movie_name
stringclasses 100
values | start_time
stringlengths 12
12
| end_time
stringlengths 12
12
| subtitle_text
stringlengths 5
197
| episode_id
stringclasses 202
values | char_count
int64 5
197
|
---|---|---|---|---|---|
49-Days-S01-complete | 00:01:21,912 | 00:01:23,297 | ! واي نه | s01e01 | 8 |
49-Days-S01-complete | 00:01:31,548 | 00:01:35,365 | چيکار کنم؟ !به مراسم نامزديم دير ميرسم | s01e01 | 38 |
49-Days-S01-complete | 00:01:36,087 | 00:01:39,205 | اين جونگ، چيکار کنم؟ چيکار کنم؟ | s01e01 | 31 |
49-Days-S01-complete | 00:01:39,368 | 00:01:40,492 | . برو بيرون | s01e01 | 11 |
49-Days-S01-complete | 00:01:40,713 | 00:01:42,994 | چي؟ - !ميگم برو بيرون - | s01e01 | 23 |
49-Days-S01-complete | 00:02:10,648 | 00:02:12,032 | . اينو بپوش | s01e01 | 11 |
49-Days-S01-complete | 00:02:12,738 | 00:02:14,973 | ميخواي من اينو بپوشم؟ | s01e01 | 21 |
49-Days-S01-complete | 00:02:15,054 | 00:02:16,055 | !به اين ميگن لباس نامزدي | s01e01 | 24 |
49-Days-S01-complete | 00:02:16,136 | 00:02:17,591 | ... فقط به خاطر يه نامزدي من بايد | s01e01 | 33 |
49-Days-S01-complete | 00:02:17,661 | 00:02:21,001 | . برو طبقه ي بالا و بپوشش . واسه ي مراسم نامزدي ديرت ميشه | s01e01 | 57 |
49-Days-S01-complete | 00:02:27,413 | 00:02:29,556 | .زود باش ، سريع | s01e01 | 15 |
49-Days-S01-complete | 00:02:37,504 | 00:02:41,042 | شين جي هيون، داري ميخندي؟ | s01e01 | 25 |
49-Days-S01-complete | 00:02:41,542 | 00:02:46,469 | ! خنده داره حس نميکني انگاز توي فيلم هستيم؟ | s01e01 | 43 |
49-Days-S01-complete | 00:02:46,631 | 00:02:48,714 | ! فقط 10 دقيقه ي ديگه مونده | s01e01 | 27 |
49-Days-S01-complete | 00:02:51,763 | 00:02:53,870 | ... واي خداي من | s01e01 | 15 |
49-Days-S01-complete | 00:02:57,547 | 00:03:00,271 | مسخره نيست ؟ | s01e01 | 12 |
49-Days-S01-complete | 00:03:02,877 | 00:03:05,333 | . نه. پاشنه ام | s01e01 | 14 |
49-Days-S01-complete | 00:03:14,098 | 00:03:17,368 | چيکار کنم؟ چيکار کنم؟ | s01e01 | 21 |
49-Days-S01-complete | 00:03:19,091 | 00:03:21,185 | . اين جون، باز داره گريه ميکنه | s01e01 | 30 |
49-Days-S01-complete | 00:03:21,290 | 00:03:24,793 | . هي نيني کوچولو، ديگه گريه نکن. گريه نکن | s01e01 | 41 |
49-Days-S01-complete | 00:03:27,795 | 00:03:29,389 | .اينا رو بپوش | s01e01 | 13 |
49-Days-S01-complete | 00:03:29,939 | 00:03:31,650 | .زودباش اينا رو بپوش | s01e01 | 20 |
49-Days-S01-complete | 00:03:31,859 | 00:03:33,279 | پس تو چي؟ | s01e01 | 9 |
49-Days-S01-complete | 00:03:33,639 | 00:03:35,071 | . زودباش. زودباش | s01e01 | 16 |
49-Days-S01-complete | 00:03:35,176 | 00:03:38,387 | .ما درست جلوي ورودي هستيم مادر . ديگه رسيديم | s01e01 | 44 |
49-Days-S01-complete | 00:03:39,819 | 00:03:42,518 | .لباسم نميذاره درست راه برم | s01e01 | 27 |
49-Days-S01-complete | 00:03:45,649 | 00:03:47,884 | ! آهاي !آهاي | s01e01 | 12 |
