File size: 55,896 Bytes
1189961
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ky-ltg.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ky - ltg", "text": "^Xubuntu орнотпой иштеп көрүү \t ^Izmieginuot Xubuntu bez instaliešonys"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ky-ltg.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ky - ltg", "text": "Жүктөлүүчү дискти алмаштыруу \t Nūmaineit suokniešonys disku"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ky-ltg.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ky - ltg", "text": "Чоң, шумдук өзгөрүүлөрдүн эч жаман нерсеси жок. \t Lelim i trokim izaicynuojumim nav ni vainis."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ky-ltg.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ky - ltg", "text": "Тизмени тандоо \t Izavielietīs skaņlisti"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ky-ltg.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ky - ltg", "text": "Ырас, кайсы жерде болгонум жана эмне кылганым толугу менен эсимде болду. \t Es atguodoju, kur taišni beju i kū tymā dīnā dareju."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ky-ltg.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ky - ltg", "text": "Менин көзүм жетти, эгер бир нерсени абдан катуу кааласаңыз, 30 күндүн ичинде ар нерсени ишке ашырсаңыз болот экен. \t Es saprotu, ka eistyn koč kū gribi, tod 30 dīnuos var padareit vysa kuo!"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ky-ltg.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ky - ltg", "text": "Өчүрүү \t Izslēgt"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ky-ltg.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ky - ltg", "text": "Бир нече жыл мурун өзүмдү көнүмүш адат жашоомдо токтоп калгандай сездим. Ошондо, улуу Америкалык философ - Морган Спарлоктун кылган иштерин туурап, жаңы нерсени 30 күндүн ичинде баштайын деп чечтим. \t Pyrma dažim godim es sasajutu, kai byutu īsasprīds kasdīnā, deļtuo izdūmuoju sekuot dyžanuo amerikaņu filosofa Morgana Sperloka pāduos i 30 dīnys paraudzeit kū jaunu."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ky-ltg.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ky - ltg", "text": "Бул эки жактуу DVD-диски. Сиз экинчи жактан жүктөлдүңүз. DVD-дискти оодарып, андан кийин улантыңыз. \t Itys DVD ir īraksteits nu obom pusem. Jius asot īsuokniejs nu ūtruos pusis. Apgrīzit DVD ūtraidi i turpynojit."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ky-ltg.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ky - ltg", "text": "^Биринчи катуу дисктен жүктөлүү \t ^Suokneit nu pyrmuo cītuo diska"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ky-ltg.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ky - ltg", "text": "Алар аны жаман көрөт. Бул кербездик деп ойлошот. \t Jim tys napateik; Jī dūmoj, ka tei ir kaprize."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ky-ltg.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ky - ltg", "text": "Мен 30 күндүн ичинде шекер колдонбой калганда, 31-чи күн ушуга окшош болгон. \t 30 dīnys atsasokūt nu cukra, 31. dīna izaviere koč kai itai:"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ky-ltg.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ky - ltg", "text": "^Kubuntu-ну тексттик режимде орнотуу \t ^Instalēt Kubuntu teksta režimā"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ky-ltg.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ky - ltg", "text": "^Mythbuntu-ну орнотпой иштеп көрүү \t ^Izmieginuot Mythbuntu bez instaliešonys"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ky-ltg.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ky - ltg", "text": "Жашооңузда бир көркөм кара сөз жазгыңыз келди беле? Ар жылы ноябрда, \t Asat nazkod gribiejuši pīraksteit romanu?"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ky-ltg.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ky - ltg", "text": "(Кол чабуу) \t (Publika plaukšynoj)"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ky-ltg.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ky - ltg", "text": "Жашооңузда бир көркөм кара сөз жазгыңыз келди беле? \t Asat nazkod gribiejuši pīraksteit romanu?"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ky-ltg.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ky - ltg", "text": "Биринчиден, мурда айлар учуп, унутулса, бир айдан кийин, ар бир маал эсте сакталып жатты. \t Vysu pyrma mieneši naproskrieja garum, aizmiersteibā, i beja daudzi vairuok kū atguoduot."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ky-ltg.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ky - ltg", "text": "Эми менин китебим Американын улуу көркөм кара сөз чыгармасына киреби? \t Voi muna gruomota ir jauns dyžanais Amerikys romans?"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ky-ltg.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ky - ltg", "text": "Мен ушул 30 күндүк өзгөрүүлөргө чейин мындай нерселерди такыр кылган эмесмин. \t Pyrma izsuoču sovus 30 dīnu aizdavumus nikod nabyutu tveics piec taidim pīdzeivuojumim"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ky-ltg.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ky - ltg", "text": "LTSP-серверди орнотуу \t Instalēt LTSP serveri"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ky-ltg.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ky - ltg", "text": "Бул ойдун мааниси абдан жөнөкөй. \t Ideja ir cīši vīnkuorša."