instruction
stringlengths 45
265
| option_a
stringlengths 2
66
| option_b
stringlengths 2
66
| option_c
stringlengths 2
66
| option_d
stringlengths 2
121
| answer
stringclasses 4
values | id
int64 0
1.59k
|
---|---|---|---|---|---|---|
Hvad er betydningen af følgende talemåde: Give en nådestødet
|
Ofre en
|
Ikke tro på det hele
|
Have gang i flere ting på en gang
|
Være lige ved at indhente nogen
|
A
| 600 |
Hvad er betydningen af følgende talemåde: Holde skansen
|
Brede sig hurtigt
|
Have fordele
|
Være fri for modgang
|
Meget farligt sted
|
C
| 601 |
Hvad er betydningen af følgende talemåde: Krig på kniven
|
En lille sag, som gøres til en stor sag
|
Være i en konflikt
|
Bestemme
|
Være behagelig at udtale
|
B
| 602 |
Hvad er betydningen af følgende talemåde: Køre det tunge skyts frem
|
Ikke lade ansigtsudtrykket røbe, hvad man mener
|
Holde sammen
|
Se meget dårlig ud
|
Fare hårdt frem
|
D
| 603 |
Hvad er betydningen af følgende talemåde: Køre kanonerne i stilling
|
Åbne for noget, der har været holdt tilbage
|
Gøre klar til noget vanskeligt
|
Overtage nogens område
|
Snyde nogen
|
B
| 604 |
Hvad er betydningen af følgende talemåde: Lade bomben springe
|
Gøre noget mildere
|
Noget er endnu ikke besluttet
|
Fortælle noget, der vil overraske
|
Mislykkes
|
C
| 605 |
Hvad er betydningen af følgende talemåde: Rasle med sablen
|
Vinde over nogen
|
Blive født eller blive til
|
True med at bruge magt
|
Lære, mens man er ung
|
C
| 606 |
Hvad er betydningen af følgende talemåde: Rette skytset mod nogen
|
Være helt perfekt
|
Det er for sent
|
Være meget gammel
|
Angribe nogen
|
D
| 607 |
Hvad er betydningen af følgende talemåde: Råbe vagt i gevær
|
Drikke meget alkohol
|
Det, der skaber sammenhængen
|
Advare mod en fare
|
Blive forbavset
|
C
| 608 |
Hvad er betydningen af følgende talemåde: Skyde med spredehagl
|
Ikke længere kunne klare sig
|
Tjene mange penge
|
Få opmærksomheden
|
Anklage mange på en gang
|
D
| 609 |
Hvad er betydningen af følgende talemåde: Spilde sit krudt på noget
|
Gå over stregen
|
Nogen bliver rørt
|
Spilde energi på noget
|
Gøre det forbi
|
C
| 610 |
Hvad er betydningen af følgende talemåde: Støbe kuglerne
|
Gå i stå
|
Advare mod en fare
|
Lave planerne
|
Kunne gøre, som man vil
|
C
| 611 |
Hvad er betydningen af følgende talemåde: Svinge pisken
|
Være nødt til at gøre noget, man ikke bryder sig om.
|
Stå meget tidligt op
|
Straffe
|
Bestemme
|
D
| 612 |
Hvad er betydningen af følgende talemåde: Være hurtig på aftrækkeren
|
Være den, der bestemmer
|
Der kom en uventet gave
|
Være hurtig til at gøre noget
|
Mens det er svært
|
C
| 613 |
Hvad er betydningen af følgende talemåde: Være på barrikaderne
|
Sørge for ro
|
Blive hjemmegående husmor igen
|
Protestere
|
Tale om noget, som skulle glemmes
|
C
| 614 |
Hvad er betydningen af følgende talemåde: Være stor i slaget
|
Være den, der bestemmer
|
Se bort fra
|
Være pralende
|
Være skør
|
C
| 615 |
Hvad er betydningen af følgende talemåde: Få alarmklokkerne til at ringe
|
Være til stede og deltage
|
Advare om en fare
|
Holde med og have interesser begge steder
|
Gøre nogen ondt
|
B
| 616 |
Hvad er betydningen af følgende talemåde: Få en klokke til at ringe
|
Komme i tanke om noget
|
Være den stemme, der afgør noget
|
Være opfundet
|
Være meget klodset
|
A
| 617 |
Hvad er betydningen af følgende talemåde: Hænge i en klokkestreng
|
Være irriteret over noget, som man har fået nok af
|
Være presset af at holde aftaler
|
Give oplysninger videre, som ikke er helt rigtige
|
Brede sig hurtigt
|
B
| 618 |
Hvad er betydningen af følgende talemåde: Vide, hvad klokken er slået
|
Håbe på noget
|
Føle sig godt tilpas
|
Vide, at noget alvorligt er sket
|
Gøre noget helt perfekt
|
C
| 619 |
Hvad er betydningen af følgende talemåde: Blande kortene
|
Starte forfra
|
Være rig og opføre sig snobbet
|
Have lidt opsparing
|
Arbejde meget
|
A
| 620 |
Hvad er betydningen af følgende talemåde: Gult kort
|
Dø i massevis
|
Advarsel
|
Påstå noget om nogen
|
Give nogen ret, selvom man ikke er enig
|
B
| 621 |
Hvad er betydningen af følgende talemåde: Have gode kort på hånden
|
Bruge meget tid sammen med nogen
|
Have gode chancer
|
Få nogens kærlighed
|
Lave planerne
|
B
| 622 |
Hvad er betydningen af følgende talemåde: Holde kortene tæt ind til kroppen
|
Meget kontrol
|
Skjule sine oplysninger
|
Skynde sig at få begyndt
|
Beklædning
|
B
| 623 |
Hvad er betydningen af følgende talemåde: Kigge nogen i kortene
|
Holde øje med på nogen
|
På kort sigt
|
Være meget forbavset.
