|
{: , : , : , : , : } |
|
{: , : , : , : , : } |
|
{: , : , : , : , : } |
|
{: , : , : , : , : } |
|
{: , : , : , : , : Wieso zweimal?\} |
|
{: , : , : , : , : } |
|
{: , : , : , : , : } |
|
{: , : , : , : , : } |
|
{: , : , : , : , : } |
|
{: , : , : , : , : } |
|
{: , : , : , : , : Papa, da ist noch einer. Und noch einer. Schau, dort sind gleich zwei Sterne im Fenster, bestimmt hat die Familie zwei Söhne im Krieg.\} |
|
{: , : , : , : , : } |
|
{: , : , : , : , : } |
|
{: , : , : , : , : } |
|
{: , : , : , : , : } |
|
{: , : , : , : , : } |
|
{: , : , : , : , : } |
|
{: , : , : , : , : } |
|
{: , : , : , : , : } |
|
{: , : , : , : , : Hallow\Hallow\} |
|
{: , : , : , : , : } |
|
{: , : , : , : , : Das ist eine gute Idee. Tu das.\} |
|
{: , : , : , : , : } |
|
{: , : , : , : , : } |
|
{: , : , : , : , : } |
|
{: , : , : , : , : } |
|
{: , : , : , : , : } |
|
{: , : , : , : , : } |
|
{: , : , : , : , : } |
|
{: , : , : , : , : } |
|
{: , : , : , : , : } |
|
{: , : , : , : , : } |
|
{: , : , : , : , : } |
|
{: , : , : , : , : } |
|
{: , : , : , : , : } |
|
{: , : , : , : , : Gott hat mir gezeigt, dass deine Soldaten bald wie Schafe ohne Hirten sind. König Ahab, dein Heer wird ohne dich heimkommen.\} |
|
{: , : , : , : , : } |
|
{: , : , : , : , : } |
|
{: , : , : , : , : } |
|
{: , : , : , : , : Passt auf, er kommt hierher, er will uns anspringen.\} |
|
{: , : , : , : , : } |
|
{: , : , : , : , : } |
|
{: , : , : , : , : } |
|
{: , : , : , : , : Der Stern, Daddy, der Stern! Siehst du ihn denn nicht?\} |
|
{: , : , : , : , : } |
|
{: , : , : , : , : } |
|
{: , : , : , : , : } |
|
{: , : , : , : , : } |
|
{: , : , : , : , : } |
|
{: , : , : , : , : Nun, ich habe dieses Schiff einigen Jungs abgekauft. Ich mache dir einen Vorschlag: Ich gebe dir das Schiff zu dem Preis, für den ich es gekauft habe.\} |
|
{: , : , : , : , : } |
|
{: , : , : , : , : Es gibt einen, der will dich beschützen. Er ist stark und kann alles. Er ist auch viel mächtiger als die bösen Geister. Jesus! In der Bibel steht, dass er gekommen ist, um Menschen von der Macht der Geister zu befreien.\} |
|
{: , : , : , : , : } |
|
{: , : , : , : , : Juchan pagopasti jiwañaquiwa... (Romanos 6:23) \t ,,Alle haben gesündigt und können deshalb nicht vor Gott bestehen\} |
|
{: , : , : , : , : } |
|
{: , : , : , : , : } |
|
{: , : , : , : , : } |
|
{: , : , : , : , : } |
|
{: , : , : , : , : Hilfe, die Taschenlampe ist zu schwach. Herr Jesus, was soll ich machen?\} |
|
{: , : , : , : , : } |
|
{: , : , : , : , : Da kommt er. Schnell in die Klasse!\} |
|
{: , : , : , : , : } |
|
{: , : , : , : , : Ich gehe in den Tierpark.\} |
|
{: , : , : , : , : } |
|
{: , : , : , : , : Und dann?\} |
|
{: , : , : , : , : } |
|
{: , : , : , : , : } |
|
{: , : , : , : , : } |
|
{: , : , : , : , : Es geht dir wieder gut, TiFam. Möchtest du Lesen und Schreiben lernen?\} |
|
{: , : , : , : , : 'Johanna Collins, 9 Jahre alt. Sie ist gegangen, um bei Jesus zu sein.' |
|
urlhttps://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/ay-de.txt.zipcollectionMultiCCAlignedsourceMultiCCAlignedoriginal_codeay - detextKaltänjja janiw munapcänti, ucampisa kheparojja Jonasaru catusinjja umaruw jakontapjjatayna. (umar jalantaña) \t Erst wollten sie nicht, aber dann nahmen sie Jona und warfen ihn über Bord. (Wasserplatschen) |
|
urlhttps://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/ay-de.txt.zipcollectionMultiCCAlignedsourceMultiCCAlignedoriginal_codeay - detextqillqatanaka \t Inhalt |
|
urlhttps://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/ay-de.txt.zipcollectionMultiCCAlignedsourceMultiCCAlignedoriginal_codeay - detext153 -- Chekpachansa diablojj utjiti 1: \t 153 -- Gibt's den Teufel 1:"} |
|
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ay-de.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ay - de", "text": "Ama artık böyle düşünmüyorum. \t Daha farklı düşünmeye başlamıştım."} |
|
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/ay-de.txt.zip", "collection": "MultiCCAligned", "source": "MultiCCAligned", "original_code": "ay - de", "text": "Chico malo: “Chico, ¿jumat uc lürta? ¡Jiwaquisä! Tuypan chha.” \t Personen: Erzähler, Junge, Jörg, Vater, Verkäuferin"} |
|
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ay-de.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ay - de", "text": "Küçük afacanlar tanınmamak için maskeler takarlardı. \t Küçük şakacılar tanınmamak için maske takıyorlardı."} |
|
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/ay-de.txt.zip", "collection": "MultiCCAligned", "source": "MultiCCAligned", "original_code": "ay - de", "text": "Uñstirinaca: Parliri, voz de Dios, Herodes \t Personen: Erzähler, Gottes Stimme, Herodes"} |
|
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ay-de.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ay - de", "text": "Son ana kadar birlikte olacağız, değil mi? \t Sonsuza dek birlikte olacağız değil mi?"} |
|
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ay-de.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ay - de", "text": "Çünkü hayatımı kontrol edememe fikrinden hoşlanmıyorum. \t Çünkü hayatımı kontrol edildiği fikri beni rahatsız ediyor."} |
|
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ay-de.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ay - de", "text": "Bu sırada, buzul çekirdeklerinden alınan bilgiler... ...sera gazları olan karbon ve methan'ın... son 420.000 yıldaki en yüksek değerine ulaştığını gösteriyor. \t Bununla beraber kutuplardaki buz çekirdeklerinden alınan verilere göre... ...son 420.000 yılda, sera gazlarından karbondioksit ve... ...metan gazının en yüksek değerlere ulaştığı gözlemleniyor. |
|
urlhttps://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ay-de.txt.zipcollectionQEDsourceQEDoriginal_codeay - detextSonraki istasyonda 14 blok ötede. \t Bir adam aynı istasyondan yürüyerek giderse, bir sonraki durak 14 blok uzaklıktadır. |
|
urlhttps://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/ay-de.txt.zipcollectionMultiCCAlignedsourceMultiCCAlignedoriginal_codeay - detextJakejj uchatawa Diosamp sumancañasataqui. Ucatsipan jakejj ampañaparjam luratap laycojja, jucha lurañ thacwa ajllisi. Ucatwa Diosamp sumancañapajj t'akjata. Amtañarjama sarnakañasti juc'a lurañansa, walja lurañansa Bibliajj khananchiwa juchätapa. \t Der Mensch wurde geschaffen, um in der Gemeinschaft mit Gott zu leben. In seinem Eigenwillen entschied er sich gegen den Schöpfer und wählte seinen eigenen, von Gott unabhängigen Weg. Die Gemeinschaft mit Gott war zerstört. Dieser Eigenwille, den die Bibel als Sünde bezeichnet, wird durch eine Haltung aktiver Auflehnung oder passiver Gleichgültigkeit gekennzeichnet. |
|
urlhttps://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/ay-de.txt.zipcollectionMultiCCAlignedsourceMultiCCAlignedoriginal_codeay - detextjanipiniwa uñjirinsa mä jach\\'a abismo, khisti qulqi apsuri irnaqirkama jani ni kunsa khistitakisa irnaqirixa \t Es ist ein Verbrechen gegen die Menschheit, auf einem landwirtschaftlich ertragreichen Boden Nahrung zu produzieren, die dann für Biokraftstoffe verbrannt wird"} |
|
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/ay-de.txt.zip", "collection": "MultiCCAligned", "source": "MultiCCAligned", "original_code": "ay - de", "text": "Wayt \t Muss"} |
|
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/ay-de.txt.zip", "collection": "MultiCCAligned", "source": "MultiCCAligned", "original_code": "ay - de", "text": "Juk'ampi » \t Mehr » |
|
urlhttps://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/ay-de.txt.zipcollectionMultiCCAlignedsourceMultiCCAlignedoriginal_codeay - detext158 -- Mä uñacht’äwi Mardoqueotaqui 3 \t 158 -- Belohnung für M. 3 |
|
urlhttps://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ay-de.txt.zipcollectionQEDsourceQEDoriginal_codeay - detext(forse l'imu scampata) mo vitimu comu se evolvene e cose ci simu riusciti cu nde capimu e ci iti capitu ca quai servene i sordi \t At least Third Place gets $250 Get our buy in back"} |
|
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/ay-de.txt.zip", "collection": "MultiCCAligned", "source": "MultiCCAligned", "original_code": "ay - de", "text": "Arsutapampi. Sänwa: “Khanäpan” – ucatsti khanaw lurasi. Take cuntejj uñjcta ucanaca, Uqhamwa Diosajj lurawayi. Kalltanjja janiw cunas utjcänti. Janiw cuntat lurañasa cunatï jilañapataquicaspasa inas utjañapataquisa utjcänti. \t Durch sein Wort. Er sagte: Es werde Licht, da wurde es Licht. Alles was du sehen kannst, hat Gott durch sein Wort gemacht. Am Anfang gab es ja auch nichts, aus dem irgendetwas hätte wachsen oder sich entwickeln können."} |
|
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ay-de.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ay - de", "text": "Göçmenler kendileriyle birlikte... ...\"Sudaki Elmayı Yakalama\" ... ...ve komşularının çıkış kapılarını sökmek gibi birçok bayram geleneklerini de getirdiler. \t Göçmenler kendileriyle birlikte, suda elma yakalamak, komşularına şakalar yapıp mesela bahçe kapılarını sökmek gibi pek çok... ...bayram geleneğini de beraberlerinde getirdiler."} |
|
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/ay-de.txt.zip", "collection": "MultiCCAligned", "source": "MultiCCAligned", "original_code": "ay - de", "text": "168 -- Terryjj cieloruw sarjje Suma Awatirir uñcatañataqui 6: \t 166 -- Muss Terry sterben 4:"} |
|
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/ay-de.txt.zip", "collection": "MultiCCAligned", "source": "MultiCCAligned", "original_code": "ay - de", "text": "Acab (wali culirasina): “Chek arsuñamawa. ¿Cuns Diosajj sï?” \t Ahab (aufbrausend): \"Du sollst die Wahrheit reden. Was hat dir Gott gesagt?\""} |
|
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/ay-de.txt.zip", "collection": "MultiCCAligned", "source": "MultiCCAligned", "original_code": "ay - de", "text": "Diosajj janiw qhitirus jaytquiti. ¿Cuns amtä jupatjja? ¿Kellkanispati cunjams oracionam isttam? \t Gott lässt niemanden im Stich. Was hast du mit ihm erlebt?"} |
|
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ay-de.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ay - de", "text": "Bu basit değişiklikler dünyamızı gelecekte daha serin tutmaya yardım edebilir. \t Bu basit önlemlerle Dünya'nın gelecekte daha serin kalması sağlanabilir. |
|
urlhttps://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ay-de.txt.zipcollectionQEDsourceQEDoriginal_codeay - detextAma herbir hücrem bana.. ...bu şansın gitmesine izin veremezsin diyordu. \t Tüm hücrelerim bana bırakmam.. ...gerektiğini söyledi. |
|
urlhttps://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/ay-de.txt.zipcollectionMultiCCAlignedsourceMultiCCAlignedoriginal_codeay - detextachichhayasiña \t walti |
|
