src
stringlengths 2
944
| mt
stringlengths 2
1.67k
| ref
stringlengths 3
1.64k
| annotations
list | lp
stringclasses 3
values |
---|---|---|---|---|
I understand, but my colleague explained yesterday that we have to be in touch with the warehouse, this has been done for you - so we are awaiting the reply. | Ich verstehe, aber mein Kollege hat gestern erklärt, dass wir mit dem Lager in Verbindung bleiben müssen, das wurde für Sie erledigt - also warten wir auf die Antwort. | Ich verstehe, aber mein Kollege hat gestern erklärt, dass wir uns mit dem Lager in Verbindung setzen müssen; dies ist geschehen, und wir warten jetzt auf die Antwort. | [
{
"start": 76,
"end": 96,
"severity": "minor",
"text": "in Verbindung bleibe"
},
{
"start": 135,
"end": 149,
"severity": "minor",
"text": "also warten wi"
}
] | en-de |
As soon as we have the information, we can then let you know the whereabouts of your order | Sobald wir die Informationen haben, können wir Ihnen den Verbleib Ihrer Bestellung mitteilen. | Sobald wir die Informationen erhalten haben, können wir Sie über den Verbleib Ihrer Bestellung informieren | [
{
"start": 53,
"end": 64,
"severity": "minor",
"text": "den Verblei"
}
] | en-de |
The item was due to dispatch 18.12 | Der Artikel sollte am 18.12. versandt werden | Der Artikel sollte am 18.12. versandt werden | [
{
"start": 38,
"end": 43,
"severity": "minor",
"text": "werde"
}
] | en-de |
Thank you - so this query is with warehouse as stated in yesterdays chat, we have to await the reply to the investigation. | Danke - also diese Anfrage ist mit Lager, wie im gestrigen Chat angegeben, wir müssen die Antwort auf die Untersuchung abwarten. | Vielen Dank – diese Anfrage wurde, wie im Chat gestern erklärt, an das Lager gesendet, und wir müssen die Antwort auf die Untersuchung abwarten. | [
{
"start": 27,
"end": 39,
"severity": "minor",
"text": "ist mit Lage"
}
] | en-de |
As soon as we have heard back, tis is when you will be emailed | Sobald wir eine Antwort erhalten haben, werden Sie per E-Mail benachrichtigt | Sobald wir von ihnen gehört haben, erhalten Sie eine E-Mail | [] | en-de |
Regrettably the prices of the items are as they show online, we cannot change or reduce this for you | Leider sind die Preise der Artikel so, wie sie online angezeigt werden, wir können dies nicht für Sie ändern oder reduzieren | Leider entsprechen die Preise der Artikel den online angezeigten, wir können sie nicht für Sie ändern oder reduzieren | [] | en-de |
The lead times are as advertised on the website. | Die Vorlaufzeiten entsprechen den Angaben auf der Website. | Die Lieferzeiten sind die auf der Website angegebenen. | [] | en-de |
As we do not carry stock then all items are made to order, shipped on to us here at #URL# and then sent onto yourselves. | Da wir keine Lagerbestände führen, werden alle Artikel auf Bestellung hergestellt, an uns hier bei #URL# versandt und dann an euch selbst gesendet. | Da wir keinen Lagerbestand haben, werden alle Artikel auf Bestellung angefertigt, an uns hier in #URL# gesendet und dann an Sie geliefert. | [
{
"start": 126,
"end": 129,
"severity": "minor",
"text": "euc"
}
] | en-de |
That is why we ask that you allow these lead times please. | Deshalb bitten wir Sie, diese Vorlaufzeiten zu ermöglichen. | Daher müssen Sie bitte mit diesen Lieferzeiten rechnen. | [] | en-de |
The lead time showing is when the next batch is due to arrive. | Die Vorlaufzeit zeigt an, wann die nächste Charge eintreffen soll. | Die Lieferzeit zeigt an, wann die nächste Charge eintreffen wird. | [] | en-de |
Allow me a moment to look for you | Erlauben Sie mir einen Moment, um Sie zu suchen | Lassen Sie mich kurz für Sie nachsehen | [] | en-de |
At the moment it appears we have no further pieces, I will check to see when we are expecting more. | Im Moment scheint es, dass wir keine weiteren Stücke haben, ich werde nachsehen, wann wir mehr erwarten. | Derzeit scheinen wir keine anderen Teile zu haben, ich werde nachsehen, wann weitere erwartet werden. | [
{
"start": 46,
"end": 51,
"severity": "minor",
"text": "Stück"
}
] | en-de |
