Get trending papers in your email inbox once a day!
Get trending papers in your email inbox!
SubscribeSpeech Resources in the Tamasheq Language
In this paper we present two datasets for Tamasheq, a developing language mainly spoken in Mali and Niger. These two datasets were made available for the IWSLT 2022 low-resource speech translation track, and they consist of collections of radio recordings from daily broadcast news in Niger (Studio Kalangou) and Mali (Studio Tamani). We share (i) a massive amount of unlabeled audio data (671 hours) in five languages: French from Niger, Fulfulde, Hausa, Tamasheq and Zarma, and (ii) a smaller 17 hours parallel corpus of audio recordings in Tamasheq, with utterance-level translations in the French language. All this data is shared under the Creative Commons BY-NC-ND 3.0 license. We hope these resources will inspire the speech community to develop and benchmark models using the Tamasheq language.
Wav2Gloss: Generating Interlinear Glossed Text from Speech
Thousands of the world's languages are in danger of extinction--a tremendous threat to cultural identities and human language diversity. Interlinear Glossed Text (IGT) is a form of linguistic annotation that can support documentation and resource creation for these languages' communities. IGT typically consists of (1) transcriptions, (2) morphological segmentation, (3) glosses, and (4) free translations to a majority language. We propose Wav2Gloss: a task to extract these four annotation components automatically from speech, and introduce the first dataset to this end, Fieldwork: a corpus of speech with all these annotations covering 37 languages with standard formatting and train/dev/test splits. We compare end-to-end and cascaded Wav2Gloss methods, with analysis suggesting that pre-trained decoders assist with translation and glossing, that multi-task and multilingual approaches are underperformant, and that end-to-end systems perform better than cascaded systems, despite the text-only systems' advantages. We provide benchmarks to lay the ground work for future research on IGT generation from speech.
COCO is "ALL'' You Need for Visual Instruction Fine-tuning
Multi-modal Large Language Models (MLLMs) are increasingly prominent in the field of artificial intelligence. Visual instruction fine-tuning (IFT) is a vital process for aligning MLLMs' output with user's intentions. High-quality and diversified instruction following data is the key to this fine-tuning process. Recent studies propose to construct visual IFT datasets through a multifaceted approach: transforming existing datasets with rule-based templates, employing GPT-4 for rewriting annotations, and utilizing GPT-4V for visual dataset pseudo-labeling. LLaVA-1.5 adopted similar approach and construct LLaVA-mix-665k, which is one of the simplest, most widely used, yet most effective IFT datasets today. Notably, when properly fine-tuned with this dataset, MLLMs can achieve state-of-the-art performance on several benchmarks. However, we noticed that models trained with this dataset often struggle to follow user instructions properly in multi-round dialog. In addition, tradition caption and VQA evaluation benchmarks, with their closed-form evaluation structure, are not fully equipped to assess the capabilities of modern open-ended generative MLLMs. This problem is not unique to the LLaVA-mix-665k dataset, but may be a potential issue in all IFT datasets constructed from image captioning or VQA sources, though the extent of this issue may vary. We argue that datasets with diverse and high-quality detailed instruction following annotations are essential and adequate for MLLMs IFT. In this work, we establish a new IFT dataset, with images sourced from the COCO dataset along with more diverse instructions. Our experiments show that when fine-tuned with out proposed dataset, MLLMs achieve better performance on open-ended evaluation benchmarks in both single-round and multi-round dialog setting.
SimulSeamless: FBK at IWSLT 2024 Simultaneous Speech Translation
This paper describes the FBK's participation in the Simultaneous Translation Evaluation Campaign at IWSLT 2024. For this year's submission in the speech-to-text translation (ST) sub-track, we propose SimulSeamless, which is realized by combining AlignAtt and SeamlessM4T in its medium configuration. The SeamlessM4T model is used "off-the-shelf" and its simultaneous inference is enabled through the adoption of AlignAtt, a SimulST policy based on cross-attention that can be applied without any retraining or adaptation of the underlying model for the simultaneous task. We participated in all the Shared Task languages (English->{German, Japanese, Chinese}, and Czech->English), achieving acceptable or even better results compared to last year's submissions. SimulSeamless, covering more than 143 source languages and 200 target languages, is released at: https://github.com/hlt-mt/FBK-fairseq/.