urlhttps://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/ay-de.txt.zipcollectionMultiCCAlignedsourceMultiCCAlignedoriginal_codeay - detextEnfermera: “Janiw cunats Bibliarojj ajjsarañamaquiti. Ucajj siwa Diosajj wawanacarojj munasiwa.” \t Schwester: \ |
|
urlhttps://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ay-de.txt.zipcollectionQEDsourceQEDoriginal_codeay - detextli morti mei vau me nzurtu a sulu! tania e cose mei e stava bonu cu lu cafè colpa mia ete e basta! \t To keep up with that Douche Hashi! I was going to blame a close loss on Khan but I'm down 100?"} |
|
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/ay-de.txt.zip", "collection": "MultiCCAligned", "source": "MultiCCAligned", "original_code": "ay - de", "text": "Micaías: “Jïs, jïs, nuwantam atipchitajjay.” \t Micha: \"Jaja. Du wirst den Feind besiegen.\""} |
|
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/ay-de.txt.zip", "collection": "MultiCCAligned", "source": "MultiCCAligned", "original_code": "ay - de", "text": "6 Achuqa 2013 \t Mittwoch, 15. Mai 2013"} |
|
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/ay-de.txt.zip", "collection": "MultiCCAligned", "source": "MultiCCAligned", "original_code": "ay - de", "text": "Hombre: “Mä tigrënwa. Mä jakenac mankantir tigre.” \t Mann: \"Es war ein Tiger. Ein menschenfressender Tiger.\""} |
|
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ay-de.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ay - de", "text": "Ne olduğunu öğrenmek ister misin? \t Matrix'in ne olduğunu biliyor musun? |
|
urlhttps://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/ay-de.txt.zipcollectionMultiCCAlignedsourceMultiCCAlignedoriginal_codeay - detextTiFam: “Tatit Jesús, jumar creytwa. Juchanacajj perdonita jutamay jacäwijjaru.” \t TiFam: \ |
|
urlhttps://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/ay-de.txt.zipcollectionMultiCCAlignedsourceMultiCCAlignedoriginal_codeay - detextGoogle ukamp mantaña \t Anmelden mit Google |
|
urlhttps://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/ay-de.txt.zipcollectionMultiCCAlignedsourceMultiCCAlignedoriginal_codeay - detextMarcos: “Tatit Jesús, nayar jutita. Punc jist’arsma. Jutam chuymajaru uqhamarac jacäwijjäru. Jumancañ munta. Yurpagarsmaw nayar munatamata.” \t Marc: \ |
|
urlhttps://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/ay-de.txt.zipcollectionMultiCCAlignedsourceMultiCCAlignedoriginal_codeay - detextPastoran utapanjja desayun ratuw mankantatayna, ucacamajj Robinger pastorajj tiyaparuw telefonot jawsatayna. \t Am nächsten Tag kam der Pfarrer in die Kirche und entdeckte Ruth. |
|
urlhttps://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/ay-de.txt.zipcollectionMultiCCAlignedsourceMultiCCAlignedoriginal_codeay - detextZaqueo: “Janiw cuns uñjañ puedcti.” \t Zachäus: \ |
|
urlhttps://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/ay-de.txt.zipcollectionMultiCCAlignedsourceMultiCCAlignedoriginal_codeay - detextRut: “Tatit Jesús, nayät jan ist’asir ovejitajja. Take jan wal luratanacajja perdont’asita. Jumancañ munta ucat mä urujj cielor puriñataqui. Amén.” \t Ruth: \ |
|
urlhttps://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/ay-de.txt.zipcollectionMultiCCAlignedsourceMultiCCAlignedoriginal_codeay - detextSeñor Tanner: “Jesusajj Terryrojj apjjew mä chekaru, cawqhantï juc’amp sumäjje uqhamaraqui janiw cunas usjjeti. Ucatjja janiw llaquitañamäjjeti.” \t Herr Tanner: \ |
|
urlhttps://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ay-de.txt.zipcollectionQEDsourceQEDoriginal_codeay - detext31 Ekim'den önceki gece daha sonra Cadılar Bayramı'na dönüşen Tüm Azizlerin Günü arefesiydi. \t 31 Ekimden önceki gece giderek Halloween'e dönüşen Azizler Yortusu idi."} |
|
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ay-de.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ay - de", "text": "nu te preoccupra nu nde binchia allu Cioffi e fusci cu stu cazzu te motorinu te na vanda all adda cu risolvu tuttu e a ciuieddi te ui cu nde vene in mente e me lassa nu paru te dollari pe la benzina mio gerente potevamo risparmiare qualche soldo dal caffè e zucchero però \t What did some of my niggahz die? You fucking free loaders! Eating my shit! $189 at CostCo!"} |
|
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/ay-de.txt.zip", "collection": "MultiCCAligned", "source": "MultiCCAligned", "original_code": "ay - de", "text": "117 -- Llaquisiñ Navidad amtanaca 1 \t 117 -- Traurige Weihnachten 1"} |
|
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/ay-de.txt.zip", "collection": "MultiCCAligned", "source": "MultiCCAligned", "original_code": "ay - de", "text": "TiFam: “Jïs papito, nayajj Diosan mä wawapätwa. Jacäwimarojj Jesusar mantayjjaraquimay. Bibliaj cunapachatejj maynejj Jesusar catokjjejja ucjaw Diosan wawapäjjejj sïwa.” \t TiFam: \"Ja, Vater, ich bin ein Kind Gottes. Bitte nimm doch auch Jesus in dein Leben auf. In der Bibel steht, wenn man das macht, dann ist man ein Kind Gottes.\""} |
|
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ay-de.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ay - de", "text": "Bu nedenle, kabaca çevirisi - azizlerin ayinidir. \t Yani, çevirisi kabaca -azizlerin ayini anlamına gelir."} |
|
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/ay-de.txt.zip", "collection": "MultiCCAligned", "source": "MultiCCAligned", "original_code": "ay - de", "text": "\"Cristo quipcaraquiw juchanacas laycojj t'akhesiwayejj jan mayampitaqui. Jupajj asqui jak๋nwa, ucampis jiwasan jan walïtas laycuw t'akhesiwayejja, jiwasar Diosar irpañataqui...\" (I Pedro 3:18) \t ,,Christus ist für unsere Sünden gestorben . . . Er ist begraben und am dritten Tag vom Tod erweckt worden, so wie es in den Schriften vorausgesagt war. Darauf hat er sich Petrus gezeigt, dann dem ganzen Kreis der Jünger. Später sahen ihn über fünfhundert Brüder auf einmal\" (1. Kor. 15, 3-6)."} |
|
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/ay-de.txt.zip", "collection": "MultiCCAligned", "source": "MultiCCAligned", "original_code": "ay - de", "text": "Enfermera: “Biblian kellkatawa, qhititejj Diosar creyqui uqhamarac Tatit Jesusaru catokqui jacäwiparojja Diosan wawapaw tucjje.” \t Schwester: \"In der Bibel steht, wer an Gott glaubt und den Herrn Jesus in sein Leben aufnimmt, der wird ein Kind Gottes.\""} |
|
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/ay-de.txt.zip", "collection": "MultiCCAligned", "source": "MultiCCAligned", "original_code": "ay - de", "text": "6 suxta 6 \t 6sechs6"} |
|
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/ay-de.txt.zip", "collection": "MultiCCAligned", "source": "MultiCCAligned", "original_code": "ay - de", "text": "139 -- Reyejj jawsiw 2: \t 139 -- Der König lädt ein 2:"} |
|
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/ay-de.txt.zip", "collection": "MultiCCAligned", "source": "MultiCCAligned", "original_code": "ay - de", "text": "Sammyjj warawaranac thakascaquïnwa. \t 63. Sammys Entdeckung"} |
|
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/ay-de.txt.zip", "collection": "MultiCCAligned", "source": "MultiCCAligned", "original_code": "ay - de", "text": "</div> \t Impressum _ Einkaufsbedingungen _ Lieferbedingungen _ Sitemap"} |
|
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/ay-de.txt.zip", "collection": "MultiCCAligned", "source": "MultiCCAligned", "original_code": "ay - de", "text": "nayrapachatpacha \t Kibbuz"} |
|
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/ay-de.txt.zip", "collection": "MultiCCAligned", "source": "MultiCCAligned", "original_code": "ay - de", "text": "123 -- Wali mutuyatänwa: \t 123 -- Der Ausreißer:"} |
|
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/ay-de.txt.zip", "collection": "MultiCCAligned", "source": "MultiCCAligned", "original_code": "ay - de", "text": "170 -- Hallowen – janiw nayampejj 2 \t 170 -- Halloween – ohne mich 2"} |
|
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ay-de.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ay - de", "text": "Ve böylece hayallerimin kızı gitmişti. \t Böylece o gitmişti."} |
|
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ay-de.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ay - de", "text": "Yerküre ve atmosfer bu enerjinin bir kısmını soğururken kalanı ışınlar halinde uzaya geri döner. \t Bu enerjinin bir kısmını yeryüzü ve atmosfer emerken, bir kısmını uzaya geri yansıtır."} |
|
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/ay-de.txt.zip", "collection": "MultiCCAligned", "source": "MultiCCAligned", "original_code": "ay - de", "text": "Rutejj sum sarnakañatakejj ch’amt’asïnwa. Chuymapan Suma Awatirin arup ist’äna uqhamarac cuntejj Bibliat yatichapcän ucanaca. Janiw chuymapan jalta arupjj ist’jjänti, cawquiritejj ratuc culirasirïna. \t Ruth gab sich viel Mühe. Sie hörte auf die Stimme des guten Hirten in ihrem Herzen und in der Bibel. Aber auf die Stimme ihres stolzen Ich's, das aufbrausen wollte, hörte sie nicht. |
|
urlhttps://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/ay-de.txt.zipcollectionMultiCCAlignedsourceMultiCCAlignedoriginal_codeay - detextDios: “¡Sartam! Wawama uqhamarac mamapampi irpjjarum ucatsti Israelaru cutt’am. Take jupar jiwayañ munirinacajja jiwatäjjapjjewa.” \t Gott sprach: \ |
|
urlhttps://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ay-de.txt.zipcollectionQEDsourceQEDoriginal_codeay - detextSonrasını boşver ben sorunu hallettim. \t Birlikte bu sorunu çözebiliriz. |
|
urlhttps://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/ay-de.txt.zipcollectionMultiCCAlignedsourceMultiCCAlignedoriginal_codeay - detextCalle tucusjjasinjja Sammyjj alajj uñtatayna ucat sayt’atayna. Wali muspharatapinïnwa cuna jan amuycañas utjcaspa uqhama. \t Am Ende der Straße hob Sammy den Kopf und blieb plötzlich stehen. Er hielt den Atem an, als sei etwas Unfassbares geschehen. |
|
urlhttps://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/ay-de.txt.zipcollectionMultiCCAlignedsourceMultiCCAlignedoriginal_codeay - detext40. Mä jisc’a bote \t 40. Das kleine Segelschiff |
|
urlhttps://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/ay-de.txt.zipcollectionMultiCCAlignedsourceMultiCCAlignedoriginal_codeay - detextUñstirinaca: Parliri, Zaqueo, Jesús, hombre \t Personen: Erzähler, Zachäus, Jesus, Mann |
|
urlhttps://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/ay-de.txt.zipcollectionMultiCCAlignedsourceMultiCCAlignedoriginal_codeay - detext168. Terryjj cieloruw sarjje Suma Awatirir uñcatañataqui 6 \t 168. Terry hat’s gut 6 |
|
urlhttps://object.pouta.csc.fi/OPUS-GlobalVoices/v2018q4/moses/aym-de.txt.zipcollectionGlobalVoicessourceGlobalVoicesoriginal_codeaym - detextTwitter ukanx walja cuentanakaw vuvuzelan arsuwinakapxat yanapt’añatak uñsataski: @stopvuvuzela, @vuvuneela ukatx@vuvunee. \t Die Kritik über den summenden Klang der Vuvuzela erwies sich als durchaus humorvoll für einige, die sich über die Beschwerden lustig machten. |
