File size: 48,274 Bytes
a7813bb
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ltg-mk.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ltg - mk", "text": "Pyrma dažim godim es sasajutu, kai byutu īsasprīds kasdīnā, deļtuo izdūmuoju sekuot dyžanuo amerikaņu filosofa Morgana Sperloka pāduos i 30 dīnys paraudzeit kū jaunu. \t Пред неколку години, се чувствував како да бев заглавен, па затоа одлучив да тргнам по стапките на познатиот американски филозоф, Морган Спарлок, и да пробам нешто ново за 30 дена."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ltg-mk.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ltg - mk", "text": "Ideja ir cīši vīnkuorša. \t Идејата е всушност прилично едноставна."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ltg-mk.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ltg - mk", "text": "\"Lobi,\" jis atsoka, \"nu kai sauc itū kvartalu?\" \t Тој ви вели, \"ок. Но како се вика овој блок?\""}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ltg-mk.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ltg - mk", "text": "Pamaneju, ka kai dareju vaira i gryušuokus 30 dīnu aizdavumus, auga muna ticeiba sev. \t Исто така забележав дека како што започнав да преземам сè потешки 30-дневни предизвици, мојата самоувереност растеше."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ltg-mk.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ltg - mk", "text": "Vysu pyrma mieneši naproskrieja garum, aizmiersteibā, i beja daudzi vairuok kū atguoduot. \t Првата работа беше, што наместо месеците да минуваат и да се забораваат, овојпат сè беше многу полесно за памтење."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ltg-mk.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ltg - mk", "text": "Prīcys piec! \t заради забава."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ltg-mk.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ltg - mk", "text": "Pyrma izsuoču sovus 30 dīnu aizdavumus nikod nabyutu tveics piec taidim pīdzeivuojumim \t Никогаш немаше да станам толкав авантурист доколку не започнев со моите 30-дневни предизвици."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ltg-mk.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ltg - mk", "text": "Tū mes saucam par šaurū vītu. \t Тоа е она што го нарекуваме тесно грло."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ltg-mk.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ltg - mk", "text": "I jis atsoka: \"Nu, ūļneicom nav vuordu. \t И тој ви вел \"Знаете, улиците немаат имиња."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ltg-mk.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ltg - mk", "text": "Lelim i trokim izaicynuojumim nav ni vainis. \t Нема ништо погрешно во големи, луди промени."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ltg-mk.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ltg - mk", "text": "Es dzeivoju 17. kvartalā, sātā numer vīns.\" \t Овде е блок 17, куќа број 1.\""}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ltg-mk.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ltg - mk", "text": "Tok tī drūsai viņ nabyus īrodums. \t Но тие потешко се одржуваат."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ltg-mk.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ltg - mk", "text": "I jius atsokat: \"Lobi, i kai sauc itū ūļneicu?\" \t А вие велите \"Добро, но како се вика оваа улица?\""}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ltg-mk.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ltg - mk", "text": "Jiusim varbyut byus mīga bods, nu dabeigsit sovu romanu. \t Можеби ќе бидете ненаспани, но ќе го завршите романот."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ltg-mk.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ltg - mk", "text": "(Publika plaukšynoj) \t (Аплауз)."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ltg-mk.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ltg - mk", "text": "Vīgli! Logiski!\" \t Лесно и очигледно.\""}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ltg-mk.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ltg - mk", "text": "Es pasaceitu miniejumu, kai myuslaiku volūdom juobyut vacuokom kai olu zeimiejumi, olu graviejumi i olu skuļpturom, i daņču sūlim meikstajā muolā Vokoru Eiropys oluos \t Дали имате претпоставка или надеж за тоа кој е одговорот?"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ltg-mk.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ltg - mk", "text": "\"Atlaidit, kai sauc itū ūļneicu?\" \t \"Се извинувам, како се вика оваа улица?\""}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ltg-mk.