49-Days-S01-complete | 00:04:20,867 | 00:04:23,416 | [کانگ مين هو] [شين جي هيون] | s01e01 | 27 |
49-Days-S01-complete | 00:04:55,637 | 00:04:59,524 | دوست من کانگ مين هو .که در اين لحظه واقعا به حالش غبطه ميخورم | s01e01 | 61 |
49-Days-S01-complete | 00:04:59,685 | 00:05:06,097 | .و حالا پدر عروس از طرف هردو خانواده سخنراني ميکنن | s01e01 | 50 |
49-Days-S01-complete | 00:05:06,236 | 00:05:08,726 | .لطفا با تشويق خودتون به ايشون خوش آمد بگيد | s01e01 | 43 |
49-Days-S01-complete | 00:05:17,203 | 00:05:18,739 | . عذر ميخوام | s01e01 | 12 |
49-Days-S01-complete | 00:05:19,077 | 00:05:20,764 | ، در همچين لحظات سختي | s01e01 | 21 |
49-Days-S01-complete | 00:05:20,892 | 00:05:24,767 | . من در مورد مراسم عروسي دخترم خيلي تعجيل کردم | s01e01 | 46 |
49-Days-S01-complete | 00:05:24,907 | 00:05:31,708 | .... همونطور که ميدونيد شرکت من متعلق به دامادم | s01e01 | 47 |
49-Days-S01-complete | 00:05:48,401 | 00:05:49,914 | . امان از دست اين | s01e01 | 17 |
49-Days-S01-complete | 00:05:50,228 | 00:05:52,753 | !هان کانگ الان اومد؟ | s01e01 | 20 |
49-Days-S01-complete | 00:05:59,910 | 00:06:04,387 | مسئوليتي که مدير کانگ مين هو سپرده شده . بسيار مشکله | s01e01 | 52 |
49-Days-S01-complete | 00:06:04,515 | 00:06:07,103 | و در حين اتمام کار بايد به تدارکات مراسم عروسي هم .سر و سامون ميداد | s01e01 | 67 |
49-Days-S01-complete | 00:06:07,215 | 00:06:12,793 | .مي تونست يک يا دو سال اين جريان طول بکشه | s01e01 | 41 |
49-Days-S01-complete | 00:06:13,150 | 00:06:18,247 | .براي همين ميخواستم به همه ي شما معرفيشون کنم | s01e01 | 45 |
49-Days-S01-complete | 00:06:22,342 | 00:06:23,738 | ! به سلامتي | s01e01 | 11 |
49-Days-S01-complete | 00:06:28,020 | 00:06:29,231 | .ممنون که تشريف آوردين - .ممنون - | s01e01 | 33 |
49-Days-S01-complete | 00:06:34,595 | 00:06:36,504 | !کي اينجوري آخر عروسي مياد ؟ | s01e01 | 28 |
49-Days-S01-complete | 00:06:36,597 | 00:06:38,517 | من اومدم، نيومدم؟ مي شه ديگه برم؟ | s01e01 | 33 |
49-Days-S01-complete | 00:06:38,587 | 00:06:41,240 | !تو آخرين کسي هستي که اومدي بعد حالا ميخواي قبل از همه بري؟ | s01e01 | 59 |
49-Days-S01-complete | 00:06:42,613 | 00:06:45,779 | . هي هان کانگ، حداقل قبل از رفتنت يه تبريک بگو | s01e01 | 46 |
49-Days-S01-complete | 00:06:46,081 | 00:06:47,745 | . داداش، تبريک ميگم | s01e01 | 19 |
49-Days-S01-complete | 00:06:49,956 | 00:06:51,085 | . مين هو | s01e01 | 8 |
49-Days-S01-complete | 00:06:52,097 | 00:06:55,494 | . رئيس "جو" ميخواد تو رو ببينه | s01e01 | 30 |
49-Days-S01-complete | 00:06:57,868 | 00:07:00,312 | .کانگ، يه لحظه دست جي هيون رو رو بگير | s01e01 | 37 |
49-Days-S01-complete | 00:07:02,220 | 00:07:04,734 | ... آخه لباسش | s01e01 | 13 |
49-Days-S01-complete | 00:07:06,421 | 00:07:09,319 | چرا من بايد دست نامزد تو رو بگيرم؟ | s01e01 | 34 |
49-Days-S01-complete | 00:07:09,845 | 00:07:11,590 | !من مشکلي ندارم | s01e01 | 15 |
