new

Get trending papers in your email inbox!

Subscribe

byAK and the research community

Mar 12

Mission: Impossible Language Models

Chomsky and others have very directly claimed that large language models (LLMs) are equally capable of learning languages that are possible and impossible for humans to learn. However, there is very little published experimental evidence to support such a claim. Here, we develop a set of synthetic impossible languages of differing complexity, each designed by systematically altering English data with unnatural word orders and grammar rules. These languages lie on an impossibility continuum: at one end are languages that are inherently impossible, such as random and irreversible shuffles of English words, and on the other, languages that may not be intuitively impossible but are often considered so in linguistics, particularly those with rules based on counting word positions. We report on a wide range of evaluations to assess the capacity of GPT-2 small models to learn these uncontroversially impossible languages, and crucially, we perform these assessments at various stages throughout training to compare the learning process for each language. Our core finding is that GPT-2 struggles to learn impossible languages when compared to English as a control, challenging the core claim. More importantly, we hope our approach opens up a productive line of inquiry in which different LLM architectures are tested on a variety of impossible languages in an effort to learn more about how LLMs can be used as tools for these cognitive and typological investigations.

Calibrated Language Models Must Hallucinate

Recent language models have a mysterious tendency to generate false but plausible-sounding text. Such "hallucinations" are an obstacle to the usability of language-based AI systems and can harm people who rely upon their outputs. This work shows shows that there is an inherent statistical reason that pretrained language models hallucinate certain types of facts, having nothing to do with the transformer LM architecture or data quality. For "arbitrary" facts whose veracity cannot be determined from the training data, we show that hallucination is necessary for language models that satisfy a statistical calibration condition appropriate for generative language models. Specifically, if the maximum probability of any fact is bounded, we show that the probability of generating a hallucination is close to the fraction of facts that occur exactly once in the training data (a "Good-Turing" estimate), even assuming ideal training data without errors. One conclusion is that models pretrained to be sufficiently good predictors (i.e., calibrated) may require post-training to mitigate hallucinations on the type of arbitrary facts that tend to appear once in the training set. However, our analysis also suggests that there is no statistical reason that pretraining will lead to hallucination on facts that tend to appear more than once in the training data (like references to publications such as articles and books, whose hallucinations have been particularly notable and problematic) or on systematic facts (like arithmetic calculations). Therefore, different architectures and learning algorithms may mitigate these latter types of hallucinations.

Questioning the Survey Responses of Large Language Models

As large language models increase in capability, researchers have started to conduct surveys of all kinds on these models with varying scientific motivations. In this work, we examine what we can learn from a model's survey responses on the basis of the well-established American Community Survey (ACS) by the U.S. Census Bureau. Evaluating more than a dozen different models, varying in size from a few hundred million to ten billion parameters, hundreds of thousands of times each on questions from the ACS, we systematically establish two dominant patterns. First, smaller models have a significant position and labeling bias, for example, towards survey responses labeled with the letter "A". This A-bias diminishes, albeit slowly, as model size increases. Second, when adjusting for this labeling bias through randomized answer ordering, models still do not trend toward US population statistics or those of any cognizable population. Rather, models across the board trend toward uniformly random aggregate statistics over survey responses. This pattern is robust to various different ways of prompting the model, including what is the de-facto standard. Our findings demonstrate that aggregate statistics of a language model's survey responses lack the signals found in human populations. This absence of statistical signal cautions about the use of survey responses from large language models at present time.

Large Models of What? Mistaking Engineering Achievements for Human Linguistic Agency

In this paper we argue that key, often sensational and misleading, claims regarding linguistic capabilities of Large Language Models (LLMs) are based on at least two unfounded assumptions; the assumption of language completeness and the assumption of data completeness. Language completeness assumes that a distinct and complete thing such as `a natural language' exists, the essential characteristics of which can be effectively and comprehensively modelled by an LLM. The assumption of data completeness relies on the belief that a language can be quantified and wholly captured by data. Work within the enactive approach to cognitive science makes clear that, rather than a distinct and complete thing, language is a means or way of acting. Languaging is not the kind of thing that can admit of a complete or comprehensive modelling. From an enactive perspective we identify three key characteristics of enacted language; embodiment, participation, and precariousness, that are absent in LLMs, and likely incompatible in principle with current architectures. We argue that these absences imply that LLMs are not now and cannot in their present form be linguistic agents the way humans are. We illustrate the point in particular through the phenomenon of `algospeak', a recently described pattern of high stakes human language activity in heavily controlled online environments. On the basis of these points, we conclude that sensational and misleading claims about LLM agency and capabilities emerge from a deep misconception of both what human language is and what LLMs are.

