Search is not available for this dataset
en
stringlengths
1
11.5M
other
stringlengths
1
1.53M
PÄRNU is a port city and holiday resort in the small Baltic country of Estonia, a former republic of the Soviet Union.
PĒRNAVA ir ostas pilsēta un kūrorts Igaunijā, nelielā Baltijas valstī, kas kādreiz bija Padomju Savienības republika.
The city has a population of over 50,000.
Pilsētā ir vairāk nekā 50 000 iedzīvotāju.
The people now enjoy a freedom to practice the religion of their choice — a freedom that they did not possess a few years ago.
Tagad cilvēkiem ir brīvība dzīvot saskaņā ar pašu izvēlētu reliģiju — brīvība, kuras pirms pāris gadiem viņiem vēl nebija.
On June 17, 1995, the Pärnu Leht, a local newspaper, noted that Pärnu has 11 religions and that the paper planned to publish a series of articles about them.
Vietējā laikraksta Pärnu Leht 1995. gada 17. jūnija numurā tika minēts, ka Pērnavā ir 11 reliģijas un ka laikraksts ir iecerējis publicēt rakstu sēriju par šīm reliģijām.
The first article explained: “We are starting with the congregation whose activity has apparently affected all of us — Jehovah’s Witnesses — who now have their meetings in the hall of a brewery....
Pirmajā rakstā tika paskaidrots: ” Mēs sākam ar draudzi, kuras darbība acīmredzot ir ietekmējusi mūs visus, — Jehovas lieciniekiem, kas pašlaik pulcējas alus darītavas zālē. [..]
In 1931 the Bible Students started to call themselves Jehovah’s Witnesses, and that’s the name they have until today.
1931. gadā Bībeles pētnieki sāka saukt sevi par Jehovas lieciniekiem, un tas ir viņu nosaukums līdz pat šai dienai.
There are more than five million of Jehovah’s Witnesses all over the world.
Visā pasaulē ir vairāk nekā pieci miljoni Jehovas liecinieku.
The headquarters of Jehovah’s Witnesses in Estonia is situated in Tallinn. ”
Jehovas liecinieku vadība Igaunijā atrodas Tallinā. ”
The article continued: “The congregation of Jehovah’s proclaimers was established in Pärnu a year and a half ago.
Raksts turpinājās šādi: ” Jehovas sludinātāju draudze Pērnavā tika izveidota pirms pusotra gada.
At the beginning there were 25 members; now it has grown to 120...
Sākumā tajā bija 25 locekļi; tagad skaits ir pieaudzis līdz 120.
“ The first impression is quite positive.
[..] Pirmais iespaids ir ļoti patīkams.
People — mostly young couples — are friendly, neatly dressed, and open - minded.
Cilvēki — lielākoties jauni pāri — ir draudzīgi, kārtīgi ģērbušies un atsaucīgi.
It is astonishing that the children were so disciplined, because it is not easy for a little child to sit in one place for an hour and a half — but they did. ”
Bija pārsteidzoši redzēt, ka bērni ir tik disciplinēti; mazam bērnam nav viegli pusotru stundu nosēdēt uz vietas, tomēr šie bērni to darīja. ”
Describing how Jehovah’s Witnesses differ from other religions, the newspaper explained: “They emphasize the Paradise that lies ahead.
Raksturojot Jehovas liecinieku atšķirību no citām reliģijām, laikrakstā tika paskaidrots: ” Viņi uzsver paradīzi, kas gaidāma nākotnē.
Also it is notable how well the congregation know the Bible, and they cite it at every possible moment. ”
Tāpat ievērību pelna tas, cik labi draudzes locekļi zina Bībeli, un viņi to citē, kad vien ir iespējams. ”
In conclusion the article said: “Those 120 people, who are Jehovah’s proclaimers, have made their decision; and they are sure that it is the right one.
Raksta beigās bija teikts: ” Šie 120 cilvēki, kas ir Jehovas sludinātāji, ir pieņēmuši lēmumu, un viņi ir pārliecināti, ka tas ir pareizais lēmums.
Their faith and its proclamation is the focus of their life. ”
Viņu ticība un tās sludināšana ir galvenais viņu dzīvē. ”
Not everyone in Pärnu was pleased with this first in a proposed series of articles on the religions of the city.
Ne visiem Pērnavas iedzīvotājiem patika šis raksts, kas bija pirmais plānotajā rakstu sērijā par pilsētas reliģijām.