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ky-ltg.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ky - ltg", "text": "^MAAS жардамы менен бир топ сервер орнотуу \t ^Vairuoku serveru instaliešona ar MAAS"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ky-ltg.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ky - ltg", "text": "Ошо бир түпкү атасынан мурунураак заманында карасак мүмкүн ушу убакытта көп тилдердин арасында мелдеш болчу. \t I ka nu mes ītu vēļ tuoļuok pyrma ituo kūpeiguo prīškguojieja, kod, drūsai viņ, beja daudzu volūdu sovstarpeiga konkureņce?"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ky-ltg.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ky - ltg", "text": "Ырас, кайсы жерде болгонум жана эмне кылганым толугу менен эсимде болду. \t Es atguodoju, kur taišni beju i kū tymā dīnā dareju."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ky-ltg.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ky - ltg", "text": "\"Мен компьютер адисимин\" деп айткаңга мажбур эмесмин. \t \"Es asu datorzynuotnīks.\""}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ky-ltg.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ky - ltg", "text": "Бул мен үчүн чоң урмат. \t Deļtuo tys ir gūds."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ky-ltg.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ky - ltg", "text": "Акысыз программалар гана \t Tikai breivuo programmatura"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ky-ltg.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ky - ltg", "text": "Азыркы тилдер канча жашта? \t Cik tuoli paguotnē īt myuslaiku volūda?"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ky-ltg.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ky - ltg", "text": "(Күлкү) \t (Smīklys)"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ky-ltg.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ky - ltg", "text": "Балким сиз уйкудан айрыласыз, бирок көркөм кара сөзүңүздү бүтүрөсүз. \t Jiusim varbyut byus mīga bods, nu dabeigsit sovu romanu."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ky-ltg.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ky - ltg", "text": "Мен 30 күндүн ичинде шекер колдонбой калганда, 31-чи күн ушуга окшош болгон. \t 30 dīnys atsasokūt nu cukra, 31. dīna izaviere koč kai itai:"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ky-ltg.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ky - ltg", "text": "Экран окугуч \t Ekrana laseituojs"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ky-ltg.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ky - ltg", "text": "Сиз башка кишилерден бардык нерсе боюнча көбүрөөк билесиз го. \t Var byut, jius par tū zynat vaira kai kurs cyts."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ky-ltg.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ky - ltg", "text": "Өзүңүздүн жашооңузду байыта турган бир нерсе жөнүндө ойлонуп, ошону 30 күндүн ичинде ишке ашырганга аракет кылыңыз. \t Aizadūmoj par kū taidu, kū sovā dzeivē vysod esi gribiejis padareit i paraugi tū cytys 30 dīnys."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ky-ltg.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ky - ltg", "text": "Дагы сизге айта турган акыркы сөзүм - мен жаңы, туруктуу өзгөрүүлөрдү кылганда, алар менин күнүмдүк адаттарыма батыраак айланганын түшүндүм. \t Vei, pādejais, kū grybu saceit. Es īsavuiceju, ka dorūt mozys i ilgtspiejeigys puormejis, tū, kū es varu dareit ari iz prīšku, tys īrosts palyka."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ky-ltg.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ky - ltg", "text": "Ал үчүн бир айдын ичинде күнүнө 1,667 сөз жазыш керек экен. \t Izaruoda, kai jiusim tik viņ kai vīnu mienesi kotru dīnu juopīroksta 1 667 vuordi."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ky-ltg.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ky - ltg", "text": "(Күлкү) Дагы сизге айта турган акыркы сөзүм - \t (Smīklys) Vei, pādejais, kū grybu saceit."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ky-ltg.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ky - ltg", "text": "Мен ошондой кылдым. \t Tai es ari dareju."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ky-ltg.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ky - ltg", "text": "мен жаңы, туруктуу өзгөрүүлөрдү кылганда, алар менин күнүмдүк адаттарыма батыраак айланганын түшүндүм. \t Es īsavuiceju, ka dorūt mozys i ilgtspiejeigys puormejis, tū, kū es varu dareit ari iz prīšku, tys īrosts palyka."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ky-ltg.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ky - ltg", "text": "^Ubuntu-ну тексттик режимде орнотуу \t ^Instalēt Ubuntu teksta režimā"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ky-ltg.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ky - ltg", "text": "Ыракмат. \t Paļdis."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ky-ltg.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ky - ltg", "text": "(Кол чабуулар) \t (Publika plaukšynoj)"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ky-ltg.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ky - ltg", "text": "^Дискти каталарга каршы текшерүү \t ^Puorbaudeit, voi diskā nav kliudu"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ky-ltg.