sentence1
stringlengths 5
423
| sentence2
stringlengths 11
345
| score
float64 0
5
|
---|---|---|
Educational Qualification: Applicant should be a Graduate in any discipline from a recognized university. | শিক্ষাগত অৰ্হতা : স্বীকৃতিপ্রাপ্ত বিশ্ববিদ্যালয়ৰ পৰা যিকোনো শাখাত স্নাতক ডিগ্রীধাৰী হ’ব লাগে । | 4.33 |
His other works include: | তেখেতৰ অন্যান্য সাহিত্য কৰ্মসমূহ হ'ল: | 3.67 |
On the much-awaited day of the Delhi Assembly election, several voters were taken aback. | বহু প্ৰতীক্ষিত দিল্লীৰ বিধানসভা নিৰ্বাচনলৈ মাজত মাথোঁ কেইটামান দিন। | 2 |
The Cabinet Committee on Economic Affairs, chaired by the Prime Minister Shri Narendra Modi, has given its approval to an acquisition by ONGC Videsh Limited (OVL) for 11% stake in JSC Vankorneft from M/s Rosneft Oil Company (Rosneft), the National Oil Company (NOC) of Russian Federation (Russia).
| প্ৰধানমন্ত্ৰী শ্ৰী নৰেন্দ্ৰ মোডীৰ অধ্যক্ষতাত অৰ্থনৈতিক পৰিক্ৰমাৰ কেবিনেট কমিটীয়ে আজি অএনজিচি বিদেশ লিমিটেড (অভিএল)ৰ দ্বাৰা মেচাৰ্চ ৰছনেফ্ট অইল কোম্পানী (ৰছনেফ্ট), ৰাছিয়ান ফেডাৰেচন (ৰাছিয়া)ৰ নেচনেল অইল কোম্পানী (এনঅ’চি)ৰ পৰা জেএছচি ভেনক’ৰনেফ্টত ১১ শতাংশ ষ্টেক আহৰণৰ বাবে অনুমোদন জনাইছে।
| 5 |
I will try my best to come up to the expectations of all”. | দেশবাসীৰ আশা পূৰ্ণ কৰাৰ বাবে মই সম্পূৰ্ণ চেষ্টা কৰিম’। | 3.67 |
The All Assam Students’ Union has also announced a series of protest activities against the Citizenship Amendment Bill 2016. | নগাঁওঃ অসম জাতীয়তাবাদী যুৱছাত্ৰ পৰিষদৰ নগাঁও জিলা সমিতিৰ উদ্যোগত শুকুৰবাৰে উপায়ুক্ত কাৰ্যালয়ৰ ওচৰত 'নাগৰিকত্ব সংশোধনী বিধেয়ক 2016 'বাতিলৰ দাবীত এক বিক্ষোভ কাৰ্যসূচী ৰূপায়ন কৰে। | 3 |
Road Transport & Highways, Shipping,
| পথ পৰিবহণ আৰু ঘাইপথ, জাহাজ পৰিবহণ
| 5 |
Several people have been wounded. | কেইবাজনো ব্যক্তি আহত হোৱাৰো খবৰ পোৱা গৈছে । | 3.67 |
Not found it yet. | নাইনলৈকে পোৱা নাই এতিয়াও । | 2 |
We are very excited about the film. | চিনেমাখন চাবলৈ খুব মন গৈছে আমাৰ। | 3.33 |
Can you see it? | তুমিতো পাৰা তাক চাব| নোচোৱা কেলে’? | 0 |
Press Statement by Prime Minister during his visit to South Africa
| দক্ষিণ আফ্রিকা ভ্ৰমণকালত সংবাদমাধ্যমত প্রধানমন্ত্রীৰ বিবৃতি
| 5 |
Lakshmi Parvathi is a woman in a hurry. | লক্ষ্মী সৰস্বতী ৰূপ যেন দেৱৰ প্ৰসাদে ৷৷ | 1 |
“No not that! | “হয়নে নহয় কোৱাচোন! | 0 |
Mary Kom is the only woman boxer to become World Amateur Boxing champion for a record six times and Asian Amateur Boxing champion for a record five times. | প্ৰতিপক্ষ বক্সাৰক কিদৰে ৰিঙত ধৰাশায়ী কৰিব পৰা যায় সেই ক্ষেত্ৰত অসমৰ প্ৰতিভাৱান বক্সাৰগৰাকীক সহায় কৰি আছে পাঁচবাৰৰ বিশ্ব মহিলা বক্সিং চেম্পিয়ন এম চি মেৰী কমে। | 1.33 |
