz", "veriteľ chcel svoje právo uplatniť po prvý raz", "sa právo uplatnilo po prvý raz", "vznikla udalosť", "sa právo mohlo vykonať po prvý raz" ]
99
completion
Väčšou škodou sa rozumie škoda dosahujúca najmenej
1
3
Vse
1
[ "štvornásobok hrubej mzdy", "desaťnásobok sumy 266 eur", "osemnásobok priemernej mzdy v národnom hospodárstve SR", "stonásobok sumy 266 eur", "266 eur" ]