Datasets:
audio
audioduration (s) 0.37
13.5
| text
stringlengths 3
113
| metadata
dict |
---|---|---|
أحسنت،نساء بابا علي أصبحن رجالا | {
"duration": 3.75,
"end_time": 1160,
"language": "tam",
"source": "video22",
"start_time": 1156.25
} |
|
هذه ليست سوى أخبار سيئة | {
"duration": 2.75,
"end_time": 434.75,
"language": "tam",
"source": "video4",
"start_time": 432
} |
|
أما وقد تعبنا وسئمنا مما نحرس | {
"duration": 2.25,
"end_time": 1396.5,
"language": "tam",
"source": "video19",
"start_time": 1394.25
} |
|
ساكنة دوار تناغملت
ساكنة أوزود | {
"duration": 0.5,
"end_time": 1729,
"language": "tam",
"source": "video27",
"start_time": 1728.5
} |
|
استعد بالله يا أحمد ، لم نحضر لكي نتخاصم | {
"duration": 3.625,
"end_time": 1156.625,
"language": "tam",
"source": "video46",
"start_time": 1153
} |
|
حتى لو أخرجته إلى هنا، لن أكله | {
"duration": 3,
"end_time": 559.5,
"language": "tam",
"source": "video25",
"start_time": 556.5
} |
|
بهائم من هذه؟ | {
"duration": 1.5,
"end_time": 565.5,
"language": "tam",
"source": "video14",
"start_time": 564
} |
|
وهي تقروك السلام وتقول لك إنها تريد
لقاءك يوم السوق كالعادة، وهذا ضروري | {
"duration": 5,
"end_time": 629,
"language": "tam",
"source": "video35",
"start_time": 624
} |
|
سنحاسبك هنا يا صهري | {
"duration": 4,
"end_time": 1449.75,
"language": "tam",
"source": "video19",
"start_time": 1445.75
} |
|
عابد
. نعم. | {
"duration": 1.25,
"end_time": 1324,
"language": "tam",
"source": "video5",
"start_time": 1322.75
} |
|
هل تعتقد أنك أحسنت التصرف بفعلتك هذه ؟ | {
"duration": 4.875,
"end_time": 803.5,
"language": "tam",
"source": "video45",
"start_time": 798.625
} |
|
وكيف سنجعله يصبح ملكنا؟ | {
"duration": 2,
"end_time": 58.25,
"language": "tam",
"source": "video4",
"start_time": 56.25
} |
|
أحمد أوهمو | {
"duration": 1,
"end_time": 1085.5,
"language": "tam",
"source": "video46",
"start_time": 1084.5
} |
|
أخاف عليك، وخشيت أن ينهار على رأسك. | {
"duration": 2.25,
"end_time": 1372,
"language": "tam",
"source": "video5",
"start_time": 1369.75
} |
|
تشکر اتنا ل | {
"duration": 0.5,
"end_time": 1659.25,
"language": "tam",
"source": "video19",
"start_time": 1658.75
} |
|
لكن وبصراحة، فقد سبق ووعدت أناس آخرين | {
"duration": 3.125,
"end_time": 111.5,
"language": "tam",
"source": "video39",
"start_time": 108.375
} |
|
من ذا الذي يساعد الفنانين | {
"duration": 1.75,
"end_time": 1133.5,
"language": "tam",
"source": "video41",
"start_time": 1131.75
} |
|
هل سميتم أخي يا أمي أم ليس بعد ؟ | {
"duration": 2.625,
"end_time": 1195,
"language": "tam",
"source": "video58",
"start_time": 1192.375
} |
|
لم يعدنا يوما ولم نلحظ فيه أي سلوك مشين | {
"duration": 4.25,
"end_time": 229.5,
"language": "tam",
"source": "video33",
"start_time": 225.25
} |
|
لكن يا سيدتي | {
"duration": 1,
"end_time": 882.75,
"language": "tam",
"source": "video5",
"start_time": 881.75
} |
|
فلا عيب أن تذهبي يا توف أيور
وتخبري أهلك بأنك وجدت شابا يحبك وتحبينه | {
"duration": 6.875,
"end_time": 469.5,
"language": "tam",
"source": "video40",
"start_time": 462.625
} |
|
عندما يريد الله تغيير شيء | {
"duration": 2,
"end_time": 396.25,