49-Days-S01-complete | 00:07:13,685 | 00:07:15,640 | .مواظب باش، مواظب باش | s01e01 | 21 |
49-Days-S01-complete | 00:07:19,631 | 00:07:23,413 | رفته بودي؟ MBA با اين دوستت زماني آشنا شدي که براي گرفتن مدرک * Master of Business Administration: کارشناسي ارشد مديريت بازرگاني * | s01e01 | 130 |
49-Days-S01-complete | 00:07:23,541 | 00:07:26,453 | .رشته ي اصليش معماريه .يه نابغه اس | s01e01 | 34 |
49-Days-S01-complete | 00:07:26,581 | 00:07:28,500 | . A برنامه ام اينه که بکنمش مسئول ساختن بخش خصوصي | s01e01 | 49 |
49-Days-S01-complete | 00:07:28,536 | 00:07:32,272 | اگه هردو توي يه دوره تحصيل رو تموم کردين .نبايد تجربه ي چنداني داشته باشه | s01e01 | 73 |
49-Days-S01-complete | 00:07:32,400 | 00:07:37,020 | .در دوره ي تحصيل، اون جايزه ي بهترين معمار رو دريافت کرد | s01e01 | 56 |
49-Days-S01-complete | 00:07:39,464 | 00:07:40,860 | . ادامه بده | s01e01 | 11 |
49-Days-S01-complete | 00:07:47,168 | 00:07:49,961 | . تقريبا تموم شده | s01e01 | 17 |
49-Days-S01-complete | 00:07:56,373 | 00:07:57,967 | ميخواين الان بيام؟ | s01e01 | 18 |
49-Days-S01-complete | 00:09:20,807 | 00:09:22,727 | ،يه پاکت سيگار | s01e01 | 14 |
49-Days-S01-complete | 00:09:23,925 | 00:09:25,834 | . از اونايي که سمت راستن | s01e01 | 24 |
49-Days-S01-complete | 00:09:31,664 | 00:09:34,201 | . ميشه 2500 وون | s01e01 | 15 |
49-Days-S01-complete | 00:09:37,656 | 00:09:39,984 | .عصر خوبي داشته باشين | s01e01 | 21 |
49-Days-S01-complete | 00:09:44,860 | 00:09:47,199 | هيچ معلوم هست کجايي؟ | s01e01 | 20 |
49-Days-S01-complete | 00:09:48,234 | 00:09:50,224 | .معلومه! رفته بخوابه | s01e01 | 20 |
49-Days-S01-complete | 00:09:50,317 | 00:09:53,115 | .... به محض تموم شدن مراسم نامزدي | s01e01 | 33 |
49-Days-S01-complete | 00:10:25,191 | 00:10:26,657 | . پدر، نه | s01e01 | 9 |
49-Days-S01-complete | 00:10:26,808 | 00:10:28,763 | رئيس شما چي دارين ميگين؟ | s01e01 | 24 |
49-Days-S01-complete | 00:10:28,833 | 00:10:31,254 | . بابا، ما همين ديروز مراسم نامزديمون بود | s01e01 | 41 |
49-Days-S01-complete | 00:10:31,398 | 00:10:32,859 | شما ميخواين ما در عرض 2 هفته عروسي کنيم؟ | s01e01 | 40 |
49-Days-S01-complete | 00:10:32,941 | 00:10:37,629 | .بهتون گفتم فکر نميکنم اين کلا درست باشه | s01e01 | 40 |
49-Days-S01-complete | 00:10:37,922 | 00:10:39,609 | قبل از اينکه مسائل پيچيده بشه | s01e01 | 29 |
49-Days-S01-complete | 00:10:39,737 | 00:10:41,980 | من بايد يه مراسم عروسي براي شما ميگرفتم .نه جشن نامزدي | s01e01 | 54 |
49-Days-S01-complete | 00:10:42,085 | 00:10:44,598 | . اما پدر ما تازه جشن نامزدي رو گرفتيم | s01e01 | 38 |
49-Days-S01-complete | 00:10:46,483 | 00:10:47,926 | تو نمي خواي الان عروسي کني؟ | s01e01 | 27 |
49-Days-S01-complete | 00:10:48,147 | 00:10:49,858 | تو نميخواي با جي هون عروسي کني؟ | s01e01 | 31 |
49-Days-S01-complete | 00:10:50,044 | 00:10:51,452 | . ميدونين که اينطوري نيست | s01e01 | 25 |