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ky - ltg", "text": "адамга айландым. \t Prīcys piec!"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ky-ltg.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ky - ltg", "text": "Дагы байкап көрсөм, 30 күндүк өзгөрүүлөрүм канчалык кыйыныраак болгон сайын, өзүмө ишеничим көбөйдү. \t Pamaneju, ka kai dareju vaira i gryušuokus 30 dīnu aizdavumus, auga muna ticeiba sev."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ky-ltg.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ky - ltg", "text": "Байкап көрсө, 30 күндүн ичиндеги убакыт жаңы адатты уйрөнүүгө же эски адаттан айрылууга туура келген мезгил экен - мисалы, жаңылыктарды көрүүнү жашооңуздан алып салуу. \t Izaruoda, kai 30 dīnys ir taišni eistuo laika šaļts, kab dabuotu jaunu īrodumu voi pamastu kaidu vacū, pīvadumam, ziņu vieršonuos nu sovys dzeivis."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ky-ltg.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ky - ltg", "text": "Чоң, шумдук өзгөрүүлөрдүн эч жаман нерсеси жок. \t Lelim i trokim izaicynuojumim nav ni vainis."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ky-ltg.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ky - ltg", "text": "^Ubuntu-ну орнотуу \t ^Instalēt Ubuntu"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ky-ltg.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ky - ltg", "text": "Биринчиден, мурда айлар учуп, унутулса, бир айдан кийин, ар бир маал эсте сакталып жатты. \t Vysu pyrma mieneši naproskrieja garum, aizmiersteibā, i beja daudzi vairuok kū atguoduot."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ky-ltg.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ky - ltg", "text": "он миңдеген адамдар 50 000 сөздөн турган чыгарманы 30 күндүн ичинде башынан баштап жазганга аракет кылышат. \t Kotru novembri desmitim tyukstūšu cylvāku 30 dīnu laikā rauga pīraksteit sovu 50 000 vuordu romanu nu nullis."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ky-ltg.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ky - ltg", "text": "Үндү өчүрүү \t Izsliegt skaņu"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ky-ltg.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ky - ltg", "text": "Дисктерсиз станциялар серверин орнотуу \t Instalēt bezdiska attāla serveri"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ky-ltg.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ky - ltg", "text": "Баарын \t Vyss"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ky-ltg.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ky - ltg", "text": "Крис Андерсон: \t K.A.:"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ky-ltg.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ky - ltg", "text": "Алардын бири - бул адам тилдердин алыс мамилелери. \t Vīna ir attuoluos attīceibys cylvāku volūdu vydā."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ky-ltg.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ky - ltg", "text": "Бул кербездик эмес деп ойлойм. \t Es nadūmoju, ka tai ir kaprize."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ky-ltg.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ky - ltg", "text": "^Ubuntu MID-ти орнотуу \t ^Instalēt Ubuntu MID"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ky-ltg.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ky - ltg", "text": "А бирок мындан ары, мисалы, TED кечесинде Джон Ходжманды кезиксем, \"Мен компьютер адисимин\" деп айткаңга мажбур эмесмин. \t (Smīklys) Tok vysu tuoļuokuo dzeivi, kod TED večerinkā sasateiku ar Džonu Hodžmenu, maņ nav juosoka: „Es asu datorzynuotnīks.”"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ky-ltg.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ky - ltg", "text": "Бирок алар ар дайым адаттарга айланаары күмөн. \t Tok tī drūsai viņ nabyus īrodums."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ky-ltg.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ky - ltg", "text": "^Xubuntu-ну тексттик режимде орнотуу \t ^Instalēt Xubuntu teksta režimā"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ky-ltg.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ky - ltg", "text": "Графикалык интерфейси жок системаны орнотуу \t Instalēt komandryndys sistemu"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ky-ltg.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ky - ltg", "text": "Ал үчүн бир айдын ичинде күнүнө 1,667 сөз жазыш керек экен. \t Izaruoda, kai jiusim tik viņ kai vīnu mienesi kotru dīnu juopīroksta 1 667 vuordi."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ky-ltg.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ky - ltg", "text": "Ошо изилдөөлөр эмнеге жеткирет экенин көргүм келет. \t Es cīši grybātu redzēt, iz kureini tys nūvess."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ky-ltg.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ky - ltg", "text": "^Lubuntu орнотпой иштеп көрүү \t ^Izmieginuot Lubuntu bez instaliešonys"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ky-ltg.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ky - ltg", "text": "Сиз эмнени күтүп жатасыз? \t Kuo jius vēļ gaidit?"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ky-ltg.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ky - ltg", "text": "Жаңы билдирүүлөр \t Jaunys Viestulis"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ky-ltg.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ky - ltg", "text": "Мен ошондой кылдым. \t Tai es ari dareju."