|
urlhttps://object.pouta.csc.fi/OPUS-GlobalVoices/v2018q4/moses/aym-de.txt.zipcollectionGlobalVoicessourceGlobalVoicesoriginal_codeaym - detextSudafricanunakatakixa,vuvuzela ukax anatañ uñjañax mä natural ukjamawa, ukatx jiskt’asipxiwa. \t Für die internationalen Besucher und Zuschauer ist der Klang dieses Plastik Instruments jedoch ein Novum. |
|
urlhttps://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/ay-de.txt.zipcollectionMultiCCAlignedsourceMultiCCAlignedoriginal_codeay - detext169 -- Hallowen – janiw nayampejj 1 \t 169 -- Halloween – ohne mich 1 |
|
urlhttps://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/ay-de.txt.zipcollectionMultiCCAlignedsourceMultiCCAlignedoriginal_codeay - detextUñstirinaca: Parliri, señor Tanner, Rut, Felipe \t Personen: Erzähler, Herr Tanner, Ruth, Philipp |
|
urlhttps://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/ay-de.txt.zipcollectionMultiCCAlignedsourceMultiCCAlignedoriginal_codeay - detext146 -- Parlïr kalanaca 1: \t 146 -- Sprechende Steine 1: |
|
urlhttps://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/ay-de.txt.zipcollectionMultiCCAlignedsourceMultiCCAlignedoriginal_codeay - detextTía Margarita: “Wal munäsma. ¿Wastat yant’snati?” \t Tante Margret: \ |
|
urlhttps://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ay-de.txt.zipcollectionQEDsourceQEDoriginal_codeay - detextBunu gözlerinde görebiliyorum. Uyanmayı umduğu için gördüğünü kabul eden bir adamın bakışları var sende. \t Gözlerinde görebiliyorum,uyanmayı umduğun için , gördüğü herşeyi kabullunen bir adam gibi görünüyorsun. |
|
urlhttps://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ay-de.txt.zipcollectionQEDsourceQEDoriginal_codeay - detext\ \t \ |
|
urlhttps://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/ay-de.txt.zipcollectionMultiCCAlignedsourceMultiCCAlignedoriginal_codeay - detextSeñor Tanner: “Rut, aca castañ uñtam. Chhapirar sillp’ipajja janiw valoranïquiti. Ucampisa jathapanwa jacañajj utji. Ucatwa machak kokajj älsu. Uca castañ sillpimpiw Terryn cuerpopjja uñtayasma. Cuerpopajj orakencasquiw, janiw juc’amp necesitjjeti. Ucampis chekpach jacañapajja, mankha jacañajja, Jesusampïjjewa. Ucanwa jan usuri machak cuerpo catokjje. Rut, uc amuyam.” \t Herr Tanner: \ |
|
urlhttps://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/ay-de.txt.zipcollectionMultiCCAlignedsourceMultiCCAlignedoriginal_codeay - detextCementerionjja Robinger pastorajj Jesus, Suma Awatirin, historiap cuent’äna. Imantäwitjja Rutejj wali chuyma aynacht’ataw ch’umi mankh jalatayna. Terryn jiwatapajj janipiniw walïcänti. Mä koka castañ cayuruwa kont’asisina jachart’atayna. \t An seinem Grab las Pfarrer Robinger die Geschichte von Jesus, dem guten Hirten, vor. Und nach der Beerdigung lief Ruth verzweifelt durch den Wald. Es war zu schrecklich, dass Terry nicht mehr lebte. Unter einem Kastanienbaum ließ sie den Tränen freien Lauf. |
|
urlhttps://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ay-de.txt.zipcollectionQEDsourceQEDoriginal_codeay - detextNasa çalışmalarına göre, Kutup buzullarının genişliği... ...son 30 yılda %10 civarında azalmıştır. \t NASA verilerine göre, Kutup buzullarının büyüklüğü... ...son 30 yılda yaklaşık %10 azaldı. |
|
urlhttps://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ay-de.txt.zipcollectionQEDsourceQEDoriginal_codeay - detextBu Romeo için bir Juliet yoktu belki. \t Belkide burada Romeolar için Juliet yoktu. |
|
urlhttps://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ay-de.txt.zipcollectionQEDsourceQEDoriginal_codeay - detextNe olduğunu bilmediğin ama hissedebildiğin bir şey bu. \t Bildiğini anlatamıyorsun ama hissediyorsun. |
|
urlhttps://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/ay-de.txt.zipcollectionMultiCCAlignedsourceMultiCCAlignedoriginal_codeay - detext10 tunka 10 \t 10 zehn 10 |
|
urlhttps://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/ay-de.txt.zipcollectionMultiCCAlignedsourceMultiCCAlignedoriginal_codeay - detextFacebook ukamp qalltaña \t Facebook-Abdeckungen |
|
urlhttps://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/ay-de.txt.zipcollectionMultiCCAlignedsourceMultiCCAlignedoriginal_codeay - detextFelipe: “Rut, walicpin Suma Awatirit parlistajja ucat jupar uñtjjta. Terryjj Jupampijjewa. Ucat jiwasanacajj mä urujj Jupamp sarjjaraquiñäniwa.” \t Philipp: \ |
|
urlhttps://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/ay-de.txt.zipcollectionMultiCCAlignedsourceMultiCCAlignedoriginal_codeay - detextJaya maranacajja, Miriam jupajj wali cusisitaraquïnwa mä sullka waw utjatapatjja. ¡Jicaquïnwa wawajja! Sebastián sipatjja janiw qhitirusa aviscaspänti. Mamapajj imantataynawa, Egipto apnakeri rey Faraonajja, mä jan walipin orden apsutayna: \t Vor vielen Jahren freute sich Miriam in Ägypten riesig über ein Brüderchen. Das war süß! Aber sie durfte es niemandem erzählen. Die Mutter versteckte es, weil der Pharao einen schrecklichen Befehl gegeben hatte. |
|
urlhttps://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/ay-de.txt.zipcollectionMultiCCAlignedsourceMultiCCAlignedoriginal_codeay - detextSammy: “¡Uñtam papi, qhayana!” \t Sammy: \ |
|
urlhttps://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/ay-de.txt.zipcollectionMultiCCAlignedsourceMultiCCAlignedoriginal_codeay - detextDIOSAN AMTÄWIPA: \t Begründung |
|
urlhttps://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/ay-de.txt.zipcollectionMultiCCAlignedsourceMultiCCAlignedoriginal_codeay - detextTanner wirajochajj Ruteruw jac’achasitayna. Ovejanacajj uca pampan mankapcän dueñopänwa. Rutejj take cuntejj pascatayna uc cuent’tatayna. \t Herr Tanner stand plötzlich neben ihr. Ihm gehörten die Schafe drüben auf der Wiese. Ruth erzählte ihm alles, was passiert war. |
|
urlhttps://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/ay-de.txt.zipcollectionMultiCCAlignedsourceMultiCCAlignedoriginal_codeay - detextUñstirinaca: Parliri, Marcos, ángel, María \t Personen: Erzähler, Marc, Alex, Engel, Maria |
|
urlhttps://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/ay-de.txt.zipcollectionMultiCCAlignedsourceMultiCCAlignedoriginal_codeay - detextNiño: “Reyin palaciopa, ¡sinti c’ajquiripiniwa!” \t Junge: \ |
|
urlhttps://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ay-de.txt.zipcollectionQEDsourceQEDoriginal_codeay - detextAzizler Yortusu daha sonra Cadılar Bayramıolarak anıldı. \t Azizler yortusu daha sonra Hallowmas olarak anılmaya başlandı. |
|
urlhttps://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ay-de.txt.zipcollectionQEDsourceQEDoriginal_codeay - detextBu senin son şansın. \t Bu son şansın. |
|
urlhttps://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/ay-de.txt.zipcollectionMultiCCAlignedsourceMultiCCAlignedoriginal_codeay - detext146 -- Parlïr kalanaca 1 \t 146 -- Sprechende Steine 1 |
|
urlhttps://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ay-de.txt.zipcollectionQEDsourceQEDoriginal_codeay - detextNe demek istediğini çok iyi biliyorum. \t Kesinlikle bunun ne anlama geldiğini biliyorum. |
|
urlhttps://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ay-de.txt.zipcollectionQEDsourceQEDoriginal_codeay - detextSonrasını boşver ben sorunu hallettim. \t Birlikte sorunu çözebiliriz. |
|
urlhttps://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/ay-de.txt.zipcollectionMultiCCAlignedsourceMultiCCAlignedoriginal_codeay - detextUqham lup’isaw iglesiar jac’achasitayna ucata mantatayna (puncu ist’artaña). Karjatäsinja mä bancjjaruw winct’atayna ucat icjj-jjatayna. \t Dann verschlang sie im Pfarrhaus ein gutes Frühstück, während Herr Robinger mit ihrer Tante telefonierte. Ruth schaute sich im Zimmer um, bis ihr Blick an einem Bild hängen blieb. |
|
urlhttps://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ay-de.txt.zipcollectionQEDsourceQEDoriginal_codeay - detextancora nu me capacitu ca nu iti inviatu i sordi! bera tittu ca appena era tuttu prontu erene procedere subitu allu pagamentu e ui sempre ca risponditi sempre sine sine poi vitimu ma alla fine imu vistu che palmata ca imu fattu \t Where the fuck is Hartline! I need a damn time machine. Somebody find a Le Baron. |
|
urlhttps://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ay-de.txt.zipcollectionQEDsourceQEDoriginal_codeay - detextSembra che siano arrivate qui nel porto e ora devono entrare nella città. \t We are flanked on 3 fronts by Del Taco |
|
urlhttps://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ay-de.txt.zipcollectionQEDsourceQEDoriginal_codeay - detextSonraki istasyon kilometrelerce ötede... ...ama benim elimde patlak lastikler.. ...ve kırık bir kalpten başka birşey kalmadı.. \t Bir sonraki durak kilometrelerce uzakta değildi. Patlak lastik dışında hiç birşeyim yoktu.... ve bir de kırık kalp dışında. |
|
urlhttps://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/ay-de.txt.zipcollectionMultiCCAlignedsourceMultiCCAlignedoriginal_codeay - detextRut: “¿Nayar thakhascaraquituti? Ucatjja ¿Johanna Collinsjamajj cielor puriraquïti?” \t Personen: Erzähler, Ruth, Pfarrer, Tante Margret |
|
urlhttps://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ay-de.txt.zipcollectionQEDsourceQEDoriginal_codeay - detextBirlikte de üstesinden geleceğiz, değil mi? \t Bunun da üzerinden gelebiliriz. |
|
urlhttps://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ay-de.txt.zipcollectionQEDsourceQEDoriginal_codeay - detextTüketiciler evlerinde enerji tasarrufu yaparak... ...enerji tasarruflu lambalar kullanarak... ..ve araçlarını daha az kullanarak destek olabilirler. \t Tüketiciler enerji tasarrufu yaparak... ...florasan lambaları gereksiz kullanılmayarak. ...ve arabalarıyla her hafta trafiğe çıkmayarak bu sürece katkıda bulunabilirler. |
|
urlhttps://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ay-de.txt.zipcollectionQEDsourceQEDoriginal_codeay - detextHerkes gibi sende esarete, bir hapishaneye doğdun... ...ve koklayamıyorsun veya dokunamıyorsun, zihninde bir hapishanedesin. \t Senin köle olduğun gerçeği, Neo.Herkes gibi esir doğduğun, koklayamadığın, tadamadığın.... ..ya da dokunamadığın zihnindeki bir hapishanede doğduğun gerçeği. |
|
urlhttps://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ay-de.txt.zipcollectionQEDsourceQEDoriginal_codeay - detextBilimadamları 1998 yılının tarihteki en sıcak yıl olduğunu... ...2.sırada ise 2005 yılının geldiğini söylüyorlar. \t Bilim adamları, 1998 yılının tarihte en sıcak yıl olduğunu... ...akabinde ise bunu 2005 yılının takip ettiğini rapor ettiler. |
|
urlhttps://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ay-de.txt.zipcollectionQEDsourceQEDoriginal_codeay - detextNeden burada olduğuna gelince. \t Sana neden burada olduğunu söyleyeyim . |