49-Days-S01-complete | 00:10:51,511 | 00:10:52,162 | !پس مشکلي نيست | s01e01 | 14 |
49-Days-S01-complete | 00:10:52,255 | 00:10:54,536 | به هر حال، چطوري قراره ما توي 2 هفته ازدواج کنيم؟ | s01e01 | 49 |
49-Days-S01-complete | 00:10:54,629 | 00:10:55,874 | !خيلي کارا هست که بايد انجام داد | s01e01 | 32 |
49-Days-S01-complete | 00:10:55,931 | 00:11:01,349 | عجبا ! شما قبلا جدا نشدني بودين حالا حريان چيه؟ | s01e01 | 47 |
49-Days-S01-complete | 00:11:04,765 | 00:11:07,721 | بابات ميخواد مين هورو سريع و رسمي .به يکي از اعضاي خونواده تبديل کنه | s01e01 | 68 |
49-Days-S01-complete | 00:11:07,803 | 00:11:11,384 | .اينجوري روند جلسات ملايم تر پيش ميره | s01e01 | 37 |
49-Days-S01-complete | 00:11:11,466 | 00:11:13,787 | مي خواد به خاطر شرکت مراسم ازدواج رو زودتر اجرا کنه؟ | s01e01 | 52 |
49-Days-S01-complete | 00:11:13,963 | 00:11:16,943 | آهاي ! بابات انقدر به شرکت اهميت ميده ؟ | s01e01 | 39 |
49-Days-S01-complete | 00:11:17,120 | 00:11:20,383 | . تو در درجه ي اول اهميتي، بعد من و سومي شرکته | s01e01 | 46 |
49-Days-S01-complete | 00:11:20,466 | 00:11:22,798 | .شين شيک همچين آدميه تو اينو نميدوني؟ | s01e01 | 37 |
49-Days-S01-complete | 00:11:23,316 | 00:11:25,342 | . چرا، مي دونم | s01e01 | 14 |
49-Days-S01-complete | 00:11:25,624 | 00:11:28,192 | . حتي نامزدم هم شکه شده بود | s01e01 | 27 |
49-Days-S01-complete | 00:11:41,856 | 00:11:43,352 | ! مين هو | s01e01 | 8 |
49-Days-S01-complete | 00:11:48,651 | 00:11:53,209 | به خاطر پدر، من حتي فرصت نکردم قيبل از تائين تاريخ عروسي . درست درخواست ازدواج کنم | s01e01 | 82 |
49-Days-S01-complete | 00:12:09,378 | 00:12:11,074 | . سريع تر مين هو | s01e01 | 16 |
49-Days-S01-complete | 00:12:12,523 | 00:12:15,385 | !خيلي گشنمه ! گشنمه .... گشنمه .... گشنمه | s01e01 | 41 |
49-Days-S01-complete | 00:12:15,691 | 00:12:19,577 | چرا هيچ غذايي اينجا نيست؟ سفارش ندادي؟ | s01e01 | 38 |
49-Days-S01-complete | 00:12:20,508 | 00:12:22,380 | . مين هو هم اينجاس | s01e01 | 18 |
49-Days-S01-complete | 00:12:22,475 | 00:12:24,488 | تو نرفتي کارخونه؟ | s01e01 | 17 |
Conversational Persian Subtitles
Dataset name: Conversational Persian Subtitles
Collaboration: Maral Zarvani & Milad Ghashangi Agdam
License: CC BY 4.0
Hugging Face Repo: https://huggingface.co/datasets/Maral/conversational-persian-subtitles
1. Dataset Description
This dataset contains cleaned Persian subtitle lines from a wide variety of Korean TV series and films, each line reflecting informal, conversational dialogue. All markup (square brackets, timecodes,etc.) has been removed, and only lines with three or more spoken words remain. Intended for unsensored or conversational Persian LLM fine‑tuning, this resource provides real‑world subtitle text in colloquial Persian.
Created as a collaboration between Maral Zarvani and Milad Ghashangi Agdam.