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ky-ltg.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ky - ltg", "text": "АКШнын жана Батыш Европанын адис тарыхый лингвисттери алыс мамилелерди, чоң топторду, жана тааныш тил бүлөлөрдөн байыркы топторду изилдөөдөн көбүнчө качып жүрүшөт. \t Profesionali viesturis volūdnīki ASV i Vokoru Eiropā pa lelam rauga turētīs par gobolu nu vyskaidom attuolom attīceibom; lelim grupiejumim, cīši vacim grupiejumim, vacuokim kai zynomuos volūdu saimis."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ky-ltg.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ky - ltg", "text": "Компьютерден башы чыкпаган окумуш сөрөйдөн жумушка ыракат алуу үчүн велосипед айдаган \t Nū sātā sādūša datortuorpa es tyku par puiškinu, kurs brauc iz dorbu ar ritini."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ky-ltg.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ky - ltg", "text": "Себет \t Izsvīdīne"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ky-ltg.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ky - ltg", "text": "Бул ылайыктуу жүктөлүүчү диск эмес. %u жүктөөлүүчү дискти киргизиңиз. \t Itys nav dereigs suokneišonys disks. Īlicit suokniešonys disku %u."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ky-ltg.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ky - ltg", "text": "^Ubuntu Netbook-ту орнотуу \t ^Instalēt Ubuntu Netbook"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ky-ltg.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ky - ltg", "text": "Бул аз келгенсип, мен былтыр Килиманджаронун чокусуна чыктым, ал Африкадагы эң бийик тоо болуп эсептелет. \t Pārnajā godā saguoja izkuopt Kilimandžaro, aukstuokajā kolnā Afrikā."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ky-ltg.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ky - ltg", "text": "Режимдер \t Režimi"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ky-ltg.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ky - ltg", "text": "^Ubuntu Studio-ну орнотуу \t ^Instalēt Ubuntu Studio"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ky-ltg.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ky - ltg", "text": "Ариптакта \t Tausteņkarte"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ky-ltg.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ky - ltg", "text": "Байкап көрсө, 30 күндүн ичиндеги убакыт жаңы адатты уйрөнүүгө же эски адаттан айрылууга туура келген мезгил экен - мисалы, жаңылыктарды көрүүнү жашооңуздан алып салуу. \t Izaruoda, kai 30 dīnys ir taišni eistuo laika šaļts, kab dabuotu jaunu īrodumu voi pamastu kaidu vacū, pīvadumam, ziņu vieršonuos nu sovys dzeivis."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ky-ltg.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ky - ltg", "text": "Тил \t Volūda"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ky-ltg.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ky - ltg", "text": "Ачуу \t Attaiseit"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ky-ltg.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ky - ltg", "text": "Мен ушул 30 күндүк өзгөрүүнүн ичинде бир топ нерселерди үйрөндүм. \t Ir koč kas, kū īsavuiceju, dorūt itūs 30 dīnu aizdavumus."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ky-ltg.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ky - ltg", "text": "Анда эмесе менин суроом сизге мындай: \t Tai niu es jums vaicoju:"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ky-ltg.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ky - ltg", "text": "Кыймыл кыйынчылыктары - жабдыктарды алмаштыруу \t Motoriskūs kusteibu trauciejumi - puorsliegšonys īreicis"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ky-ltg.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ky - ltg", "text": "Мен сизге кепилдик бере алам, каалайсызбы же каалабайсызбы, келе жаткан 30 күн дагы өтөт. ошондуктан, ар дайым жасагыңыз келген нерсе жөнүндө ойлонуп, эмки 30 күндүн ичинде аны ишке \t Es varu drūsai saceit, ka cytys 30 dīnys īs iz prīkšu taipat, kai guojušys. pateik jums tys voi nā, tod parkū napadūmuot par kū taidu, kū vysod asat gribiejs paraudzeit, i dareit tū!"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ky-ltg.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ky - ltg", "text": "Ошол качан болчу? \t Cik tuoli paguotnē tys īt?"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ky-ltg.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ky - ltg", "text": "Соңку жаңылоо%s\" is used in the dash preview to display the \"<hint>: <value> \t %s\" is used in the dash preview to display the \"<hint>: <value>"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ky-ltg.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ky - ltg", "text": "Драйвер жаңыртуу дискин колдонуу \t Izmontuot draiveru atjaunynuojumu disku"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ky-ltg.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ky - ltg", "text": "Ыракмат, Мюррей Гелл-Манн. \t Paļdis jums, Marij Gell-Mann."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ky-ltg.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ky - ltg", "text": "Жообу эмне экенин болжолуңуз барбы? \t Es pasaceitu miniejumu, kai myuslaiku volūdom juobyut vacuokom kai olu zeimiejumi, olu graviejumi i olu skuļpturom, i daņču sūlim meikstajā muolā Vokoru Eiropys oluos"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ky-ltg.