"language": "tam",
"source": "video13",
"start_time": 394.25
} |
|
أتساءل من يكون هؤلاء الذين قال بابا علي بأنه دعاهم | {
"duration": 5.25,
"end_time": 600.25,
"language": "tam",
"source": "video19",
"start_time": 595
} |
|
أن تقولا لي في الغد أنكما تريدان الطلاق | {
"duration": 2.25,
"end_time": 917.75,
"language": "tam",
"source": "video29",
"start_time": 915.5
} |
|
فكلهم بخير | {
"duration": 1,
"end_time": 752.125,
"language": "tam",
"source": "video48",
"start_time": 751.125
} |
|
أرأيت؟ كيف السبيل للتعامل مع مثل هذا الصنف | {
"duration": 3,
"end_time": 508.75,
"language": "tam",
"source": "video15",
"start_time": 505.75
} |
|
جئت لأضع حدا لهذا الخير الذي بيننا | {
"duration": 1.75,
"end_time": 1326.5,
"language": "tam",
"source": "video30",
"start_time": 1324.75
} |
|
لكن اللوم ليس على أهل الجماعة، بل على كاشف الماء
الذي عثر على الماء في أرض ليست بأرضكم | {
"duration": 5.25,
"end_time": 230.125,
"language": "tam",
"source": "video46",
"start_time": 224.875
} |
|
بابا علي | {
"duration": 1,
"end_time": 1076.5,
"language": "tam",
"source": "video4",
"start_time": 1075.5
} |
|
ما عاد الله سيدي ، لم أكن أتوقع أنك ستزورني في بيتي | {
"duration": 3.375,
"end_time": 890.25,
"language": "tam",
"source": "video36",
"start_time": 886.875
} |
|
لكن لم نجد من يدلنا على شيء، الفينا الناس جميعا يسألون بدورهم من تكون | {
"duration": 6.125,
"end_time": 1441,
"language": "tam",
"source": "video31",
"start_time": 1434.875
} |
|
أخبريه بأن أمك تقول لك أن تطرد تيعزا من البيت | {
"duration": 4,
"end_time": 1374.75,
"language": "tam",
"source": "video12",
"start_time": 1370.75
} |
|
ستدوم المحبة بيننا إنشاء الله، ويرثها عنا أبناؤنا وأحفادنا | {
"duration": 5.75,
"end_time": 992.25,
"language": "tam",
"source": "video37",
"start_time": 986.5
} |
|
اسمع، فـ فانت
جن كبير يا عابد | {
"duration": 3.25,
"end_time": 475.75,
"language": "tam",
"source": "video15",
"start_time": 472.5
} |
|
لكن لدي شرط | {
"duration": 2,
"end_time": 826.75,
"language": "tam",
"source": "video5",
"start_time": 824.75
} |
|
تفضل سيدي، ها هو
ذا | {
"duration": 1.75,
"end_time": 712.5,
"language": "tam",
"source": "video21",
"start_time": 710.75
} |
|
لأن السلحفاة الصماء نادرة
كنت أريد دمها فقط لأعطيه لزوجيكما | {
"duration": 5.75,
"end_time": 272.5,
"language": "tam",
"source": "video9",
"start_time": 266.75
} |
|
عندما نذهب إلى هناك
وتخبرهم بالمشكل سيكون ذلك أفضل من الهروب | {
"duration": 3.875,
"end_time": 642,
"language": "tam",
"source": "video37",
"start_time": 638.125
} |
|
تفضل يا بني | {
"duration": 1.125,
"end_time": 532.125,
"language": "tam",
"source": "video39",
"start_time": 531
} |
|
ضيف الله | {
"duration": 0.875,
"end_time": 1241.5,
"language": "tam",
"source": "video50",
"start_time": 1240.625
} |
|
ابحثي عن مصلحتك أنت أيضا وافعلي ما قلت لك | {
"duration": 3,
"end_time": 1094,
"language": "tam",
"source": "video29",
"start_time": 1091
} |
|
شكرا لك ولمجموعتك | {
"duration": 1.875,
"end_time": 1079.375,
"language": "tam",
"source": "video32",
"start_time": 1077.5
} |
|
نعم سيدي | {
"duration": 1.25,
"end_time": 390,
"language": "tam",