This has been reiterated by Prime Minister Narendra Modi. | ’- শুকুৰবাৰে এই মন্তব্য প্ৰধানমন্ত্ৰী নৰেন্দ্ৰ মোডীৰ। | 1.67 |
That’s my concern. | এইটোৱেই সান্তনা মোৰ৷ | 1.67 |
Personally too, I don’t believe in it. | ব্যক্তিগতভাৱে মই ভূত বিশ্বাস নকৰোঁ। | 2.33 |
Anxiety can be either a short-term "state" or a long-term "trait". | উদ্বিগ্নতা হ্ৰস্ব-ম্যাদী এক "অৱস্থা" অথবা দীৰ্ঘ-ম্যাদী "চাৰিত্ৰিক বৈশিষ্ট্য" হ'ব পাৰে। | 5 |
He had told reporters at Pahalgam “If any officer of the Indian Army is found guilty of any offence, we will take strictest possible action. | ‘ভাৰতীয় সেনাৰ কোনো বিষয়া কোনো দোষী হ’লে, আমি সম্ভৱপৰ কঠোৰতম শাস্তি প্ৰদান কৰিম’ ৰাৱাতে পেহেলগামৰ আৰ্মি গুডৱিল স্কুল ভ্ৰমণৰ সময়ত সাংবাদিকক জনায়। | 4 |
BJP’s notice. | বিজেপিৰ বিজ্ঞপ্তি। | 4.67 |
Maybe you can! | তাত হয়তো আপুনিও হয়ভৰ দিব! | 1.67 |
The meeting took place in the BJP head office in Delhi. | দিল্লীস্থিত বিজেপিৰ মুখ্য কাৰ্যালয়ত এই বৈঠক অনুষ্ঠিত হয়। | 5 |
"We are gathering information. | ‘কেতবোৰ তথ্য সংগ্ৰহ কৰি আছো। | 3.67 |
Dekha na kya hua? | কি লৱণু দিলা মোক ? | 0 |
One Dies in Road Accident | কাকপথাৰ পথ দূৰ্ঘটনাত নিহত এজন | 3.5 |
On the occasion, the Chief Secretary also discussed implementation of important projects and programmes of Panchayats and Rural Development Department. | বৈঠকত মুখ্য মন্ত্ৰীয়ে জিলা আৰু মহকুমা পৰ্যায়ৰ বিষয়াসকলে তলতীয়া কৰ্মচাৰীসকলৰ লগত উন্নয়নমূলক আঁচনি ৰূপায়ণৰ ক্ষেত্ৰত সঘনে আলোচনাত মিলিত হোৱাৰ ওপৰতো গুৰুত্ব আৰোপ কৰে। | 2 |
When all of them collectively talk about good things then it will pave the way for going towards the goodness.
| সকলোৱে মিলি কেৱল ভাল দিশবোৰহে আলোচনা কৰিলে ভালৰ দিশে আগবঢ়াৰ পথবোৰ খোল খাব।
| 4.33 |
The school Principal and teachers apprised the students of the life the leader. | বিদ্যালয়খনৰ শিক্ষক – শিক্ষয়ত্ৰী আৰু ছাত্ৰ-ছাত্ৰী সকলে নেতাজীৰ জীৱন-দৰ্শনৰ ওপৰত আলোকপাত কৰি বক্তব্য আগবঢ়ায়। | 2 |
All arrangements had been done. | সকলো আয়োজন সম্পূৰ্ণ হৈছিলেই । | 4.67 |
This is not the time to be adventurous. | এয়া সাহস হেৰুওৱাৰ যুগ নহয়। | 2.33 |
According to sources, the movie’s name will also be changed. | প্ৰাপ্ত খবৰ অনুসৰি, ছবিখনৰ সমূহ চৰিত্ৰৰ নাম একে থাকিব। | 2 |
Is this zero tolerance for corruption which the Chief Minister is not tired of speaking about? | মুখ্যমন্ত্ৰীয়ে সঘনাই কৈ অহা দুৰ্নীতিৰ ক্ষেত্ৰত চৰকাৰৰ শূন্য সহনশীলতা এইয়াই নেকি? | 5 |
We are just doing our bit. | আমি কেৱল আমাৰ কৰ্তব্য কৰি আছো। | 2.33 |
I’ve started a campaign, have waged a war against corruption without making a fuss.