Less than one percent of words would be affected by gender-inclusive language in German press texts

Research on gender and language is tightly knitted to social debates on gender equality and non-discriminatory language use. Psycholinguistic scholars have made significant contributions in this field. However, corpus-based studies that investigate these matters within the context of language use are still rare. In our study, we address the question of how much textual material would actually have to be changed if non-gender-inclusive texts were rewritten to be gender-inclusive. This quantitative measure is an important empirical insight, as a recurring argument against the use of gender-inclusive German is that it supposedly makes written texts too long and complicated. It is also argued that gender-inclusive language has negative effects on language learners. However, such effects are only likely if gender-inclusive texts are very different from those that are not gender-inclusive. In our corpus-linguistic study, we manually annotated German press texts to identify the parts that would have to be changed. Our results show that, on average, less than 1% of all tokens would be affected by gender-inclusive language. This small proportion calls into question whether gender-inclusive German presents a substantial barrier to understanding and learning the language, particularly when we take into account the potential complexities of interpreting masculine generics.

Dissociating language and thought in large language models: a cognitive perspective

Today's large language models (LLMs) routinely generate coherent, grammatical and seemingly meaningful paragraphs of text. This achievement has led to speculation that these networks are -- or will soon become -- "thinking machines", capable of performing tasks that require abstract knowledge and reasoning. Here, we review the capabilities of LLMs by considering their performance on two different aspects of language use: 'formal linguistic competence', which includes knowledge of rules and patterns of a given language, and 'functional linguistic competence', a host of cognitive abilities required for language understanding and use in the real world. Drawing on evidence from cognitive neuroscience, we show that formal competence in humans relies on specialized language processing mechanisms, whereas functional competence recruits multiple extralinguistic capacities that comprise human thought, such as formal reasoning, world knowledge, situation modeling, and social cognition. In line with this distinction, LLMs show impressive (although imperfect) performance on tasks requiring formal linguistic competence, but fail on many tests requiring functional competence. Based on this evidence, we argue that (1) contemporary LLMs should be taken seriously as models of formal linguistic skills; (2) models that master real-life language use would need to incorporate or develop not only a core language module, but also multiple non-language-specific cognitive capacities required for modeling thought. Overall, a distinction between formal and functional linguistic competence helps clarify the discourse surrounding LLMs' potential and provides a path toward building models that understand and use language in human-like ways.

A Comprehensive Survey of Hallucination Mitigation Techniques in Large Language Models

As Large Language Models (LLMs) continue to advance in their ability to write human-like text, a key challenge remains around their tendency to hallucinate generating content that appears factual but is ungrounded. This issue of hallucination is arguably the biggest hindrance to safely deploying these powerful LLMs into real-world production systems that impact people's lives. The journey toward widespread adoption of LLMs in practical settings heavily relies on addressing and mitigating hallucinations. Unlike traditional AI systems focused on limited tasks, LLMs have been exposed to vast amounts of online text data during training. While this allows them to display impressive language fluency, it also means they are capable of extrapolating information from the biases in training data, misinterpreting ambiguous prompts, or modifying the information to align superficially with the input. This becomes hugely alarming when we rely on language generation capabilities for sensitive applications, such as summarizing medical records, financial analysis reports, etc. This paper presents a comprehensive survey of over 32 techniques developed to mitigate hallucination in LLMs. Notable among these are Retrieval Augmented Generation (Lewis et al, 2021), Knowledge Retrieval (Varshney et al,2023), CoNLI (Lei et al, 2023), and CoVe (Dhuliawala et al, 2023). Furthermore, we introduce a detailed taxonomy categorizing these methods based on various parameters, such as dataset utilization, common tasks, feedback mechanisms, and retriever types. This classification helps distinguish the diverse approaches specifically designed to tackle hallucination issues in LLMs. Additionally, we analyze the challenges and limitations inherent in these techniques, providing a solid foundation for future research in addressing hallucinations and related phenomena within the realm of LLMs.

