en
stringlengths 10
472
| sw
stringlengths 10
456
|
---|---|
He said, "In my Father's house there are many mansions.
|
Alisema hivi: "Katika nyumba ya Baba yangu mna makao mengi.
|
Verily, he thought that he would never return!
|
Huyo hakika alidhani kuwa hatarejea tena.
|
And verily he believed that he would never return!
|
Hakika yeye alidhani hatarejea.
|
this will be the public appearance of the Sun of righteousness.
|
huu ndio utakuwa mwonekano wa umma wa Jua la haki.
|
450 Have You Entered Onto the Right Track of Belief in God?
|
450Umeingia Katika Njia Sahihi ya Kumwamini Mungu?
|
[1] we were particularly shocked in 1991 about this.
|
[1] sisi walishtuka sana katika 1991 kuhusu hili.
|
I'm worried about losing my best time in Spain now.
|
Nina wasiwasi kuhusu kupoteza muda wangu bora nchini Hispania sasa.
|
Say: "I know not whether that which you are promised is near or
|
Sema: Sijui kama yapo karibu hayo mnayo ahidiwa, au
|
"We too may live a new life.")
|
"Sisi pia tunaweza kuishi maisha mapya.")
|
I will make the memory of them to cease from among men,"
|
Nitafanya ukumbusho wao usahauliwe kabisa miongoni mwa wanadamu,"
|
I have relied on You since I was born,
|
Nimekutegemea Wewe tangu kuzaliwa,
|
2006 I Trust You to Kill Me Himself
|
2006 I Trust You to Kill Me Yeye mwenyewe
|
"It's not easy being the last of your kind on our planet.
|
"Si rahisi kuwa ndiwe wa mwisho wa aina yako katika sayari yetu.
|
It is the month wherein sins are forgiven.
|
Na huu ni mwezi wa toba hakika atakuwa amenisamehe.
|
"The people ask thee about the Hour.
|
"Watu wanakuuliza kuhusu Saa.
|
(In some parts of Africa, they say, 'One wife - one trouble.
|
(Katika baadhi ya sehemu za Afrika, wanasema, 'Mke mmoja - tatizo moja.
|
(Genesis 2:17) If they disobeyed, they would die.
|
(Mwanzo 2:17) Ikiwa wangekosa kutii, wangekufa.
|
"From now on you will be catching men alive."
|
Tangu sasa na kuendelea utakuwa ukiwavua watu wakiwa hai."
|
Meeting and marrying a Chinese girl is something I know a lot about.
|
Mkutano na kuoa msichana wa Kichina ni kitu mimi kujua mengi kuhusu.
|
"Those who do so (beat their wives) are not the best among you" (Abu
|
"Wale wafanyao hayo (kuwapiga wake zao) si wabora wenu."
|
Yes, not by God's people living in them,
|
Naam; si kwa njia ya watu wa Mungu kuishi humo,
|
Nay, but they are in confusion about the new creation.
|
Bali wao wamo katika shaka tu juu ya umbo jipya.
|
11 Mankind will say, "Surely there is a reward for the righteous;
|
11 Na mwanadamu atasema, Hakika iko thawabu yake mwenye haki.
|
Joseph could not control himself before all those who stood before him.
|
"Hapo Yusufu hakuweza kujizuia mbele yao wote waliosimama karibu naye.
|
and my new wine (Y) when it is ready.
|
na divai yangu mpya wakati itakapokuwa tayari.
|
26:158 So the chastisement seized them.
|
[26.158] Basi ikawapata adhabu.
|
and their community will be established before me.
|
nayo jumuiya yao itaimarishwa mbele yangu;
|
Where is the house that you will build for me, and where is my resting place?"
|
Iko wapi, basi, nyumba ambayo ninyi mnaweza kunijengea, na pako wapi, basi, mahali pa kupumzika kwa ajili yangu?"
|
They are enemies, so beware of them.
|
Hao ndio maadui, basi tahadhari nao.
|
And the children of Ammon had gathered from their cities, and came to battle.
|
Na wana wa Amoni wakakusanyika kutoka miji yao, wakaja vitani.
|
[13.42] Those who have gone before them devised, but to Allah is the devising altogether.
|
42Na walipanga walio kuwa kabla yao, lakini Mwenyezi Mungu ndiye Mwenye mipango yote.
|
"Then Joseph could not control himself before all those who stood by him (Gen. 45:1).
|
"Hapo Yusufu hakuweza kujizuia mbele yao wote waliosimama karibu naye.
|
Will you choose to be among the righteous?
|
Je, utachagua kuwa miongoni mwa wenye haki?
|
Now would [E] be a good time to change, but it's a little too [A] late.
|
Chaguo zuri kwa sasa, ila wampe muda asuke upya kikosi.
|
"Joseph had come to you in the past with clear signs, but you continued to doubt his message.
|
Na alikwisha wajieni Yusuf zamani kwa dalili zilizo wazi, lakini nyinyi
|
Similarly, God's people today do not teach their own ideas.