|
Se, hvordan nogen gør
|
D
| 624 |
Hvad er betydningen af følgende talemåde: Korthuset falder sammen
|
Ødelægge noget
|
Sige ja til noget uden at ville det
|
Det går galt
|
Se ned på noget
|
C
| 625 |
Hvad er betydningen af følgende talemåde: Ligge i kortene
|
Slappe af efter at have løst en opgave godt
|
Noget er forudbestemt
|
Vide, hvordan det nok bliver
|
Være opmærksom
|
C
| 626 |
Hvad er betydningen af følgende talemåde: Lægge kortene på bordet
|
Fortælle sandheden
|
Være ved at starte på noget nyt
|
Arrangere en fest for en savnet person
|
Behandle nogen meget forsigtigt
|
A
| 627 |
Hvad er betydningen af følgende talemåde: Spille med åbne kort
|
Være realistisk
|
Være åben og ærlig
|
Få fordele eller magt
|
Være i dårligt humør fra om morgenen
|
B
| 628 |
Hvad er betydningen af følgende talemåde: Spille sine kort godt
|
Noget gentages, fordi den anden ikke forstår
|
Helt tilfældigt uden en plan
|
Bruge sine muligheder
|
Se bort fra
|
C
| 629 |
Hvad er betydningen af følgende talemåde: Flere talemåder
|
Stoppe en uenighed
|
Kort
|
Være god til at få stueplanter til at gro
|
Heldig person
|
B
| 630 |
Hvad er betydningen af følgende talemåde: Sige sparto til noget
|
Skynde sig
|
Være pralende
|
Være bedre end
|
Bånd
|
C
| 631 |
Hvad er betydningen af følgende talemåde: Sætte trumf på
|
Være ked af det
|
Komme med et stærkt argument
|
Få styr på noget bestemt
|
Gå med til noget, man ikke ønsker
|
B
| 632 |
Hvad er betydningen af følgende talemåde: Tage fusen på nogen
|
Være meget gammel
|
En person, hvis meninger er besværlige
|
Overraske nogen
|
Have mange penge
|
C
| 633 |
Hvad er betydningen af følgende talemåde: Være i sit es
|
Føle sig godt tilpas
|
Blive sagt direkte
|
Være til stede
|
Alt muligt andet, som ligner
|
A
| 634 |
Hvad er betydningen af følgende talemåde: Blive lang i ansigtet
|
Skælde ud
|
Blive skuffet
|
Være i en ubehagelig situation
|
Være tydeligt
|
B
| 635 |
Hvad er betydningen af følgende talemåde: Få sig en lille en til ansigtet
|
Det er der ikke noget klart og fornuftigt svar på
|
Tage følgerne af det, man har gjort
|
Få sig et lille glas, der indeholder alkohol
|
Gøre noget tydeligt
|
C
| 636 |
Hvad er betydningen af følgende talemåde: I sit ansigts sved
|
Mens det er svært
|
Få mere at bestemme
|
En opgave ligger hos nogen
|
Skjule den gode løsning
|
A
| 637 |
Hvad er betydningen af følgende talemåde: Lægge ansigtet i rette folder
|
Bruge et passende ansigtsudtryk
|
Være gravid
|
Stikke af, fordi man er bange
|
Få en god start og klare sig godt
|
A
| 638 |
Hvad er betydningen af følgende talemåde: Redde ansigt
|
Være foran de andre
|
Skifte adresse eller job
|
Bevare æren
|
Opbevaring
|
C
| 639 |
Hvad er betydningen af følgende talemåde: Slag i ansigtet
|
Være meget glad og lykkelig
|
Nederlag
|
Få noget til at passe ind
|
Fortsat klare sig
|
B
| 640 |
Hvad er betydningen af følgende talemåde: Tabe ansigt
|
Ikke klare noget bestemt
|
Opnå noget godt
|
En opgave ligger hos nogen
|
Blive ydmyget
|
D
| 641 |
Hvad er betydningen af følgende talemåde: Give den hele armen
|
Slå sig løs
|
Tage det roligt
|
Gå i gang med fart og energi
|
Ikke tænke sig om
|
A
| 642 |
Hvad er betydningen af følgende talemåde: Have hovedet under armen
|
Ikke tænke sig om
|
Sige sin mening klart
|
Løgn, der ikke gør skade