|
urlhttps://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ay-de.txt.zipcollectionQEDsourceQEDoriginal_codeay - detext\ \t \ |
|
urlhttps://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/ay-de.txt.zipcollectionMultiCCAlignedsourceMultiCCAlignedoriginal_codeay - detext011 -- Jesusajj nazjjewa \t 011 -- Jesus ist geboren |
|
urlhttps://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ay-de.txt.zipcollectionQEDsourceQEDoriginal_codeay - detextte crai nu fazzu nu cazzu CA MITI PROPRIU ESAURITU MAI CCHIUI!! stava tantu tranquillu prima baniti ui \t Got this moustache for Movember |
|
urlhttps://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/ay-de.txt.zipcollectionMultiCCAlignedsourceMultiCCAlignedoriginal_codeay - detext</div> \t Nassaufbereitung: Sandfang SANDEXX, Sch�pfrad, Schwertw�sche, Entw�sserungssieb. Trocknungstechnik: Effizient trocknen und k�hlen mit Flie�betttechnologie. |
|
urlhttps://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/ay-de.txt.zipcollectionMultiCCAlignedsourceMultiCCAlignedoriginal_codeay - detextJonás: “Janiw cunapachas Níniver sarcäti. ¿Marcajjän enemigonacapä ucaru? Janiw lokhëcti. Diosan castigopäj jutascpan, jiwarapjjpan, ucaw waquisi. Puerton mä barcow utji. Sum pagä wali jayar apapjjañapataqui.” \t Jona: \ |
|
urlhttps://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ay-de.txt.zipcollectionQEDsourceQEDoriginal_codeay - detext(all'adda vae) (e ci cazzu lu sente moi) \t Haney and scrubs, OUT"} |
|
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/ay-de.txt.zip", "collection": "MultiCCAligned", "source": "MultiCCAligned", "original_code": "ay - de", "text": "Mamá: “Miriam, imantasim papironac taypina ucat cunas pasani uc uñch’uquim. Nayarojj janniw qhitis uñjañapaquiti, nayajj sarjjäw.” \t Mutter: \"Miriam, verstecke dich im Schilf und pass auf was geschehen wird. Mich darf hier keiner sehen, deshalb gehe ich.\""} |
|
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/ay-de.txt.zip", "collection": "MultiCCAligned", "source": "MultiCCAligned", "original_code": "ay - de", "text": "Khepürusti pastorajj iglesiaruw mantatayna ucat Rutir uñjatayna. \t Sie lief an den Gräbern vorbei und blieb vor einem kleinen, weißen Kreuz stehen."} |
|
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/ay-de.txt.zip", "collection": "MultiCCAligned", "source": "MultiCCAligned", "original_code": "ay - de", "text": "Ucürutjja TiFam jupajj sapüruw misión escuelaru saräna. Waljanacwa yatekäna ucampisa cristiän yatichawinjja jinchupjj llupt’asirïnwa, ucampisa mä cutinacajja mä juq’it istänwa. Janiw amuycänti cunatsa maestrojj Diosan wawapäñatjj parlascäna. TiFam apjjarutaynawa medallapa cuncapan warkt’atäscana ucjja. Mä chicajj jupat larusitaynawa. TiFam sustjasïnwa ucat jalsuwayatayna cursopata jacht’asisa. \t Von da an ging TiFam jeden Tag zur Missionsschule. Im Religions-Unterricht hielt sie sich einfach die Ohren zu, aber manchmal lauschte sie auch ein bisschen. Sie verstand nicht, was der Lehrer mit Gotteskind meinte. Da griff sie schnell nach ihrem Maskottchen, das sie um den Hals trug. Ein Mädchen lachte sie aus. TiFam erschrak und lief weinend aus dem Klassenzimmer."} |
|
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/ay-de.txt.zip", "collection": "MultiCCAligned", "source": "MultiCCAligned", "original_code": "ay - de", "text": "095 -- Janiw uñjcti: \t 095 -- Ich sehe ihn nicht:"} |
|
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ay-de.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ay - de", "text": "Bir adam aynı istasyondan koşarak ayrılırsa... ...ama en kestirme yolları kullanırsa... ...hayatının geri kalanını yalnız geçirir mi? \t Fakat bu hayatının sonunun tekbaşına gecireceğinin kısa yolu mudur?"} |
|
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GlobalVoices/v2018q4/moses/aym-de.txt.zip", "collection": "GlobalVoices", "source": "GlobalVoices", "original_code": "aym - de", "text": "Jichhax torneo ukax mä qawqha urunakampix internet ukan mä t’aqa ukjamaw tukuwayxi, mayipki ukanakatakix , ukapachaparakiw vuvuzelar arch’ukipki ukanakatakisa. \t Auch wenn es einige Berichte gibt, FIFA könnte die Benutzung von Vuvuzelas aufgrund von Beschwerden der Fernsehzuschauer einschränken, so glauben viele, dass es weitergehen wird."} |
|
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/ay-de.txt.zip", "collection": "MultiCCAligned", "source": "MultiCCAligned", "original_code": "ay - de", "text": "086 -- Janit oración lurañäqui 4 \t 086 -- Beten verboten 4"} |
|
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/ay-de.txt.zip", "collection": "MultiCCAligned", "source": "MultiCCAligned", "original_code": "ay - de", "text": "038 -- Carcelaruw apapjjatayna \t 038 -- Eine Nacht hinter Gitter"} |
|
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/ay-de.txt.zip", "collection": "MultiCCAligned", "source": "MultiCCAligned", "original_code": "ay - de", "text": "002 -- Jesusajj Tatituwa \t 002 -- Der Sturm tobt"} |
|
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ay-de.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ay - de", "text": "\"Bize şeker ver yoksa evini yıkar dökeriz.\" \t Bize şeker ver yoksa evini yıkarız.\""} |
|
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ay-de.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ay - de", "text": "Turkish subtitles that were mistakenly done in this Aymara language track have been deleted. \t Turkish subtitles that were mistakenly done in this German language track have been deleted."} |
|
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/ay-de.txt.zip", "collection": "MultiCCAligned", "source": "MultiCCAligned", "original_code": "ay - de", "text": "Jorgejj tiendaruw t’ijuntatayna ucat aljjerirojja satayna: \t Jörg stürmte in den Laden und auf die Verkäuferin zu:"} |
|
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/ay-de.txt.zip", "collection": "MultiCCAligned", "source": "MultiCCAligned", "original_code": "ay - de", "text": "Ángel: “María, Diosaw jumampïsqui. Mä wawanïyätawa ucatsti Jesús sasaw sutichäta.” \t Engel: \"Maria, Gott ist bei dir. Du wirst einen Sohn bekommen und sollst ihm den Namen Jesus geben.\""} |
|
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/ay-de.txt.zip", "collection": "MultiCCAligned", "source": "MultiCCAligned", "original_code": "ay - de", "text": "Aymar Aru (Wuliwya) \t Lëtzebuergesch (Lëtzebuerg)"} |
|
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/ay-de.txt.zip", "collection": "MultiCCAligned", "source": "MultiCCAligned", "original_code": "ay - de", "text": "Sahib Grub: “¿Ringu, camachtamsa? ¿Cunats mayjt’atata?” \t Sahib Grubb: \"Ringu, was ist los? Warum bist du so aufgeregt?\""} |
|
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/ay-de.txt.zip", "collection": "MultiCCAligned", "source": "MultiCCAligned", "original_code": "ay - de", "text": "Padre: “¿Cunats parlascta?” \t Vater: \"Was meinst du?\""} |
|
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ay-de.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ay - de", "text": "Bu bayram Amerika'ya 1840 lardaki Patates Kıtlığı süresince göç eden İrlandalılarla birlikte geldi. \t Bu bayram Amerikaya, 1840lardaki Patates Kıtlığı sırasında İrlandadan göç edenler vasıtasıyla geldi. |
|
urlhttps://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/ay-de.txt.zipcollectionMultiCCAlignedsourceMultiCCAlignedoriginal_codeay - detextqillqatanaka \t Anmerkungen |
|
urlhttps://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ay-de.txt.zipcollectionQEDsourceQEDoriginal_codeay - detextHızlı düşünmem lazım. \t Hızlıca düşünmem lazım. |
|
urlhttps://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/ay-de.txt.zipcollectionMultiCCAlignedsourceMultiCCAlignedoriginal_codeay - detext086 -- Janit oración lurañäqui 4: \t 086 -- Beten verboten 4: |
|
urlhttps://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ay-de.txt.zipcollectionQEDsourceQEDoriginal_codeay - detextEndüstri toplumları enerji tüketmeye... ...ve gelimiş ülkeler fosil yakıt tüketimine devam ettiği sürece... ...atmosferdeki sera gazlarının yoğunlaşması yükselmeye devam edecektir. \t Endüstrileşmiş ülkeler enerji tükettikçe... ...gelişmekte olan ülkeler fosil yakıt kullanımını arttırdıkça... ...atmosferde sera gazlarının yükselişi devam edecek. |
|
urlhttps://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/ay-de.txt.zipcollectionMultiCCAlignedsourceMultiCCAlignedoriginal_codeay - detextUñstirinaca: Parliri, padre, Sammy \t Personen: Erzähler, Vater, Sammy |
|
urlhttps://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/ay-de.txt.zipcollectionMultiCCAlignedsourceMultiCCAlignedoriginal_codeay - detext¿Lokheptpachänti Herodesajja? ¡Kawkcha jachañanacsa uqhamarac thekhesiñanacsa uca ordenapajja apaniwayi! Ucmapisa… Jesús wawarojja janiw jicjjatcänti. Janiraquiw cuns lurcaspänti. \t Das machten sie. Wer Jesus kennengelernt hat, der gehorcht gern. Auf einem anderen Weg reisten sie in ihre Heimat. Trotzdem war die Gefahr nicht vorbei. |
|
urlhttps://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/ay-de.txt.zipcollectionMultiCCAlignedsourceMultiCCAlignedoriginal_codeay - detext004 -- Qhititejj Tatitut mayisi, milagronaca uñjaniwa uñjaniwa: \t 004 -- Wer betet, erlebt Wunder: |
|
urlhttps://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/ay-de.txt.zipcollectionMultiCCAlignedsourceMultiCCAlignedoriginal_codeay - detext125 -- Flechap antut-t’asinjja 2 \t 125 -- Tödlicher Pfeil 2 |
|
urlhttps://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/ay-de.txt.zipcollectionMultiCCAlignedsourceMultiCCAlignedoriginal_codeay - detext026 -- Mä amigowa Jesusarojj aljjanti: \t 026 -- Ein Freund verrät Jesus: |
|
urlhttps://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ay-de.txt.zipcollectionQEDsourceQEDoriginal_codeay - detextGarip ama çok da yanlış değil. \t Ne tuhaftır ki ,bu doğru. |
|
urlhttps://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/ay-de.txt.zipcollectionMultiCCAlignedsourceMultiCCAlignedoriginal_codeay - detextMujer: “¿Cuna? ¿Cuna pachas? ¿Cawqhana?” \t Frau: \ |
|
urlhttps://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/ay-de.txt.zipcollectionMultiCCAlignedsourceMultiCCAlignedoriginal_codeay - detextMilagrojj lurasiwa. Mä Belén uyun Diosan wawapan yuriwayi. Jesús tokejj Diosaw aca pachar juti. Diosajj jutiwa jiwasanacajj jupar jac’achasiñasataqui. \t Das Wunder geschah. In einem Stall in Bethlehem ist der Sohn Gottes geboren. In Jesus kam Gott in unsere Welt. |
|
urlhttps://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ay-de.txt.zipcollectionQEDsourceQEDoriginal_codeay - detextBu andan itibaren geri dönüş olmayacak. \t Bundan sonra geri dönüşün yok. |
|