"source": "video26",
"start_time": 388.75
} |
|
تتسع لشخص فقط، أجلا عراككما إلى البلدة | {
"duration": 3,
"end_time": 1335.5,
"language": "tam",
"source": "video18",
"start_time": 1332.5
} |
|
هذا قضاء وقدر من الله | {
"duration": 2.25,
"end_time": 302.75,
"language": "tam",
"source": "video12",
"start_time": 300.5
} |
|
أنا المكلف بالطبخ عند سيدتي تيهيا | {
"duration": 2.5,
"end_time": 1426.75,
"language": "tam",
"source": "video23",
"start_time": 1424.25
} |
|
لا أستطيع عضه يا امبارك، عليك اللعنة وعلى بلادتك | {
"duration": 5.25,
"end_time": 484.75,
"language": "tam",
"source": "video20",
"start_time": 479.5
} |
|
لم أقل سوى |
الحقيقة | {
"duration": 2.125,
"end_time": 341.5,
"language": "tam",
"source": "video41",
"start_time": 339.375
} |
|
ماذا ستفعل؟ | {
"duration": 1.25,
"end_time": 1461.75,
"language": "tam",
"source": "video13",
"start_time": 1460.5
} |
|
الشاة التي أحضرت لك تلك المرأة | {
"duration": 1.75,
"end_time": 166.25,
"language": "tam",
"source": "video15",
"start_time": 164.5
} |
|
يجب أن نقترب منهم أكثر حتى نأخذ ذلك الكنز | {
"duration": 2.75,
"end_time": 1448.25,
"language": "tam",
"source": "video4",
"start_time": 1445.5
} |
|
فلن يصدقكم التاجر بلقاسم مهما قلتم وقد يغمى عليه | {
"duration": 4.75,
"end_time": 652.75,
"language": "tam",
"source": "video14",
"start_time": 648
} |
|
وقعتم إلى جانبنا وأعطيتم من وقتكم ومالكم يخلفه الله لكم | {
"duration": 0.875,
"end_time": 787.625,
"language": "tam",
"source": "video52",
"start_time": 786.75
} |
|
متى أصبحت قاضية دون علمي؟ | {
"duration": 2.5,
"end_time": 563.25,
"language": "tam",
"source": "video12",
"start_time": 560.75
} |
|
لكن ما حز في نفسي هو أنه عندما غضبت ، لم تكترثي لأمري أبدا | {
"duration": 4.5,
"end_time": 356.625,
"language": "tam",
"source": "video50",
"start_time": 352.125
} |
|
بل ستقترف | {
"duration": 1.25,
"end_time": 815.5,
"language": "tam",
"source": "video7",
"start_time": 814.25
} |
|
سنة الله ورسوله وهذا خالها ولي أمرها | {
"duration": 3,
"end_time": 300,
"language": "tam",
"source": "video26",
"start_time": 297
} |
|
ويجب عليكم أن تخبروا جميع
من يوجد في القصر ليستعدوا للحفل | {
"duration": 4.25,
"end_time": 1069.875,
"language": "tam",
"source": "video60",
"start_time": 1065.625
} |
|
باسم الله | {
"duration": 1,
"end_time": 188.5,
"language": "tam",
"source": "video50",
"start_time": 187.5
} |
|
ابنتي تيتريت، أرجوك أن تطردي تيعزا من بيتك | {
"duration": 4,
"end_time": 1043.25,
"language": "tam",
"source": "video21",
"start_time": 1039.25
} |
|
يدعوك قائد هذه المنطقة التي تمر منها للحضور عنده | {
"duration": 3.75,
"end_time": 1456.375,
"language": "tam",
"source": "video32",
"start_time": 1452.625
} |
|
سال لعابك يا بابا علي | {
"duration": 1.5,
"end_time": 1440.75,
"language": "tam",
"source": "video17",
"start_time": 1439.25
} |
|
جمال بولحيارا | {
"duration": 0.5,
"end_time": 1582.5,
"language": "tam",
"source": "video17",
"start_time": 1582
} |
|
كيف لي أن أعيش حياتي مع شخص لا أعرفه ولم أره قط | {
"duration": 3.375,
"end_time": 1253.875,
"language": "tam",
"source": "video38",
"start_time": 1250.5
} |
|
وتعرف بالأمر | {