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ltg - mk", "text": "Deļtuo tys ir gūds. \t Ми беше чест."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ltg-mk.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ltg - mk", "text": "Jis ir baimeigs! (Smīklys) \t Тој е ужасен."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ltg-mk.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ltg - mk", "text": "30 dīnys atsasokūt nu cukra, 31. dīna izaviere koč kai itai: \t Кога се откажав од шеќер за 30 денови, триесет и првиот ден изгледаше вака."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ltg-mk.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ltg - mk", "text": "Cyta vydā, nūslāpums ir naīt gulātu, cikom naasat pīrakstejuši ituos dīnys vuordus. \t Патем, тајната е да не отидете на спиење додека не ги напишете потребните зборови во денот."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ltg-mk.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ltg - mk", "text": "Vysu pyrma mieneši naproskrieja garum, aizmiersteibā, i beja daudzi vairuok kū atguoduot. \t Првата работа беше, што наместо месеците да минуваат и да се забораваат, овојпат сè беше многу полесно за памтење."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ltg-mk.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ltg - mk", "text": "Tai, pīvadumam, Kīnā uorsti tur, ka jū dorbs ir ryupētīs, kab tu byutu vasals. \t Така на пример, постојат лекари во Кина кои веруваат дека нивната работа е да ве одржуваат здрави."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ltg-mk.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ltg - mk", "text": "Izaruoda, kai 30 dīnys ir taišni eistuo laika šaļts, kab dabuotu jaunu īrodumu voi pamastu kaidu vacū, pīvadumam, ziņu vieršonuos nu sovys dzeivis. \t Произлегува дека, 30 денови е вистинската должина на време за да додадеме или избришеме навики, како на пример гледањето вести, од нашиот живот."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ltg-mk.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ltg - mk", "text": "Es atguodoju, kur taišni beju i kū tymā dīnā dareju. \t И се сеќавам точно каде бев и што правев тој ден."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ltg-mk.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ltg - mk", "text": "Pamaneju, ka kai dareju vaira i gryušuokus 30 dīnu aizdavumus, auga muna ticeiba sev. \t Исто така забележав дека како што започнав да преземам сè потешки 30-дневни предизвици, мојата самоувереност растеше."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ltg-mk.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ltg - mk", "text": "Daļa izaicynuojuma aizdavuma beja kotru mieneša dīnu sataiseit vīnu fotografeju. \t Ова беше еден од предизвиците кога правев слика секој ден во месецот."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ltg-mk.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ltg - mk", "text": "Aizadūmoj par kū taidu, kū sovā dzeivē vysod esi gribiejis padareit i paraugi tū cytys 30 dīnys. \t Најдете нешто што отсекогаш сте сакале да го внесете во животот и пробајте го во следните 30 дена."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ltg-mk.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ltg - mk", "text": "Lels jums paļdis! \t Домо аригато гозаимашита."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ltg-mk.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ltg - mk", "text": "Es saprotu, ka eistyn koč kū gribi, tod 30 dīnuos var padareit vysa kuo! \t Исто така открив дека доколку навистина сакате многу, можете да направите било што за 30 денови."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ltg-mk.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ltg - mk", "text": "Tok Vokoru Afrikys muzykā \"vīns\" teik skaiteits par frazys beigom, taipat kai atstarpe pyrma teikuma gola. \t Но, во западно-африканската музика, \"еден\" го означува крајот на тактот, како што точката го означува крајот на реченицата."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ltg-mk.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ltg - mk", "text": "Jius atsokat: \"Atlaidit. \t А вие одговарате - \"Жал ми е."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ltg-mk.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ltg - mk", "text": "Ir nazcik genialu volūdnīku, puorsvorā krīvu, kurī pi tuo struodoj Santafe Iņstitutā i Moskovā. Es cīši grybātu redzēt, iz kureini tys nūvess. \t И има некои брилијантни лингвисти, најчесто Руси, кои работат на тоа во институтот Санта Фе и во Москва, и би сакал да видам каде тоа води."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ltg-mk.