urlhttps://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/ay-de.txt.zipcollectionMultiCCAlignedsourceMultiCCAlignedoriginal_codeay - detext¿Ucjjarustï? \t (Schafe) |
|
urlhttps://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ay-de.txt.zipcollectionQEDsourceQEDoriginal_codeay - detextSıcaklığın yükselmesinin dünya için ne anlama geliyor? ...bazı iklimlerin yavaş yavaş değişeceği tahmin ediliyor... ...deniz seviyesinin kıyı kesimlerdeki yerleşimleri içine alacak seviyelere ulaşacağı tahmin ediliyor. \t Bilinmesi gereken ise, yükselen sıcaklığın dünya için ne anlama geldiği. Bazı iklim türlerinde belisiz değişiklikler kaydediliyor. Bazılarına göre, yükselen deniz seviyisi nedeni ile kıyı bölgeler sular altında kalacak. |
|
urlhttps://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/ay-de.txt.zipcollectionMultiCCAlignedsourceMultiCCAlignedoriginal_codeay - detext081 -- Umaruw jakontapjjatayna 1: \t 081 -- Mann über Bord 1: |
|
urlhttps://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/ay-de.txt.zipcollectionMultiCCAlignedsourceMultiCCAlignedoriginal_codeay - detext082 -- Submarinjam qhitanitayna 2: \t 082 -- Das Spezial-U-Boot 2: |
|
urlhttps://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/ay-de.txt.zipcollectionMultiCCAlignedsourceMultiCCAlignedoriginal_codeay - detext153 -- Chekpachansa diablojj utjiti 1 \t 153 -- Gibt es den Teufel 1 |
|
urlhttps://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/ay-de.txt.zipcollectionMultiCCAlignedsourceMultiCCAlignedoriginal_codeay - detext15 Achuqa 2013 \t 20. Februar 2015 |
|
urlhttps://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/ay-de.txt.zipcollectionMultiCCAlignedsourceMultiCCAlignedoriginal_codeay - detext48. Jisc’a tañaquis ucampis wali kamiriwa \t Lied: \ (wav-Datei liegt bei) |
|
urlhttps://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/ay-de.txt.zipcollectionMultiCCAlignedsourceMultiCCAlignedoriginal_codeay - detextChuymajj wal photokëna Miriam juparojja. ¿Princesajj sullcaparojj Nilorot jaktani cunjamtï tatapajj ordencataynajja? (wawan jachasitapa) \t Miriams Herz klopfte laut. Wird die Prinzessin ihren Bruder in den Nil werfen? |
|
urlhttps://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ay-de.txt.zipcollectionQEDsourceQEDoriginal_codeay - detextGiorgio ti vorremmo dare le ultime info per le merci. \t Shaikh Boomy Habibi |
|
urlhttps://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ay-de.txt.zipcollectionQEDsourceQEDoriginal_codeay - detextAncak yıllar içerisinde, bu zararsız şakalar tamamen barbarlığa dönüştü. 1930 lara gelindiğinde, bayram serserilik ve barbarlık tarzı olaylarla tehlikeli bir hal aldı \t Ama yıllar geçtikçe, zararsız şakalar geleneği barbarlığa dönüştü. \} |
|
{: , : , : , : , : Nun, Gott hat uns Menschen gemacht, aber dann sind wir durch das Böse von Gott weggekommen. Als Jesus am Kreuz starb, hat er mit seinem Leben bezahlt, damit wir wieder Gott gehören.\} |
|
{: , : , : , : , : } |
|
{: , : , : , : , : Wir sollten nicht versuchen, eine afrikanische Weltmeisterschaft zu europäisieren.\} |
|
{: , : , : , : , : } |
|
{: , : , : , : , : } |
|
{: , : , : , : , : } |
|
{: , : , : , : , : } |
|
{: , : , : , : , : } |
|
{: , : , : , : , : } |
|
{: , : , : , : , : } |
|
{: , : , : , : , : } |
|
{: , : , : , : , : } |
|
{: , : , : , : , : Tatit Jesucristo nayajj munsmawa. Nayajj chuymajjwa jist'arsma, ucatsti catokcsmawa nayan Khespiyir Tatitojjata. Yuspagarsmawa jucha-Jumajj munañarmar tucuyasjjeta\" \t Christus spricht: ,,Siehe, ich stehe vor der Tür und klopfe an. Wer meine Stimme hört und mir die Tür öffnet, bei dem will ich eintreten\" (Offenbarung 3, 20). Christus aufnehmen heißt auch, sich von sich selbst weg und Gott zuwenden: es heißt, Christus zu vertrauen, daß er in unser Leben eintritt, daß er unsere Sünden vergibt und daß er uns so umgestaltet, wie Gott uns haben will. Den Ansprüchen Christi nur intellektuell zuzustimmen, ist ebenso unzureichend wie eine bloße Gefühlsregung."} |
|
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/ay-de.txt.zip", "collection": "MultiCCAligned", "source": "MultiCCAligned", "original_code": "ay - de", "text": "kuna arunakats sutix juti? \t Wonach suchen Sie?"} |
|
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/ay-de.txt.zip", "collection": "MultiCCAligned", "source": "MultiCCAligned", "original_code": "ay - de", "text": "Diablo: “Janiw jiwapcätati.” \t Teufel: \"Ihr werdet nicht sterben.\""} |
|
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/ay-de.txt.zip", "collection": "MultiCCAligned", "source": "MultiCCAligned", "original_code": "ay - de", "text": "Marcos: “¿Alex, jumätati? ¿Cawquits jut-ta?” \t Marc: \"Alex, du? Wo kommst du denn her?\""} |
|
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ay-de.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ay - de", "text": "7. yüzyılda Vatikan Samhain'i kilisenin onayladığı bir bayram olarak kabul etti. \t 7.yyda Vatikan Samhain'i kilisenin onayladığı bir bayram haline getirdi."} |
|
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/ay-de.txt.zip", "collection": "MultiCCAligned", "source": "MultiCCAligned", "original_code": "ay - de", "text": "\"Ucampis Diosajj munasiñapwa uñacht'ayistu, cunapachatejj ji wasanacajj juchanïscäyätan ucapachaw Cristojj jiwasanac laycu jiwawayi\ (Römer 5, 8). |
|
urlhttps://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ay-de.txt.zipcollectionQEDsourceQEDoriginal_codeay - detextEkim'in 31'i hasat mevsiminin sonu olarak Samhain denilen bir festivalle kutlandığı gündü. \t 31 Ekim ,Samhain festivalinde hasat mevsiminin sonunu kutlama günüydü. |
|
urlhttps://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/ay-de.txt.zipcollectionMultiCCAlignedsourceMultiCCAlignedoriginal_codeay - detextPrincesa: “¿Cunas ucajja? Uca jiwa canasta apanirapipjjeta.” \t Prinzessin: \ |
|
urlhttps://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/ay-de.txt.zipcollectionMultiCCAlignedsourceMultiCCAlignedoriginal_codeay - detextMaestro: “Tatit Jesús, mä suma mayancäña jichha mara churapjjeta. Yuspagarsmawa sapa wawanacamata Uqhamarac jumar uñt’apjjpan. Cuna laycutej jumas münastajjay takeniru. Amén.” \t Lehrer: \ |
|
urlhttps://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ay-de.txt.zipcollectionQEDsourceQEDoriginal_codeay - detextBunu kendin bulmalısın. \t Matrix'i kendin görmelisin."} |
|
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/ay-de.txt.zip", "collection": "MultiCCAligned", "source": "MultiCCAligned", "original_code": "ay - de", "text": "Ringujj jach’aw tucüna lakonac caturi ajllitätapata. Ucampisa ajjsarañaw utjäna, wali ajjsaraña. Tigreru catjañajj wali peligrosupinïtwa. Phirupinïspawa jupanacatï… \t Er war stolz, dass er zur Jagd ausgewählt wurde. Aber trotzdem hatte er Angst. Eine Tigerjagd ist sehr gefährlich. Furchtbar wäre es, wenn …"} |
|
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/ay-de.txt.zip", "collection": "MultiCCAligned", "source": "MultiCCAligned", "original_code": "ay - de", "text": "Kunanakani \t Innenräume"} |
|
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/ay-de.txt.zip", "collection": "MultiCCAligned", "source": "MultiCCAligned", "original_code": "ay - de", "text": "CRISTOW JIWASANAC LANTI JIWAWAYI: \t Im folgenden wird erklärt, wie man Christus einlädt:"} |
|
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ay-de.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ay - de", "text": "Ve tam \"World of Warcraft\"... ...üyeliğimi yenilemeyi düşünürken. \t 'Warcraft dünyası' üyeliğimi yenileyecekken, Onu gördüm."} |
|
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/ay-de.txt.zip", "collection": "MultiCCAligned", "source": "MultiCCAligned", "original_code": "ay - de", "text": "Uñstirinaca: Parliri, ángel \t Personen: Erzähler, Engel"} |
|
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/ay-de.txt.zip", "collection": "MultiCCAligned", "source": "MultiCCAligned", "original_code": "ay - de", "text": "purini \t spionale"} |
|
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GlobalVoices/v2018q4/moses/aym-de.txt.zip", "collection": "GlobalVoices", "source": "GlobalVoices", "original_code": "aym - de", "text": "Sudáfrica: Copa de Mundo Sat Uñt’at Vuvuzelanakxat Arsüwi \t Südafrika: Die Vuvuzela WM Debatte"} |
|
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/ay-de.txt.zip", "collection": "MultiCCAligned", "source": "MultiCCAligned", "original_code": "ay - de", "text": "Jesusajj vistañ munaractamwa. Invit-t’am uqhamarac cunats llaquitäta usutäta uca cuent-t’am. Uqhamanjja jacañam asquicht’atamwa. \t Auch zu dir will Jesus kommen. Lade ihn doch ein und sage ihm, was dich bedrückt, dann bringt er auch dein Leben in Ordnung."} |
|
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ay-de.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ay - de", "text": "Böylece şehitleri onurlandırmak ve ölülere vefa için bu tarih Azizler Yortusu olarak ilan edildi. \t 1 Kasım, ölmüş dindarların ve şehitlerin anısına Azizler Yortusu olarak kutlanmaya başlandı."} |
|
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/ay-de.txt.zip", "collection": "MultiCCAligned", "source": "MultiCCAligned", "original_code": "ay - de", "text": "Walja cutinacaw Sammyjj uca warawarat amtäna uqhamarac qhititejj jacawic ñankha contra nuwasiñan aptäscatayna ucatsa. Jesusajj sumancañ apanïna. Ucampisa jichhürunacajja jan wali nuwasiñanaca utjascaquiwa ajjsaraña uqhamarac t’akhesiña apani. Bombanacas balanacas waljaninacan jacañanacap t’unji. \t Durch die Straßen von New York fegte ein kalter Wind. Sammy zog die Kapuze über die Ohren. Jeden Abend durfte er den Vater auf seinem Spaziergang begleiten. Autos rasten vorbei. Bremsen quietschten. Und Frauen drängten sich mit vollen Einkaufstaschen in die Busse. Alle hatten es eilig."} |
|
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ay-de.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ay - de", "text": "Dükkan sahipleri ve komşular bu tehditleri önlemek için ikramlar ve rüşvetler vermeye başladı... ...böylece çocuklar sorun çıkartmak yerine ikramlar için kapı kapı dolaşmaya teşvik edildi. dolaşıp 30'lu yılların sonunda ,\ sözü Cadılar Bayramı selamlaşması haline geldi. \t Komşular ve dükkan sahipleri şakalardan kurtulmak için rüşvetler vermeye başladılar ve çocuklar da... ...sorun çıkarmamaları ve şeker toplamaları için kapı kapı dolaşmaya yönlendirildiler. 30ların sonlarında şaka mı şeker mi sözü bayram selamlaşmasına dönüştü. |
|
urlhttps://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ay-de.txt.zipcollectionQEDsourceQEDoriginal_codeay - detextBaşaramadım! \t yada yapmayacağım. |
|
urlhttps://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/ay-de.txt.zipcollectionMultiCCAlignedsourceMultiCCAlignedoriginal_codeay - detext095 -- Janiw uñjcti \t 095 -- Ich sehe ihn nicht |
|