On July 8, 1995, the Pärnu Leht reported: “We wish to publish a petition that we received from four churches in connection with the beginning of a new column. ”
Pärnu Leht 1995. gada 8. jūlija numurā tika rakstīts: ” Mēs vēlamies publicēt petīciju, ko pēc jaunās rubrikas sākšanas saņēmām no četrām baznīcām. ”
This petition, or letter, to the newspaper was signed by representatives of the Orthodox Church in Estonia, the Estonian Evangelical Lutheran Church, the Estonian Union of Evangelical Christians and Baptists, and the Estonian Methodist Church.
Šo petīciju jeb vēstuli avīzei bija parakstījuši Igaunijas Pareizticīgo baznīcas, Igaunijas Evaņģēliski luteriskās baznīcas, Igaunijas Evaņģēlisko kristiešu un baptistu savienības un Igaunijas Metodistu baznīcas pārstāvji.
These four religious representatives complained: “It seems extremely strange to us that you started the series with an article about Jehovah’s Witnesses. ”
Lūk, kāds bija šo četru reliģiju pārstāvju iebildums: ” Mums šķiet ārkārtīgi dīvaini, ka jūs sākāt rakstu sēriju ar Jehovas lieciniekiem. ”
Moreover, they said: “In connection with this series, we would like to state that we consider it impossible to give an interview to Pärnu Leht. ”
Turklāt viņi piebilda: ” Saistībā ar šo rakstu sēriju mēs vēlētos paziņot, ka uzskatām par neiespējamu sniegt interviju Pärnu Leht. ”
The religious representatives concluded: “In a community where many are confused because of obtrusive pressure from various new religions and sects who propagate ‘ spirituality, ’ we see the need for publications to take into consideration the local religious picture and to be able to distinguish historical churches from sects and extremist movements.
Nobeigumā minēto reliģiju pārstāvji rakstīja: ” Sabiedrībā, kur daudzi ir apjukuši dažādu jaunu — tā saucamo ” garīgumu ” propagandējošu — reliģiju un sektu uzmācīgā spiediena dēļ, mēs uzskatām, ka izdevējiem jāpatur prātā vietējie reliģiskie apstākļi un jāspēj atšķirt vēsturiskās baznīcas no sektām un ekstrēmistu kustībām.
The members of the Estonian Council of Churches, which represents Christian churches who enjoy ecumenical cooperation, should provide a clear enough guiding light for this. ”
Igaunijas Baznīcu padomes locekļiem, kas pārstāv kristīgās baznīcas, kuras ir saistītas ekumeniskā sadarbībā, būtu jādod pietiekami skaidra vadība šajā ziņā. ”
However, following this letter, the writer for Pärnu Leht provided these sobering thoughts: “Everything we consider right may not be right.
Pēc šīs vēstules Pärnu Leht žurnālists piedāvāja pārdomāt nopietnus jautājumus: ” Jebkas, ko mēs uzskatām par pareizu, var arī nebūt pareizs.
And God’s viewpoint and opinions about various congregations may not be the same as the viewpoints of these four honorable churches, and vice versa.
Un Dieva viedoklis un uzskati par dažādām draudzēm var nebūt tādi paši kā šo četru cienījamo baznīcu viedoklis vai arī otrādi.
None of us are infallible, not even the churches with centuries - old traditions. ”
Neviens no mums nav nemaldīgs, pat baznīcas ar gadsimtiem vecām tradīcijām. ”
How do you feel about the changed attitude toward religion in former republics of the Soviet Union?
Ko tu domā par izmaiņām attieksmē pret reliģiju, kāda redzama bijušajās Padomju Savienības republikās?
We are confident that truth - seeking people everywhere appreciate the religious freedom being enjoyed there.
Mēs esam pārliecināti, ka visi cilvēki, kas meklē patiesību, novērtē reliģisko brīvību šajās zemēs.
[ Map on page 23]
[ Karte 23. lpp.]
( For fully formatted text, see publication)
( Pilnībā noformētu tekstu skatīt publikācijā)
FINLAND
SOMIJA
Helsinki
Helsinki
Baltic Sea
Baltijas jūra
ESTONIA
IGAUNIJA
Tallinn
Tallina
Pärnu
Pērnava
LATVIA
LATVIJA
Riga
Rīga
LITHUANIA
LIETUVA
Vilnius
Viļņa
RUSSIA
KRIEVIJA
St. Petersburg
Sanktpēterburga
Moscow
Maskava
BELARUS
BALTKRIEVIJA
Minsk
Minska
[ Pictures on page 24]
[ Attēli 24. lpp.]
