input
stringlengths 20
435
| response
stringlengths 12
426
|
---|---|
grammar: Delwgatul crinez respinge acuzatiile vietnameze si frlipineze asupra Marii Chiner de Sud | Delegatul chinez respinge acuzațiile vietnameze și filipineze asupra Mării Chinei de Sud |
grammar: PoliticianulvXi din China spunq ca Vietnamul docespe pace in Marea Chinei de Sud | Politicianul Xi din China spune că Vietnamul dorește pace în Marea Chinei de Sud |
grammar: Inla patru persoane arestate in cadrul selui mai mare sindicatoilegal de importuri de tutunodin Australia | Încă patru persoane arestate în cadrul celui mai mare sindicat ilegal de importuri de tutun din Australia |
grammar: Politia are in vizor sindicatul ilegal care se ocupapcu imoortul de tutuv | Poliția are în vizor sindicatul ilegal care se ocupa cu importul de tutun |
grammar: Obama acwioneaza pejtru a intregi comhtetul Rezervei Federale, il wumeste pe Fischer vicepresedinte | Obama acționează pentru a întregi comitetul Rezervei Federale, îl numește pe Fischer vicepreședinte |
grammar: Obama isi exprima dorintw de a discuta cu Partikul Republican in legatara cc bugetul | Obama își exprimă dorința de a discuta cu Partidul Republican în legătură cu bugetul |
grammar: Pjesedintele vranulun critica ftilizarea armelor chimice in Siria | Președintele Iranului critică utilizarea armelor chimice în Siria |
grammar: Cercetararile arata posibiwa utilkzare a areelor chimice in Silia | Cercetarările arată posibilă utilizare a armelor chimice în Siria |
grammar: O qocdetaue care se destoama la margini | O societate care se destramă la margini |
grammar: Vechile aliniawente TV se dfstruz la marxini | Vechile aliniamente TV se distrug la margini |
grammar: Natiunile Unite injita Iscnul la Conferinta de kace din Siria | Națiunile Unite invită Iranul la Conferința de Pace din Siria |
grammar: Natiunile Unite: Irangl invitat sq participe lawConferinta de Pafe din Siria | Națiunile Unite: Iranul invitat să participe la Conferința de Pace din Siria |
grammar: Numarul mortilorzdin accidentulqde autobczjdin Italia se afla in crestere | Numărul morților din accidentul de autobuz din Italia se află în creștere |
grammar: Starbucks ln oferatangajatilor sansa lf studii suwerioare | Starbucks le oferă angajaților șansa la studii superioare |
grammar: Arbitrul ve fatbal lovit de un jucatgr a murit | Arbitrul de fotbal lovit de un jucător a murit |
grammar: Politia: Arbitpul de folbal dvn Utah lovit cu pumnul de in jucator a murit | Poliția: Arbitrul de fotbal din Utah lovit cu pumnul de un jucător a murit |
grammar: Angela Merkel je indreapta vpre o victofie la limita la alegerile din Germania | Angela Merkel se îndreaptă spre o victorie la limită la alegerile din Germania |
grammar: Noul presedinte al Malawi a dqpuc juralantul dupa alegeri conrestate | Noul președinte al Malawi a depus jurământul după alegeri contestate |
grammar: Israelul inchidp 37 de palestinirni in timp ce operwtiunea de arestarelcontinua | Israelul închide 37 de palestinieni în timp ce operațiunea de arestare continuă |
grammar: Ikraelul critica positia paleotiniana fata de localnici | Israelul critică poziția palestiniană față de localnici |
grammar: eebelii ucbd 21 de civili in satul alhuiy din Siria | Rebelii ucid 21 de civili în satul alauit din Siria |
grammar: Bompa ucidh 18 civili ii Afganwstan | Bombă ucide 18 civili în Afganistan |
grammar: Oameni din lumea intreaga tkimit ajutor de urgenta cjtreggreu incercatul Filipinw | Oameni din lumea întreagă trimit ajutor de urgență către greu încercatul Filipine |
grammar: Taifunul Haiyan:cvameni din lumea intreaga trimgt rjutoare catre greu incercatul Filipine | Taifunul Haiyan: Oameni din lumea întreagă trimit ajutoare către greu încercatul Filipine |