urlhttps://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ay-de.txt.zipcollectionQEDsourceQEDoriginal_codeay - detextEndüstri devriminin başlamasından itibaren... ...fabrikalar, güç santralleri ve son olarak da arabalar.. ...petrol ve kömür gibi fosil yakıtlar kullanarak... ...yüksek miktarlarda karbondioksit ve diğer gazların atmosfere salınımına neden oluyorlar. \t Endüstri devrimiyle birlikte... ...fabrikalar, enerji santralleri ve bilhassa arabalar... ...büyük miktarlarda karbondioksit ve diğer gazları atmosfere bırakarak... ...kömür ve petrol gibi fosil yakıtları kullanmaktalar. |
|
urlhttps://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ay-de.txt.zipcollectionQEDsourceQEDoriginal_codeay - detextBu Kurt Cobain için Courtney Love da yok. \t Kurt Cobain için Courtney Love yoktu. |
|
urlhttps://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ay-de.txt.zipcollectionQEDsourceQEDoriginal_codeay - detextAraştırmacılar bu yüzyılın sonunda sıcaklığın ciddi oranda artacağını tahmin ediyorlar. \t Araştırmacılar yy. sonunda sıcaklığın 2 ila 10 derece artacağını tahmin ediyor. |
|
urlhttps://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/ay-de.txt.zipcollectionMultiCCAlignedsourceMultiCCAlignedoriginal_codeay - detextHombre: “Chhärmajj mä jakew tigrempi atacatatayna lado aldeanjja.” \t Mann: \} |
|
{: , : , : , : , : Ich verstehe das nicht. Wie kann ich ein Kind Gottes werden?\} |
|
{: , : , : , : , : } |
|
{: , : , : , : , : Hat Gott wirklich gesagt, dass ihr von keinem Baum essen dürft?\} |
|
{: , : , : , : , : } |
|
{: , : , : , : , : } |
|
{: , : , : , : , : } |
|
{: , : , : , : , : Ich lege ihn in das Körbchen und stelle es am Nilufer ins hohe Gras.\} |
|
{: , : , : , : , : } |
|
{: , : , : , : , : } |
|
{: , : , : , : , : } |
|
{: , : , : , : , : } |
|
{: , : , : , : , : } |
|
{: , : , : , : , : } |
|
{: , : , : , : , : } |
|
{: , : , : , : , : } |
|
{: , : , : , : , : } |
|
{: , : , : , : , : } |
|
{: , : , : , : , : } |
|
{: , : , : , : , : } |
|
{: , : , : , : , : Micha, sollen wir Ramoth angreifen?\} |
|
{: , : , : , : , : } |
|
{: , : , : , : , : } |
|
{: , : , : , : , : } |
|
{: , : , : , : , : König Josaphat, Ramoth ist nicht mehr in meinem Besitz. Das ärgert mich. Kannst du mir helfen, diese Stadt zurück zu erobern? |
|
urlhttps://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/ay-de.txt.zipcollectionMultiCCAlignedsourceMultiCCAlignedoriginal_codeay - detextRut: “Wal örta. Ucampis inaquiwa. Terryjj jiwjjewa.” \t Ruth: \ |
|
urlhttps://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/ay-de.txt.zipcollectionMultiCCAlignedsourceMultiCCAlignedoriginal_codeay - detextTiFam: “Uc luriristjjä tatajjajja jawkjjetaspawa. Ajjsarañaw utjitu.” \t TiFam: \ |
|
urlhttps://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/ay-de.txt.zipcollectionMultiCCAlignedsourceMultiCCAlignedoriginal_codeay - detextUcampisa jach’ tucuña, uc lurañ yatipjänwa. Jim jupasti mayninacat sipansa juc’amp sum yatënjja. Cuntï sänjja, ucajj lurasïnwa. \t Beten? Die Schüler waren platt. Jim war so geschockt, dass er automatisch aufstand und seine Hände faltete. |
|
urlhttps://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ay-de.txt.zipcollectionQEDsourceQEDoriginal_codeay - detextBilimadamları insanoğlunun salınımına neden olduğu extra... ...sera gazları ile sera etkisinin yoğunlaştığına inanıyorlar. \t Bilim adamları insanların neden olduğu sera gazlarının artışının... ...sera gazı etkisini şiddetlendiğini düşünüyorlar. |
|
urlhttps://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ay-de.txt.zipcollectionQEDsourceQEDoriginal_codeay - detextHayır. \t Hayır |
|
urlhttps://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/ay-de.txt.zipcollectionMultiCCAlignedsourceMultiCCAlignedoriginal_codeay - detext004 -- Qhititejj Tatitut mayisi, milagronaca uñjaniwa uñjaniwa \t 004 -- Wer betet, erlebt Wunder |
|
urlhttps://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/ay-de.txt.zipcollectionMultiCCAlignedsourceMultiCCAlignedoriginal_codeay - detext017 -- Aca yatiñapataqui 2 \t 017 -- Sehr mutig 2 |
|
urlhttps://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/ay-de.txt.zipcollectionMultiCCAlignedsourceMultiCCAlignedoriginal_codeay - detextJonás jupajja sarjjewa – ucampis janiw Nínive ucaru. \t Jona ging, aber nicht nach Ninive. |
|
urlhttps://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ay-de.txt.zipcollectionQEDsourceQEDoriginal_codeay - detextL'unico problema sembra che c'erano delle spugne marine dentro e la dogana ha bloccato tutto! quindi per ora tutti e due i cointeiner sono fermi qua. \t Red Hill. Newport. Off the 5 and 55, you name it. |
|
urlhttps://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ay-de.txt.zipcollectionQEDsourceQEDoriginal_codeay - detextAncak Avrupa'da hakimiyeti güçlenen Katolik kilisesi Samhain gibi ayinlere karşı çıktı. \t Ama Avrupada etkisi artan Katolik Kilisesi Samhain gibi pagan törenlere karşı çıktı."} |
|
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ay-de.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ay - de", "text": "tocca me rassegnu nu nce propriu chiui speranza cu bui però d altronde.. tocca cercu cu me calmu n attimunu \t I regret liking football I regret ever joining the Goats I wish I had never met Rami Hashish"} |
|
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ay-de.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ay - de", "text": "Hava durumlarının değişebileceği, kasırgaların sıklaşacağı... ...sıcak yerlerde şiddetli kuraklıkların yaygınlaşacağı düşünülüyor... ...ve canlı türlerinin değişen şartlara uyum sağlayamacağı için yok olma ile karşı karşıya kalmasına sebep olabilir. \t Hava koşulları, daha sık hortumlar, kasırgalar meydana getirerek... ...sıcak bölgelerin daha da kurak olmasına neden olacak. Değişime ayak uyduramayan türler, yok olma tehliksiyle karşılaşacak."} |
|
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/ay-de.txt.zip", "collection": "MultiCCAligned", "source": "MultiCCAligned", "original_code": "ay - de", "text": "¿Yattati cawqhanquisa? Cawqhantï Diosajj take cunanacwa lurawayi jisqui uca chekanquiwa. Jupan luräwipasti aca calificacionaniwa: “wali suma” (muy bueno). \t Ich staune immer wieder, wie wunderbar Gott alles gemacht hat: Deinen süßen Goldhamster, die Katze, den Hund. Die winzige Ameise, den starken Elefanten. Die lustigen Affen, alle Fische und Vögel."} |
|
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/ay-de.txt.zip", "collection": "MultiCCAligned", "source": "MultiCCAligned", "original_code": "ay - de", "text": "Ucampis Moisesan tatanacapajja diosaruw confiyapjjäna ucatsti 3 phajjsiw imantapjjäna. Tatitun amparapaw wawar imascäna. Ucampis jilänwa ucata janiw imantañjamäjjänti. \t Aber die Eltern des kleinen Jungen vertrauten auf Gott und versteckten das Baby drei Monate lang. Und Gottes unsichtbare Hand beschützte den Jungen. Doch als er größer wurde, konnten sie ihn nicht länger verstecken."} |
|
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ay-de.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ay - de", "text": "Ölülerle konuşmaktan tutun da bal kabaklarına ve şakalara kadar... ...Cadılar Bayram'ı birçok şeyi içerir. \t Halloween, ölülerden balkabaklarına ve muzipliklere ... ...uzanan karma bir bayramdır. |
|
urlhttps://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/ay-de.txt.zipcollectionMultiCCAlignedsourceMultiCCAlignedoriginal_codeay - detext053 -- Envidiasiñajja jan walinacwa apani 1: \t 053 -- Neid hat böse Folgen 1: |
|
urlhttps://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/ay-de.txt.zipcollectionMultiCCAlignedsourceMultiCCAlignedoriginal_codeay - detextUñstirinaca: Parliri, diablo, Eva, Diosan arupa \t Personen: Erzähler, Teufel, Eva, Gottes Stimme |
|
urlhttps://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/ay-de.txt.zipcollectionMultiCCAlignedsourceMultiCCAlignedoriginal_codeay - detextRingu: “Tatit Jesús, tigrir catuña yanapt’apjjeta jan juc’amp qhitirus jiwayañataqui… ¿Uñjapjjtatï? Qhayan cunaw unjti.” \t Ringu: \ |
|
urlhttps://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/ay-de.txt.zipcollectionMultiCCAlignedsourceMultiCCAlignedoriginal_codeay - detextPadre: “Jakejj yokapataquiw ventanarojj mä vela uscu. Jupast jayanquiwa, guerrana, enemigonacampiw nuwasisqui. Mä balatï jupar wact’aspajja ucat jiwaspajja, veljj jiwt’ayjjapjjaniw.” \t Vater: \ |
|
urlhttps://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/ay-de.txt.zipcollectionMultiCCAlignedsourceMultiCCAlignedoriginal_codeay - detextyachay yatin chuymawa \t Mihail Gerschenson |
|
urlhttps://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ay-de.txt.zipcollectionQEDsourceQEDoriginal_codeay - detextO da ne? \t Buda ne? |
|
urlhttps://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/ay-de.txt.zipcollectionMultiCCAlignedsourceMultiCCAlignedoriginal_codeay - detext053 -- Envidiasiñajja jan walinacwa apani 1 \t 053 -- Neid hat böse Folgen 1 |
|
urlhttps://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ay-de.txt.zipcollectionQEDsourceQEDoriginal_codeay - detextNe yazık ki sana Matrix'in ne olduğu söylenemez. \t Ne yazık ki, sana Matrix'in ne olduğu anlatılamadı. |
|
urlhttps://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/ay-de.txt.zipcollectionMultiCCAlignedsourceMultiCCAlignedoriginal_codeay - detextRutejj amuyt’jjänwa. \t Ruth begann zu verstehen. |
|
urlhttps://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/ay-de.txt.zipcollectionMultiCCAlignedsourceMultiCCAlignedoriginal_codeay - detextRutejj culirata ucat sust’jjataraqui uqhamaw jalsuwayatayna. Tía Margaritan arunacapaw arcnakäna: “Mä internadoruw apantäma”. \t Ruth ist wütend weggelaufen. Tante Margrets Worte verfolgten sie: \ |
|
urlhttps://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ay-de.txt.zipcollectionQEDsourceQEDoriginal_codeay - detextKondisyonum inanılmaz kötüydü. \t Tipim kaydı. |
|
urlhttps://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/ay-de.txt.zipcollectionMultiCCAlignedsourceMultiCCAlignedoriginal_codeay - detext6.1 Qullunakapa \t BIP/Einw. (KKP) |
|
urlhttps://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/ay-de.txt.zipcollectionMultiCCAlignedsourceMultiCCAlignedoriginal_codeay - detextJorge: “¡Papi, ucajj nayan botejjäwa!” \t Jörg: \ |
|
urlhttps://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/ay-de.txt.zipcollectionMultiCCAlignedsourceMultiCCAlignedoriginal_codeay - detextSammy: “Papi, ¿cunataquis ucajja?” \t Sammy: \ |
|
urlhttps://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/ay-de.txt.zipcollectionMultiCCAlignedsourceMultiCCAlignedoriginal_codeay - detextRingu: “Sahib, mä tigre jiwayapjjä. Jake mankan tigrew aldeasan muyunakasqui.” \t Ringu: \ |
|