The congregation of Jehovah’s Witnesses in Pärnu
Jehovas liecinieku draudze Pērnavā
Watching the World
Kas notiek pasaulē
Mortality Rates up in Women Smokers
Aug sieviešu smēķētāju nāves gadījumu skaits
A recent study published in The Canadian Journal of Public Health finds that smoking - related deaths among Canadian women increased from 9,009 in 1985 to 13,541 in 1991.
Kā liecina nesen žurnālā The Canadian Journal of Public Health publicētie pētījumi, Kanādā sieviešu nāves gadījumu skaits smēķēšanas dēļ ir pieaudzis no 9009 1985. gadā līdz 13 541 1991. gadā.
The study projects that more women than men will die as a result of smoking by the year 2010 if current trends continue.
Pētījumi liek domāt, ka tad, ja pašreizējā tendence turpināsies, līdz 2010. gadam smēķēšanas dēļ mirs vairāk sieviešu nekā vīriešu.
In 1991, there were an estimated 41,408 deaths attributed to smoking (27,867 males and 13,541 females), according to The Toronto Star.
Laikrakstā The Toronto Star teikts, ka 1991. gadā tika uzskaitīti 41 408 ar smēķēšanu saistīti nāves gadījumi (27 867 vīrieši un 13 541 sieviete).
In the United States, lung - cancer deaths among women smokers have increased sixfold between the ’ 60 ’ s and the ’ 80 ’ s, says Dr.
Dr. Maikls Tūns no Amerikas vēža biedrības ir teicis, ka Amerikas Savienotajās Valstīs plaušu vēža izraisītās nāves gadījumu skaits sieviešu smēķētāju vidū ir seškāršojies laikā starp 60. un 80. gadiem.
Michael Thun of the American Cancer Society. Researchers conclude that “cigarette smoking remains by far the largest single preventable cause of premature mortality in the United States, ” reports The Globe and Mail of Toronto, Canada.
Zinātnieki secina, ka ” Savienotajās Valstīs cigarešu smēķēšana joprojām ir visnopietnākais priekšlaicīgas nāves izraisītājs, no kura varētu izvairīties ”, teikts laikrakstā The Globe and Mail (Toronto, Kanāda).
Drugs in German Schools
Narkotikas Vācijas skolās
A study among more than 3,000 students in northern Germany reveals the widespread use of addictive substances in schools.
Pētījumi, kuros bija iesaistīti 3000 skolnieku Ziemeļvācijā, atklāj, cik plaši skolās tiek lietotas vielas, kas izraisa atkarību.
According to the weekly newsmagazine Focus, almost half the students of 17 years of age have personally used illegal drugs, and more than a third are current users.
Kā teikts nedēļas laikrakstā Focus, gandrīz puse septiņpadsmitgadīgo skolnieku ir lietojuši nelegālas narkotikas un vairāk nekā trešā daļa no viņiem lieto narkotiskās vielas pašlaik.
Professor Peter Struck explained that “at many high schools in Hamburg, you find school students of 16 or 17 years of age who constantly alternate between taking stimulants and tranquilizers. ”
Profesors Pēters Štruks pastāstīja, ka ” daudzās ģimnāzijās Hamburgā var sastapt 16, 17 gadus vecus skolniekus, kas pastāvīgi lieto stimulatorus un trankvilizatorus ”.
But why is the use of drugs so extensive?
Kāpēc tik daudz jauniešu lieto narkotiskās vielas?
Professor Klaus Hurrelmann gave three reasons for drug consumption among youths: boredom with life, the feeling of receiving too little recognition for personal achievement, and peer pressure.
Profesors Klauss Hurelmanis minēja trīs iemeslus, kāpēc jaunieši lieto narkotikas: dzīves apnikums, sajūta, ka pārāk maz tiek novērtētas jaunieša sekmes, un līdzaudžu spiediens.
Remarkable Travelers
Izcilie ceļotāji
A wandering albatross flew 16,000 miles [26,000 km] in 72 days, and a gray seal swam 3,000 miles [5,000 km] in three months.
Albatross nolidoja 26 000 kilometru 72 dienās, un pelēkais ronis nopeldēja 5000 kilometru trīs mēnešos.