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ky - ltg", "text": "Ар жылы ноябрда, он миңдеген адамдар 50 000 сөздөн турган чыгарманы 30 күндүн ичинде башынан баштап жазганга аракет кылышат. \t Kotru novembri desmitim tyukstūšu cylvāku 30 dīnu laikā rauga pīraksteit sovu 50 000 vuordu romanu nu nullis."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ky-ltg.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ky - ltg", "text": "LAMP-серверди орнотуу \t Instalēt LAMP serveri"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ky-ltg.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ky - ltg", "text": "Албетте эмесмин, бирок кааласам, \"Мен жазуучумун\" деп айтсам болот. \t Nā, nā, ka grybu, varu saceit: \"Asu rakstinīks.\""}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ky-ltg.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ky - ltg", "text": "^Kubuntu-ну орнотуу \t ^Instalēt Kubuntu"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ky-ltg.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ky - ltg", "text": "Ал абдан начар. \t Jis ir baimeigs! (Smīklys)"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ky-ltg.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ky - ltg", "text": "Бир нече жыл мурун өзүмдү көнүмүш адат жашоомдо токтоп калгандай сездим. Ошондо, улуу Америкалык философ - Морган Спарлоктун кылган иштерин туурап, жаңы нерсени 30 күндүн ичинде баштайын деп чечтим. \t Pyrma dažim godim es sasajutu, kai byutu īsasprīds kasdīnā, deļtuo izdūmuoju sekuot dyžanuo amerikaņu filosofa Morgana Sperloka pāduos i 30 dīnys paraudzeit kū jaunu."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ky-ltg.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ky - ltg", "text": "Жабуу \t Izīt"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ky-ltg.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ky - ltg", "text": "Ушундай нерселерди азыркыдай тилсиз жасоо мүмкүн эмес деп эсептеймин. \t Es naspātu nūticēt, ka jī spieja tū vysu dareit, najādzūt myuslaiku volūdu."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ky-ltg.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ky - ltg", "text": "Кадимки \t Normals"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ky-ltg.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ky - ltg", "text": "Билдирүүлөр \t Viestulis"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ky-ltg.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ky - ltg", "text": "Системаны азыр өчүрүү керекпи? \t Apturēt sistemu niule?"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ky-ltg.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ky - ltg", "text": "Мүмкүн Филип Андерсон туура айткан. \t Filipam Aņdersonam varieja byut taisneiba."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ky-ltg.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ky - ltg", "text": "^Эс текшерүү \t Puorbaudeit operativū at^miņu"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ky-ltg.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ky - ltg", "text": "Ыракмат. \t Paļdis."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ky-ltg.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ky - ltg", "text": "Ариптакта модификаторлору \t Tastaturys puorveiduotuoji"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ky-ltg.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ky - ltg", "text": "^Ubuntu MID орнотпой иштеп көрүү \t ^Izmieginuot Ubuntu MID bez instaliešonys"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ky-ltg.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ky - ltg", "text": "OEM-орнотуу режими (өндүрүүчүлөр үчүн) \t OEM instaliešona (ražuotuojim)"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ky-ltg.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ky - ltg", "text": "Бирок ошондой болсо да мүмкүн азыркы текшерген тилдерин көбү эртерээк, мисалы 20000 жыл, тилден болуп чыккан. \t Nu tys nanūzeimoj, ka vysys, daudzys voi koč vairums nu myuslaiku zynuomuos volūdys navarieja izaceļt, pīvadumam, nū vīnys, kurei ir daudz jaunuoka, saceisim, 20 000 godu vaca voi liedzeigai."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ky-ltg.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ky - ltg", "text": "^Lubuntu-ту орнотуу \t ^Instalēt Lubuntu"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ky-ltg.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ky - ltg", "text": "Менин оюмча азыркы тилдер үңкүр сүрөттөн да, үңкүр скульптуралардан да, 35000 жыл мурда Ориньяк доорудан Батыш Европанын үңкүрлөрдө топуракта бий кадамдардан да эскирээк. \t Oriņakys periodā pyrma kaidu 35 000 godu voi seņuok."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ky-ltg.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ky - ltg", "text": "Ошентип, менин оюмча тилдин чын теги ушундай байыркы же андан да байыркыраак. \t Deļtuo es pīļaunu, kai patīsuo izceļsme ir vacuoka, mozuokais tikpoš vaca, kas zyn i vacuoka."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ky-ltg.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ky - ltg", "text": "Чыгуу... \t Izīt..."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ky-ltg.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ky - ltg", "text": "Баса, ийгиликтин сыры - баардык сөздөрдү жазып бүтмөйүнчө, уктабаш керек. \t Cyta vydā, nūslāpums ir naīt gulātu, cikom naasat pīrakstejuši ituos dīnys vuordus."