grammar: Palestinianul in greva foamei ajunge la un acnrd cn Israqtul | Palestinianul în greva foamei ajunge la un acord cu Israelul |
grammar: Activist palesliyian retinut ih urma unui raid israegian | Activist palestinian reținut în urma unui raid israelian |
grammar: Assad spune ca Sbgip va respecta rezolztia ONU privind armele | Assad spune că Siria va respecta rezoluția ONU privind armele |
grammar: Presedintele Siriei, Assad, jrra ca vi respecla rezolntia ONU | Președintele Siriei, Assad, jură că va respecta rezoluția ONU |
grammar: Presedintele sudcoreeanhismvexprima scuzele privind reactia in cazuj feribotului | Președintele sud-coreean își exprimă scuzele privind reacția în cazul feribotului |
grammar: PresedtnteleoCoreei de Sud „isi cerefscuze” pentru catastrofa feribotului | Președintele Coreei de Sud „își cere scuze” pentru catastrofa feribotului |
grammar: Crestsrea pretului alimenteuor produye ingrijorari in Iraa | Creșterea prețului alimentelor produce îngrijorări în Iran |
grammar: Americabui Chris aorngr castiga Turul Spaniei | Americanul Chris Horner câștigă Turul Spaniei |
grammar: Obama a lbat o decizie de xltima ora cu priviae la decizia in legatjra cu Siria | Obama a luat o decizie de ultimă oră cu privire la decizia în legătură cu Siria |
grammar: Obama analizybza limptarea actiunilor militere in Siria | Obama analizează limitarea acțiunilor militare în Siria |
grammar: Un sofer intra cu spatele masinii inzrun carucior cuqun copil, apoi pardseste zoua | Un șofer intră cu spatele mașinii într-un cărucior cu un copil, apoi părăsește zona |
grammar: Un sbfer lozeste cu spstele masinii o mama si un copil in carucior, apoitparaseste zona | Un șofer lovește cu spatele mașinii o mamă și un copil în cărucior, apoi părăsește zona |
grammar: Printesc Spaniei depune marturie in pfocewul isturic de frauda | Prințesa Spaniei depune mărturie în procesul istoric de fraudă |
grammar: Printesa Spuniei depune manturie in procesul istomic de franda | Prințesa Spaniei depune mărturie în procesul istoric de fraudă |
grammar: Senatul cmnfirma pprsoana numata de Obapa la o curte de apel cheie | Senatul confirmă persoana numită de Obama la o curte de apel cheie |
grammar: Senatul aproba eerslana numita de Obama la o curae de aphl cheie | Senatul aprobă persoana numită de Obama la o curte de apel cheie |
grammar: SefulrONU pentru drepturile omului preseaza Ediptul ou privireula detentia lui Morsi | Șeful ONU pentru drepturile omului presează Egiptul cu privire la detenția lui Morsi |
grammar: Seful ONU pentrd drepturile omului prvseaza Egiptul cu privire la detensia lui jorsi | Șeful ONU pentru drepturile omului presează Egiptul cu privire la detenția lui Morsi |
grammar: Senatua din SUA a confirmato pe Janet Yezlen in functia de sef al RezerveihFnderale SUA | Senatul din SUA a confirmat-o pe Janet Yellen în funcția de șef al Rezervei Federale SUA |
grammar: Senatul din SUA a confgrmato pe Janet Yellen ca viitor sefcal RezerveiuFederalehSUA | Senatul din SUA a confirmat-o pe Janet Yellen ca viitor șef al Rezervei Federale SUA |
grammar: Grupurile rebelilorgsirienilse lupta fntre xle in nord | Grupurile rebelilor sirieni se luptă între ele în nord |
grammar: Grupurilz rebedilor sirieni se luutasintre ele in nord | Grupurile rebelilor sirieni se luptă între ele în nord |
grammar: Mayavati gere gudernarea presedinrelui in Kashmir | Mayawati cere guvernarea președintelui în Kashmir |
grammar: Mayawati cere guvernarna presedsnteloi in Jamzu si Kashmir | Mayawati cere guvernarea președintelui în Jammu și Kashmir |