CLSE: Corpus of Linguistically Significant Entities

One of the biggest challenges of natural language generation (NLG) is the proper handling of named entities. Named entities are a common source of grammar mistakes such as wrong prepositions, wrong article handling, or incorrect entity inflection. Without factoring linguistic representation, such errors are often underrepresented when evaluating on a small set of arbitrarily picked argument values, or when translating a dataset from a linguistically simpler language, like English, to a linguistically complex language, like Russian. However, for some applications, broadly precise grammatical correctness is critical -- native speakers may find entity-related grammar errors silly, jarring, or even offensive. To enable the creation of more linguistically diverse NLG datasets, we release a Corpus of Linguistically Significant Entities (CLSE) annotated by linguist experts. The corpus includes 34 languages and covers 74 different semantic types to support various applications from airline ticketing to video games. To demonstrate one possible use of CLSE, we produce an augmented version of the Schema-Guided Dialog Dataset, SGD-CLSE. Using the CLSE's entities and a small number of human translations, we create a linguistically representative NLG evaluation benchmark in three languages: French (high-resource), Marathi (low-resource), and Russian (highly inflected language). We establish quality baselines for neural, template-based, and hybrid NLG systems and discuss the strengths and weaknesses of each approach.

Shifting Attention to Relevance: Towards the Uncertainty Estimation of Large Language Models

While Large Language Models (LLMs) have demonstrated remarkable potential in natural language generation and instruction following, a persistent challenge lies in their susceptibility to "hallucinations", which erodes trust in their outputs. Although Uncertainty Quantification (UQ) presents a promising solution, its accurate implementation within the context of LLMs remains a significant hurdle. To address this critical roadblock, our research originates from a fundamental heuristic insight: tokens within auto-regressive LLM-generated text do not equally reflect the underlying meaning. Some tokens carry greater relevance and representativeness than others, owing to the phenomenon of "linguistic redundancy", wherein a select few keywords suffice to convey the essence of lengthy sentences. Regrettably, existing methodologies treat all tokens with equal importance when estimating uncertainty, disregarding these inherent generative inequalities. Our analysis reveals a significant issue with state-of-the-art: numerous tokens (and sentences) of limited semantic significance receive equal or even excessive weighting during uncertainty estimation. To rectify this bias, we propose to jointly Shifting Attention to more Relevant (SAR) components, at both the token- and the sentence-levels for accurate uncertainty estimation. We conduct extensive experiments involving a range of popular "off-the-shelf" LLMs, including instruction-tuned LLMs such as Vicuna, WizardLM, and LLaMA-2-chat, as well as pretrained LLMs like OPT and LLaMA, with model sizes extending up to 33B parameters. We carry out evaluation across various free-form question-answering tasks, encompassing domains such as reading comprehension, science Q&A, and medical Q&A. Our experimental results demonstrate the superior performance of SAR in addressing the challenges of uncertainty estimation within the realm of LLMs.

Understanding and Tackling Label Errors in Individual-Level Nature Language Understanding

Natural language understanding (NLU) is a task that enables machines to understand human language. Some tasks, such as stance detection and sentiment analysis, are closely related to individual subjective perspectives, thus termed individual-level NLU. Previously, these tasks are often simplified to text-level NLU tasks, ignoring individual factors. This not only makes inference difficult and unexplainable but often results in a large number of label errors when creating datasets. To address the above limitations, we propose a new NLU annotation guideline based on individual-level factors. Specifically, we incorporate other posts by the same individual and then annotate individual subjective perspectives after considering all individual posts. We use this guideline to expand and re-annotate the stance detection and topic-based sentiment analysis datasets. We find that error rates in the samples were as high as 31.7\% and 23.3\%. We further use large language models to conduct experiments on the re-annotation datasets and find that the large language models perform well on both datasets after adding individual factors. Both GPT-4o and Llama3-70B can achieve an accuracy greater than 87\% on the re-annotation datasets. We also verify the effectiveness of individual factors through ablation studies. We call on future researchers to add individual factors when creating such datasets. Our re-annotation dataset can be found at https://github.com/24yearsoldstudent/Individual-NLU