"duration": 1,
"end_time": 1112.5,
"language": "tam",
"source": "video60",
"start_time": 1111.5
} |
|
سيدي باروخ ، شغلتني عليك بتأخرك كنت أخاف عليك من وحوش الغاب | {
"duration": 0.75,
"end_time": 982.75,
"language": "tam",
"source": "video25",
"start_time": 982
} |
|
خلاصة القول يا رقية | {
"duration": 1.125,
"end_time": 23.375,
"language": "tam",
"source": "video48",
"start_time": 22.25
} |
|
حاضر يا أمي | {
"duration": 0.75,
"end_time": 15.625,
"language": "tam",
"source": "video58",
"start_time": 14.875
} |
|
تمهلى ولا تعجلي يا ماماس ولا تتهوري | {
"duration": 4,
"end_time": 688.5,
"language": "tam",
"source": "video14",
"start_time": 684.5
} |
|
راقبهن ولا يفوتك شيء | {
"duration": 3,
"end_time": 475.25,
"language": "tam",
"source": "video17",
"start_time": 472.25
} |
|
أما أن تخفي عني ما يضرك ، فتلك هي المعضلة الكبيرة | {
"duration": 4.875,
"end_time": 511,
"language": "tam",
"source": "video37",
"start_time": 506.125
} |
|
إن سألك فرد علي بشيء آخر، اجعلهم يتيهوا | {
"duration": 2.5,
"end_time": 835.125,
"language": "tam",
"source": "video46",
"start_time": 832.625
} |
|
إني راضية عنك يا بني في الدنيا وفي الآخرة | {
"duration": 2.75,
"end_time": 292.5,
"language": "tam",
"source": "video43",
"start_time": 289.75
} |
|
الله يعلم بحالها وما حل بها. | {
"duration": 1.5,
"end_time": 1387.125,
"language": "tam",
"source": "video45",
"start_time": 1385.625
} |
|
لا تكترث لما ستسمع اسمك موسى | {
"duration": 3.25,
"end_time": 555.25,
"language": "tam",
"source": "video22",
"start_time": 552
} |
|
يذرف الإنسان دموعه، كلما تذكر الإنسان حنان أمه | {
"duration": 3.125,
"end_time": 1378.375,
"language": "tam",
"source": "video45",
"start_time": 1375.25
} |
|
رائع | {
"duration": 0.875,
"end_time": 950.875,
"language": "tam",
"source": "video60",
"start_time": 950
} |
|
أتمنى لك السلامة | {
"duration": 0.75,
"end_time": 947.25,
"language": "tam",
"source": "video4",
"start_time": 946.5
} |
|
هل سيرافقائنا يا بابا على إلى وجهتنا؟ | {
"duration": 2.75,
"end_time": 332,
"language": "tam",
"source": "video1",
"start_time": 329.25
} |
|
فهناك يا سيدي حراس أشداء وأقوياء | {
"duration": 4.5,
"end_time": 1181.875,
"language": "tam",
"source": "video40",
"start_time": 1177.375
} |
|
لقد تسببت لها ابنة خليج في إعاقة | {
"duration": 2.75,
"end_time": 374.75,
"language": "tam",
"source": "video15",
"start_time": 372
} |
|
مثل ماذا ؟ ما هو الشيء الذي سيمنعك من الالتحاق بنا في مجموعتنا ؟ | {
"duration": 4.625,
"end_time": 1450.375,
"language": "tam",
"source": "video41",
"start_time": 1445.75
} |
|
نصبت فخا هنا وأريد أن أتاكد إن وقعت فيه الفريسة | {
"duration": 2.25,
"end_time": 952,
"language": "tam",
"source": "video26",
"start_time": 949.75
} |
|
لم يعد لديك ما تقول لي ، دعني | {
"duration": 2.125,
"end_time": 151.5,
"language": "tam",
"source": "video52",
"start_time": 149.375
} |
|
سنجهز أنفسنا لندخل الغابة | {
"duration": 1.5,
"end_time": 925.75,
"language": "tam",
"source": "video25",
"start_time": 924.25
} |
|
لا يا أحمد ، لن أسمح لك بذلك | {
"duration": 2.375,
"end_time": 852.625,
"language": "tam",
"source": "video37",