It doesn't look like there are any future plans to manufacture the single sections regrettably | Es sieht leider nicht danach aus, dass die Einzelteile in Zukunft hergestellt werden. | Es sieht leider nicht so aus, als wäre die Fertigung weiterer Einzelteile geplant | [] | en-de |
Is there anything else I can help with please? | Gibt es sonst noch etwas, bei dem ich helfen kann? | Kann ich Ihnen anderweitig weiterhelfen? | [] | en-de |
Good Afternoon, thank you for getting in contact with us today, you're through to #NAME#. | Guten Tag, vielen Dank, dass Sie sich heute mit uns in Verbindung gesetzt haben, Sie sind durch zu #NAME#. | Guten Tag, vielen Dank dass Sie sich heute mit uns in Verbindung gesetzt haben, Sie sprechen mit #NAME#. | [
{
"start": 81,
"end": 97,
"severity": "major",
"text": "Sie sind durch z"
}
] | en-de |
Could you confirm the order number, name on the account, email address and delivery address please? | Könnten Sie bitte die Bestellnummer, den Namen auf dem Konto, die E-Mail-Adresse und die Lieferadresse bestätigen? | Könnten Sie bitte die Bestellnummer, den Namen für das Konto, die E-Mail-Adresse und die Lieferadresse bestätigen? | [] | en-de |
Thank you for taking the time to talk with me today and I hope I have managed to resolve your query, if you wouldn't mind rating our chat today based on my customer service skills I would really appreciate it, the rating button can be found on this chat. | Vielen Dank, dass Sie sich die Zeit genommen haben, heute mit mir zu sprechen, und ich hoffe, ich habe es geschafft, Ihre Anfrage zu lösen. Wenn es Ihnen nichts ausmacht, unseren heutigen Chat auf der Grundlage meiner Kundendienstfähigkeiten zu bewerten, würde ich mich sehr darüber freuen. Die Bewertungsschaltfläche finden Sie in diesem Chat. | Vielen Dank, dass Sie sich Zeit für dieses Gespräch genommen haben, ich hoffe, dass ich Ihre Anfrage für Sie beantworten konnte, und wenn Sie so gut wären, bewerten Sie bitte unseren heutigen Chat im Hinblick auf meine Kundenservice-Fähigkeiten, das würde ich wirklich zu schätzen wissen, die Bewertungs-Schaltfläche finden Sie in diesem Chat. | [
{
"start": 133,
"end": 137,
"severity": "minor",
"text": "löse"
}
] | en-de |
I hope you have a great day and please come back to us if you need any further assistance. | Ich wünsche Ihnen einen schönen Tag und bitte kommen Sie zu uns zurück, wenn Sie weitere Hilfe benötigen. | Ich wünsche Ihnen noch einen sehr schönen Tag, und bitte kontaktieren Sie uns wieder, wenn Sie weitere Hilfe benötigen. | [
{
"start": 46,
"end": 69,
"severity": "minor",
"text": "kommen Sie zu uns zurüc"
}
] | en-de |
I am afraid I would not be able to confirm the price of the bed until it is available on the website again as it was reduced in our winter sale it is likely this will not be the price of the article when it is added back to the website | Ich fürchte, ich kann den Preis des Bettes nicht bestätigen, bis es wieder auf der Website verfügbar ist, da es in unserem Winterverkauf reduziert wurde. Es ist wahrscheinlich, dass dies nicht der Preis des Artikels sein wird, wenn er wieder auf der Website hinzugefügt wird. | Leider kann ich Ihnen den Preis für das Bett erst dann bestätigen, wenn es wieder auf der Website verfügbar ist, denn da es für den Winterschlussverkauf preisreduziert angeboten wurde, wird der Artikelpreis wahrscheinlich nicht der Gleiche sein, wenn er wieder auf der Website eingestellt wird | [
{
"start": 123,
"end": 135,
"severity": "minor",
"text": "Winterverkau"
}
] | en-de |
Thank you for taking the time to chat to me today. | Vielen Dank, dass Sie sich heute die Zeit genommen haben, mit mir zu plaudern. | Vielen Dank, dass Sie sich heute die Zeit für den Chat mit mir genommen haben. | [
{
"start": 69,
"end": 76,
"severity": "minor",
"text": "plauder"
}
] | en-de |
Once this chat has ended you will be sent a 'rate my chat' feedback email. | Sobald dieser Chat beendet ist, erhalten Sie eine Feedback-E-Mail mit dem Betreff „Bewerten Sie meinen Chat“. | Nach Ende des Chats erhalten Sie eine Feedback-E-Mail mit der Bitte, mich zu bewerten. | [] | en-de |