| দুৰ্নীতিৰ বিৰুদ্ধে মই এক অভিযান আৰম্ভ কৰিলোঁ, এক যুদ্ধৰ শুভাৰম্ভনি কৰিলোঁ।
| 3.67 |
His father was Manik Chandra Neog and mother Chandraprabha Neog. | তেখেতৰ পিতৃৰ নাম আছিল মাণিক চন্দ্ৰ নেওগ আৰু মাতৃৰ নাম চন্দ্ৰপ্ৰভা নেওগ। | 5 |
‘Very different. | * বহুত পাৰ্থক্য। | 5 |
It was not actually so. | আচলতে তেনে অৱস্থাও নাছিল তাৰ। | 2 |
Read full | সম্পূৰ্ণকৈ পঢ়ক | 4.67 |
Notable among these are: | সেইসমূহৰ ভিতৰত উল্লেখযোগ্য হ'ল: | 5 |
“More than the industry’s loss, this is my bigger personal loss. | > “অটলজীৰ মহাপ্ৰয়াণ মোৰ ব্যক্তিগত জীৱনৰ বাবে এক বৃহত্ ক্ষতি। | 2 |
“What will happen then. | “তাৰপিছত আৰু কি হ’ব। | 5 |
After taking into consideration various factors like local festivals, electoral rolls, weather conditions etc., the Commission has decided to hold bye-elections to fill these vacancies as per the programme mentioned as under:
| বিভিন্ন কাৰক যেনে স্থানীয় উৎসৱ, ভোটদানৰ সূচী, বতৰৰ স্থিতি আদিৰ প্ৰতি দৃষ্টি ৰাখি আয়োগে নিম্নোক্ত কাৰ্যক্ৰম অনুসৰি এই ৰিক্ত আসনসমূহ পূৰণৰ অৰ্থে উপ নিৰ্বাচনৰ সিদ্ধান্ত গ্ৰহণ কৰিছেঃ-
| 5 |
Apart from film making he was a sportsman and cultural activist. | চলচ্চিত্ৰ নিৰ্মাণৰ বাহিৰে তেওঁ এগৰাকী খেলুৱৈ আৰু সাংস্কৃতিক কৰ্মী আছিল। | 5 |
Pattedars to oppose hike in lease rate | বাছ ভাড়া বৃদ্ধিৰ বিৰুদ্ধে তেজপুৰত প্ৰতিবাদ | 0 |
You need to have an open conversation. | কথাবোৰ মুকলিকৈ আলোচনা হোৱাৰ প্ৰয়োজন। | 4 |
Dhruva (Sanskrit: ध्रुव, IAST: Dhruva, "unshakeable, immovable, or fixed") was an ascetic devotee of Vishnu mentioned in the Vishnu Purana and the Bhagavata Purana. | ধ্ৰুৱ (সংস্কৃত: ध्रुव, 'অদম্য, অস্থাৱৰ, বা বদ্ধমূল') ভগৱান বিষ্ণুৰ এগৰাকী উল্লেখযোগ্য এগৰাকী কৃচ্ছ্ৰ তপস্বী আছিল। | 3 |
Hundreds of people were attending the event. | সহস্ৰাধিক লোক উপস্থিত থাকে অনুষ্ঠানটোত। | 5 |
Whispers start. | চিঞৰ-বাখৰ আৰম্ভ হ’ল ঘৰত। | 1.67 |
We have arrived. | আমি পাৰ হৈ আহিলো। | 1.67 |
The time of our lives | আমাৰ প্রাণৰ সময় | 4.33 |
You’ll understand. | তোৰ কথাবোৰ বুজি পাব । | 1 |
A drawing and painting competitions were also organised. | লগতে চিত্ৰাংকন আৰু ৰচনা প্ৰতিযোগিতাৰো আয়োজন কৰা হৈছে। | 3.33 |
The aim of this mission was to bring high-quality urban facilities to the villages. | এই কাৰ্যসূচীৰ লক্ষ্য হৈছে মহানগৰ সমূহৰ নগৰীয়া অনাময় ব্যৱস্থা উন্নতি সাধন কৰা। | 2.5 |
It is not clear whether it is suicide or a murder. | এয়া হত্যা নে আত্মহত্যা এতিয়াও স্পষ্ট হোৱা নাই। | 5 |
Some people set the hut on fire. | একাংশ লোকে গাওঁবুঢ়াৰ ঘৰৰ আচৱাব জ্বলাই দিয়ে। | 3 |
Sobhita: Whaaaat! | সুজিতা : হাঃ হাঃ হাঃ হাঃ হাঃ! | 1 |
I wish him good health and a long life. | মই তেওঁৰ সুস্বাস্থ্যৰ লগতে দীৰ্ঘায়ু জীৱনৰ কামনা কৰিলো। | 5 |
I especially welcome the One Hundred and Fifty Science students from Kendriya Vidyalayas, who are present here today, as well as the students and research scholars at IITs and IISERs, who are watching this event live.