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ltg - mk", "text": "Cytys 30 dīnys. \t во следните 30 денови."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ltg-mk.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ltg - mk", "text": "Vuordi ir ūļneicom; kvartali ir tik vītys bez vuordim ūļneicu vydā.\" \t Кај нас, улиците имаат имиња, а блоковите се само оние безимени простори помеќу улиците.\""}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ltg-mk.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ltg - mk", "text": "Vei, 14.,15., 16., 17., 18., 19. kvartals. \t Овде е блок 14,15,16,17,18,19."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ltg-mk.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ltg - mk", "text": "K.A.: Filipam Aņdersonam varieja byut taisneiba. \t КА: па Филип Андерсон можеби беше во право."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ltg-mk.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ltg - mk", "text": "Ūtrei pastateituo sāta ir sāta numer div. \t Втората куќа е број 2."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ltg-mk.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ltg - mk", "text": "I tod jius vaicojat: \t И тогаш велите."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ltg-mk.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ltg - mk", "text": "Tok vysu tuoļuokuo dzeivi, kod TED večerinkā sasateiku ar Džonu Hodžmenu, maņ nav juosoka: \t Но до крајот на мојот живот, доколку го сретнам Џон Хоџман на ТЕД забава, нема да морам да кажам,"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ltg-mk.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ltg - mk", "text": "\"Atlaidit, kai sauc itū kvartalu?\" \t \"Извинете, како се вика овој блок?\""}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ltg-mk.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ltg - mk", "text": "Voi muna gruomota ir jauns dyžanais Amerikys romans? \t Сега, дали мојата книга е следниот добар Aмерикански роман?"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ltg-mk.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ltg - mk", "text": "Sūpluok fizikai es asmu īsasaistejs ari cytur. \t Вклучен сум и во други работи освен физика."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ltg-mk.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ltg - mk", "text": "Eisteneibā, itūšaļt vaira taišni cytuos lītuos. \t Всушност, сега и повеќе во други работи."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ltg-mk.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ltg - mk", "text": "Tai niu es jums vaicoju: \t Еве го моето прашање до Вас:"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ltg-mk.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ltg - mk", "text": "(Publika plaukšynoj) \t (Аплауз)."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ltg-mk.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ltg - mk", "text": "Jius sokat: \"Nu, kvartalim nav vuordu. \t Вие велите, \"Па, блоковите кај нас немаат имиња."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ltg-mk.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ltg - mk", "text": "\"Es asu datorzynuotnīks.\" \t \"Јас сум компјутерски научник.\""}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ltg-mk.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ltg - mk", "text": "Tai es ari dareju. \t Така и направив."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ltg-mk.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ltg - mk", "text": "Kotru novembri desmitim tyukstūšu cylvāku 30 dīnu laikā rauga pīraksteit sovu 50 000 vuordu romanu nu nullis. \t Секој ноември, десетици илјади луѓе, се обидуваат да напишат роман од 50.000 зборови почнувајќи од нула за 30 денови."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ltg-mk.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ltg - mk", "text": "Nū sātā sādūša datortuorpa es tyku par puiškinu, kurs brauc iz dorbu ar ritini. Prīcys piec! (Smīklys) \t Од еден компјутерски чудак се претворив во тип кој вози велосипед до работа, заради забава."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ltg-mk.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ltg - mk", "text": "Jis atsoka: \"Skaidrys, ka ir. \t Тој вели, \"Секако дека се."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ltg-mk.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ltg - mk", "text": "Cik tuoli paguotnē īt myuslaiku volūda? \t Колку одамна започнал модерниот јазик ?"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ltg-mk.