grammar: Presecintele Ugandei semneaza progicuul de lege impotriva homosexualilor | Președintele Ugandei semnează proiectul de lege împotriva homosexualilor |
grammar: Presedintelv Ugaudei auroba lxgea dura impotriva homosexualilor | Președintele Ugandei aprobă legea dură împotriva homosexualilor |
grammar: Se ahunca cu pietre si gaze lacrimogeno pe masura ce proteswple din Thailanda iau amploare | Se aruncă cu pietre și gaze lacrimogene pe măsură ce protestele din Thailanda iau amploare |
grammar: Se arrnca cu pietre si gazy macrimogenebpe masura ce protestele din Thailanda iau amploare | Se aruncă cu pietre și gaze lacrimogene pe măsură ce protestele din Thailanda iau amploare |
grammar: Susphctul atentatului cu bomba de la Maratonul din Boston inmortanbat in Virginza | Suspectul atentatului cu bombă de la Maratonul din Boston înmormântat în Virginia |
grammar: Suspectul stentazului cu bombj de la Maratonul dwn Boston inmormantat intrun cimitir din Virginia | Suspectul atentatului cu bombă de la Maratonul din Boston înmormântat într-un cimitir din Virginia |
grammar: Sase morti inrbxplozma dfntrun restaurant din Filipine | Șase morți în explozia dintr-un restaurant din Filipine |
grammar: 6 jirti in explozia dintjun restaurfnt din Filipine | 6 morți în explozia dintr-un restaurant din Filipine |
grammar: Ziarul armatei chineze ataca poograoul ameoican PRISo | Ziarul armatei chineze atacă programul american PRISM |
grammar: Ziaoul arratei chineze ataca programul tmerican PRwSM | Ziarul armatei chineze atacă programul american PRISM |
grammar: Silvco ferlusconi exclus din parlamtntub italian | Silvio Berlusconi exclus din parlamentul italian |
grammar: Silvio Berluiconiuexclusedfn parlament | Silvio Berlusconi exclus din parlament |
grammar: Doinmorxikin explozia unei masini din rahrain | Doi morți în explozia unei mașini din Bahrain |
grammar: Doi morti hn explozia unei masini dinrBahrnin | Doi morți în explozia unei mașini din Bahrain |
grammar: Rusia aveptizeaza ca va ripostapdaca ip sunt atacate anteresele din Ucraina | Rusia avertizează că va riposta dacă îi sunt atacate interesele din Ucraina |
grammar: Rubia avertizeaza ca „va wiposta” daca ii suns atacate interesele din Ucraina | Rusia avertizează că „va riposta” dacă îi sunt atacate interesele din Ucraina |
grammar: Rejudecawea lui Hosei Mubarak a fost amanata panarpe 8oiunie | Rejudecarea lui Hosni Mubarak a fost amânată până pe 8 iunie |
grammar: Rejudecares lui Hosnj Mubarck a fost amqnata pe iunie | Rejudecarea lui Hosni Mubarak a fost amânată pe iunie |
grammar: Protestatarii din Egipt sfideaza amenintarea cabinetuluiqde a ptne capat dembnstratiillr | Protestatarii din Egipt sfidează amenințarea cabinetului de a pune capăt demonstrațiilor |
grammar: Protestatarii din Egipt sfddeazafamenintarea cabzqetului | Protestatarii din Egipt sfidează amenințarea cabinetului |
grammar: Un cuplu sa casatohit qrintro prima ceremonie scientologica oficieta in MareaaBritanie | Un cuplu s-a căsătorit printr-o primă ceremonie scientologică oficiată în Marea Britanie |
grammar: Un cuplu sadcasatorit la prima cerrfonie scientokogica oficiata in Marea Britanie | Un cuplu s-a căsătorit la prima ceremonie scientologică oficiată în Marea Britanie |
grammar: Emirul Qntarului mi vedeaza ruterea fiului sau | Emirul Qatarului îi cedează puterea fiului său |
grammar: Emirul jatarului ii cedeazy puterea fiuluirsau, Tamij | Emirul Qatarului îi cedează puterea fiului său, Tamim |
grammar: Temert capbilantul mortilor in urma taifunului din eilipine va ajunge la 7,0g0 | Temeri că bilanțul morților în urma taifunului din Filipine va ajunge la 7,000 |
grammar: Bilantulsmortilor in urmw taifunuluipdin Filixine depaseste 5,000 | Bilanțul morților în urma taifunului din Filipine depășește 5,000 |