|
Vivyo hivyo, watu wa Mungu leo hawafundishi maoni yao wenyewe.
|
So he consented with them in this matter, and proved them ten days.
|
Basi akawakubali katika jambo hili, akawathibitisha kwa siku kumi.
|
Do you want a clear, simple, straightforward word from the Lord today?
|
Unataka neno la wazi, rahisi, moja kwa moja kutoka kwa Bwana leo?
|
And verily he believed that he would never return!
|
Huyo hakika alidhani kuwa hatarejea tena.
|
Verily, I have rewarded them, this Day, for their patience: they are indeed the ones that are successful."
|
{{Hakika Mimi leo nimewalipa (Pepo) kwa sababu ya kusubiri kwao, bila shaka hao ndio wenye kufaulu}}.
|
(36:62) And he has indeed led a large number of you astray; so did you not have sense?
|
"Na kwa yakini (shaytwaan) amekwishawapotoa viumbe wengi miongoni mwenu; je basi hamtokuwa wenye kutia akilini?"
|
My eyes will be on the faithful in the land,
|
Macho yangu yatawaelekea waaminifu katika nchi,
|
But it shall not prosper, for the end shall be at the time.
|
Lakini hakuna kitu kitafanikiwa, kwa sababu [mwisho] ni kwa wakati uliowekwa.
|
Ask them concerning the town standing close by the sea.
|
Na waulize habari za mji uliokuwa kando ya bahari.
|
Such people will live forever in God's light.
|
Watu kama hao wataishi milele katika mwangaza wa Mungu.
|
And perhaps you were intrigued by some of the future blessings of God's Kingdom that were discussed.
|
Na labda ulipendezwa na baraka fulani za Ufalme wa Mungu za wakati unaokuja zenye zilizungumuziwa katika habari hizo.
|
For this commandment which I command you today, it is not too hard for you, nor is it far off.
|
Kwa maana maagizo haya nikuagizayo leo, si mazito mno kwako, wala si mbali.
|
(The issue is not marriage in heaven, it is the resurrection.
|
(Suala si ndoa mbinguni, bali ni ufufuo.
|
Like a son with his father, he has helped me in preaching the Good News."
|
Kama mtoto na baba yake yeye alitumika pamoja nami katika kuendeleza habari njema."
|
Through this, we become his heirs, those who inherit everlasting life, and much more.
|
Kupitia hii, tunakuwa warithi wake, wale wanaorithi uzima wa milele, na mengi zaidi.
|
them: "In My Father's house there are many dwelling places (homes).
|
Alisema hivi: "Katika nyumba ya Baba yangu mna makao mengi.
|
But when Philo expounded on the nature of Almighty God, he strayed far from the truth.
|
Lakini Philo alipofafanua utu wa Mungu Mweza-Yote, alienda mbali sana na ukweli.
|
This allows me to serve God.)
|
Hii inaniruhusu kumtumikia Mungu.)
|
I have rewarded them this Day for their patience; they are indeed the ones that are successful.
|
Hakika Mimi Nimewalipa leo (Jannah) kwa yale waliyokuwa wakisubiri; hakika wao ndio wenye kufuzu.
|
• What great teaching work will take place in the new world?
|
• Ni kazi gani kubwa ya kufundisha itakayofanywa katika ulimwengu mpya?
|
If We willed, We could make it bitter, so why are you not grateful? [88]
|
Lau Tungelitaka, Tungeliyafanya ya chumvi kali chungu basi kwa nini hamshukuru?
|
They both used to eat food (As other human beings.
|
Wote wawili walikuwa wakila chakula (kwa kuwa ni wanaadamu).
|
(13:42) Those who were before them plotted; but all plotting is Allah's.
|
42Na walipanga walio kuwa kabla yao, lakini Mwenyezi Mungu ndiye Mwenye mipango yote.
|
Or do you think that most of them hear or understand.
|
{{Au je, unafikiri ya kwamba wengi katika wao wanasikia au wanafahamu?
|
I can now look back at IVF as a blessing.
|
Ninaweza sasa kuangalia nyuma kwa IVF kama baraka.
|
Verily, I have rewarded them this Day for their patience; they are indeed the ones that are successful.)
|
{{Hakika Mimi leo nimewalipa (Pepo) kwa sababu ya kusubiri kwao, bila shaka hao ndio wenye kufaulu}}.
|
sisters have gone astray,
|
na ndio hapo akina dada huchanganyikiwa,
|
Though His people are not yet born into His Kingdom, He knows that they will be.
|
Ingawa watu wake bado hawajazaliwa katika ufalme wake, anajua kuwa watakuwa.
|
He thinks it will be so easy to kill David.
|
Anadhani itakuwa rahisi sana kumwua Daudi.
|
Everything they do in their lives must be connected with God.
|
Kila wanachokifanya katika maisha yao ni lazima kiwe na uhusiano na Mungu.
|
"Tokyo 2020 has happened, it means a lot.
|
"Tokyo 2020 imefanyika, inamaanisha mengi.