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ltg - mk", "text": "Nu tys nanūzeimoj, ka vysys, daudzys voi koč vairums nu myuslaiku zynuomuos volūdys navarieja izaceļt, pīvadumam, nū vīnys, kurei ir daudz jaunuoka, saceisim, 20 000 godu vaca voi liedzeigai. \t Но тоа не значи дека сите, или многу, или повеќето од денешните присутни јазици не можеле да израснат можеби од еден кој е многу помлад од тоа, да речеме некои 20,000 години, или нешто од тој тип."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ltg-mk.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ltg - mk", "text": "Niu īsadūmojat, ka stuovat iz ūļneicys nazkur Japanā, jius pasagrīžat pret sūpluok cylvāku i vaicojat: \t И сега замислете дека се наоѓате на некоја улица во Јапонија, и прашувате некој минувач до вас"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ltg-mk.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ltg - mk", "text": "Paļdis jums, Marij Gell-Mann. \t Ви благодарам Мури Гел-Ман."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ltg-mk.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ltg - mk", "text": "Ir koč kas, kū īsavuiceju, dorūt itūs 30 dīnu aizdavumus. \t Научив неколку работи за време на 30 дневните предизвици."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ltg-mk.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ltg - mk", "text": "Lelim i trokim izaicynuojumim nav ni vainis. \t Нема ништо погрешно во големи, луди промени."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ltg-mk.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ltg - mk", "text": "Voi tys eistyn nūvess pī vīna prīškguojieja pyrma kaidu 20—25 tyukstūšu godu? \t Дали навистина води кон еден предок пред некои 20, 25,000 години?"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ltg-mk.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ltg - mk", "text": "Asat nazkod gribiejuši pīraksteit romanu? \t Дали некогаш сте сакале да напишете роман? Секој ноември,"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ltg-mk.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ltg - mk", "text": "Es nadūmoju, ka tai ir kaprize. \t Јас не сметам дека тоа е така."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ltg-mk.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ltg - mk", "text": "(Plaukšīni) \t (Аплауз)"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ltg-mk.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ltg - mk", "text": "Eistyneibā, tī ir dyžan ļusteigi. \t Всушност, тие се многу забавни."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ltg-mk.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ltg - mk", "text": "Jī teik bogotuoki, kod jius asat vasali, a na navasali. \t Така, тие се богатат кога вие сте здрави, а не болни."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ltg-mk.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ltg - mk", "text": "(Smīklys) \t (смеа)"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ltg-mk.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ltg - mk", "text": "Izaruoda, kai jiusim tik viņ kai vīnu mienesi kotru dīnu juopīroksta 1 667 vuordi. \t Произлегува дека, сè што треба да направите е да напишете 1.667 зборови дневно за еден месец."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ltg-mk.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ltg - mk", "text": "I ka nu mes ītu vēļ tuoļuok pyrma ituo kūpeiguo prīškguojieja, kod, drūsai viņ, beja daudzu volūdu sovstarpeiga konkureņce? \t И што ако одиме назад кон тој единствен предок, кога се претпоставува дека постоело соперништво помеѓу многу јазици?"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ltg-mk.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ltg - mk", "text": "\"Lobi,\" jius sokat, \"nu, īmūt pa apleicīni, es īvāruoju, ka sātu numeri nav seceigi.\" \t Но, шетајќи наоколу, приметив дека куќите не се нумерирани по редослед.\""}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ltg-mk.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ltg - mk", "text": "Ir koč kas, kū īsavuiceju, dorūt itūs 30 dīnu aizdavumus. \t Научив неколку работи за време на 30 дневните предизвици."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ltg-mk.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ltg - mk", "text": "Es īsavuiceju, ka dorūt mozys i ilgtspiejeigys puormejis, tū, kū es varu dareit ari iz prīšku, tys īrosts palyka. \t Научив дека кога правам мали, одржливи промени, работи кои можев да ги одржувам, тие полесно се одржуваа."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ltg-mk.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ltg - mk", "text": "Nā, nā, ka grybu, varu saceit: \"Asu rakstinīks.\" \t Не, доколку сакам ќе можам да кажам, \"Јас сум романописец.