idiom
stringlengths 3
223
| meaning
stringlengths 2
121
|
---|---|
Én på brillen | Et slag i ansigtet |
Pudse brillerne | Blive klar over, hvad det drejer sig om |
Flere talemåder | Hjælpemidler |
Fanden og hans pumpestok | Alt muligt andet, som ligner |
Have nogen i kikkerten | Have udset sig nogen til en bestemt opgave |
Komme i gabestokken | Blive udstillet og kritiseret |
Over stok og sten | I fuld fart |
Sætte kikkerten for det blinde øje | Ikke reagere på noget bestemt |
Sætte noget under lup | Undersøge noget |
Have hul i hovedet | Opføre sig dumt |
Hul igennem | Forbindelse |
Hul i jorden | Være meget dum |
Komme ud af starthullerne | Komme i gang |
Tage hul på noget | Begynde på noget |
Dum som en dør | Meget dum |
Gå stille med dørene | Være forsigtig |
Holde fra døren | Holde på afstand |
Ikke give ved døren | Være nærig |
Ikke tro nogen over en dørtærskel | Ikke tro på, hvad nogen siger |
Lade en dør stå på klem | Holde en mulighed åben |
Rende nogen på dørene | Blive ved med at opsøge nogen |
Smække med døren | Gå i vrede |
Stå for døren | Komme snart |
De bonede gulve | Der, hvor de finere folk kommer |
Tabe nogen på gulvet | Spilde nogens chancer |
Være rundt på gulvet | Være forvirret |
Fulde huse | Fyldte tilskuerpladser |
Få noget i hus | Få en aftale |
Lægge hus til | Lade sit hjem blive brugt til et møde eller en fest |
Melde hus forbi | Man er uskyldig |
Spise nogen ud af huset | Spise meget hos en anden, som betaler |
Være i kridthuset hos nogen | Være populær hos nogen |
Hvid som en kalket væg | Meget bleg |
Male fanden på væggen | Forestille sig det værste |
Sætte nogen til vægs | Vinde over nogen |
Være en flue på væggen | Høre eller se noget, uden at det bliver opdaget |
Flere talemåder | Hus |
Belåne til op over skorstenen | Låne i en bygning for mere, end den er værd |
Fare i blækhuset | Skrive et kritisk læserbrev |
Glo som en ko på en rødmalet port | Blive ved med at stirre |
Have rotter på loftet | Være skør |
Ryge op i loftet | Blive vred |
Ryge som en skorsten | Ryge meget |
Rykke teltpælene op | Skifte adresse eller job |
Trænge nogen op i en krog | Sætte nogen i en svær situation |
Sende nogen i skammekrogen | Kritisere nogen |
Smide nogen på porten | Smide nogen ud |
Stå på tærsklen til noget | Være ved at starte på noget nyt |
Tage stikket hjem | Vinde |
Træt som et alderdomshjem | Meget træt |
Være helt nede i kulkælderen | Være i meget dårligt humør |
Være på trapperne | Være ved at komme |
Brede sig som en steppebrand | Brede sig hurtigt |
Bryde ud i lys lue | Vise sig voldsomt |
Gå gennem ild og vand | Gøre alt, hvad man kan |
Gå op i røg | Mislykkes |
Have ild i rumpen | Fare omkring |
Have mange jern i ilden | Være i gang med mange ting samtidig |
Hjerter i brand | To meget forelskede |
Holde nogen til ilden | Holde nogens interesse fanget |
Ikke ville røre noget med en ildtang | Afvise noget |
Kaste benzin på bålet | Gøre ondt værre |
Komme fra asken til ilden | Komme fra det slemme til det, der er værre |
Lege med ilden | Gøre noget, som man ved er farligt |
Love bål og brand | True |
Mangle gnisten | Mangle interesse |
Puste til ilden | Gøre det slemme værre |
Slå gnister | Vise store følelser |
Være fyr og flamme | Være meget ivrig |
Være som ild og vand | Være meget forskellige |
Alt mellem himmel og jord | Alt muligt |
Falde i god jord | Blive godt modtaget |
Falde ned på jorden | Blive rolig |
Falde til jorden | Mislykkes |
Gøde jorden for noget | Sørge for, at noget vil kunne lade sig gøre |
Gå under jorden | Skjule sig |
Have begge ben på jorden | Være realistisk |
Have jord i hovedet | Være meget dum |
Himmel og jord står i et | Det er slemt uvejr |
Hul i jorden | Være meget dum |
Ikke få et ben til jorden | Ikke få mulighed for at klare sig |
Mane noget i jorden | Få noget til at forsvinde |
Mærke jorden brænde under fødderne | Mærke faren |
Slikke jorden for nogens fødder | Fedte for nogen |
Stampe noget op af jorden | Skaffe noget med besvær |
Stikke fingeren i jorden | Undersøge, hvordan stemningen er |
Synke i jorden | Forsvinde hurtigt og sporløst |
Sætte himmel og jord i bevægelse | Gøre alt for, at noget bestemt skal lykkes |
Kaste med mudder | Tale dårligt om eller til nogen |
Som ål i mudder | Godt tilpas |
Trække nogen gennem mudderet | Svine nogen til |
Løbe ud i sandet | Ikke blive til noget |
Sælge sand i Sahara | Være dygtig til at sælge |
Trække en streg i sandet | Starte på en frisk |
Flere talemåder | Jord |
Kaste grus i maskineriet | Ødelægge noget |
Sidde i suppedasen | Være i en ubehagelig situation |
Synke i grus | Blive ødelagt |
Fægte med åben pande | Være ærlig |
Få pistolen for brystet | Blive presset til noget |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.