"start_time": 850.25
} |
|
تزعجنني | {
"duration": 3,
"end_time": 637,
"language": "tam",
"source": "video16",
"start_time": 634
} |
|
أنا لا أكل الملح | {
"duration": 1.75,
"end_time": 192,
"language": "tam",
"source": "video17",
"start_time": 190.25
} |
|
تلك أحلام اليقظة | {
"duration": 1.75,
"end_time": 905.25,
"language": "tam",
"source": "video23",
"start_time": 903.5
} |
|
حفظكم الله، شكرا لك يا أخي، ادعو لهذا الرجل | {
"duration": 4.875,
"end_time": 567.375,
"language": "tam",
"source": "video31",
"start_time": 562.5
} |
|
و ما يؤكد أن نيته حسنة
هو اليوم الأول الذي التقيت فيه بكما | {
"duration": 4.25,
"end_time": 434.5,
"language": "tam",
"source": "video41",
"start_time": 430.25
} |
|
تحركوا هيا | {
"duration": 1.75,
"end_time": 313,
"language": "tam",
"source": "video21",
"start_time": 311.25
} |
|
فقد ضحيتم بها كي تجنبوا العار
عن تلك التي اقترفت هذه الفضيحة | {
"duration": 5.25,
"end_time": 1065.875,
"language": "tam",
"source": "video33",
"start_time": 1060.625
} |
|
اسمعي، لقد سلب بابا علي هذا البيت لموشي | {
"duration": 3.75,
"end_time": 350,
"language": "tam",
"source": "video7",
"start_time": 346.25
} |
|
كما وهبه الله الهبية | {
"duration": 1.25,
"end_time": 636.25,
"language": "tam",
"source": "video59",
"start_time": 635
} |
|
لم يعد للسيد عبو هذا ما يفعل هنا فقد بعث لنا شياطينه | {
"duration": 3.75,
"end_time": 258.75,
"language": "tam",
"source": "video1",
"start_time": 255
} |
|
حاضر سيدي | {
"duration": 0.625,
"end_time": 1496.5,
"language": "tam",
"source": "video38",
"start_time": 1495.875
} |
|
قلوبهما يملؤها الحقد وبمثابة شاتين | {
"duration": 2.25,
"end_time": 365.5,
"language": "tam",
"source": "video16",
"start_time": 363.25
} |
|
لن يعطيك أخبارا ولن يكلمك ولا يصيبه شيء | {
"duration": 4.5,
"end_time": 40.5,
"language": "tam",
"source": "video26",
"start_time": 36
} |
|
قد يكونوا عدولا، لأنه لا يبرع سوى في ذلك | {
"duration": 3.5,
"end_time": 619,
"language": "tam",
"source": "video19",
"start_time": 615.5
} |
Tamazight-Arabic Speech Recognition Dataset
Dataset Description
This dataset contains speech segments in Tamazight (specifically focusing on the Tachelhit dialect) paired with their corresponding Arabic transcriptions. It is designed to support the development of automatic speech recognition (ASR) systems for the Tamazight language, particularly for translation into Modern Standard Arabic.
This is an actively growing dataset, with regular updates and new data points being added to improve coverage and quality.
Dataset Summary
- Total Examples: 20,344 audio segments
- Training Set: 18,309 examples
- Test Set: 2,035 examples
- Total Audio Duration: ~15.5 hours
- Languages: Tamazight (Tachelhit dialect) → Modern Standard Arabic
- Audio Format: WAV
- License: Apache 2.0
- Dataset Link: Hugging Face Dataset
Future Development
The dataset is actively expanding with plans to include other Tamazight dialects such as:
- Tarifit
- Central Atlas Tamazight
- Other regional variants
This ongoing development aims to create a comprehensive resource for Tamazight language technology.