Please kindly fill this in if you have a moment, however if you don't have time then may I wish you a wonderful day and thank you again. | Bitte füllen Sie dies aus, wenn Sie einen Moment Zeit haben, aber wenn Sie keine Zeit haben, dann wünsche ich Ihnen einen schönen Tag und danke Ihnen noch einmal. | Bitte füllen Sie sie aus, wenn Sie einen Moment Zeit haben, andernfalls wünsche ich Ihnen noch einen schönen Tag, und vielen Dank. | [
{
"start": 17,
"end": 20,
"severity": "minor",
"text": "die"
}
] | en-de |
I am just checking this information for you, I won't be long | Ich überprüfe diese Informationen nur für Sie, ich werde nicht lange brauchen | Ich prüfe nur kurz diese Informationen für Sie nach, es wird nicht lange dauern | [
{
"start": 34,
"end": 36,
"severity": "major",
"text": "nu"
}
] | en-de |
I have checked and this would be contactless so they would not be able to bring the item to your property I am afraid, I do apologise about this | Ich habe das überprüft und es wäre kontaktlos, so dass sie den Gegenstand nicht zu Ihrem Eigentum bringen könnten. Ich fürchte, ich entschuldige mich dafür. | Ich habe nachgesehen, und das wäre kontaktlos, daher können sie den Artikel leider nicht zu Ihrem Anwesen bringen, dafür entschuldige ich mich | [
{
"start": 63,
"end": 72,
"severity": "minor",
"text": "Gegenstan"
},
{
"start": 113,
"end": 125,
"severity": "minor",
"text": ". Ich fürcht"
}
] | en-de |
Thank you, please bear with me a moment whilst I look into this for you | Danke, bitte haben Sie einen Moment Geduld mit mir, während ich das für Sie untersuche | Vielen Dank, bitte warten Sie kurz, während ich das für Sie prüfe | [] | en-de |
I do apologise about this, as the account holder is not yourself we would need #NAME# to contact us to confirm her details, once she has done this and has confirmed she is happy for us to discuss the order with yourself we can then look at the previous correspondence for you. | Ich entschuldige mich dafür, da der Kontoinhaber nicht Sie selbst sind, würden wir #NAME# benötigen, um uns zu kontaktieren, um ihre Details zu bestätigen, sobald sie dies getan hat und bestätigt hat, dass sie sich freut, dass wir die Bestellung mit Ihnen besprechen, können wir uns dann die vorherige Korrespondenz für Sie ansehen. | Ich bitte um Entschuldigung, aber da Sie nicht selbst die Kontoinhaberin sind, müssen wir uns von #NAME# ihre Kontaktdaten bestätigen lassen, und nachdem sie dies getan und bestätigt hat, dass sie damit einverstanden ist, dass wir die Bestellung mit Ihnen besprechen, können wir die bisherige Korrespondenz für Sie einsehen. | [
{
"start": 27,
"end": 30,
"severity": "minor",
"text": ", d"
},
{
"start": 90,
"end": 102,
"severity": "minor",
"text": "benötigen, u"
},
{
"start": 154,
"end": 161,
"severity": "minor",
"text": ", sobal"
},
{
"start": 201,
"end": 219,
"severity": "major",
"text": "dass sie sich freu"
}
] | en-de |
I do apologise about this, we must gain permission from the account holder to discuss an order with another person, I apologise if this was done previously, however, I would not be able to discuss this with yourself without the account holders permission. | Ich entschuldige mich dafür, wir müssen die Erlaubnis des Kontoinhabers einholen, um eine Bestellung mit einer anderen Person zu besprechen, ich entschuldige mich, wenn dies zuvor getan wurde, aber ich könnte dies nicht ohne die Erlaubnis des Kontoinhabers mit Ihnen besprechen. | Ich bitte um Entschuldigung, aber wir benötigen das Einverständnis des Kontoinhabers, um eine Bestellung mit einer anderen Person zu besprechen, falls es schon eingeholt wurde, entschuldige ich mich, aber ich kann dies ohne das Einverständnis des Kontoinhabers nicht mit Ihnen besprechen. | [] | en-de |
There was nothing Von so long delivery time on your website | Es gab nichts von so langer Lieferzeit auf Ihrer Website | Es stand nichts von einer so langen Lieferzeit auf Ihrer Website | [] | en-de |
Upon ordering it is to the lead time quoted. | Bei der Bestellung wird die Lieferzeit angegeben. | Bei Bestellung gilt die angegebene Lieferzeit. | [] | en-de |
