GwadaDLT's picture
Upload README.md with huggingface_hub
1f352aa verified
|
raw
history blame
2.19 kB
metadata
language:
  - fr
  - gcf
license: cc-by-4.0
task_categories:
  - translation
size_categories:
  - 1K<n<10K
tags:
  - guadeloupean-creole
  - french
  - low-resource-language
  - caribbean
pretty_name: Guadeloupean Creole-French Translation Dataset

Guadeloupean Creole-French Translation Dataset

Dataset Description

This dataset contains 2,058 translation pairs between French and Guadeloupean Creole (Kreyòl Gwadloup) as part of the POTOMITAN project.

Languages

  • French (fr)
  • Guadeloupean Creole (gcf)

Dataset Structure

The dataset is in JSON format with the following structure:

[
  {
    "id": 1,
    "fr": "French text",
    "gcf": "Creole text",
    "section": "category",
    "emergency_context": boolean
  }
]

Fields

  • id: Unique identifier
  • fr: French text
  • gcf: Guadeloupean Creole translation
  • section: Category (assimil_lesson, medical_emergency, etc.)
  • emergency_context: Boolean indicating if this is emergency-related content

Statistics

  • Total pairs: 2,058
  • Emergency contexts: 9
  • Categories: multiple (assimil_lesson, medical_emergency, natural_disaster, basic_needs)

Dataset Sources

  • Assimil language lessons
  • Emergency phrase translations
  • Common conversational expressions

Potential Applications

  • Machine translation systems
  • Language learning applications
  • Emergency response systems
  • Cultural preservation initiatives
  • Linguistic research

Usage

import json

with open('gcf_fr_translation_dataset.json', 'r', encoding='utf-8') as f:
    data = json.load(f)

for pair in data['pairs']:
    print(f"French: {pair['fr']}")
    print(f"Creole: {pair['gcf']}")

Citation

If you use this dataset, please cite:

@dataset{potomitan_gcf_fr_2024,
  title={Guadeloupean Creole-French Translation Dataset},
  author={POTOMITAN Project},
  year={2024},
  publisher={Hugging Face}
}

License

This dataset is licensed under CC BY 4.0.

Contact

For questions or collaboration, please contact the POTOMITAN project team:

Acknowledgments

Special thanks to all contributors who helped collect and verify these translations.