|
Kun tænke på sig selv
|
A
| 643 |
Hvad er betydningen af følgende talemåde: Have svært ved at få armene ned
|
Være ærlig
|
Vide, hvordan det nok bliver
|
Være meget glad
|
Indrømme
|
C
| 644 |
Hvad er betydningen af følgende talemåde: Knibe sig i armen
|
Være meget lille
|
Advare om en fare
|
Sige eller gøre noget dumt uden at ville
|
Bevise for sig selv, at det er rigtigt
|
D
| 645 |
Hvad er betydningen af følgende talemåde: Ryge i armene på nogen
|
Opgive
|
Ikke være særlig klog
|
Det, der skaber sammenhængen
|
Havne hos nogen, som vil dig det dårligt
|
D
| 646 |
Hvad er betydningen af følgende talemåde: Slå ud med armene
|
Gøre alt, hvad man kan
|
Finde det job, der passer en
|
Meget stolt
|
Føre sig frem
|
D
| 647 |
Hvad er betydningen af følgende talemåde: Stave som en brækket arm
|
Advare mod en fare
|
Det er ikke mit ansvar
|
Stave meget dårligt
|
Være retfærdig
|
C
| 648 |
Hvad er betydningen af følgende talemåde: Tage noget i stiv arm
|
Vise, hvordan noget skal gøres
|
Ikke lade sig gå på af noget
|
Bange for at få at vide, hvordan noget er gået
|
Blive fyret
|
B
| 649 |
Hvad er betydningen af følgende talemåde: Vride armen om på nogen
|
Tvinge nogen til noget
|
Opføre sig klodset
|
Have kontrol med nogen
|
Gøre modstand
|
A
| 650 |
Hvad er betydningen af følgende talemåde: Det er der ingen ben i
|
Forsøge at klare sig alene
|
Blive fraværende og tænke på noget andet
|
Det er meget nemt
|
Vise sig voldsomt
|
C
| 651 |
Hvad er betydningen af følgende talemåde: Finde sine egne ben
|
Gå tilbage
|
Have udset sig nogen til en bestemt opgave
|
Være meget forskellige
|
Finde sig selv
|
D
| 652 |
Hvad er betydningen af følgende talemåde: Få det forkerte ben ud af sengen
|
Være i dårligt humør fra om morgenen
|
Ikke gøre noget
|
Blive afsløret i at gøre noget ulovligt
|
Lave planer, som ikke vil kunne blive til noget
|
A
| 653 |
Hvad er betydningen af følgende talemåde: Gøre sig ud til bens
|
Være vanskelig og stædig
|
Blive rasende
|
Skynde sig
|
Deltage i noget
|
A
| 654 |
Hvad er betydningen af følgende talemåde: Have begge ben på jorden
|
Komme galt af sted
|
Opleve håb om, at det bliver bedre
|
Vende udviklingen
|
Være realistisk
|
D
| 655 |
Hvad er betydningen af følgende talemåde: Have et ben i hver lejr
|
Tænke sig om
|
Være opmærksom
|
True
|
Holde med og have interesser begge steder
|
D
| 656 |
Hvad er betydningen af følgende talemåde: Ikke få et ben til jorden
|
Ikke få en chance
|
Kun interessere sig for det, man selv ønsker
|
Presse nogen til at afsløre noget
|
Blive presset til at gøre noget
|
A
| 657 |
Hvad er betydningen af følgende talemåde: Ikke vide, hvilket ben, man skal stå på
|
Ikke vide, hvad man skal gøre
|
Gå hurtigt frem
|
Være meget dum
|
En person, hvis meninger er besværlige
|
A
| 658 |
Hvad er betydningen af følgende talemåde: Komme ud mellem sidebenene
|
Fortælle en historie
|
Blive sagt
|
Vide, hvad der sker
|
Fortælle noget, der vil overraske
|
B
| 659 |
Hvad er betydningen af følgende talemåde: Lande på benene
|
Være blevet lovet noget
|
Klare sig i en svær situation
|
Opstå igen som noget nyt og bedre
|
Mad og drikke
|
B
| 660 |
Hvad er betydningen af følgende talemåde: Skære ind til benet
|
Meget hurtigt
|
Man bliver udspurgt
|
Spare og holde udgifterne nede
|