Direct Models for Simultaneous Translation and Automatic Subtitling: FBK@IWSLT2023
This paper describes the FBK's participation in the Simultaneous Translation and Automatic Subtitling tracks of the IWSLT 2023 Evaluation Campaign. Our submission focused on the use of direct architectures to perform both tasks: for the simultaneous one, we leveraged the knowledge already acquired by offline-trained models and directly applied a policy to obtain the real-time inference; for the subtitling one, we adapted the direct ST model to produce well-formed subtitles and exploited the same architecture to produce timestamps needed for the subtitle synchronization with audiovisual content. Our English-German SimulST system shows a reduced computational-aware latency compared to the one achieved by the top-ranked systems in the 2021 and 2022 rounds of the task, with gains of up to 3.5 BLEU. Our automatic subtitling system outperforms the only existing solution based on a direct system by 3.7 and 1.7 SubER in English-German and English-Spanish respectively.
WenetSpeech: A 10000+ Hours Multi-domain Mandarin Corpus for Speech Recognition
In this paper, we present WenetSpeech, a multi-domain Mandarin corpus consisting of 10000+ hours high-quality labeled speech, 2400+ hours weakly labeled speech, and about 10000 hours unlabeled speech, with 22400+ hours in total. We collect the data from YouTube and Podcast, which covers a variety of speaking styles, scenarios, domains, topics, and noisy conditions. An optical character recognition (OCR) based method is introduced to generate the audio/text segmentation candidates for the YouTube data on its corresponding video captions, while a high-quality ASR transcription system is used to generate audio/text pair candidates for the Podcast data. Then we propose a novel end-to-end label error detection approach to further validate and filter the candidates. We also provide three manually labelled high-quality test sets along with WenetSpeech for evaluation -- Dev for cross-validation purpose in training, Test_Net, collected from Internet for matched test, and Test\_Meeting, recorded from real meetings for more challenging mismatched test. Baseline systems trained with WenetSpeech are provided for three popular speech recognition toolkits, namely Kaldi, ESPnet, and WeNet, and recognition results on the three test sets are also provided as benchmarks. To the best of our knowledge, WenetSpeech is the current largest open-sourced Mandarin speech corpus with transcriptions, which benefits research on production-level speech recognition.
The USYD-JD Speech Translation System for IWSLT 2021
This paper describes the University of Sydney& JD's joint submission of the IWSLT 2021 low resource speech translation task. We participated in the Swahili-English direction and got the best scareBLEU (25.3) score among all the participants. Our constrained system is based on a pipeline framework, i.e. ASR and NMT. We trained our models with the officially provided ASR and MT datasets. The ASR system is based on the open-sourced tool Kaldi and this work mainly explores how to make the most of the NMT models. To reduce the punctuation errors generated by the ASR model, we employ our previous work SlotRefine to train a punctuation correction model. To achieve better translation performance, we explored the most recent effective strategies, including back translation, knowledge distillation, multi-feature reranking and transductive finetuning. For model structure, we tried auto-regressive and non-autoregressive models, respectively. In addition, we proposed two novel pre-train approaches, i.e. de-noising training and bidirectional training to fully exploit the data. Extensive experiments show that adding the above techniques consistently improves the BLEU scores, and the final submission system outperforms the baseline (Transformer ensemble model trained with the original parallel data) by approximately 10.8 BLEU score, achieving the SOTA performance.