urlhttps://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/ay-de.txt.zipcollectionMultiCCAlignedsourceMultiCCAlignedoriginal_codeay - detextRingu: “Nanacajj tigrjj uñjapjjaractwa.” \t Ringu: \ |
|
urlhttps://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/ay-de.txt.zipcollectionMultiCCAlignedsourceMultiCCAlignedoriginal_codeay - detextMarkanaka \t Kerstin |
|
urlhttps://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/ay-de.txt.zipcollectionMultiCCAlignedsourceMultiCCAlignedoriginal_codeay - detext038 -- Carcelaruw apapjjatayna: \t 038 -- Eine Nacht hinter Gitter: |
|
urlhttps://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/ay-de.txt.zipcollectionMultiCCAlignedsourceMultiCCAlignedoriginal_codeay - detextJaniw cuna alikatasa, ni cuna kalltat phallañasa, Takech’aman Diosaquiwa take aca pacha jan cunata lurawayijja. \t Kein Zufall, kein Knall, nur der allmächtige Gott konnte aus dem Nichts etwas schaffen. |
|
urlhttps://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ay-de.txt.zipcollectionQEDsourceQEDoriginal_codeay - detextHayatımın kadını! \t Hayallerimdeki kadın! |
|
urlhttps://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ay-de.txt.zipcollectionQEDsourceQEDoriginal_codeay - detextÖyle de diyebilirsin. \t Böyle de diyebilirsin. |
|
urlhttps://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/ay-de.txt.zipcollectionMultiCCAlignedsourceMultiCCAlignedoriginal_codeay - detext125 -- Flechap antut-t’asinjja 2: \t 125 -- Tödlicher Pfeil 2: |
|
urlhttps://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/ay-de.txt.zipcollectionMultiCCAlignedsourceMultiCCAlignedoriginal_codeay - detextMamá: “Aca canasta jan uma mantañapataquiwa. Miriam, aca waw jaytjjañasawa.” \t Mutter: \ |
|
urlhttps://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/ay-de.txt.zipcollectionMultiCCAlignedsourceMultiCCAlignedoriginal_codeay - detext114 -- Qhitat angelapanwa \t 114 -- Ein Engel kam |
|
urlhttps://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/ay-de.txt.zipcollectionMultiCCAlignedsourceMultiCCAlignedoriginal_codeay - detextCazador: “Mä wacar qharjañaw waquisi ucatsti mä larka lador uchañataqui. Jiwasanacajja escopetampi jach’a kokan suyañani. Wilajja tigreruw jawsani. Cunapachatï wac mankerejj jutanijja, jiwawayañaniwa.” \t Ringu und Battu mussten heim. Aber das Harmonium beim Jeep ... wurden sie beobachtet? Blitzschnell hoben sie den Kasten auf und verschwanden mit dem Instrument in der Dunkelheit. Als Versteck wählten sie den alten Schuppen. |
|
urlhttps://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/ay-de.txt.zipcollectionMultiCCAlignedsourceMultiCCAlignedoriginal_codeay - detextRingujj sum yatisïna jupajj Jesusarojj necesitänwa. Oracion luratayna ucat jacañaparu catokaraquitaynawa. Kalltataynawa jan uñcay Diosampi parlaña ucatsti khan yatisïna Jesusajj jupar istätapa. \t Für Ringu war es ganz klar, dass er Jesus braucht. Er betete und nahm ihn in sein Leben auf. Er redete mit dem unsichtbaren Gott und war sich ganz sicher, dass Jesus ihn hörte. |
|
urlhttps://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ay-de.txt.zipcollectionQEDsourceQEDoriginal_codeay - detextAtmosferde doğal olarak oluşan gazlar bu enerjinin bir kısmını hapseder ve geri yansıtır \t Doğal olarak enerjinin geri kalanıyla atmosferde sıkışan gazlar dünyanın ısınmasına neden olur. |
|
urlhttps://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/ay-de.txt.zipcollectionMultiCCAlignedsourceMultiCCAlignedoriginal_codeay - detextSeñor Tanner: “¿Jesusajj pantjaspachatï uct amuytä? ¿Mä ovejita ichjjart’awarirista ucata apirista acat sipansa juc’am suma pastoni, cawqhantï jupajj juc’amp sumäspa, camsasmasa?” \t Herr Tanner: \ |
|
urlhttps://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ay-de.txt.zipcollectionQEDsourceQEDoriginal_codeay - detext2.5 milyon yıldan bu yana Dünya iklimi buzul çağlardan... ...daha ılıman dönemlere doğru değişen bir döngü içerisinde... ...ancak son yüzyılda gezegenin ısısı olağandışı şekilde... ...birkaç derece daha artmıştır. \t 2.5 milyon yıldan beri Dünya iklimi buz devrinden... ...daha ılıman dönemlere doğru bir dönüşüm içindedir... ...ama son yüzyıl içinde sıcaklık, 3.4 Cantigratlık farkla... ...olağandışı şekilde hızlı yükselmiştir. |
|
urlhttps://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/ay-de.txt.zipcollectionMultiCCAlignedsourceMultiCCAlignedoriginal_codeay - detextTake ch’amampiwa Ringujj lintern pamparuw jakti. Tigrejj linternaruw thokjjati. \t Mit aller Kraft schleuderte Ringu die Taschenlampe auf den Boden. Der Tiger stürzte sich auf das Licht. Ein Schuss krachte. |
|
urlhttps://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/ay-de.txt.zipcollectionMultiCCAlignedsourceMultiCCAlignedoriginal_codeay - detextAcab: “¿Waquisiti? Waliquiw. ¡Sirvirinaca, profetanacar jawsanipjjam!” (sarnakeri) \t Ahab: \ (Schritte) |
|
urlhttps://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/ay-de.txt.zipcollectionMultiCCAlignedsourceMultiCCAlignedoriginal_codeay - detext008 -- Mä jach’a terremotumpi \t 008 -- Erdbeben um Mitternacht |
|
urlhttps://object.pouta.csc.fi/OPUS-GlobalVoices/v2018q4/moses/aym-de.txt.zipcollectionGlobalVoicessourceGlobalVoicesoriginal_codeaym - detextYaqhip FIFA yatiyawis vuvuzelan arch’ukiwir talevisionan uñt’ayatañapa. waljaniw nayraqatar sarantaskakiniw sasaw amuyapxäna. \t Mehrere Twitter-Konten scheinen Beschwerden über die Vuvuzela zu ermutigen: @stopvuvuzela , @vuvuneela und @vuvunee. |
|
urlhttps://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/ay-de.txt.zipcollectionMultiCCAlignedsourceMultiCCAlignedoriginal_codeay - detextMä phiru arumänwa. Janiw concienciatapacjja jan ucasti hienanacat jarc’añataqui. Phajjsijj wal khanäna. \t Dann kam eine anstrengende Nacht. Nicht nur wegen dem schlechten Gewissen, sondern weil sie die Felder vor den Hyänen bewachen mussten. |
|
urlhttps://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/ay-de.txt.zipcollectionMultiCCAlignedsourceMultiCCAlignedoriginal_codeay - detextPastor: “¿Gust-tamti? Jesusawa, suma awatiri, amparap loktasqui chhaktat ovejitaru. Khespiyañ muni. Aca cuadrojj mä juc’ jumat amtayitu.” \t Pfarrer: \ |
|
urlhttps://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/ay-de.txt.zipcollectionMultiCCAlignedsourceMultiCCAlignedoriginal_codeay - detextMaría: “¿Cunjamas ucajj pasani? Janiw casadäcti, chachanïcaractsa.” \t Maria: \ |
|
urlhttps://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ay-de.txt.zipcollectionQEDsourceQEDoriginal_codeay - detextYakın zamanlardaki bir dizi sıcak geçen yıl küresel ısınmanın kanıtı olarak kabul edilir. \t Küresel ısınmanın en güçlü kanıtlarından birisi de son zamanlarda sıcaklıktaki bir dizi artış. |
|
urlhttps://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ay-de.txt.zipcollectionQEDsourceQEDoriginal_codeay - detextSana sadece gerçeği teklif ediyorum başka bir şeyi değil. \t Sana vaad ettiğim tek şey gerçeklik. Fazlası değil. |
|
urlhttps://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/ay-de.txt.zipcollectionMultiCCAlignedsourceMultiCCAlignedoriginal_codeay - detextRingujj tatapat catjjarusi. C’achatac samakïna. Tigrejj amuquiw jac’achasisincäna ucatsti waca jiwatjjaruw thokjjati chachanacajj trampatac uscupcataynajj ucjjaru. Tigrejj uñtataynawa ucatsti takeniw thoktapjje. (disparo) \t Ringu packte den Arm des Vaters. Er wagte kaum zu atmen. Der Tiger schlich sich heran und dann stürzte er sich auf den toten Ochsen, den die Männer als Köder hingelegt hatten. Der Tiger blickte auf und dann ging alles blitzschnell. (Schuss) |
|
urlhttps://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ay-de.txt.zipcollectionQEDsourceQEDoriginal_codeay - detextMatrix heryerde, çepeçevre sarmış bizi, hatta bu odada . \t Matrix heryerdir; etrafımızdaki her yer, hatta bu oda. |
|
urlhttps://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ay-de.txt.zipcollectionQEDsourceQEDoriginal_codeay - detextHayır, o şeref bana ait. \t Hayır, o zevk bana ait. |
|
urlhttps://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/ay-de.txt.zipcollectionMultiCCAlignedsourceMultiCCAlignedoriginal_codeay - detext008 -- Mä jach’a terremotumpi: \t 008 -- Erdbeben um Mitternacht: |
|
urlhttps://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/ay-de.txt.zipcollectionMultiCCAlignedsourceMultiCCAlignedoriginal_codeay - detextJorge: “Ucapiniwa. ¿Janit figurapa uñjctä?” \t Jörg: \ |
|
urlhttps://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ay-de.txt.zipcollectionQEDsourceQEDoriginal_codeay - detextHangi gerçek? \t Gerçek ne? |
|
urlhttps://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/ay-de.txt.zipcollectionMultiCCAlignedsourceMultiCCAlignedoriginal_codeay - detext162 -- Detectivejja wal cusisini \t 162 -- Detektiv auf Spurensuche |
|
urlhttps://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/ay-de.txt.zipcollectionMultiCCAlignedsourceMultiCCAlignedoriginal_codeay - detextJutiri cuentowa qhitis ucj yatiyapjjätam \t © Copyright: CEF Germanys |
|
urlhttps://object.pouta.csc.fi/OPUS-GlobalVoices/v2018q4/moses/aym-de.txt.zipcollectionGlobalVoicessourceGlobalVoicesoriginal_codeaym - detextUkatx sonido satax vuvuzelan uxupjatapat uñt’ayi, uñtasirinakan ukjamarak telivision uñtirinikan ist’apxañapawa. \t Dieser bemerkenswerte Sound hat eine Debatte ausgelöst, ob die Vuvuzela dem WM-Erlebnis etwas gibt oder wegnimmt. |
|
urlhttps://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/ay-de.txt.zipcollectionMultiCCAlignedsourceMultiCCAlignedoriginal_codeay - detextRingu: “Dios tata, anch yuspagarsma. Jumaw yanapapjjista.” \t Ringu: \ |
|
urlhttps://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/ay-de.txt.zipcollectionMultiCCAlignedsourceMultiCCAlignedoriginal_codeay - detext12 Qillqatanaka \t Außerparlamentarische Opposition |
|
urlhttps://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/ay-de.txt.zipcollectionMultiCCAlignedsourceMultiCCAlignedoriginal_codeay - detextSahib Grub: “Jumast sarañamaraquitisti?” \t Sahib Grubb: \ |
|
urlhttps://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ay-de.txt.zipcollectionQEDsourceQEDoriginal_codeay - detextTakip et beni. \t Beni takip et. |
|
urlhttps://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/ay-de.txt.zipcollectionMultiCCAlignedsourceMultiCCAlignedoriginal_codeay - detext081 -- Umaruw jakontapjjatayna 1 \t 081 -- Mann über Bord 1 |
|
urlhttps://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/ay-de.txt.zipcollectionMultiCCAlignedsourceMultiCCAlignedoriginal_codeay - detextUñstirinaca: Parliri, enfermera, TiFam, Orestil \t Personen: Erzähler, Schwester (von der Missionsstation), TiFam, Orestil, |
|
urlhttps://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/ay-de.txt.zipcollectionMultiCCAlignedsourceMultiCCAlignedoriginal_codeay - detext029 -- Puncun jist’antata \t 029 -- Hinter verschlossener Tür |