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ky-ltg.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ky - ltg", "text": "^Kubuntu-ну баштоо \t ^Startēt Kubuntu"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ky-ltg.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ky - ltg", "text": "%u жүктөлүүчү дискти киргизиңиз. \t Īlicit suokniešonys disku %u."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ky-ltg.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ky - ltg", "text": "Башка параметрлер \t Cytys opcejis"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ky-ltg.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ky - ltg", "text": "Чындыгында, азыр аларга убакытымдын көпчүлүгүн кетирем. \t Eisteneibā, itūšaļt vaira taišni cytuos lītuos."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ky-ltg.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ky - ltg", "text": "ашырганга аракет кылыңыз. \t Cytys 30 dīnys."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ky-ltg.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ky - ltg", "text": "Кириш/Чыгыш катасы \t I/O kliuda"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ky-ltg.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ky - ltg", "text": "Минималдык виртуалдык машинаны орнотуу \t Instalēt minimalu sistemu virtualū mašynu"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ky-ltg.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ky - ltg", "text": "^Edubuntu-ну орнотуу \t ^Instalēt Edubuntu"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ky-ltg.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ky - ltg", "text": "Иштөө станциясын орнотуу \t Instalēt dorbstaceju"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ky-ltg.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ky - ltg", "text": "Канча миң жыл мурун ал бар болчу? \t Cik daudzus dasmytus tyukstūšys godu tuoļā paguotnē tei īt?"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ky-ltg.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ky - ltg", "text": "^Бузук системаны ондоо \t ^Atjaunuot būjuotu sistemu"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ky-ltg.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ky - ltg", "text": "Мен ушул 30 күндүк өзгөрүүлөргө чейин мындай нерселерди такыр кылган эмесмин. \t Pyrma izsuoču sovus 30 dīnu aizdavumus nikod nabyutu tveics piec taidim pīdzeivuojumim"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ky-ltg.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ky - ltg", "text": "Өзгөрүүнүн жаңы нерсеси катары, мен бир ай боюнча ар күнүмдү сүрөткө тарттым. \t Daļa izaicynuojuma aizdavuma beja kotru mieneša dīnu sataiseit vīnu fotografeju."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ky-ltg.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ky - ltg", "text": "Бул %u жүктөлүүчү диск. %u жүктөлүүчү дискти киргизиңиз. \t Itys ir suokniešonys disks %u. Īlicit suokniešonys disku %u."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ky-ltg.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ky - ltg", "text": "Бирок алар ар дайым адаттарга айланаары күмөн. \t Tok tī drūsai viņ nabyus īrodums."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ky-ltg.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ky - ltg", "text": "Кайра жүктөө \t Puorstartēt"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ky-ltg.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ky - ltg", "text": "Эч бир \t Nikas"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ky-ltg.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ky - ltg", "text": "Балким сиз уйкудан айрыласыз, бирок көркөм кара сөзүңүздү бүтүрөсүз. \t Jiusim varbyut byus mīga bods, nu dabeigsit sovu romanu."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ky-ltg.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ky - ltg", "text": "^Kubuntu орнотпой иштеп көрүү \t ^Izmieginuot Kubuntu bez instaliešonys"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ky-ltg.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ky - ltg", "text": "Санта Фе институтунда жана Москвада мыкты лингвисттер, негизинен орустар, ошону изилдеп жатышат. \t Ir nazcik genialu volūdnīku, puorsvorā krīvu, kurī pi tuo struodoj Santafe Iņstitutā i Moskovā."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ky-ltg.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ky - ltg", "text": "Крис Андерсон: \t Kriss Aņdersons:"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ky-ltg.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ky - ltg", "text": "Өзгөрүүнүн жаңы нерсеси катары, мен бир ай боюнча ар күнүмдү сүрөткө тарттым. \t Daļa izaicynuojuma aizdavuma beja kotru mieneša dīnu sataiseit vīnu fotografeju."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ky-ltg.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ky - ltg", "text": "Эми менин китебим Американын улуу көркөм кара сөз чыгармасына киреби? \t Voi muna gruomota ir jauns dyžanais Amerikys romans?"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ky-ltg.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ky - ltg", "text": "Компьютерден башы чыкпаган окумуш сөрөйдөн жумушка ыракат алуу үчүн велосипед айдаган адамга айландым. \t Nū sātā sādūša datortuorpa es tyku par puiškinu, kurs brauc iz dorbu ar ritini. Prīcys piec! (Smīklys)"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ky-ltg.