|
God told them, so they can tell us.
|
Mungu amewaambia wao, kwa hiyo, wao nao wanaweza kutwambia sisi.
|
A lot of my friends in Hollywood are doing it now."
|
Marafiki zangu wengi huko Hollywood wanafanya sasa. "
|
We just assume that there must be a way of Divine Providence [for such people].
|
Tunawazia tu kwamba Mungu anapaswa kuwa na kusudi fulani [kwa ajili ya watu kama hao]."
|
I did it, but all my friends somehow failed to do so.
|
Nilifanya hivyo, lakini marafiki wangu wote kwa namna fulani walishindwa kufanya hivyo.
|
Indeed, I was not told of half of the greatness of your wisdom.
|
Sikuwa nimeambiwa nusu ya hekima yako kubwa.
|
Though His people are not yet born into His kingdom, He knows that they will be.
|
Ingawa watu wake bado hawajazaliwa katika ufalme wake, anajua kuwa watakuwa.
|
He thus gave them the opportunity to enjoy close association with him.
|
Kwa njia hiyo, aliwapa nafasi ya kufurahia ushirika wa karibu pamoja naye.
|
And man [i.e. the disbeliever] says, When I have died, am I going to be brought forth
|
Na mwanaadamu husema: Hivyo, nitakapo kufa, ni kweli
|
what do you see? if we gave them enjoyment for years,
|
Unaonaje kama tukiwastarehesha kwa miaka,
|
How many years (or someone you know) have you been trying to lose weight?
|
Ni miaka ngapi (au mtu unayemjua) umekuwa ukijaribu kupunguza uzito?
|
We have seen that this is not the true God's world.
|
Tumeona kwamba huu si ulimwengu wa Mungu wa kweli.
|
After that, the four angels will let go of the destructive winds, and Babylon the Great will be destroyed.
|
Baadaye, malaika wanne wataachilia pepo za uharibifu, na Babiloni Mkubwa ataangamizwa.
|
but the years of the wicked will be short.
|
lakini miaka ya waovu itakuwa mifupi.
|
"Yes, absolutely - he will also know our family and we will know his family.
|
"Ndio, kabisa - atajua pia familia yetu na tutaijua familia yake.
|
"These people of ours have taken to other gods beside Him.
|
Hawa watu wetu wameshika miungu mingine badala yake Yeye.
|
(James 2:19) But now they are afraid.
|
(Yakobo 2:19) Lakini wanaogopa wakati huu.
|
I Love You in 100 Languages, 2 Minutes
|
I upendo wewe in 100 Languages, 2 dakika
|
So, he (Yusuf) remained in prison for a few years.
|
Basi (Yusuf) akakaa gerezani miaka kadhaa.
|
Esau and Pharaoh could be saved.)
|
Esau na Farao wangeweza kuokolewa.)
|
{Say: "If (Allah) Most Gracious had a son, I would be the first to worship."
|
Mwenyezi Mungu Mwingi wa Rehema ana mwana, basi mimi ningeli kuwa wa kwanza
|
because of the wickedness of those who lived there.
|
kwa sababu ya uovu wa wale walioishi humo.
|
Are we nearing the light - a day of freedom and of peace for all mankind?
|
Je, tunaikaribia nuru - siku ya uhuru na amani kwa wanadamu wote?
|
Which of them, therefore, will love him the more?"
|
Kwa hiyo, ni nani kati yao atakayempenda zaidi?"
|
That is why you have seen and heard these miracles.'
|
Ndiyo sababu mmeona na kusikia miujiza hii.'
|
After the Flood, Noah's sons and their wives had many children.
|
Baada ya Gharika, wana wa Noa na wake zao walizaa watoto wengi.
|
Are you not afraid of the Most High?"
|
JK haogopi hoja mkuu??
|
and Joseph's own hand shall close your eyes."
|
Mikono ya Yosefu mwenyewe ndiyo itakayofunga macho yako."
|
You have asked about something great, and it is easy for the one for whom Allah makes it easy.
|
umeuliza kubwa mno, nalo ni jepesi kwa yule ambaye Mwenyezi Mungu aliyetukuka
|
Today, God's people are likewise delivering a warning message to all who will listen.
|
Leo, watu wa Mungu wanahubiri ujumbe wenye kuonya kwa wote ambao wako tayari kusikiliza.
|
Then the hands of all who are with you will be strengthened."
|
Kisha mikono ya wote walio pamoja nawe itatiwa nguvu."
|
Explain why it may have been difficult for Moses to fulfill his assignment.
|
Eleza kwa nini huenda ilikuwa vigumu kwa Musa kutimiza mgawo wake.
|
is between them in six days, then HE SETTLED UPON THE THRONE.
|
viliomo baina yao kwa siku sita, na akatawala kwenye Kiti cha Enzi.
|
You yourself have become his helper."
|
Wewe mwenyewe umekuwa msaidizi wake."
|
Now questions are no, you live on the machine.
|
Sasa maswali ni hapana, wewe kuishi juu ya mashine.
|
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.