| মই বিশেষভাৱে কেন্দ্ৰীয় বিদ্যালয়সমূহৰ পৰা অহা ১৫০ গৰাকী বিজ্ঞানী, যিসকল আজি ইয়াত উপস্থিত আছে, তেওঁলোকৰ লগতে বিভিন্ন আইআইটি আৰু আইআইএছইআৰৰ পৰা এই অনুষ্ঠানৰ পোনপটীয়া সম্প্ৰচাৰ উপভোগ কৰি থকাসকলকো আদৰণি জনাইছোঁ।
| 3 |
Defence Minister Rajnath Singh is scheduled to fly to France to receive the aircraft. | এই বিমান গ্ৰহণ কৰিবলৈ খোদ প্ৰতিৰক্ষা মন্ত্ৰী ৰাজনাথ সিং উপস্থিত হৈছে ফ্ৰান্সত। | 4 |
There could be. | থাকিব পাৰে। | 5 |
What do you do | কি কৈছে আপুনি? | 1.67 |
Besides Indrani, her gurus have included Pandanallur Chokalingam Pillai, Tanjore Kittappa Pillai, Deba Prasad Das and Raja Reddy. | ইন্দ্ৰাণী ৰহমানৰ বাহিৰেও, তেখেতৰ গুৰুসকল হৈছে পাণ্ডানুলাৰ চ'কালিংগম পিল্লাই, টাঞ্জোৰ কিট্টাপ্পা পিল্লাই, দেৱ প্ৰসাদ দাস আৰু ৰাজা ৰেড্ডী। | 3.33 |
Why did you not protest? | তেওঁলোকক আপোনালোকে প্রতিবাদ নকৰিলে কিয়? | 3 |
"Can’t handle one of me? | “একো ধৰিব পৰা নাই৷ কোনে আশ্ৰয় ল’লে তোমাৰ ওচৰত? | 0 |
This has not been done in other states. | দেশৰ অন্য কোনো ৰাজ্যতে এই অৱস্থা হোৱা নাই বুলি জানিব পৰা গৈছে। | 2 |
“I love my life. | জংলী জীৱন মোৰ ভীষণ প্ৰিয়। | 1.33 |
Can't win. | জয়ী হ’ব নোৱাৰিলে। | 5 |
Woman burnt to death, husband arrested | অগ্নি দগ্ধহৈ মহিলাৰ অপমৃত্যু, গ্ৰেপ্তাৰ অভিযুক্ত স্বামী | 4 |
Gogoi's statement came amid the reports of talks between India's Ministry of Water Resources with their Chinese counterparts on the cooperation of trans-border rivers. | ভাৰতৰ জলসম্পদ মন্ত্ৰ্যালয় আৰু চীনৰ জলসম্পদ মন্ত্ৰ্যালয়ৰ মাজত আন্ত:-সীমান্তৰ নদীৰ সহযোগিতা সম্পৰ্কে আলোচনাৰ বাতৰিৰ মাজতে গগৈয়ে এই বক্তৱ্য আগবঢ়াইছে। | 3 |
“We are deprived of everything. | ‘আমি সকলো সুবিধাৰ পৰা বঞ্চিত হৈ আহিছিলো। | 4.5 |
But how far? | কিন্তু কিমান দূৰলৈ? | 5 |
Our resources have | আমি হেৰোৱা সম্পদবোৰ | 1 |
Don't Believe! | বিশ্বাস হোৱা নাই! | 2.33 |
It is very popular here,” says Dr Joy Prakash Das, Lakhimpur district Congress president. | লখিমপুৰ জিলা কংগ্ৰেছৰ সভাপতি ডঃ জয়প্ৰকাশ দাসৰ সভাপতিত্বত আয়োজিত বিশাল সভাখনত লগতে ঢকুৱাখনাৰ প্ৰাক্তন বিধায়ক ভৰত নৰহ, বিহপুৰীয়াৰ প্ৰাক্তন বিধায়ক ভূপেন বৰা, কংগ্ৰেছ নেতা কমল কুমাৰ মেধিয়ে বিজেপি চৰকাৰক তীব্ৰ সমালোচনা কৰি কা বাতিল কৰিবলৈ দাবী জনায়। | 0.5 |