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ky - ltg", "text": "^Dell автоматтык кайра-орнотуу \t ^Dell automatiskuo puorinstaliešona"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ky-ltg.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ky - ltg", "text": "Чоңойткуч \t Lupa"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ky-ltg.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ky - ltg", "text": "Экран ариптактасы \t Ekrana tastatura"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ky-ltg.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ky - ltg", "text": "20-25 миң жыл мурун тилдердин бир жалпы түпкү атасы бар болгону туурабы? \t Voi tys eistyn nūvess pī vīna prīškguojieja pyrma kaidu 20—25 tyukstūšu godu?"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ky-ltg.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ky - ltg", "text": "Дагы байкап көрсөм, 30 күндүк өзгөрүүлөрүм канчалык кыйыныраак болгон сайын, өзүмө ишеничим көбөйдү. \t Pamaneju, ka kai dareju vaira i gryušuokus 30 dīnu aizdavumus, auga muna ticeiba sev."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ky-ltg.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ky - ltg", "text": "Сырсөздү кириңиз: \t Īvodit jiusu paroli:"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ky-ltg.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ky - ltg", "text": "Жүктөгүч \t Suokneituojs"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ky-ltg.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ky - ltg", "text": "Серверди орнотуу \t Instalēt serveri"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ky-ltg.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ky - ltg", "text": "^Kubuntu Netbook орнотпой иштеп көрүү \t ^Izmieginuot Kubuntu Netbook bez instaliešonys"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ky-ltg.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ky - ltg", "text": "^Xubuntu-ну орнотуу \t ^Instalēt Xubuntu"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ky-ltg.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ky - ltg", "text": "Мюррей Гелл-Манн: \t Marijs Gells-Manns:"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ky-ltg.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ky - ltg", "text": "Жүктөө параметрлери \t Suokniešonys opcejis"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ky-ltg.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ky - ltg", "text": "Кээ бир натыйжаларды гана көрсөтүү \t Ruodeit mozuoku rezultatu"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ky-ltg.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ky - ltg", "text": "Тиркемени кошуу үчүн ташыңыз \t Nūsvīd, lai davīnuotu programu"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ky-ltg.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ky - ltg", "text": "Өзүңүздүн жашооңузду байыта турган бир нерсе жөнүндө ойлонуп, ошону 30 күндүн ичинде ишке ашырганга аракет кылыңыз. \t Aizadūmoj par kū taidu, kū sovā dzeivē vysod esi gribiejis padareit i paraugi tū cytys 30 dīnys."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ky-ltg.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ky - ltg", "text": "^Ubuntu серверин орнотуу \t ^Instalēt Ubuntu serveri"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ky-ltg.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ky - ltg", "text": "Мен аны бир айдын гана ичинде жаздым. \t Nā! Es tū pīraksteju par vīnu mienesi!"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ky-ltg.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ky - ltg", "text": "Жардам \t Paleidzeiba"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ky-ltg.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ky - ltg", "text": "DVD катасы \t DVD Kliuda"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ky-ltg.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ky - ltg", "text": "Ошол мүмкүнчүлүгү бизге эң чоң кыйындык. \t Tū mes saucam par šaurū vītu."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ky-ltg.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ky - ltg", "text": "^Ubuntu Netbook орнотпой иштеп көрүү \t ^Izmieginuot Ubuntu Netbook bez instaliešonys"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ky-ltg.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ky - ltg", "text": "Сырсөз \t Parole"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ky-ltg.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ky - ltg", "text": "^Ubuntu орнотпой иштеп көрүү \t ^Izmieginuot Ubuntu bez instaliešonys"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ky-ltg.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ky - ltg", "text": "Менин көзүм жетти, эгер бир нерсени абдан катуу кааласаңыз, 30 күндүн ичинде ар нерсени ишке ашырсаңыз болот экен. \t Es saprotu, ka eistyn koč kū gribi, tod 30 dīnuos var padareit vysa kuo!"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ky-ltg.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ky - ltg", "text": "Ыңгайлуулуктар \t Pīejameiba"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ky-ltg.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ky - ltg", "text": "Физикадан башка мен бөтөн нерселерди да изилдеп жатам. \t Sūpluok fizikai es asmu īsasaistejs ari cytur."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ky-ltg.