The lead times are as advertised on the website. | Die Vorlaufzeiten entsprechen den Angaben auf der Website. | Die Lieferzeiten sind die auf der Website angegebenen. | [] | en-de |
As we do not carry stock then all items are made to order, shipped on to us here at #URL# and then sent onto yourselves. | Da wir keine Lagerbestände führen, werden alle Artikel auf Bestellung hergestellt, an uns hier bei #URL# versandt und dann an euch selbst gesendet. | Da wir keinen Lagerbestand haben, werden alle Artikel auf Bestellung angefertigt, an uns hier in #URL# gesendet und dann an Sie geliefert. | [] | en-de |
From which country do you deliver? | Aus welchem Land liefern Sie? | Aus welchem Land liefern Sie? | [] | en-de |
When is the package with us? | Wann ist das Paket bei uns? | Wann wird das Paket bei uns eintreffen? | [] | en-de |
They have many thanks for their help. | Ihnen gebührt großer Dank für ihre Hilfe. | Das haben sie, vielen Dank für ihre Hilfe. | [] | en-de |
Thank you for taking the time to talk with me today and I hope I have managed to resolve your query, if you wouldn't mind rating our chat today based on my customer service skills I would really appreciate it, the rating button can be found on this chat. | Vielen Dank, dass Sie sich die Zeit genommen haben, heute mit mir zu sprechen, und ich hoffe, ich habe es geschafft, Ihre Anfrage zu lösen. Wenn es Ihnen nichts ausmacht, unseren heutigen Chat auf der Grundlage meiner Kundendienstfähigkeiten zu bewerten, würde ich mich sehr darüber freuen. Die Bewertungsschaltfläche finden Sie in diesem Chat. | Vielen Dank, dass Sie sich Zeit für dieses Gespräch genommen haben, ich hoffe, dass ich Ihre Anfrage für Sie beantworten konnte, und wenn Sie so gut wären, bewerten Sie bitte unseren heutigen Chat im Hinblick auf meine Kundenservice-Fähigkeiten, das würde ich wirklich zu schätzen wissen, die Bewertungs-Schaltfläche finden Sie in diesem Chat. | [
{
"start": 122,
"end": 137,
"severity": "minor",
"text": "Anfrage zu löse"
}
] | en-de |
Thanks for contacting #PRS_ORG#, you are through to #NAME# | Vielen Dank für die Kontaktaufnahme mit #PRS_ORG#, Sie sind durch zu #NAME# | Vielen Dank, dass Sie #PRS_ORG# kontaktiert haben, Sie sprechen mit #NAME# | [
{
"start": 55,
"end": 67,
"severity": "minor",
"text": "sind durch z"
}
] | en-de |
So that I can assist you can you please provide your account details (Full Name, E-mail address, Postal Address and Order Number) | Damit ich Ihnen helfen kann, geben Sie bitte Ihre Kontodaten an (vollständiger Name, E-Mail-Adresse, Postanschrift und Bestellnummer). | Damit ich Ihnen helfen kann, geben Sie bitte Ihre Kontodaten an (vollständiger Name, E-Mail-Adresse, Postadresse und Bestellnummer) | [] | en-de |
You're welcome, one moment please. | Gern geschehen, einen Moment bitte. | Gern geschehen, einen Moment bitte. | [] | en-de |
I've ordered a replacement item for you, this is scheduled to dispatch on February 19. | Ich habe einen Ersatzartikel für Sie bestellt, dieser wird voraussichtlich am 19. Februar verschickt. | Ich habe einen Ersatzartikel für Sie bestellt, dieser wird planmäßig am 19. Februar an Sie verschickt. | [] | en-de |
I will just arrange a returns label for you now. | Ich werde jetzt einfach ein Rücksendeetikett für Sie arrangieren. | Jetzt werde ich Rücksendeetiketten für Sie vorbereiten. | [] | en-de |
Regrettably this is currently out of stock, I will just see if this is returning. | Leider ist dies derzeit nicht vorrätig, ich werde einfach sehen, ob dies zurückkehrt. | Leider ist dieser Artikel momentan nicht vorrätig, ich werde kurz nachsehen, ob er wieder geliefert wird. | [
{
"start": 50,
"end": 56,
"severity": "minor",
"text": "einfac"
},
{
"start": 68,
"end": 83,
"severity": "minor",
"text": "dies zurückkehr"
}
] | en-de |
Please bear with me a moment | Bitte haben Sie einen Moment Geduld | Das dauert nur einen Moment | [] | en-de |
This has been discontinued so will not be returning to stock, we do apologize. | Dies wurde eingestellt, wird also nicht wieder auf Lager sein, wir entschuldigen uns. | Leider wurde die Produktion eingestellt, daher wird leider kein neuer Lagerbestand eingehen, wir entschuldigen uns. | [