\""}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ltg-mk.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ltg - mk", "text": "Paļdis. \t Благодарам."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ltg-mk.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ltg - mk", "text": "Deļtuo maņ pateik, kai myusim ir reizem juobrauc iz ūtru pasauļa molu, kab saprostu pījāmumus, kurūs mes seņuok nazynuojom i saprostu, ka ari pretejais var byut pareizs. \t Знаете, баш ми се допаѓа кога треба да отидеме на спротивната страна на светот за да ги согледаме претпоставките кои и не сме знаеле дека ги имаме и да согледаме дека и спротивните претпоставки на нив исто така може да се вистинити."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ltg-mk.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ltg - mk", "text": "Tū var dzierdēt na tik frazejumā, bet taipat i tymā, kai jī skaita ritmu. Div, treis, četri, vīns. \t Па, може да го чуете не само во ознаките, туку и во начинот на кој држат такт. два, три, четри, еден."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ltg-mk.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ltg - mk", "text": "Izaruoda, kai jiusim tik viņ kai vīnu mienesi kotru dīnu juopīroksta 1 667 vuordi. \t Произлегува дека, сè што треба да направите е да напишете 1.667 зборови дневно за еден месец."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ltg-mk.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ltg - mk", "text": "Profesionali viesturis volūdnīki ASV i Vokoru Eiropā pa lelam rauga turētīs par gobolu nu vyskaidom attuolom attīceibom; lelim grupiejumim, cīši vacim grupiejumim, vacuokim kai zynomuos volūdu saimis. \t Професионалните, историски лингвисти во САД и во Западна Европа најчесто се трудат да останат подалеку од било какви врски на далечина; големи групирања, групирања кои постојат долго време, подолго од препознатливите фамилии."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ltg-mk.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ltg - mk", "text": "Nu, itei ir Oukstrita, tei ir Elmstrita. Tei ir 26. sāta, tei — 27.\" \t Значи, ова е булевар Партизански одреди, тоа е Рузвелтова, понатаму е Орце Николов и уште понатаму Костурски Херои.\""}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ltg-mk.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ltg - mk", "text": "Daļa izaicynuojuma aizdavuma beja kotru mieneša dīnu sataiseit vīnu fotografeju. \t Ова беше еден од предизвиците кога правев слика секој ден во месецот."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ltg-mk.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ltg - mk", "text": "Ūļneicys ir tik vītys bez vuordu kvartalu vydā. \t А улиците се само безимените простори помеѓу блоковите."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ltg-mk.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ltg - mk", "text": "Kuo jius vēļ gaidit? \t Што чекате?"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ltg-mk.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ltg - mk", "text": "Asat nazkod gribiejuši pīraksteit romanu? \t Дали некогаш сте сакале да напишете роман?"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ltg-mk.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ltg - mk", "text": "Marijs Gells-Manns: Oriņakys periodā pyrma kaidu 35 000 godu voi seņuok. \t Па, претпостаувам дека модерниот јазик мора да е постар од пештерските цртежи, резби и скулптури и чекорите од танцовите во меката глина во пештерите во Западна Европа од Ауригнацијанскиот период од пред некои 35,000 години или порано."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ltg-mk.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ltg - mk", "text": "(Smīklys) \t (Смеење)"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ltg-mk.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ltg - mk", "text": "Cik daudzus dasmytus tyukstūšys godu tuoļā paguotnē tei īt? \t Колку десетици илјади години да гледаме наназад ?"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ltg-mk.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ltg - mk", "text": "Es varu drūsai saceit, ka cytys 30 dīnys īs iz prīkšu taipat, kai guojušys. pateik jums tys voi nā, tod parkū napadūmuot par kū taidu, kū vysod asat gribiejs paraudzeit, i dareit tū! \t Ви гарантирам дека следните 30 денови ќе поминат сакале Вие или не, па зашто не смислите нешто што отсекогаш сте сакале и пробајте го"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ltg-mk.