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ky - ltg", "text": "(Кол чабуу) \t (Publika plaukšynoj)"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ky-ltg.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ky - ltg", "text": "Жогорку контраст \t Augsts kontrasts"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ky-ltg.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ky - ltg", "text": "Баса, ийгиликтин сыры - баардык сөздөрдү жазып бүтмөйүнчө, уктабаш керек. \t Cyta vydā, nūslāpums ir naīt gulātu, cikom naasat pīrakstejuši ituos dīnys vuordus."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ky-ltg.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ky - ltg", "text": "^Mythbuntu-ну орнотуу \t ^Instalēt Mythbuntu"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ky-ltg.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ky - ltg", "text": "А бирок мындан ары, мисалы, TED кечесинде Джон Ходжманды кезиксем, \t Tok vysu tuoļuokuo dzeivi, kod TED večerinkā sasateiku ar Džonu Hodžmenu, maņ nav juosoka:"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ky-ltg.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ky - ltg", "text": "Жок. Мен аны бир айдын гана ичинде жаздым. \t Nā! Es tū pīraksteju par vīnu mienesi!"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ky-ltg.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ky - ltg", "text": "Минималдык системаны орнотуу \t Instalēt minimalu sistemu"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ky-ltg.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ky - ltg", "text": "Ал абдан начар. \t Jis ir baimeigs!"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ky-ltg.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ky - ltg", "text": "Айынуу \t Atceļt"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ky-ltg.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ky - ltg", "text": "^Edubuntu-ну тексттик режимде орнотуу \t ^Instalēt Edubuntu teksta režimā"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ky-ltg.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ky - ltg", "text": "Чынында, алар абдан кызыктуу болушу мүмкүн. \t Eistyneibā, tī ir dyžan ļusteigi."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ky-ltg.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ky - ltg", "text": "Бул аз келгенсип, мен былтыр Килиманджаронун чокусуна чыктым, ал Африкадагы эң бийик тоо болуп эсептелет. \t (Smīklys) Pārnajā godā saguoja izkuopt Kilimandžaro, aukstuokajā kolnā Afrikā."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ky-ltg.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ky - ltg", "text": "^Edubuntu орнотпой иштеп көрүү \t ^Izmieginuot Edubuntu bez instaliešonys"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ky-ltg.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ky - ltg", "text": "Графикалык жүктөө менюсу аякталып тексттик интерфейс башталып жатат. \t Jius atstuojat grafiskū suokniešonys izvielni i palaižat teksta režima saskarni."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ky-ltg.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ky - ltg", "text": "Брайл терминалы \t Braila terminals"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ky-ltg.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ky - ltg", "text": "Бул ойдун мааниси абдан жөнөкөй. \t Ideja ir cīši vīnkuorša."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ky-ltg.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ky - ltg", "text": "Мен сизге кепилдик бере алам, каалайсызбы же каалабайсызбы, келе жаткан 30 күн дагы өтөт. ошондуктан, ар дайым жасагыңыз келген нерсе жөнүндө ойлонуп, эмки 30 күндүн ичинде аны ишке ашырганга аракет кылыңыз. \t Es varu drūsai saceit, ka cytys 30 dīnys īs iz prīkšu taipat, kai guojušys. pateik jums tys voi nā, tod parkū napadūmuot par kū taidu, kū vysod asat gribiejs paraudzeit, i dareit tū! Cytys 30 dīnys."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ky-ltg.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ky - ltg", "text": "Чынында, алар абдан кызыктуу болушу мүмкүн. \t Eistyneibā, tī ir dyžan ļusteigi."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ky-ltg.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ky - ltg", "text": "^Kubuntu Netbook-ту орнотуу \t ^Instalēt Kubuntu Netbook"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ky-ltg.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ky - ltg", "text": "Мен ушул 30 күндүк өзгөрүүнүн ичинде бир топ нерселерди үйрөндүм. \t Ir koč kas, kū īsavuiceju, dorūt itūs 30 dīnu aizdavumus."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ky-ltg.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ky - ltg", "text": "(Күлкү) Анда эмесе менин суроом сизге мындай: Сиз эмнени күтүп жатасыз? \t (Smīklys) Tai niu es jums vaicoju: Kuo jius vēļ gaidit?"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ky-ltg.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ky - ltg", "text": "Улантуу \t Turpynuot"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ky-ltg.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ky - ltg", "text": "Эксперт режими \t Eksperta režims"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ky-ltg.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ky - ltg", "text": "Албетте эмесмин, бирок кааласам, \"Мен жазуучумун\" деп айтсам болот. \t Nā, nā, ka grybu, varu saceit: „Asu rakstinīks.”"}