Enhancing Large Language Models for Text-to-Testcase Generation
Context: Test-driven development (TDD) is a widely employed software development practice that involves developing test cases based on requirements prior to writing the code. Although various methods for automated test case generation have been proposed, they are not specifically tailored for TDD, where requirements instead of code serve as input. Objective: In this paper, we introduce a text-to-testcase generation approach based on a large language model (GPT-3.5) that is fine-tuned on our curated dataset with an effective prompt design. Method: Our approach involves enhancing the capabilities of basic GPT-3.5 for text-to-testcase generation task that is fine-tuned on our curated dataset with an effective prompting design. We evaluated the effectiveness of our approach using a span of five large-scale open-source software projects. Results: Our approach generated 7k test cases for open source projects, achieving 78.5% syntactic correctness, 67.09% requirement alignment, and 61.7% code coverage, which substantially outperforms all other LLMs (basic GPT-3.5, Bloom, and CodeT5). In addition, our ablation study demonstrates the substantial performance improvement of the fine-tuning and prompting components of the GPT-3.5 model. Conclusions: These findings lead us to conclude that fine-tuning and prompting should be considered in the future when building a language model for the text-to-testcase generation task
Unbabel's Participation in the WMT20 Metrics Shared Task
We present the contribution of the Unbabel team to the WMT 2020 Shared Task on Metrics. We intend to participate on the segment-level, document-level and system-level tracks on all language pairs, as well as the 'QE as a Metric' track. Accordingly, we illustrate results of our models in these tracks with reference to test sets from the previous year. Our submissions build upon the recently proposed COMET framework: We train several estimator models to regress on different human-generated quality scores and a novel ranking model trained on relative ranks obtained from Direct Assessments. We also propose a simple technique for converting segment-level predictions into a document-level score. Overall, our systems achieve strong results for all language pairs on previous test sets and in many cases set a new state-of-the-art.
DOLFIN -- Document-Level Financial test set for Machine Translation
Despite the strong research interest in document-level Machine Translation (MT), the test sets dedicated to this task are still scarce. The existing test sets mainly cover topics from the general domain and fall short on specialised domains, such as legal and financial. Also, in spite of their document-level aspect, they still follow a sentence-level logic that does not allow for including certain linguistic phenomena such as information reorganisation. In this work, we aim to fill this gap by proposing a novel test set: DOLFIN. The dataset is built from specialised financial documents, and it makes a step towards true document-level MT by abandoning the paradigm of perfectly aligned sentences, presenting data in units of sections rather than sentences. The test set consists of an average of 1950 aligned sections for five language pairs. We present a detailed data collection pipeline that can serve as inspiration for aligning new document-level datasets. We demonstrate the usefulness and quality of this test set by evaluating a number of models. Our results show that the test set is able to discriminate between context-sensitive and context-agnostic models and shows the weaknesses when models fail to accurately translate financial texts. The test set is made public for the community.
GlossLM: Multilingual Pretraining for Low-Resource Interlinear Glossing
Language documentation projects often involve the creation of annotated text in a format such as interlinear glossed text (IGT), which captures fine-grained morphosyntactic analyses in a morpheme-by-morpheme format. However, there are few existing resources providing large amounts of standardized, easily accessible IGT data, limiting their applicability to linguistic research, and making it difficult to use such data in NLP modeling. We compile the largest existing corpus of IGT data from a variety of sources, covering over 450k examples across 1.8k languages, to enable research on crosslingual transfer and IGT generation. We normalize much of our data to follow a standard set of labels across languages. Furthermore, we explore the task of automatically generating IGT in order to aid documentation projects. As many languages lack sufficient monolingual data, we pretrain a large multilingual model on our corpus. We demonstrate the utility of this model by finetuning it on monolingual corpora, outperforming SOTA models by up to 6.6%. We will make our pretrained model and dataset available through Hugging Face, as well as provide access through a web interface for use in language documentation efforts.