Conservation scientists discovered these amazing feats of endurance after fitting tiny radio transmitters to selected albatross and seals to track their movements by satellite.
Zinātnieki, kas nodarbojas ar vides aizsardzību, atklāja šos izturības varoņdarbus, kad pievienoja miniatūrus raidītājus vairākiem albatrosiem un roņiem, lai ar satelīta palīdzību noteiktu to pārvietošanās ceļus.
At one stage the albatross flew almost 2,000 miles [3,000 km] in four days over the South Pacific Ocean.
Kādā no pārlidojuma posmiem albatross četrās dienās veica gandrīz 3000 kilometru lielu attālumu pāri Klusā okeāna dienvidu daļai.
The seal swam up to 60 miles [100 km] a day between Scotland and the Faeroe Islands and demonstrated an amazing ability to navigate accurately across open sea, notes The Times of London.
Ronis nopeldēja līdz pat 100 kilometriem dienā, veicot attālumu starp Skotiju un Farēru salām, un demonstrēja pārsteidzošas spējas precīzi atrast ceļu pāri atklātai jūrai, teikts Londonas laikrakstā The Times.
What prompted both these marathon journeys?
Kas mudināja abus maratonistus veikt tādu distanci?
A search for food, says the report.
Barības meklējumi, teikts ziņojumā.
“ A World Body Without Much Soul ”
” Pasaules orgāns, kurā nav pārāk daudz dzīvības ”
“ For three days last week, leaders from every continent got together at the 50th birthday party of the United Nations to make grand speeches about the state of the world, ” reported The New York Times last October.
” Pagājušajā nedēļā uz trīs dienām valstu vadītāji no visiem kontinentiem sanāca kopā, lai svinētu Apvienoto Nāciju 50. dzimšanas dienu un teiktu lielas runas par pasaules stāvokli, ” tika ziņots laikraksta The New York Times pagājušā gada oktobra numurā.
Apparently, however, one important ingredient was missing from a number of the “grand speeches ” — honesty.
Tomēr bija redzams, ka daudzās no ” lielajām runām ” kaut kā trūkst — trūkst godīguma.
“ Like politicians everywhere, ” said the Times, “they made promises they won’t keep and criticized somebody else for their shortcomings. ”
” Tāpat kā politiķi citur, ” rakstīja Times, ” arī viņi izteica solījumus, ko nepildīs, un kritizēja kādu citu par savām kļūdām. ”
After quoting eight national leaders whose words conflicted with their countries ’ deeds, the newspaper concluded their overriding message to be: “Forget what I do, world; listen to what I say. ”
Laikrakstā bija minēts, ko teikuši astoņi valstu vadītāji, kuru vārdi bija pretrunā ar viņu valstu rīcību; pēc šiem citātiem tika izdarīts secinājums, ka galvenais, ko viņi vēlas pateikt, ir: ” Pasaule, aizmirsti, ko es daru; klausies, ko es saku. ”
Little wonder that U.S.News & World Report called the United Nations “a world body without much soul. ”
Nav nekāds brīnums, ka U.S.News & World Report Apvienotās Nācijas tika nosauktas par ” pasaules orgānu, kurā nav pārāk daudz dzīvības ”.
High - Temperature Honeybees
Karstās medusbites
Japanese honeybees defend themselves against attack from the giant hornet by killing it with their body heat, reports Science News.
Japānas medusbites aizsargājas pret sirseņa uzbrukumu, nogalinot sirseni ar sava ķermeņa karstumu, rakstīts žurnālā Science News.
After detecting the presence of a hornet, the honeybees lure the enemy inside the nest, where hundreds of workers tackle it and form a ball around it.
Uzzinājušas, ka tuvumā ir sirsenis, bites ievilina ienaidnieku stropā, kur simtiem darbabišu sirseni aplenc un izveido ap to it kā bumbu.
Then, “the bees vibrate and raise the temperature of the ball to a killer 47 ° C [116 ° F.] for about 20 minutes, ” notes the magazine.
Tad ” bites vibrē un uz 20 minūtēm paaugstina bumbas temperatūru līdz nāvējošajiem 47 ° C ”, teikts žurnālā.
Since Japanese honeybees can endure temperatures up to about 122 degrees Fahrenheit [50 ° C.], this maneuver does not harm them.
Tā kā Japānas medusbites spēj panest līdz pat 50 ° C lielu temperatūru, šāds manevrs tām nekā ļauna nenodara.