2. Source Content
Below is the full list of source titles included in this dataset. Series with multiple episodes have been collapsed into a single entry:
- 49 Days (Season 1: complete)
- A Piece of Your Mind (Season 1: complete)
- Bad Papa (complete)
- Ballad of Seo Dong (Season 1: complete)
- Bitnara Eun Soo (Season 1: complete)
- Bluebird’s House (Season 1: complete)
- Bon‑eogein (Season 1: complete)
- Check Out the Event (Episodes 1–4)
- Cheese in the Trap (complete)
- Chief Kim (complete)
- Chip In (Season 1: complete)
- Circle (Season 1: complete)
- Criminal Minds (Season 1: complete)
- Defendant (Season 1: complete)
- Dinner Mate (Season 1: complete)
- Eccentric Chef Moon (Season 1: complete)
- Endless Love (Season 1: complete)
- Eondeokeobeo (complete)
- Extracurricular (Season 1: complete)
- Fight for My Way (complete)
- Find Me in Your Memory (complete)
- Flower Boy Ramen Shop (Season 1: complete)
- Goedam (2020)
- Goo hae jwo (Season 1: complete)
- Good Casting (Season 1: complete)
- Graceful Friends (2020)
- Guardian: The Lonely and Great God (Season 1: complete)
- Haereul poomeun dal (Season 1: complete)
- Hakgyo (Season 1: complete)
- Happiness (Season 1: complete)
- Hello Me (complete)
- Her Bucket List (complete)
- High Society (Season 1: complete)
- Hospital Playlist (Seasons 1 & 2: complete)
- Hwarang: The Poet Warrior Youth (Season 1: complete)
- Hymn of Death (complete)
- Imitation (Season 1: complete)
- Individualist Ms. Ji‑Young (complete)
- Inspiring Generation (Season 1: complete)
- Into the Ring (Season 1: complete)
- Jirisan (Season 1: Episodes 1–16)
- Jojak (Season 1: complete)
- Kairoseu (Season 1: complete)
- Kingmaker: The Change of Destiny (Season 1: complete)
- Kkondae Intern (Season 1: complete)
- Lookout (Season 1: complete)
- Lost (complete)
- Luca (Season 1: complete)
- Lucky Romance (Season 1: complete)
- Manhole (Season 1: complete)
- Master’s Sun (Season 1: complete)
- Memoriseuteu (Season 1: complete)
- Men Are Men (Season 1: complete)
- Missing Nine (Season 1: complete)
- Missing You (Season 1: complete)
- Move to Heaven (complete)
- Mr. Queen (Season 1: Episodes 1–20)
- My Having an Affair This Week (complete)
- My Name (Season 1: complete)
- My Sassy Girl (complete)
- My Secret Romance (Season 1: complete)
- My Unfamiliar Family (Season 1: complete)
- Mystic Pop‑up Bar (Season 1: complete)
- Night Light (complete)
- Nightmare Teacher (complete)
- Not Yet Thirty (complete)
- Oh My Baby (Season 1: complete)
- Oh My Geum Bi (complete)
- Oh My Ghost (Season 1: complete)
- Once Again (complete)
- One Ordinary Day (Season 1: complete)
- Phoenix (complete)
- Please Come Back Mister (Season 1: complete)
- Red Sleeve (complete)
- Reply 1997 – 2012 (complete)
- Reunited Worlds (Season 1: complete)
- Romantic Doctor Teacher Kim (Season 2: complete)
- Rugal (Season 1: complete)
- Saimdang: Bitui Ilgi (complete)
- Scripting Your Destiny (complete)
- Sensitive Boss (Season 1: complete)
- Seven First Kisses (Season 1: complete)
- SF8 (Season 1: complete)
- She Was Pretty (Season 1: complete)
3. Data Fields
Each row in data/subtitles_movie_only.csv
contains:
Column | Type | Description |
---|---|---|
movie_name |
string | Title or identifier of the source video/series (e.g. “49 Days (S1: complete)”) |
start_time |
string | Subtitle start timestamp (HH:MM:SS,ms ) |
end_time |
string | Subtitle end timestamp (HH:MM:SS,ms ) |
subtitle_text |
string | Cleaned Persian subtitle text (no markup; at least 3 words) |
episode_id |
string | Episode identifier (e.g. “S1E03” or “complete” if it’s the whole season/film) |
char_count |
int | Number of characters in subtitle_text |
4. How to Load
4.1 Using 🤗 Datasets
from datasets import load_dataset
ds = load_dataset("Maral/conversational-persian-subtitles", split="all")
print(ds)
# Example:
# Dataset({
# features: ['movie_name', 'start_time', 'end_time', 'subtitle_text', 'episode_id', 'char_count'],
# num_rows: 834897
# })
print(ds[10])
# e.g.: {
# {'movie_name': '49-Days-S01-complete', 'start_time': '00:02:27,413', 'end_time': '00:02:29,556', 'subtitle_text': '.زود باش ، سريع', 'episode_id': 's01e01', 'char_count': 15}
- Downloads last month
- 125