{
"start": 0,
"end": 3,
"severity": "minor",
"text": "Die"
}
] | en-de |
No you wouldn't be able to enter an appointment date, you would need to place the order and we would then we can place the items on hold for you, we can place these on hold initially for three months | Nein, Sie können keinen Termin eingeben, Sie müssen die Bestellung aufgeben und wir können dann die Artikel für Sie auf Eis legen, wir können diese zunächst für drei Monate auf Eis legen | Nein, Sie können keinen Termin eingeben, Sie müssten eine Bestellung aufgeben, und dann können wir die Artikel für Sie reservieren, anfänglich können wir sie drei Monate lang reservieren | [
{
"start": 116,
"end": 128,
"severity": "minor",
"text": "auf Eis lege"
}
] | en-de |
Is there anything else I can help with this afternoon for you? | Gibt es sonst noch etwas, bei dem ich Ihnen heute Nachmittag helfen kann? | Kann ich Ihnen heute Nachmittag noch anderweitig helfen? | [] | en-de |
Thank you for taking the time to talk with me today and I hope I have managed to resolve your query, if you wouldn't mind rating our chat today based on my customer service skills I would really appreciate it, the rating button can be found on this chat. | Vielen Dank, dass Sie sich die Zeit genommen haben, heute mit mir zu sprechen, und ich hoffe, ich habe es geschafft, Ihre Anfrage zu lösen. Wenn es Ihnen nichts ausmacht, unseren heutigen Chat auf der Grundlage meiner Kundendienstfähigkeiten zu bewerten, würde ich mich sehr darüber freuen. Die Bewertungsschaltfläche finden Sie in diesem Chat. | Vielen Dank, dass Sie sich Zeit für dieses Gespräch genommen haben, ich hoffe, dass ich Ihre Anfrage für Sie beantworten konnte, und wenn Sie so gut wären, bewerten Sie bitte unseren heutigen Chat im Hinblick auf meine Kundenservice-Fähigkeiten, das würde ich wirklich zu schätzen wissen, die Bewertungs-Schaltfläche finden Sie in diesem Chat. | [] | en-de |
I hope you have a great day and please come back to us if you need any further assistance. | Ich wünsche Ihnen einen schönen Tag und bitte kommen Sie zu uns zurück, wenn Sie weitere Hilfe benötigen. | Ich wünsche Ihnen noch einen sehr schönen Tag, und bitte kontaktieren Sie uns wieder, wenn Sie weitere Hilfe benötigen. | [
{
"start": 53,
"end": 69,
"severity": "minor",
"text": "Sie zu uns zurüc"
}
] | en-de |
Have a great day | Haben Sie einen schönen Tag | Einen schönen Tag noch | [] | en-de |
Thank you for taking the time to chat to me today. | Vielen Dank, dass Sie sich heute die Zeit genommen haben, mit mir zu plaudern. | Vielen Dank, dass Sie sich heute die Zeit für den Chat mit mir genommen haben. | [] | en-de |
Once this chat has ended you will be sent a 'rate my chat' feedback email. | Sobald dieser Chat beendet ist, erhalten Sie eine Feedback-E-Mail mit dem Betreff „Bewerten Sie meinen Chat“. | Nach Ende des Chats erhalten Sie eine Feedback-E-Mail mit der Bitte, mich zu bewerten. | [] | en-de |
Please kindly fill this in if you have a moment, however if you don't have time then may I wish you a wonderful day and thank you again. | Bitte füllen Sie dies aus, wenn Sie einen Moment Zeit haben, aber wenn Sie keine Zeit haben, dann wünsche ich Ihnen einen schönen Tag und danke Ihnen noch einmal. | Bitte füllen Sie sie aus, wenn Sie einen Moment Zeit haben, andernfalls wünsche ich Ihnen noch einen schönen Tag, und vielen Dank. | [] | en-de |
The next step is to sign out on your device. | Der nächste Schritt besteht darin, sich auf Ihrem Gerät abzumelden. | Der nächste Schritt besteht darin, sich bei Ihrem Gerät abzumelden. | [] | en-de |
Before doing it, I would like you to consider that any annotation that you have made in your books may be deleted, as well as filters, reading progress, downloads and other customization. | Bevor Sie dies tun, sollten Sie bedenken, dass alle Anmerkungen, die Sie in Ihren Büchern gemacht haben, gelöscht werden können, ebenso wie Filter, Lesefortschritt, Downloads und andere Anpassungen. | Bevor Sie das tun, möchte ich Sie darauf hinweisen, dass alle Anmerkungen in Ihren Büchern gelöscht werden können, ebenso wie Filter, Lesefortschritte, Downloads und andere Anpassungen. | [] | en-de |