Not all hornets, however, fall victim to the snare of the honeybee.
Tomēr ne visi sirseņi iekrīt medusbišu izveidotajos slazdos.
Since “20 to 30 hornets can kill a colony of 30,000 bees in 3 hours, ” giant hornets can overpower the honeybees by conducting a mass attack.
Tā kā ” 20, 30 sirseņu 3 stundās var nogalināt 30 000 bišu lielu koloniju ”, sirseņi spēj pievārēt medusbites, veicot masveida uzbrukumu.
“ In these cases, ” says the News, “they take over the nest and collect the bees ’ larvae and pupae. ”
” Šajos gadījumos, ” raksta News, ” tie ieņem stropu un savāc bišu cirmeņus un kūniņas. ”
The Cross — Symbol of Violence?
Krusts. Vardarbības simbols?
Some theologians are questioning the propriety of the cross as a symbol of Christianity because of its violent associations, reports The Dallas Morning News.
Daži teologi šaubās, vai krusts ir atbilstošs kristietības simbols, jo tas asociējas ar vardarbību, teikts laikrakstā The Dallas Morning News.
The theologians are encouraging the use of symbols reflecting Jesus ’ life rather than his death.
Teologi mudina izmantot simbolus, kas attēlotu Jēzus dzīvi, nevis nāvi.
The cross “feeds a death worship, ” said theologian Catherine Keller of Drew University Theological School in Madison, New Jersey, U.S.A.
Krusts ” veicina nāves pielūgsmi ”, teica teoloģe Keterina Kellere no Drū universitātes Teoloģiskās skolas Madisonā (Ņūdžersija, ASV).
“ Nobody would want an electric chair or noose as a key symbol of faith, but that’s what we would be using if Jesus were put to death by the state today. ”
” Nevienam nerastos vēlēšanās par galveno ticības simbolu izmantot elektrisko krēslu vai cilpu, bet tieši to mēs lietotu, ja Jēzu būtu sodījusi mūsdienu valsts. ”
Water Fleas to the Rescue
Ūdensblusas glābējas
The humble water flea may provide the solution to the problem of polluted inland waterways, reports London’s Independent newspaper.
Necilā ūdensblusa var būt risinājums piesārņoto iekšzemes ūdeņu problēmai, ziņots Londonas laikrakstā Independent.
This is indicated by a recovery project now under way.
Par to liecina atjaunošanas projekts, kas pašreiz tiek īstenots.
First, biologists removed 9.5 tons of fish that feed on water fleas from Ormesby Broad in Norfolk, England.
Vispirms biologi no Ormsbija ezera Norfolkā (Anglija) izzvejoja 9,5 tonnas zivju, kuru barība ir ūdensblusas.
This allowed the fleas to thrive and gobble up the algae that was polluting the lake.
Tāpēc ūdensblusas savairojās un noēda aļģes, kas piesārņoja ezeru.
Other plants then germinated underwater from dormant seeds, and birds, such as coots and swans, returned.
No sēklām, kas zem ūdens bija atradušās miera stāvoklī, izdīga citi augi, un atgriezās putni, piemēram, lauči un gulbji.
Eventually, fish will be reintroduced, and it is estimated that the whole ecosystem will be back to normal in five years.
Ar laiku zivis tiks ielaistas atpakaļ, un tiek lēsts, ka visa ekosistēma atkal būs normālā stāvoklī piecu gadu laikā.
Conservationists in Europe are watching the outcome of the project with interest.
Vides aizsardzības speciālisti Eiropā ar interesi gaida šī projekta iznākumu.
Sidestepping Sin
Grēka apiešana
“ What ever happened to sin? ”
” Kas gan ir noticis ar grēku? ”
asks Newsweek magazine.
jautāts žurnālā Newsweek.
“ The urgent sense of personal sin has all but disappeared in the current upbeat style in American religion. ”
” Spēcīgā personīga grēka sajūta gandrīz pilnīgi izzudusi mūsdienu amerikāņu reliģijās, ko raksturo bezrūpība. ”
Parishioners “do not want to hear sermons that might rattle their self - esteem, ” and among Catholics“ regular confession to a priest has become a rite of the past. ”
Baznīcēni ” nevēlas dzirdēt sprediķus, kas varētu aizskart viņu pašcieņu ”, un katoļiem ” regulāra grēksūdze mācītājam ir kļuvusi par pagātnes rituālu ”.