|
urlhttps://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ay-de.txt.zipcollectionQEDsourceQEDoriginal_codeay - detextNU SE FATIA CUSIII!! \t Do you have any idea how much Sedi must be enjoying this you cock suckers! |
|
urlhttps://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/ay-de.txt.zipcollectionMultiCCAlignedsourceMultiCCAlignedoriginal_codeay - detextMicaiasajj mayjt’iwa. \t Micha wurde ernst. |
|
urlhttps://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ay-de.txt.zipcollectionQEDsourceQEDoriginal_codeay - detextKadere inanır mısın Neo? \t Kadere inanıyor musun Neo? |
|
urlhttps://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/ay-de.txt.zipcollectionMultiCCAlignedsourceMultiCCAlignedoriginal_codeay - detextNiño: “Musphayasiwa, uñjam cunja chach uyunchatasa. Atalayanaca uñjanï.” \t Junge: \ (Lachen) |
|
urlhttps://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/ay-de.txt.zipcollectionMultiCCAlignedsourceMultiCCAlignedoriginal_codeay - detextHerodes: “Take jisc’a wawanacaru pä marancamarujja jiwjayapjjam. Acasti niyaqui phokaspan. Jan suyt’asa, Belenan uqhamaraqui jac’anacapana.” \t Herodes: \ |
|
urlhttps://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/ay-de.txt.zipcollectionMultiCCAlignedsourceMultiCCAlignedoriginal_codeay - detext162 -- Detectivejja wal cusisini: \t 162 -- Detektiv auf Spurensuche: |
|
urlhttps://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/ay-de.txt.zipcollectionMultiCCAlignedsourceMultiCCAlignedoriginal_codeay - detextHombre: “¿Acarut Jesusajj visitaspa? ¿Janit yatqui cuna cast lunthatas acajja?” \t Mann: \ |
|
urlhttps://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ay-de.txt.zipcollectionQEDsourceQEDoriginal_codeay - detextCOMU CAZZU TE VENE IN MENTE STA CIOFFATA? mio garante pero si sa che sono due alimenti che fanno male all'organismo \t No it doesnt! Boomy - count your blessin-"} |
|
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ay-de.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ay - de", "text": "Buradasın çünkü bildiğin bir şey var. \t Buradasın çünkü bişey biliyorsun."} |
|
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ay-de.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ay - de", "text": "Bu Romeo için bir Juliet yoktu belki. \t Belki de burada Romeolar için Juliet yoktu."} |
|
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ay-de.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ay - de", "text": "Birlikte de üstesinden geleceğiz, değil mi? \t Bunun üstesinden geleceğiz, değil mi?"} |
|
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ay-de.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ay - de", "text": "Bir tren saatte 45 km hızla... ...istasyondan ayrılıyor. \t Saatte 45 kilometre bir tren durakdan ayrılır. ."} |
|
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ay-de.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ay - de", "text": "Sta pacamu 10 fiate cuiddu ca erene pacare normalmente palma ci berube rivoltu alla western union comu bera tittu già erene rivati!! \t Tell him to change the line up! I wanna start Sproles instead of Bryce Brown."} |
|
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/ay-de.txt.zip", "collection": "MultiCCAligned", "source": "MultiCCAligned", "original_code": "ay - de", "text": "Ringu: “Sahib, ¿kawkha tiempos jiwasanacamp ch’ict’atayätajj? Juc’amp Diosamat yatiñ munta.” \t Ringu: \"Sahib, wie lange bleibst du bei uns? Ich möchte noch viel von deinem Gott hören.“"} |
|
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/ay-de.txt.zip", "collection": "MultiCCAligned", "source": "MultiCCAligned", "original_code": "ay - de", "text": "Amuquiwa jawirar jac’achasipjjäna. Janiw jasaquicänti wawapat jiquiktañajja. Ucampis Diosar confiyasajj luriwa. \t Schweigend gingen sie zum Fluss. Es fiel der Mutter nicht leicht. Aber sie tat es im Vertrauen auf Gott."} |
|
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/ay-de.txt.zip", "collection": "MultiCCAligned", "source": "MultiCCAligned", "original_code": "ay - de", "text": "Mä kawkha tiempotjja tatapajja jutatanawa utapar irpasjjañataqui. Sarjjañapataquijja mä Biblia regalapjjatayna. Tatapasti mayj uñtatayna ucampis amuquïscänwa utar puriñcama. \t Als sie nach einiger Zeit von ihrem Vater abgeholt wurde, bekam sie zum Abschied eine Bibel geschenkt. Der Vater schaute sie misstrauisch an und schwieg, bis sie zu Hause waren."} |
|
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ay-de.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ay - de", "text": "Belki de aşk diye birşey bile yoktu. \t Belki aşk diye bir şey yoktur."} |
|
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/ay-de.txt.zip", "collection": "MultiCCAligned", "source": "MultiCCAligned", "original_code": "ay - de", "text": "TEXT: ... Amparamp kellkatar mantam \t TEXT: ... Link zum Manuskript"} |
|
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/ay-de.txt.zip", "collection": "MultiCCAligned", "source": "MultiCCAligned", "original_code": "ay - de", "text": "Zaqueo: “¡Sartapjjam, chhaktapjjam! ¡Pasayapjjeta!” \t Zachäus: \"Geht weg! Lasst mich durch!\""} |
|
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ay-de.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ay - de", "text": "Gerçekten bu şekilde bitemez, değil mi ? \t Gerçekten böyle bitemez,değil mi?"} |
|
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/ay-de.txt.zip", "collection": "MultiCCAligned", "source": "MultiCCAligned", "original_code": "ay - de", "text": "Orestil: “¿Jichhajj jumajj uca Jesusarojj creyiractati?” \t Orestil: \"Glaubst du jetzt auch an diesen Jesus?\""} |
|
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ay-de.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ay - de", "text": "Tüm hayatın boyunca da hissettin. Dünyada yanlış giden bir şey var. Ne olduğunu bilmiyorsun,... ...ama bu seni zihninde bir kıymık varmış çıldırtıyor. \t Dünyada yanlış giden bişey vardı ve bunu hayatın boyunca hissediyordun fakat ne olduğunu bilmiyordun... ..ama o kafanın içinde bir kıymık gibi düşüncelerine batıp seni deli ediyor."} |
|
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/ay-de.txt.zip", "collection": "MultiCCAligned", "source": "MultiCCAligned", "original_code": "ay - de", "text": "Jesús: “Zaqueo, janc’ac sarakanim. Jichhurujj utamar visitañajjätwa.” \t Jesus: \"Zachäus, jetzt bist du gerettet, denn ich bin gekommen, um die Verlorenen zu suchen und zu retten.\""} |
|
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/ay-de.txt.zip", "collection": "MultiCCAligned", "source": "MultiCCAligned", "original_code": "ay - de", "text": "chachawarmi, tata kuranaja, nayaxa uñjaña munirijta, janiki heterosexualenakaruki \t Bigamie ist, einen Ehemann zuviel zu haben. Monogamie ist das gleiche"} |
|
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/ay-de.txt.zip", "collection": "MultiCCAligned", "source": "MultiCCAligned", "original_code": "ay - de", "text": "Janiw juc’amp TiFam jupajj sisjjänti. Tatapajj Biblia aparatayna ucatsti warankanacaruwa ch’iyjäna, ucatsti thayaw phuthumiyjje. \t Weiter kam TiFam nicht. Der Vater nahm ihr die Bibel aus der Hand und zerriss sie in tausend Fetzen, die im Wind davonflogen."} |
|
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ay-de.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ay - de", "text": "DIU COMU FAZZU CU FATIU CUSI IOU??!!?! \t God I'm so juiced on Sunkist right now |
|
urlhttps://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/ay-de.txt.zipcollectionMultiCCAlignedsourceMultiCCAlignedoriginal_codeay - detextAcab: “¿Ramot ciudadar nuwantañanit janicha?” \t Ahab: \ |
|
urlhttps://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ay-de.txt.zipcollectionQEDsourceQEDoriginal_codeay - detextNihayet. Hoş geldin Neo! \t Nihayet gelebildin Neo! |
|
urlhttps://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/ay-de.txt.zipcollectionMultiCCAlignedsourceMultiCCAlignedoriginal_codeay - detextSahib Grub: “Ringu, Jesusampejj parlascapinismaw uqhamarac yanapap mayiña, tigre jiwayiri ucjasa.” \t Sahib Grubb: \ |
|
urlhttps://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/ay-de.txt.zipcollectionMultiCCAlignedsourceMultiCCAlignedoriginal_codeay - detextJutirinwa cawquïritejj wali llaquisiña historiaquï ucat cuentapjjama. \t Im nächsten Hörspiel erzähle ich dir die allertraurigste Geschichte. |
|
urlhttps://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ay-de.txt.zipcollectionQEDsourceQEDoriginal_codeay - detextBaşarmak üzereydim! \t Bunu yapacağım! |
|
urlhttps://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/ay-de.txt.zipcollectionMultiCCAlignedsourceMultiCCAlignedoriginal_codeay - detext011 -- Jesusajj nazjjewa: \t 011 -- Jesus ist geboren: |
|
urlhttps://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ay-de.txt.zipcollectionQEDsourceQEDoriginal_codeay - detextÖlülerin ruhlarının yeryüzünde dolaştığı büyülü bir zamandı. \t Hayaletlerin dünyada dolaştığı büyülü bir zaman. |
|
urlhttps://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/ay-de.txt.zipcollectionMultiCCAlignedsourceMultiCCAlignedoriginal_codeay - detextEnfermera: “TiFam, ¿cunats jachta?” \t Schwester: \ |
|
urlhttps://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/ay-de.txt.zipcollectionMultiCCAlignedsourceMultiCCAlignedoriginal_codeay - detext087 -- Janiw juc’amp jacañ münjjcti: \t 087 -- Ich will nicht mehr leben: |
|
urlhttps://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/ay-de.txt.zipcollectionMultiCCAlignedsourceMultiCCAlignedoriginal_codeay - detextRingu: “Janiwa. Khanpin uñjta.” \t Mann: \ |
|
urlhttps://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/ay-de.txt.zipcollectionMultiCCAlignedsourceMultiCCAlignedoriginal_codeay - detext133 -- Jacañ apnakañ Escuela 1: \t 133 -- Fahrschule fürs Leben 1: |
|
urlhttps://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ay-de.txt.zipcollectionQEDsourceQEDoriginal_codeay - detextGerçekten bu şekilde bitemez, değil mi ? \t Bu şekilde bitmemeliydi, öyle değil mi? |
|
urlhttps://object.pouta.csc.fi/OPUS-MultiCCAligned/v1.1/moses/ay-de.txt.zipcollectionMultiCCAlignedsourceMultiCCAlignedoriginal_codeay - detextRingu: “Batu, mayaw qhayan unjti. Ma tigre. Tigrepinipachawa. Akquuirnayrap uñjta.” \t Ringu: \ |
|
urlhttps://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ay-de.txt.zipcollectionQEDsourceQEDoriginal_codeay - detext\Şaka mı şeker mi aslında bir haraç isteğiydi.\} |
|
{: , : , : , : , : } |
|
{: , : , : , : , : } |
|
{: , : , : , : , : } |
|
{: , : , : , : , : } |
|
{: , : , : , : , : } |
|
{: , : , : , : , : } |
|
{: , : , : , : , : } |
|
{: , : , : , : , : Tante Margret, alles tut mir leid. Bitte schick mich nicht ins Internat, ich will jetzt immer lieb sein.\} |
|
|