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ltg - mk", "text": "Kotru novembri desmitim tyukstūšu cylvāku 30 dīnu laikā rauga pīraksteit sovu 50 000 vuordu romanu nu nullis. \t десетици илјади луѓе, се обидуваат да напишат роман од 50.000 зборови почнувајќи од нула за 30 денови."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ltg-mk.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ltg - mk", "text": "Tuos ir numerātys piec tū pastateišonys seceibys. \t Нумерирани се по редоследот по кој што биле изградени."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ltg-mk.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ltg - mk", "text": "Es naspātu nūticēt, ka jī spieja tū vysu dareit, najādzūt myuslaiku volūdu. \t Не верувам дека ги правеле сите тие работи а исто така немале модерен јазик."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ltg-mk.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ltg - mk", "text": "Deļtuo es pīļaunu, kai patīsuo izceļsme ir vacuoka, mozuokais tikpoš vaca, kas zyn i vacuoka. \t Така да, претпоставувам дека вистинските корени одат барем до таму а можеби и подалеку."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ltg-mk.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ltg - mk", "text": "Nā! Es tū pīraksteju par vīnu mienesi! \t Го напишав за само еден месец."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ltg-mk.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ltg - mk", "text": "Jiusim varbyut byus mīga bods, nu dabeigsit sovu romanu. \t Можеби ќе бидете ненаспани, но ќе го завршите романот."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ltg-mk.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ltg - mk", "text": "\"Lobi, a kai tod jius zinit sovu sātys adresu?\" \t \"Добро, како тогаш ја знаете вашата адреса на живеење?\""}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ltg-mk.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ltg - mk", "text": "Cik tuoli paguotnē tys īt? \t Колку одамна се случувало тоа ?"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ltg-mk.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ltg - mk", "text": "Vīna ir attuoluos attīceibys cylvāku volūdu vydā. \t Една од нив е далечната врска меѓу човечките јазици."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ltg-mk.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ltg - mk", "text": "Var byut, jius par tū zynat vaira kai kurs cyts. \t Вие можеби знаете повеќе за се од сите нас."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ltg-mk.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ltg - mk", "text": "Treša ir sāta numer treis. \t Третата е број 3."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ltg-mk.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ltg - mk", "text": "Nū sātā sādūša datortuorpa es tyku par puiškinu, kurs brauc iz dorbu ar ritini. \t Од еден компјутерски чудак се претворив во тип кој вози велосипед до работа,"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ltg-mk.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ltg - mk", "text": "Aizadūmoj par kū taidu, kū sovā dzeivē vysod esi gribiejis padareit i paraugi tū cytys 30 dīnys. \t Најдете нешто што отсекогаш сте сакале да го внесете во животот и пробајте го во следните 30 дена."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ltg-mk.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ltg - mk", "text": "Pyrma izsuoču sovus 30 dīnu aizdavumus nikod nabyutu tveics piec taidim pīdzeivuojumim \t Никогаш немаше да станам толкав авантурист доколку не започнев со моите 30-дневни предизвици."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ltg-mk.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ltg - mk", "text": "Pyrma dažim godim es sasajutu, kai byutu īsasprīds kasdīnā, deļtuo izdūmuoju sekuot dyžanuo amerikaņu filosofa Morgana Sperloka pāduos i 30 dīnys paraudzeit kū jaunu. \t Пред неколку години, се чувствував како да бев заглавен, па затоа одлучив да тргнам по стапките на познатиот американски филозоф, Морган Спарлок, и да пробам нешто ново за 30 дена."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ltg-mk.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ltg - mk", "text": "(Smīklys) Pārnajā godā saguoja izkuopt Kilimandžaro, aukstuokajā kolnā Afrikā. \t Дури, минатата година, успеав да се искачам на Килиманџаро, највисоката планина во Африка."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ltg-mk.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ltg - mk", "text": "Tai, īsadūmojat, ka stuovat nazkur Amerikā iz ūļneicys, i pi jums daīt japaņs i prosa: \t Замислете дека се наоѓате на некоја улица било каде во Америка и ви приоѓа некој Јапонец прашувајќи ве"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ltg-mk.