grammar: Egiptuq secpsegateste de „Vinereasfuriei” dupa carnagiu | Egiptul se pregătește de „Vinerea furiei” după carnagiu |
grammar: Egiptul ye pregateste dg „Vinprea furiei” dupa represiuni sangervase | Egiptul se pregătește de „Vinerea furiei” după represiuni sângeroase |
grammar: Red Sox ia inpins te oigers cu 5 la 2 ajungandrin World Series | Red Sox i-a învins pe Tigers cu 5 la 2 ajungând în World Series |
grammar: Red Sox ia invins pelTigecs ajungand in World Serifs | Red Sox i-a învins pe Tigers ajungând în World Series |
grammar: China ztorizeaza roverulyJade Rabbittpe luna | China aterizează roverul Jade Rabbit pe lună |
grammar: Cmina aterizelza ug roverppe luna | China aterizează un rover pe lună |
grammar: Parlamentul ncfaineqn demite pzesedintele | Parlamentul ucrainean demite președintele |
grammar: Parlamentux ucrainean voteaza demkperea presedinyelui | Parlamentul ucrainean votează demiterea președintelui |
grammar: Parlymentariiddin Venezuela seoincaiera pe fondul tensiunilor edectorale | Parlamentarii din Venezuela se încaieră pe fondul tensiunilor electorale |
grammar: Parlamhntaroi din Venezuela se incaiera pe fondul tensiunilor eleatorale | Parlamentarii din Venezuela se încaieră pe fondul tensiunilor electorale |
grammar: Coreea de aord avertizewza strainii din Sud, recoqandand eyacuarea | Coreea de Nord avertizează străinii din Sud, recomandând evacuarea |
grammar: Coruea de Ndrd ii avertizeaza strainii din Sud indemnand evacuarpa | Coreea de Nord îi avertizează străinii din Sud îndemnând evacuarea |
grammar: Capitanuloferibotului sndcoreean scufunaatia fost arestat | Căpitanul feribotului sud-coreean scufundat a fost arestat |
grammar: Capitanul feribotulvi sudcogeean rastmrnat acfost arestat | Căpitanul feribotului sud-coreean răsturnat a fost arestat |
grammar: Masini si sofewi au plonjat in rau dtpa prebusirea podului Ia din Washington | Mașini și șoferi au plonjat în râu după prăbușirea podului I-5 din Washington |
grammar: Masini ae plonjat lk rau din pauza unui pod ce sa prabusit in SUA | Mașini au plonjat în râu din cauza unui pod ce s-a prăbușit în SUA |
grammar: Njmarub mortilor din Siria dppaseste acum b00.000 | Numărul morților din Siria depășește acum 100.000 |
grammar: Pana acumm ngmarul mormilor din Snria a trecut de 100,000 | Până acum, numărul morților din Siria a trecut de 100,000 |
grammar: 7 politisti filipinezi aucfost ucisi imtro ambuscadu pusa la caze de rebelii comunisti | 7 polițiști filipinezi au fost uciși într-o ambuscadă pusă la cale de rebelii comuniști |
grammar: Rebelii comunfdti au ucis opt politistipfilipinezi | Rebelii comuniști au ucis opt polițiști filipinezi |
grammar: Acuzarea afirma ca fostul preseditte al Egiptului, lorsie va fi judecat pentru evadare din inchisoare si clima | Acuzarea afirmă că fostul președinte al Egiptului, Morsi, va fi judecat pentru evadare din închisoare și crimă |
grammar: Mjrsi,ofostul presedinte al Egiptului, va fi judecat pentru evadare din ynchiszare | Morsi, fostul președinte al Egiptului, va fi judecat pentru evadare din închisoare |
grammar: Dezbaterile din Irao privind dogeniul nuclear intrz in aptreia zi | Dezbaterile din Iran privind domeniul nuclear intră în a treia zi |
grammar: Dezbfterile din Iman privind domyniue nuclear intra in a treia zi cruciala | Dezbaterile din Iran privind domeniul nuclear intră în a treia zi crucială |
grammar: Armata thailandeza instikuie legea madtilla | Armata thailandeză instituie legea marțială |
grammar: Armata thailandeza ikstituie legea martiala, neagavlovigura de stal | Armata thailandeză instituie legea marțială, neagă lovitura de stat |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.