Være åben og ærlig
|
C
| 661 |
Hvad er betydningen af følgende talemåde: Slå benene væk under nogen
|
Sørge for, at nogen synes, at noget er fantastisk
|
Undgå noget
|
Meget lidt
|
Ende i kaos
|
A
| 662 |
Hvad er betydningen af følgende talemåde: Spænde ben for noget
|
Skjule sig
|
Forhindre en plan
|
Være meget dum
|
Holde en mulighed åben
|
B
| 663 |
Hvad er betydningen af følgende talemåde: Stikke halen mellem benene
|
Stikke af, fordi man er bange
|
Ødelægge noget
|
Sige sin mening meget tydeligt
|
Være den stemme, der afgør noget
|
A
| 664 |
Hvad er betydningen af følgende talemåde: Stille sig på bagbenene
|
Skjule noget
|
Bruge penge på noget
|
Være meget glad eller svær at styre
|
Protestere
|
D
| 665 |
Hvad er betydningen af følgende talemåde: Stå med det ene ben i graven
|
Fortælle sandheden
|
Være døden nær
|
Vise, hvad man kan hurtigt og nemt
|
Noget ubehageligt går ud over en
|
B
| 666 |
Hvad er betydningen af følgende talemåde: Stå på egne ben
|
Tabe
trække det længste strå
|
Være afgørende
|
Tie stille
|
Klare sig selv
|
D
| 667 |
Hvad er betydningen af følgende talemåde: Sætte det lange ben foran
|
Der kom en uventet gave
|
Have mange bekymringer
|
Være hård og uden følelser
|
Skynde sig
|
D
| 668 |
Hvad er betydningen af følgende talemåde: Tage benene på nakken
|
Drikke meget alkohol
|
Stå meget tæt sammen
|
Gøre noget værre
|
Skynde sig
|
D
| 669 |
Hvad er betydningen af følgende talemåde: Være en klods om benet
|
Forlade et sted for altid
|
Være hård og uden følelser
|
Være til besvær
|
Skælde ud
|
C
| 670 |
Hvad er betydningen af følgende talemåde: Få blod på tanden
|
Kunne bestemme over nogen
|
Få nogen til at blive opfattet på en bestemt måde
|
Person, der virker fremmed
|
Få lyst til at prøve noget bestemt
|
D
| 671 |
Hvad er betydningen af følgende talemåde: Have blåt blod i årene
|
Være med i noget
|
Komme fra det slemme til det, der er værre
|
Være i familie med de adelige eller kongelige
|
Få generet stemmebåndene
|
C
| 672 |
Hvad er betydningen af følgende talemåde: Have noget i blodet
|
Have noget medfødt
|
Fange nogen
|
Holde interessen for noget, der er i gang
|
Være behagelig at udtale
|
A
| 673 |
Hvad er betydningen af følgende talemåde: Lugte blod
|
Komme på sporet af noget interessant
|
Lyve
|
Have nok til at klare sig
|
Blive dårlig eller falde i søvn efter, at man har drukket sig fuld
|
A
| 674 |
Hvad er betydningen af følgende talemåde: Rød som blod
|
Betalingsmiddel
|
Meget rød
|
Lugte meget og slemt
|
Tekst og tegn
|
B
| 675 |
Hvad er betydningen af følgende talemåde: Slå koldt vand i blodet
|
Udnytte det hele
|
Tage det roligt
|
Fedte sig ind
|
Være fuld
|
B
| 676 |
Hvad er betydningen af følgende talemåde: Falde nogen for brystet
|
Resultatet af et slag i hovedet
|
Forsøge at klare sig alene
|
Det, man gør, er ikke lige populært
|
Ikke have noget at leve for
|
C
| 677 |
Hvad er betydningen af følgende talemåde: Få pistolen for brystet
|
Blive presset til noget
|
Se meget dårlig ud
|
Være retfærdig
|
Blive hjemmegående husmor igen
|
A
| 678 |
Hvad er betydningen af følgende talemåde: Have hår på brystet
|
Vise sig voldsomt
|
Være stærk og modig
|
Ikke blive brugt
|
Fare rundt
|
B
| 679 |
Hvad er betydningen af følgende talemåde: Slå sig for brystet
|
Vænne sig til noget fra helt lille.