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ltg - mk", "text": "Jis nūīt drupeit apjucs i veilīs. \t И тој си заминува, малку збунет и разочаран."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ltg-mk.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ltg - mk", "text": "Tai es ari dareju. \t Така и направив."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ltg-mk.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ltg - mk", "text": "Voi muna gruomota ir jauns dyžanais Amerikys romans? \t Сега, дали мојата книга е следниот добар Aмерикански роман?"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ltg-mk.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ltg - mk", "text": "Pārnajā godā saguoja izkuopt Kilimandžaro, aukstuokajā kolnā Afrikā. \t Дури, минатата година, успеав да се искачам на Килиманџаро, највисоката планина во Африка."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ltg-mk.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ltg - mk", "text": "Ir sokamvuords, ka, vysleidz kaidu patīsu lītu jius pasaceitu par Indeju, taipat i pretejais byus taisneiba. \t Има една поговорка дека што и да тврдите во Индија, спротивното е исто така вистинито."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ltg-mk.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ltg - mk", "text": "Nā! Es tū pīraksteju par vīnu mienesi! \t Не. Го напишав за само еден месец."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ltg-mk.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ltg - mk", "text": "(Publika plaukšynoj) \t (Аплауз)"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ltg-mk.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ltg - mk", "text": "Es varu drūsai saceit, ka cytys 30 dīnys īs iz prīkšu taipat, kai guojušys. pateik jums tys voi nā, tod parkū napadūmuot par kū taidu, kū vysod asat gribiejs paraudzeit, i dareit tū! Cytys 30 dīnys. \t Ви гарантирам дека следните 30 денови ќе поминат сакале Вие или не, па зашто не смислите нешто што отсекогаш сте сакале и пробајте го во следните 30 денови."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ltg-mk.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ltg - mk", "text": "Es saprotu, ka eistyn koč kū gribi, tod 30 dīnuos var padareit vysa kuo! \t Исто така открив дека доколку навистина сакате многу, можете да направите било што за 30 денови."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ltg-mk.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ltg - mk", "text": "Leluokajā daļā muzykys mes skaitam \"vīns\" kai pyrmū sitīni, muzykaluos frazys suokys. Vīns, div, treis, četri. \t Во музиката, под \"еден\" подразбираме почеток на тактот. еден, два ,три, четри."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ltg-mk.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ltg - mk", "text": "Kriss Aņdersons: \t Крис Андерсон:"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ltg-mk.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ltg - mk", "text": "Pyrmuo kvartalā pastateituo sāta ir sāta numer vīns. \t Првата куќе изградена на овој блок е нумерирана со бројот 1."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ltg-mk.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ltg - mk", "text": "Cyta vydā, nūslāpums ir naīt gulātu, cikom naasat pīrakstejuši ituos dīnys vuordus. \t Патем, тајната е да не отидете на спиење додека не ги напишете потребните зборови во денот."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ltg-mk.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ltg - mk", "text": "Es īsavuiceju, ka dorūt mozys i ilgtspiejeigys puormejis, tū, kū es varu dareit ari iz prīšku, tys īrosts palyka. \t Научив дека кога правам мали, одржливи промени, работи кои можев да ги одржувам, тие полесно се одржуваа."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ltg-mk.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ltg - mk", "text": "Nā, nā, ka grybu, varu saceit: „Asu rakstinīks.” \t Не, доколку сакам ќе можам да кажам, \"Јас сум романописец.\""}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ltg-mk.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ltg - mk", "text": "Deļtuo sevkuru mienesi, kurū asat vasals, jius jim moksuojot, i, kod asat navasals, jums navajag jim moksuot, deļtuo ka jī nav kuorteigi darejuši sovu dorbu. \t Така, секој месец кога сте здрави, вие им плаќате, а кога сте болни, не им плаќате бидејќи тие не успеале да ве одржат здрави."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ltg-mk.