There is no outlet for the water to recede. | পানী কমালৈ ৰোৱাত বাহিৰে উপাই নাই। | 1.33 |
Incidentally, the death anniversary of former Prime Minister Indira Gandhi also falls on the same day. | একেদৰে জিলাখনত প্ৰাক্তন প্ৰধানমন্ত্ৰী ইন্ধীৰা গান্ধীৰ মৃত্যু দিৱসটিও সংকল্প দিৱস ৰূপে পালন কৰা হয়। | 3 |
The short clip, which was posted on Twitter shows a girl playing violin. | টুইটাৰ জৰিয়তে ভাইৰেল হৈ পৰা এই ভিডিঅ’টোত দেখা গৈছে এজন কিশোৰৰ চমৎকাৰী প্ৰদৰ্শনৰ কলা। | 2.33 |
Before independence it was ‘Khadi for Nation’ and after independence it is ‘Khadi for Fashion’.
| স্বাধীনতাৰ পূৰ্বে যি ‘Khadi for Nation’, স্বাধীনতাৰ পাছত সেয়া হৈছে ‘Khadi for Fashion’.
| 3.67 |
The President of France, Mr. François Hollande spoke to the Prime Minister, Shri Narendra Modi today.
| ফ্ৰান্সৰ ৰাষ্ট্ৰপতি শ্ৰী ফ্ৰাংকইছ হলাণ্ডে আজি প্ৰধানমন্ত্ৰী শ্ৰী নৰেন্দ্ৰ মোদীৰ সৈতে ফোনযোগে বাৰ্তালাপ কৰে৷ তেওঁ প্ৰধানমন্ত্ৰীক জলবায়ুক লৈ অনুস্থিত পেৰিছ আলোচনা চক্ৰ-২১ৰ শেহতীয়া স্থিতিৰ সন্দৰ্ভত অৱগত কৰে৷এই আলোচনা-চক্ৰৰ সন্মিলন পেৰিছত হৈছিল আৰু বৰ্তমান ই চূড়ান্ত পৰ্যায়ত উপনীত হৈছে৷প্ৰধানমন্ত্ৰীয়ে ফ্ৰান্সৰ ৰাষ্ট্ৰপতিৰ এই পদক্ষেপৰ প্ৰশংসা কৰে৷
| 2.67 |
Priyanka meets party chief Sonia Gandhi | লক্ষ্ণৌত উপস্থিত প্ৰিয়ংকা গান্ধী, দলীয় নেতাৰ সৈতে মিলিত হ’ব বৈঠকত… | 2.33 |
Wikisource is an online digital library of free-content textual sources on a wiki, operated by the Wikimedia Foundation. | ৱিকিচৰ্ছ বা ৱিকিউৎস (ইংৰাজী: Wikisource) ৱিকিমিডিয়া ফাউণ্ডেছনৰ দ্বাৰা পৰিচালিত মুক্ত উৎস পাঠৰ এক ডিজিটেল পুথিভঁৰাল। | 3.5 |
Cabinet approves Trade Facilitation Agreement (TFA)
| বাণিজ্যিক সুচলতামূলক চুক্তিলৈ কেবিনেটৰ অনুমোদন
| 4.33 |
“Why? | “কিয় হিৰুদা? | 2.5 |
On the other hand, those present at the Kendukona meet included BJP State president Ranjit Dass, NEDA chairman and State Health Minister Himanta Biswa Sarma, MPs Ramen Deka and Bijoya Chakraborty, Transport Minister Chandra Mohan Patowary, Guwahati HPC candidate Queen Oja, Minister Bhabesh Kalita, Kamalpur MLA Satyabrata Kalita, Hajo MLA Suman Haripriya besides other senior leaders and party workers of BJP, AGP and BPF. | অন্যহাতে,কেন্দুকনাত হোৱা সভাখনত উপস্থিত আছিল বিজেপিৰ ৰাজ্যিক সভাপতি ৰঞ্জিত দাস,নেডাৰ আহ্বায়ক তথা মন্ত্ৰী ড° হিমন্ত বিশ্ব শৰ্মা,বিধায়ক ৰমেন ডেকা আৰু বিজয়া চক্ৰৱৰ্তী,পৰিবহন মন্ত্ৰী চন্দ্ৰমোহন পাটোৱাৰী,গুৱাহাটীৰ প্ৰাৰ্থী কুইন ওঝা,মন্ত্ৰী ভবেশ কলিতা,হাজোৰ বিধায়ক সুমন হৰিপ্ৰিয়াৰ উপৰিও অন্যান্য বিজেপি,এজিপি আৰু বিপিএফৰ বৰিষ্ঠ নেতাসকল ৷ | 3.67 |