Dataset Creation
Data Collection Process
The dataset was created through a multi-step pipeline:
Video Collection: Source videos were collected from YouTube, specifically targeting Tamazight movies with Arabic subtitles. The videos were downloaded using yt-dlp.
Subtitle Extraction: Currently using OCR services (via subtitleextractor.com) to extract hardcoded Arabic subtitles. This is an area where community contributions for open-source alternatives would be particularly valuable. If you have experience with OCR systems or know of better/faster/open-source solutions, your input would be greatly appreciated.
Audio-Text Synchronization: A custom processing pipeline was developed to:
- Parse SRT files containing the extracted subtitles
- Extract corresponding audio segments from the videos
- Align the audio segments with their transcriptions
- Generate a structured dataset with synchronized audio-text pairs
Dataset Preprocessing: Final preprocessing steps were applied to ensure data quality and consistency.
Data Structure
Each example in the dataset contains:
{
'audio': {
'path': str, # Path to the audio file
'array': np.array, # The audio signal
'sampling_rate': int # Sampling rate of the audio
},
'text': str, # Arabic transcription
'metadata': {
'duration': float, # Duration in seconds
'start_time': float, # Start time in original video
'end_time': float, # End time in original video
'language': str, # Language code
'source': str # Source video identifier
}
}
Dataset Statistics
Training Split:
- Number of examples: 18,309
- Total size: ~8.9GB
Test Split:
- Number of examples: 2,035
- Total size: ~992MB
Usage and Limitations
Intended Uses
This dataset is primarily intended for:
- Developing ASR systems for Tamazight (Tachlhit dialect)
- Training translation models from Tamazight speech to Arabic text
- Linguistic research on Tamazight-Arabic translation
- Preservation and digitization of Tamazight language content
Limitations and Biases
- Currently focuses only on the Tachlhit dialect of Tamazight
- Audio quality may vary due to source material
- Subtitle extraction process may introduce some transcription errors
- Dataset is biased towards movie content, which may not represent all speech contexts
Additional Information
Dataset Curators
This dataset is curated and maintained by Soufiane Dahimi. The project aims to create a comprehensive speech recognition resource for the Tamazight language, starting with the Tachelhit dialect and expanding to include other variants.
Citation
If you use this dataset in your research, please cite:
@dataset{tamazight_asr_2024,
author = {Soufiane Dahimi and contributors},
title = {Tamazight-Arabic Speech Recognition Dataset},
year = {2024},
publisher = {Hugging Face},
howpublished = {\url{https://huggingface.co/datasets/SoufianeDahimi/Tamazight-ASR-Dataset-v2}}
}
Source Code
The complete data processing pipeline code will be released soon! This will include:
- Video downloading scripts
- Audio extraction and segmentation tools
- Subtitle processing utilities
- Dataset preparation notebooks
Stay tuned for the code release. Once available, community contributions to improve and extend the pipeline will be highly welcomed.
Contributions
This is a community-driven project aimed at creating a valuable resource for Tamazight language technology. There are several ways you can contribute:
Data Contributions
- Add new audio-text pairs in Tachelhit dialect
- Contribute data for other Tamazight dialects (Tarifit, Central Atlas, etc.)
- Help validate and improve existing transcriptions
Technical Contributions
- Suggest or implement better subtitle extraction methods
- Improve the data processing pipeline
- Share preprocessing techniques or model training approaches
Quality Improvements
- Help with transcription verification
- Report issues or inconsistencies
- Suggest dataset enhancements
To contribute, you can:
- Open an issue or pull request on the dataset's repository
- Share your suggestions or improvements
- Reach out through Hugging Face's community features
All contributions will be acknowledged, and together we can build a more comprehensive resource for Tamazight language technology.
License
This dataset is licensed under Apache 2.0. Please see the LICENSE file for details.
- Downloads last month
- 141