Foundations for Near-Term Quantum Natural Language Processing

We provide conceptual and mathematical foundations for near-term quantum natural language processing (QNLP), and do so in quantum computer scientist friendly terms. We opted for an expository presentation style, and provide references for supporting empirical evidence and formal statements concerning mathematical generality. We recall how the quantum model for natural language that we employ canonically combines linguistic meanings with rich linguistic structure, most notably grammar. In particular, the fact that it takes a quantum-like model to combine meaning and structure, establishes QNLP as quantum-native, on par with simulation of quantum systems. Moreover, the now leading Noisy Intermediate-Scale Quantum (NISQ) paradigm for encoding classical data on quantum hardware, variational quantum circuits, makes NISQ exceptionally QNLP-friendly: linguistic structure can be encoded as a free lunch, in contrast to the apparently exponentially expensive classical encoding of grammar. Quantum speed-up for QNLP tasks has already been established in previous work with Will Zeng. Here we provide a broader range of tasks which all enjoy the same advantage. Diagrammatic reasoning is at the heart of QNLP. Firstly, the quantum model interprets language as quantum processes via the diagrammatic formalism of categorical quantum mechanics. Secondly, these diagrams are via ZX-calculus translated into quantum circuits. Parameterisations of meanings then become the circuit variables to be learned. Our encoding of linguistic structure within quantum circuits also embodies a novel approach for establishing word-meanings that goes beyond the current standards in mainstream AI, by placing linguistic structure at the heart of Wittgenstein's meaning-is-context.

BHASA: A Holistic Southeast Asian Linguistic and Cultural Evaluation Suite for Large Language Models

The rapid development of Large Language Models (LLMs) and the emergence of novel abilities with scale have necessitated the construction of holistic, diverse and challenging benchmarks such as HELM and BIG-bench. However, at the moment, most of these benchmarks focus only on performance in English and evaluations that include Southeast Asian (SEA) languages are few in number. We therefore propose BHASA, a holistic linguistic and cultural evaluation suite for LLMs in SEA languages. It comprises three components: (1) a NLP benchmark covering eight tasks across Natural Language Understanding (NLU), Generation (NLG) and Reasoning (NLR) tasks, (2) LINDSEA, a linguistic diagnostic toolkit that spans the gamut of linguistic phenomena including syntax, semantics and pragmatics, and (3) a cultural diagnostics dataset that probes for both cultural representation and sensitivity. For this preliminary effort, we implement the NLP benchmark only for Indonesian, Vietnamese, Thai and Tamil, and we only include Indonesian and Tamil for LINDSEA and the cultural diagnostics dataset. As GPT-4 is purportedly one of the best-performing multilingual LLMs at the moment, we use it as a yardstick to gauge the capabilities of LLMs in the context of SEA languages. Our initial experiments on GPT-4 with BHASA find it lacking in various aspects of linguistic capabilities, cultural representation and sensitivity in the targeted SEA languages. BHASA is a work in progress and will continue to be improved and expanded in the future. The repository for this paper can be found at: https://github.com/aisingapore/BHASA

HalluDial: A Large-Scale Benchmark for Automatic Dialogue-Level Hallucination Evaluation

Large Language Models (LLMs) have significantly advanced the field of Natural Language Processing (NLP), achieving remarkable performance across diverse tasks and enabling widespread real-world applications. However, LLMs are prone to hallucination, generating content that either conflicts with established knowledge or is unfaithful to the original sources. Existing hallucination benchmarks primarily focus on sentence- or passage-level hallucination detection, neglecting dialogue-level evaluation, hallucination localization, and rationale provision. They also predominantly target factuality hallucinations while underestimating faithfulness hallucinations, often relying on labor-intensive or non-specialized evaluators. To address these limitations, we propose HalluDial, the first comprehensive large-scale benchmark for automatic dialogue-level hallucination evaluation. HalluDial encompasses both spontaneous and induced hallucination scenarios, covering factuality and faithfulness hallucinations. The benchmark includes 4,094 dialogues with a total of 146,856 samples. Leveraging HalluDial, we conduct a comprehensive meta-evaluation of LLMs' hallucination evaluation capabilities in information-seeking dialogues and introduce a specialized judge language model, HalluJudge. The high data quality of HalluDial enables HalluJudge to achieve superior or competitive performance in hallucination evaluation, facilitating the automatic assessment of dialogue-level hallucinations in LLMs and providing valuable insights into this phenomenon. The dataset and the code are available at https://github.com/FlagOpen/HalluDial.