Why is Indian Air Force Day observed? | কিয় পালন কৰা হয় ভাৰতীয় সেনা দিৱস? | 3 |
He said there is only nepotism in the Congress party. | তেওঁ কেৱল চামগুৰিতহে কংগ্ৰেছৰ মানুহ আছে বুলি ভাবে। | 1.67 |
The hotel staff complied. | হোটেলৰ কৰ্মচাৰীজনে মোক সুধিলে। | 2.5 |
On the occasion of veteran's day, a series of events are being organized throughout the nation. | ৰাজ্যৰ প্ৰান্তে প্ৰান্তে নেতাজীৰ জন্মজয়ন্তী উপলক্ষে আয়োজন কৰা হৈছে বিভিন্ন অনুষ্ঠানৰ। | 1.67 |
desires, sensations, memory, dreams | মানৱৰ প্ৰেম , অপ্ৰেম , স্বপ্ন , দু:স্বপ্ন | 2 |
This marks the beginning of holistic and integrated urban development in the country as envisaged under the new urban missions launched by the Government.
| ইয়াৰ লগে লগে চৰকাৰৰ নতুন নগৰ অভিযানৰ জৰিয়তে দেশৰ পৰিকল্পিত আৰু সংহত নগৰ উন্নয়নৰ এক আৰম্ভণি ঘটিব।
| 4 |
Value education is must | মূল্যবোধৰ শিক্ষাহে বাধ্যতামূলক হওক | 4.5 |
"There was no 'panga'. | ‘ওচৰে-পাজৰে কোনো প্ৰস্ৰাৱগাৰ নাছিল। | 1 |
He had been ill for the last few days. | বিগত কিছুদিন ধৰি তেওঁ অসুস্থ হৈ আছিল। | 5 |
In this incident, one has lost the life. | এই সংঘৰ্ষত এজন জোৱান ছহিদ হৈছে। | 3 |
Narendra Singh Tomar Minister of Agriculture and Farmers Welfare; Minister of Rural Development; and Minister of Panchayati Raj. | নৰেন্দ্ৰ সিং তোমৰঃ কৃষি কল্যাণ মন্ত্ৰী, গ্ৰামীণ বিকাশ মন্ত্ৰী তথা পঞ্জায়ত মন্ত্ৰী। | 4.33 |
What is the prime reason for such deflections? | ‘এই ধৰণৰ বিভ্ৰান্তি সৃষ্টি কৰাৰ মূল কাৰণটো কি? | 5 |
knocked... | ড্ৰিংকছ কৰিছে . . . | 0 |
"No, no. | “নাই ঠগোৱা হে। | 0 |
He played varied roles of supporting actors and gained equal prominence as the star of the film. | সকলো ধৰণৰ চৰিত্ৰৰ সৈতেই খাপ খাই পৰা ৰাজাশেখৰে যিদৰে ছবিত নায়কৰ ভূমিকাত অভিনয় কৰিছিল, সেইদৰে খলনায়কৰ চৰিত্ৰত অভিনয় কৰিও দৰ্শকৰ সমাদৰ লাভ কৰিবলৈ সক্ষম হৈছিল। | 1.67 |
End of preview. Expand
in Dataset Viewer.
README.md exists but content is empty.
- Downloads last month
- 30