If you have third party ebooks, they may disappear | Wenn Sie E-Books von Drittanbietern haben, können diese verschwinden | Wenn Sie E-Bücher von Drittanbietern haben, können diese gelöscht werden | [] | en-de |
your account is anjahoehn. | Ihr Account ist anjahoehn. | Ihr Konto ist anjahoehn. | [] | en-de |
In you r acclount says that its only link ( sign in option) to access your #PRS_ORG# account is #PRS_ORG#. | In Ihrem Konto heißt es, dass der einzige Link (Anmeldeoption) für den Zugriff auf Ihr #PRS_ORG#-Konto #PRS_ORG# ist. | In Ihrem Konto steht, dass die einzige Verknüpfung (Anmeldeoption) für den Zugriff auf Ihr #PRS_ORG#-Konto #PRS_ORG# ist. | [] | en-de |
your username is anjahoehne email address/ I sent a link to rest your password. | Ihr Benutzername ist anjahoehne E-Mail-Adresse / Ich habe einen Link zu Ihrem Passwort gesendet. | Ihr Benutzername ist anjahoehne E-Mail-Adresse/Ich habe einen Link zum Zurücksenden Ihres Kennworts gesendet. | [
{
"start": 69,
"end": 85,
"severity": "major",
"text": "zu Ihrem Passwor"
}
] | en-de |
Pleaae check your mail moment please | Bitte überprüfen Sie Ihre E-Mails Moment bitte | Bitte prüfen Sie Ihre E-Mails, einen Moment bitte | [
{
"start": 34,
"end": 45,
"severity": "minor",
"text": "Moment bitt"
}
] | en-de |
I wait here for you | Ich warte hier auf dich | Ich warte hier auf Sie | [
{
"start": 19,
"end": 22,
"severity": "minor",
"text": "dic"
}
] | en-de |
How did it go? | Wie ist es gelaufen? | Wie ist es gelaufen? | [] | en-de |
did you receive the link to rest your password? | Haben Sie den Link zur Löschung Ihres Passworts erhalten? | Haben Sie den Link zum Zurücksetzen Ihres Kennworts erhalten? | [
{
"start": 23,
"end": 30,
"severity": "major",
"text": "Löschun"
}
] | en-de |
are you there ? | Sind Sie da? | Sind Sie noch da? | [] | en-de |
I sent another link to reset your password. | Ich habe einen weiteren Link zum Zurücksetzen Ihres Passworts gesendet. | Ich habe einen weiteren Link zum Zurücksetzen Ihres Kennworts gesendet. | [] | en-de |
please check your mail. | Bitte überprüfen Sie Ihre Post. | Bitte prüfen Sie Ihre E-Mails. | [
{
"start": 26,
"end": 29,
"severity": "major",
"text": "Pos"
}
] | en-de |
did you sign out and sign in on your app? | Haben Sie sich in Ihrer App ab- und wieder angemeldet? | Haben Sie sich bei Ihrer App ab- und wieder angemeldet? | [] | en-de |
did you do the 2 procedures? | Haben Sie die 2 Prozeduren gemacht? | Haben Sie die 2 Verfahren durchgeführt? | [
{
"start": 27,
"end": 33,
"severity": "minor",
"text": "gemach"
}
] | en-de |
if you did both procedures and didn't solve the issue I can refund the money to your Store Credit account. | Wenn Sie beide Verfahren durchgeführt haben und das Problem nicht gelöst haben, kann ich das Geld auf Ihr Store Credit-Konto zurückerstatten. | Wenn Sie beide Verfahren durchgeführt haben und das Problem nicht gelöst ist, kann ich den Betrag auf Ihr Kreditkonto im Store erstatten. | [] | en-de |
that way you can buy the book of your choice immedialtrely. | So können Sie das Buch Ihrer Wahl sofort kaufen. | Dann können Sie sofort jedes beliebige Buch dafür kaufen. | [] | en-de |
would that be okay | wäre das in Ordnung | Wäre das in Ordnung | [
{
"start": 0,
"end": 3,
"severity": "minor",
"text": "wär"
}
] | en-de |
are you there? | Sind Sie da? | Sind Sie noch da? | [] | en-de |
for quality purposes i will have to release this chat if there is no interaction in the next 2 minutes | aus Qualitätsgründen muss ich diesen Chat freigeben, wenn es in den nächsten 2 Minuten keine Interaktion gibt | Aus Qualitätsgründen muss ich diesen Chat schließen, wenn in den nächsten 2 Minuten keine Interaktion stattfindet | [] | en-de |
Thank you for contacting #PRS_ORG#, it was my pleasure to assist you today. | Vielen Dank für die Kontaktaufnahme mit #PRS_ORG#, es war mir eine Freude, Ihnen heute behilflich zu sein. | Vielen Dank, dass Sie #PRS_ORG# kontaktiert haben, es hat mich gefreut, Ihnen helfen zu können. | [] | en-de |
