mala-opus-dedup-shuffle-2410 / 168 /efi_Latn-hin_Latn.jsonl
pinzhenchen's picture
Add files using upload-large-folder tool
e3fd338 verified
raw
history blame
12.7 kB
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/efi-hi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "efi - hi", "text": "Evet. \t Tamam.."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/efi-hi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "efi - hi", "text": "Gördüklerinizi anlatın. \t Ne görmek istediğini söyle bize"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/efi-hi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "efi - hi", "text": "Tünaydın çocuklar. \t İyi öğlenler çocuklar"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/efi-hi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "efi - hi", "text": "İstediğiniz kadar bekleriz. \t Tabiki. Ne kadar istiyorsanız bayım."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/efi-hi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "efi - hi", "text": "İhtiyara son kez bakmak istiyorum. \t Eski yerime son kez hoşçakal diyeceğim."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/efi-hi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "efi - hi", "text": "Son dakika sabah haberleri. \t Sabah Olay Haberleri"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/efi-hi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "efi - hi", "text": "Hazır mısın? \t Hazır mısınız?"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/efi-hi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "efi - hi", "text": "Yeniden deneyeceğim kazanmak ya da öğrenmek için. \t Sanırım bir şey kazanmak ve öğrenmek için sıra bende."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/efi-hi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "efi - hi", "text": "Artık beklemek çekinmek yok. \t Fakat güvenemem daha fazla, daha fazla değil bekleyemem ben seninim"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/efi-hi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "efi - hi", "text": "Yüreğini dinle ve hisset sevgiyi. \t Kalbinin içine bak ve aşkı bulacaksın"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/efi-hi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "efi - hi", "text": "Merhaba! \t İşte orada!"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/efi-hi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "efi - hi", "text": "Gitmeye hazır mısınız? \t Gitmeye hazırız"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/efi-hi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "efi - hi", "text": "Bu bizim kaderimiz, ben seninim. \t Bu bizim kaderimiz ben seninim"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/efi-hi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "efi - hi", "text": "Sözlerimi gözden geçirmek için aynada epeyce zaman harcadım. \t Kendime aynalara bakarken çok fazla vakit harcadım.."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/efi-hi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "efi - hi", "text": "Bu yüzden durmak yok, beklemek ok artık ben seninim. \t Fakat daha fazla duraksayamam, daha fazla değil Bekleyebilirim ben seninim."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/efi-hi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "efi - hi", "text": "Yüreğimi dinliyorum, bulutlarda seni görebilmek için. \t Kalbinin içine baktım ve bulacağın gökyüzü senin"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/efi-hi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "efi - hi", "text": "Günaydın, Bayan Peterson. \t Günaydın Bayan Peterson"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/efi-hi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "efi - hi", "text": "Sis perdeni kaldır ve benim gibi görün. \t Gözlerini aç ve gör benim gibi"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/efi-hi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "efi - hi", "text": "Hayır. \t Hayır"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/efi-hi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "efi - hi", "text": "Aç kapılarını, geleceğe koşuyorsun. \t Planlarını aç ve özgürsün"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/efi-hi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "efi - hi", "text": "Bu yüzden durmak yok artık. \t Duraksayamam daha fazla değil, daha fazla değil"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/efi-hi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "efi - hi", "text": "Günaydın Bay Fredrickson. \t Muhtemelen 80. kez banyoya gidiyor. onun evi"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/efi-hi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "efi - hi", "text": "Harikaydı. \t Çok sakindi"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/efi-hi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "efi - hi", "text": "Hazır mısınız? \t Gitmeye hazır mısın?"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/efi-hi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "efi - hi", "text": "Lütfen zorlaştırma, çünkü zamanımız kısa. \t Hayat zaten çok kısa"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/efi-hi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "efi - hi", "text": "Beni bu hallere sen getirdin. Sıcaklığından eridim. \t Uzak durmaya çalıştım ama aşkınla ben eritiyorsun."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/efi-hi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "efi - hi", "text": "Sanmıyorum ne söylesem daha iyi bir neden yok. \t Biliyorum ki yaptığım şey için geçerli bir sebebim yok.."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/efi-hi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "efi - hi", "text": "Değersizlerden kurtulmak için yarınlara koş. \t Kendini rüzgarlara bırak ve mevsimlerle birlikte yaşa.."