idiom
stringlengths
3
223
meaning
stringlengths
2
121
Én på brillen
Et slag i ansigtet
Pudse brillerne
Blive klar over, hvad det drejer sig om
Flere talemåder
Hjælpemidler
Fanden og hans pumpestok
Alt muligt andet, som ligner
Have nogen i kikkerten
Have udset sig nogen til en bestemt opgave
Komme i gabestokken
Blive udstillet og kritiseret
Over stok og sten
I fuld fart
Sætte kikkerten for det blinde øje
Ikke reagere på noget bestemt
Sætte noget under lup
Undersøge noget
Have hul i hovedet
Opføre sig dumt
Hul igennem
Forbindelse
Hul i jorden
Være meget dum
Komme ud af starthullerne
Komme i gang
Tage hul på noget
Begynde på noget
Dum som en dør
Meget dum
Gå stille med dørene
Være forsigtig
Holde fra døren
Holde på afstand
Ikke give ved døren
Være nærig
Ikke tro nogen over en dørtærskel
Ikke tro på, hvad nogen siger
Lade en dør stå på klem
Holde en mulighed åben
Rende nogen på dørene
Blive ved med at opsøge nogen
Smække med døren
Gå i vrede
Stå for døren
Komme snart
De bonede gulve
Der, hvor de finere folk kommer
Tabe nogen på gulvet
Spilde nogens chancer
Være rundt på gulvet
Være forvirret
Fulde huse
Fyldte tilskuerpladser
Få noget i hus
Få en aftale
Lægge hus til
Lade sit hjem blive brugt til et møde eller en fest
Melde hus forbi
Man er uskyldig
Spise nogen ud af huset
Spise meget hos en anden, som betaler
Være i kridthuset hos nogen
Være populær hos nogen
Hvid som en kalket væg
Meget bleg
Male fanden på væggen
Forestille sig det værste
Sætte nogen til vægs
Vinde over nogen
Være en flue på væggen
Høre eller se noget, uden at det bliver opdaget
Flere talemåder
Hus
Belåne til op over skorstenen
Låne i en bygning for mere, end den er værd
Fare i blækhuset
Skrive et kritisk læserbrev
Glo som en ko på en rødmalet port
Blive ved med at stirre
Have rotter på loftet
Være skør
Ryge op i loftet
Blive vred
Ryge som en skorsten
Ryge meget
Rykke teltpælene op
Skifte adresse eller job
Trænge nogen op i en krog
Sætte nogen i en svær situation
Sende nogen i skammekrogen
Kritisere nogen
Smide nogen på porten
Smide nogen ud
Stå på tærsklen til noget
Være ved at starte på noget nyt
Tage stikket hjem
Vinde
Træt som et alderdomshjem
Meget træt
Være helt nede i kulkælderen
Være i meget dårligt humør
Være på trapperne
Være ved at komme
Brede sig som en steppebrand
Brede sig hurtigt
Bryde ud i lys lue
Vise sig voldsomt
Gå gennem ild og vand
Gøre alt, hvad man kan
Gå op i røg
Mislykkes
Have ild i rumpen
Fare omkring
Have mange jern i ilden
Være i gang med mange ting samtidig
Hjerter i brand
To meget forelskede
Holde nogen til ilden
Holde nogens interesse fanget
Ikke ville røre noget med en ildtang
Afvise noget
Kaste benzin på bålet
Gøre ondt værre
Komme fra asken til ilden
Komme fra det slemme til det, der er værre
Lege med ilden
Gøre noget, som man ved er farligt
Love bål og brand
True
Mangle gnisten
Mangle interesse
Puste til ilden
Gøre det slemme værre
Slå gnister
Vise store følelser
Være fyr og flamme
Være meget ivrig
Være som ild og vand
Være meget forskellige
Alt mellem himmel og jord
Alt muligt
Falde i god jord
Blive godt modtaget
Falde ned på jorden
Blive rolig
Falde til jorden
Mislykkes
Gøde jorden for noget
Sørge for, at noget vil kunne lade sig gøre
Gå under jorden
Skjule sig
Have begge ben på jorden
Være realistisk
Have jord i hovedet
Være meget dum
Himmel og jord står i et
Det er slemt uvejr
Hul i jorden
Være meget dum
Ikke få et ben til jorden
Ikke få mulighed for at klare sig
Mane noget i jorden
Få noget til at forsvinde
Mærke jorden brænde under fødderne
Mærke faren
Slikke jorden for nogens fødder
Fedte for nogen
Stampe noget op af jorden
Skaffe noget med besvær
Stikke fingeren i jorden
Undersøge, hvordan stemningen er
Synke i jorden
Forsvinde hurtigt og sporløst
Sætte himmel og jord i bevægelse
Gøre alt for, at noget bestemt skal lykkes
Kaste med mudder
Tale dårligt om eller til nogen
Som ål i mudder
Godt tilpas
Trække nogen gennem mudderet
Svine nogen til
Løbe ud i sandet
Ikke blive til noget
Sælge sand i Sahara
Være dygtig til at sælge
Trække en streg i sandet
Starte på en frisk
Flere talemåder
Jord
Kaste grus i maskineriet
Ødelægge noget
Sidde i suppedasen
Være i en ubehagelig situation
Synke i grus
Blive ødelagt
Fægte med åben pande
Være ærlig
Få pistolen for brystet
Blive presset til noget