I hope you have an excellent day. | Ich wünsche Ihnen einen schönen Tag. | Ich wünsche Ihnen noch einen schönen Tag. | [] | en-de |
I am going to delete and add the book again and after you are going to troubleshoot your #PRS_ORG# app with 2 procedures to see if that solves the issue . | Ich werde das Buch wieder löschen und hinzufügen, und nachdem Sie Ihre #PRS_ORG # -App mit 2-Verfahren behoben haben, um zu sehen, ob dies das Problem löst. | Ich werde das Buch löschen und wieder hinzufügen, und danach müssen Sie eine Fehlerbehebung für Ihre #PRS_ORG#-App mit 2 Verfahren durchführen, um zu sehen, ob damit das Problem behoben wird. | [
{
"start": 54,
"end": 60,
"severity": "minor",
"text": "nachde"
},
{
"start": 71,
"end": 85,
"severity": "minor",
"text": "#PRS_ORG # -Ap"
},
{
"start": 91,
"end": 92,
"severity": "major",
"text": "2"
}
] | en-de |
2 minutes please | 2 Minuten bitte | 2 Minuten bitte | [] | en-de |
It is done . | Es ist geschehen. | Erledigt. | [
{
"start": 7,
"end": 15,
"severity": "minor",
"text": "geschehe"
}
] | en-de |
now please try to perform this procedure on your app: | Versuchen Sie nun bitte, diesen Vorgang in Ihrer App durchzuführen: | Versuchen Sie jetzt bitte dieses Verfahren auf Ihrer App: | [] | en-de |
To repair your account on the android app, please follow the steps indicated below: | Um Ihr Konto in der Android-App zu reparieren, folgen Sie bitte den unten angegebenen Schritten: | Um das Konto in der Android-App zu reparieren, führen Sie bitte die folgenden Schritte durch: | [] | en-de |
Tap the #PRS_ORG# icon at the top of the screen. | Tippen Sie auf das Symbol #PRS_ORG# oben auf dem Bildschirm. | Tippen Sie oben im Bildschirm auf das Symbol #PRS_ORG#. | [] | en-de |
Go to the Home screen. | Gehen Sie zum Startbildschirm. | Wechseln Sie zum Startbildschirm. | [] | en-de |
Tap the Menu icon at the top of the screen. | Tippen Sie auf das Menüsymbol oben auf dem Bildschirm. | Tippen Sie oben im Bildschirm auf das Menüsymbol. | [] | en-de |
Tap Settings. | Tippen Sie auf Einstellungen. | Tippen Sie auf „Einstellungen“. | [
{
"start": 15,
"end": 27,
"severity": "minor",
"text": "Einstellunge"
}
] | en-de |
Scroll to the bottom and tap Repair your account. | Scrollen Sie nach unten und tippen Sie auf Ihr Konto reparieren. | Scrollen Sie nach unten und tippen Sie auf „Konto reparieren“. | [
{
"start": 43,
"end": 62,
"severity": "minor",
"text": "Ihr Konto repariere"
}
] | en-de |
Which titles a re you missing? | Welche Titel fehlen Ihnen noch? | Welche Titel fehlen Ihnen? | [] | en-de |
Please follow the steps indicated below to perform a sync repair on your #PRS_ORG# (you will need a Wi-Fi connection before you start): | Bitte folgen Sie den unten angegebenen Schritten, um eine Synchronisierungsreparatur auf Ihrem #PRS_ORG# durchzuführen (Sie benötigen eine Wi-Fi-Verbindung, bevor Sie beginnen): | Bitte führen Sie die Schritte unten aus, um eine Synchronisierung Ihres #PRS_ORG# durchzuführen (dafür benötigen Sie eine WLAN-Verbindung): | [] | en-de |
Go to your Home screen. | Gehen Sie zu Ihrem Startbildschirm. | Gehen Sie zum Startbildschirm. | [] | en-de |
Tap on the More icon at the bottom-right of the screen (3 horizontal lines). | Tippen Sie auf das Mehr-Symbol unten rechts auf dem Bildschirm (3 horizontale Linien). | Tippen Sie auf das Symbol „Mehr“ unten rechts im Bildschirm (3 horizontale Linien). | [
{
"start": 19,
"end": 22,
"severity": "minor",
"text": "Meh"
}
] | en-de |
Tap Settings. | Tippen Sie auf Einstellungen. | Tippen Sie auf „Einstellungen“. | [] | en-de |
Tap Device information. | Tippen Sie auf Geräteinformationen. | Tippen Sie auf „Geräteinformationen“. | [] | en-de |
Beside Repair/restore your #PRS_ORG# account, tap Repair/Restore. | Tippen Sie neben Reparieren/Wiederherstellen Ihres #PRS_ORG#-Kontos auf Reparieren/Wiederherstellen. | Tippen Sie neben „#PRS_ORG#-Konto reparieren/wiederherstellen“ auf „Reparieren/Wiederherstellen“. | [] | en-de |