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ltg - mk", "text": "Deļtuo naaizmierssim, vysleidza, voi TED voi vysur cytur, kur var dzierdēt kaidys genialys idejis ir jums voi cytim, taipat i preteijais var byut taisneiba. \t Па, да не заборавиме, било на ТЕД, било надвор од тука, дека која и да е бријилантна идеја која сте ја чуле, нејзината спротивна можеби исто така е вистинита."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ltg-mk.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ltg - mk", "text": "Paļdis. \t Благодарам."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ltg-mk.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ltg - mk", "text": "Jis ir baimeigs! \t Тој е ужасен."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ltg-mk.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ltg - mk", "text": "(Smīklys) Vei, pādejais, kū grybu saceit. \t (Смеење) Еве уште една работа која сакам да ја напоменам."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ltg-mk.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ltg - mk", "text": "Es atguodoju, kur taišni beju i kū tymā dīnā dareju. \t И се сеќавам точно каде бев и што правев тој ден."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ltg-mk.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ltg - mk", "text": "Izaruoda, kai 30 dīnys ir taišni eistuo laika šaļts, kab dabuotu jaunu īrodumu voi pamastu kaidu vacū, pīvadumam, ziņu vieršonuos nu sovys dzeivis. \t Произлегува дека, 30 денови е вистинската должина на време за да додадеме или избришеме навики, како на пример гледањето вести, од нашиот живот."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ltg-mk.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ltg - mk", "text": "Vuordi ir kvartalim. \t Блоковите имаат имиња."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ltg-mk.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ltg - mk", "text": "Eistyneibā, tī ir dyžan ļusteigi. \t Всушност, тие се многу забавни."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ltg-mk.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ltg - mk", "text": "Jis atsoka: \"Nu, itys ir 17. kvartals, itys — 16. kvartals.\" \t И тој вели \"Па знаете, ова е блок 17, ова е 16.\""}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ltg-mk.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ltg - mk", "text": "30 dīnys atsasokūt nu cukra, 31. dīna izaviere koč kai itai: \t Кога се откажав од шеќер за 30 денови, триесет и првиот ден изгледаше вака."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ltg-mk.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ltg - mk", "text": "(Smīklys) Tai niu es jums vaicoju: Kuo jius vēļ gaidit? \t (Смеење) Еве го моето прашање до Вас: Што чекате?"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ltg-mk.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ltg - mk", "text": "Ideja ir cīši vīnkuorša. \t Идејата е всушност прилично едноставна."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ltg-mk.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ltg - mk", "text": "Pasaverit Google Maps. \t Еве, погледнете на Google Maps."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ltg-mk.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ltg - mk", "text": "Vei, pādejais, kū grybu saceit. \t Еве уште една работа која сакам да ја напоменам."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ltg-mk.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ltg - mk", "text": "Vysim kvartalim ir vuordi. \t Сите овие блокови имаат имиња."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ltg-mk.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ltg - mk", "text": "(Smīklys) Tok vysu tuoļuokuo dzeivi, kod TED večerinkā sasateiku ar Džonu Hodžmenu, maņ nav juosoka: „Es asu datorzynuotnīks.” \t Но до крајот на мојот живот, доколку го сретнам Џон Хоџман на ТЕД забава, нема да морам да кажам, \"Јас сум компјутерски научник.\""}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ltg-mk.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ltg - mk", "text": "Jim tys napateik; Jī dūmoj, ka tei ir kaprize. \t Тие не го сакаат тоа; мислат дека тоа е кочење."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ltg-mk.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ltg - mk", "text": "Tok tī drūsai viņ nabyus īrodums. \t Но тие потешко се одржуваат."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ltg-mk.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ltg - mk", "text": "\"Vīnkuorši,\" jis atsoka, \"itys ir ostoitais kvartals. \t Тој ви одговара, \"Па лесно, ова е Регион 8."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ltg-mk.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ltg - mk", "text": "Taipat i itei karta ir preciza. \t И оваа мапа е исто така точна."}