|
Tro på sig selv
|
Undersøge nogen
|
Sige stop
|
B
| 680 |
Hvad er betydningen af følgende talemåde: Blive taget med fingrene i kagedåsen
|
Have mange penge
|
Blive afsløret i at gøre noget ulovligt
|
En sjov person
|
Vejret
|
B
| 681 |
Hvad er betydningen af følgende talemåde: Brænde fingrene
|
Komme galt af sted
|
Advare om en fare, som ikke er der
|
Få fat på en dame
|
Melde sig til noget
|
A
| 682 |
Hvad er betydningen af følgende talemåde: Få fingeren
|
Komme i gang med noget
|
Få modstand
|
Et ord eller en sætning er svære at udtale
|
Stjæle
|
B
| 683 |
Hvad er betydningen af følgende talemåde: Få fingeren ud
|
Skynde sig at få begyndt
|
Komme i gang med noget
|
Tage ansvaret for, at noget bliver gjort
|
Blive født eller blive til
|
A
| 684 |
Hvad er betydningen af følgende talemåde: Få fingrene i klemme
|
Være uden hjælp
|
Den første, den ledende
|
Snyde nogen
|
Komme galt af sted
|
D
| 685 |
Hvad er betydningen af følgende talemåde: Have en finger med i spillet
|
Være afhængig af nogen
|
Slappe af et øjeblik
|
Gå glip af noget
|
Spille en rolle i noget
|
D
| 686 |
Hvad er betydningen af følgende talemåde: Have fingeren på pulsen
|
Fungere godt
|
Meget rød
|
Være til besvær
|
Vide, hvad der sker
|
D
| 687 |
Hvad er betydningen af følgende talemåde: Have grønne fingre
|
Være træt og dårlig
|
Hurtigt og uventet
|
Være god til at få stueplanter til at gro
|
Stikke af, fordi man er bange
|
C
| 688 |
Hvad er betydningen af følgende talemåde: Have lange fingre
|
Stjæle
|
Tage det bedste uden at have fortjent det
|
Gøre, som man vil
|
Gå for vidt
|
A
| 689 |
Hvad er betydningen af følgende talemåde: Have ti tommelfingre
|
Forstå noget bestemt
|
Være meget klodset
|
Være stærk og modig
|
Få nogens kærlighed
|
B
| 690 |
Hvad er betydningen af følgende talemåde: Holde fingrene fra noget
|
Lade nogen være i uvished
|
Skjule den gode løsning
|
Lade være med at blande sig
|
I praktik
|
C
| 691 |
Hvad er betydningen af følgende talemåde: Ikke lægge fingrene imellem
|
Blive født eller blive til
|
Stråle over hele hovedet
|
Sige noget hårdt og direkte
|
Angribe nogen
|
C
| 692 |
Hvad er betydningen af følgende talemåde: Ikke røre en finger
|
Hjælpe nogen til at sige noget bestemt
|
Spilde energi på noget
|
Ikke reagere på noget bestemt
|
Ikke gøre noget
|
D
| 693 |
Hvad er betydningen af følgende talemåde: Kunne noget på fingrene
|
Være meget god til noget
|
Person, der virker fremmed
|
Bruge skarpe argumenter
|
Være meget let
|
A
| 694 |
Hvad er betydningen af følgende talemåde: Løfte pegefingeren over for nogen
|
Se meget dårlig ud
|
Rette på nogen
|
Ikke klare noget bestemt
|
Gøre nar
|
B
| 695 |
Hvad er betydningen af følgende talemåde: Pege fingre
|
Opgive ønsket om noget
|
Skynde sig
|
Gøre nar
|
Bære over med noget
|
C
| 696 |
Hvad er betydningen af følgende talemåde: Række nogen en lillefinger
|
Den almindelige borger
|
Hjælpe nogen en smule
|
Lade være med at blande sig
|
Det, der skaber sammenhængen
|
B
| 697 |
Hvad er betydningen af følgende talemåde: Se gennem fingre med noget
|
Liste over personer, der ikke er ønsket
|
Et morsomt syn
|
Være ked af det
|
Lade være med at nævne en fejl
|
D
| 698 |
Hvad er betydningen af følgende talemåde: Sno nogen om sin lillefinger
|
Få det, som man vil have det
|
Mangle penge
|
Blive, indtil der kommer en efterfølger
|
Starte forfra
|
A
| 699 |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.