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/efi-hi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "efi - hi", "text": "Zamanımız kısa, zorlaştırmaya gerek yok. Ben senin kaderinim. \t Güçleştirmeye ihtiyaç yok, zamanımız kısa bu bizim kaderimiz , ben seninim"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/efi-hi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "efi - hi", "text": "Yetkililer araştırmaların devam edeceğini belirtti. Ama dünkü kargaşadan sonra, \t Şehrin yetkileliri araştarımaya devam edeceğine.. ..fakat dünkü fırtınadan sonra.."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/efi-hi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "efi - hi", "text": "Kaybolduğum yılları yeniden yaşamak istiyorum. \t Unutulup gitmeyi hissediyorum ve şimdi geri dönmeyi deniyorum."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/efi-hi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "efi - hi", "text": "Amacımız sevgidir. \t Dünyaya bunun için geldik, ismimiz gururumuz.."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/efi-hi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "efi - hi", "text": "Ve geçmişe baktım sadece daha net görmek ve denemek için. \t Ve bakarken aynaya çok fazla yaklaştım.."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/efi-hi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "efi - hi", "text": "Hadi tekrar yapalım Bay Fredrickson. Ama bir daha ki sefer ben kullanacağım. \t Hadi bunu tekrar yapalım Bay Fredrickson.. fakat başka bir sefer direksiyon kullanmak istiyorum"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/efi-hi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "efi - hi", "text": "Sis perdeni kaldır ve benim gibi görün. Aç kapılarını, geleceğe koşuyorsun. \t Gönlünü aç ve gör benim gibi Planlarını aç ve küfret özgürsün"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/efi-hi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "efi - hi", "text": "Bu gördüğüm en çılgın şeydi. \t İlk defa bu kadar çılgın bir fikir gördüm"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/efi-hi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "efi - hi", "text": "Hemen geliyorum. Kamyonette buluşalım. \t Seninle kamyonette buluşacağım."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/efi-hi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "efi - hi", "text": "Sadece kocaman bir aileyiz. \t Biz sadece büyük bir aileyiz"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/efi-hi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "efi - hi", "text": "Evet. \t Evet"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/efi-hi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "efi - hi", "text": "Dün görgü tanıklarının uçan ev diye adlandırılan yerin hemen yanından bildiriyorum. Görgü tanıkları uçan bir eve şahit olmuşlar. Bu bir uçan ev. \t Dün burda tanıkların.. ..bir evin uçtuğunu söyledikleri yerin.. ..hemen yanından bildiriyorum."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/efi-hi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "efi - hi", "text": "Müziği dinle, şarkı söylemek ve dans etmek için. \t Anlık insanların müziğini dinle, söyle ve dans et"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/efi-hi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "efi - hi", "text": "Bölgedeki inşaat işcileri, Uçan evin son zamanlarda çevredekileri rahatsız etmek ile suçlanan Carl Fredrickson ait olduğunu söylüyorlar. \t İnşaat işçileri alanda uçan ev adama ait oluyor son zamanlarda"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/efi-hi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "efi - hi", "text": "Daha fazla tükenmeden sana dönücem beni ancak ölüm durdurur. \t Bu, beni yıkıp geçen duygular kaybolmadan önce,neyim varsa sana vereceğim."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/efi-hi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "efi - hi", "text": "Bravo Carl! \t Aferin sana Carl!"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/efi-hi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "efi - hi", "text": "Hiç şaşmadım. \t Tipik.."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/efi-hi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "efi - hi", "text": "Carl Fredrickson'un nerede olduğuna dair ipuçu bulunamadı. O, evine geldi. \t Carl Fredrickson'ın ve evinin nereye gittiğine dair. ve onun evi gitti"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/efi-hi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "efi - hi", "text": "Hadi başlıyoruz. \t Gidebiliriz"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/efi-hi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "efi - hi", "text": "1 hafta sonra. \t Bir hafta sonra"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/efi-hi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "efi - hi", "text": "Buğulandı ayna, çizdim bir yüz ve güldüm. \t Nefesim bardakta buğulanıyor bu yüzden yüzünü ve gülümsemeni çizdim"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/efi-hi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "efi - hi", "text": "Ve unuttuğumuz gerçek sevgi, sevgi, sevgi. \t Allahın bize verdiği en güzel haklarda biri \" sevilmek \""}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/efi-hi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "efi - hi", "text": "Bekleyemeyeceğim, eminim. \t Bekleyemeyecek eminim"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/efi-hi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "efi - hi", "text": "Yıllardır burada oturan şehir eşkiyası Carl Fredrickson, Gerçekten kaçmış. \t Doğrusu yaşlı halk düşmanı Carl Fredrickson kaçtı"}