Tap Repair now/Restore | Tippen Sie auf Jetzt reparieren/Wiederherstellen | Tippen Sie auf „Jetzt reparieren/wiederherstellen“ | [] | en-de |
When the syncing has completed, please tap again on Sync Now, to install any available upgrades. | Wenn die Synchronisierung abgeschlossen ist, tippen Sie bitte erneut auf Jetzt synchronisieren, um alle verfügbaren Upgrades zu installieren. | Wenn die Synchronisierung abgeschlossen ist, tippen Sie erneut auf „Jetzt synchronisieren“, um verfügbare Aktualisierungen zu installieren. | [] | en-de |
Please let me know if you can download and open your book now | Bitte teilen Sie mir mit, ob Sie Ihr Buch jetzt herunterladen und öffnen können | Bitte sagen Sie mir, ob Sie Ihr Buch jetzt herunterladen und öffnen können | [] | en-de |
I've done that several times, it doesn't work. | Ich habe das mehrmals gemacht, es funktioniert nicht. | Ich habe das mehrmals getan, es funktioniert nicht. | [] | en-de |
I issued you a refund of the book. | Ich habe Ihnen das Buch zurückerstattet. | Ich habe Ihnen eine Erstattung für das Buch ausgestellt. | [] | en-de |
I am very dissatisfied with the solution, what do I do if the problem occurs again in the next book? | Ich bin mit der Lösung sehr unzufrieden, was mache ich, wenn das Problem im nächsten Buch wieder auftritt? | Ich bin sehr unzufrieden mit der Lösung, was soll ich tun, wenn sich das Problem mit dem nächsten Buch wiederholt? | [] | en-de |
It is a rear occasion that it happens. | Es ist ein hinterer Anlass, dass es passiert. | Das passiert nur selten. | [
{
"start": 11,
"end": 18,
"severity": "minor",
"text": "hintere"
},
{
"start": 20,
"end": 25,
"severity": "minor",
"text": "Anlas"
},
{
"start": 33,
"end": 34,
"severity": "minor",
"text": "e"
}
] | en-de |
I am sorry, due to quality purposes I will have to close this chat if I don’t receive a response in 2 minutes. | Es tut mir leid, aus Qualitätsgründen muss ich diesen Chat schließen, wenn ich innerhalb von 2 Minuten keine Antwort erhalte. | Leider muss ich aus Qualitätsgründen diesen Chat schließen, wenn ich in 2 Minuten keine Antwort erhalte. | [] | en-de |
I will close this chat now since no response has been received. | Ich werde diesen Chat jetzt schließen, da keine Antwort eingegangen ist. | Ich schließe diesen Chat jetzt, da keine Antwort erhalten wurde. | [] | en-de |
Thank you for the information. | Vielen Dank für die Informationen. | Vielen Dank für die Informationen. | [] | en-de |
Dataset Summary
This dataset contains all MQM human annotations from previous WMT Metrics shared tasks and the MQM annotations from Experts, Errors, and Context in a form of error spans. Moreover, it contains some hallucinations used in the training of XCOMET models.
Please note that this is not an official release of the data and the original data can be found here.
The data is organised into 8 columns:
- src: input text
- mt: translation
- ref: reference translation
- annotations: List of error spans (dictionaries with 'start', 'end', 'severity', 'text')
- lp: language pair
While en-ru
was annotated by Unbabel, en-de
and zh-en
was annotated by Google. This means that for en-de and zh-en you will only find minor and major errors while for en-ru you can find a few critical errors.
Python usage:
from datasets import load_dataset
dataset = load_dataset("RicardoRei/wmt-mqm-error-spans", split="train")
There is no standard train/test split for this dataset but you can easily split it according to year, language pair or domain. E.g. :
# split by LP
data = dataset.filter(lambda example: example["lp"] == "en-de")
Citation Information
If you use this data please cite the following works:
- Experts, Errors, and Context: A Large-Scale Study of Human Evaluation for Machine Translation
- Results of the WMT21 Metrics Shared Task: Evaluating Metrics with Expert-based Human Evaluations on TED and News Domain
- Results of WMT22 Metrics Shared Task: Stop Using BLEU – Neural Metrics Are Better and More Robust
- xCOMET: Transparent Machine Translation Evaluation through Fine-grained Error Detection
- Downloads last month
- 111