EvalYaks: Instruction Tuning Datasets and LoRA Fine-tuned Models for Automated Scoring of CEFR B2 Speaking Assessment Transcripts
Relying on human experts to evaluate CEFR speaking assessments in an e-learning environment creates scalability challenges, as it limits how quickly and widely assessments can be conducted. We aim to automate the evaluation of CEFR B2 English speaking assessments in e-learning environments from conversation transcripts. First, we evaluate the capability of leading open source and commercial Large Language Models (LLMs) to score a candidate's performance across various criteria in the CEFR B2 speaking exam in both global and India-specific contexts. Next, we create a new expert-validated, CEFR-aligned synthetic conversational dataset with transcripts that are rated at different assessment scores. In addition, new instruction-tuned datasets are developed from the English Vocabulary Profile (up to CEFR B2 level) and the CEFR-SP WikiAuto datasets. Finally, using these new datasets, we perform parameter efficient instruction tuning of Mistral Instruct 7B v0.2 to develop a family of models called EvalYaks. Four models in this family are for assessing the four sections of the CEFR B2 speaking exam, one for identifying the CEFR level of vocabulary and generating level-specific vocabulary, and another for detecting the CEFR level of text and generating level-specific text. EvalYaks achieved an average acceptable accuracy of 96%, a degree of variation of 0.35 levels, and performed 3 times better than the next best model. This demonstrates that a 7B parameter LLM instruction tuned with high-quality CEFR-aligned assessment data can effectively evaluate and score CEFR B2 English speaking assessments, offering a promising solution for scalable, automated language proficiency evaluation.
MMLU-CF: A Contamination-free Multi-task Language Understanding Benchmark
Multiple-choice question (MCQ) datasets like Massive Multitask Language Understanding (MMLU) are widely used to evaluate the commonsense, understanding, and problem-solving abilities of large language models (LLMs). However, the open-source nature of these benchmarks and the broad sources of training data for LLMs have inevitably led to benchmark contamination, resulting in unreliable evaluation results. To alleviate this issue, we propose a contamination-free and more challenging MCQ benchmark called MMLU-CF. This benchmark reassesses LLMs' understanding of world knowledge by averting both unintentional and malicious data leakage. To avoid unintentional data leakage, we source data from a broader domain and design three decontamination rules. To prevent malicious data leakage, we divide the benchmark into validation and test sets with similar difficulty and subject distributions. The test set remains closed-source to ensure reliable results, while the validation set is publicly available to promote transparency and facilitate independent verification. Our evaluation of mainstream LLMs reveals that the powerful GPT-4o achieves merely a 5-shot score of 73.4% and a 0-shot score of 71.9% on the test set, which indicates the effectiveness of our approach in creating a more rigorous and contamination-free evaluation standard. The GitHub repository is available at https://github.com/microsoft/MMLU-CF and the dataset refers to https://huggingface.co/datasets/microsoft/MMLU-CF.
Disce aut Deficere: Evaluating LLMs Proficiency on the INVALSI Italian Benchmark
Recent advancements in Large Language Models (LLMs) have significantly enhanced their ability to generate and manipulate human language, highlighting their potential across various applications. Evaluating LLMs in languages other than English is crucial for ensuring their linguistic versatility, cultural relevance, and applicability in diverse global contexts, thus broadening their usability and effectiveness. We tackle this challenge by introducing a structured benchmark using the INVALSI tests, a set of well-established assessments designed to measure educational competencies across Italy. Our study makes three primary contributions: Firstly, we adapt the INVALSI benchmark for automated LLM evaluation, which involves rigorous adaptation of the test format to suit automated processing while retaining the essence of the original tests. Secondly, we provide a detailed assessment of current LLMs, offering a crucial reference point for the academic community. Finally, we visually compare the performance of these models against human results. Additionally, researchers are invited to submit their models for ongoing evaluation, ensuring the benchmark remains a current and valuable resource.
NILE: Internal Consistency Alignment in Large Language Models
As a crucial step to enhance LLMs alignment with human intentions, Instruction Fine-Tuning (IFT) has a high demand on dataset quality. However, existing IFT datasets often contain knowledge that is inconsistent with LLMs' internal knowledge learned from the pre-training phase, which can greatly affect the efficacy of IFT. To address this issue, we introduce NILE (iNternal consIstency aLignmEnt) framework, aimed at optimizing IFT datasets to unlock LLMs' capability further. NILE operates by eliciting target pre-trained LLM's internal knowledge corresponding to instruction data. The internal knowledge is leveraged to revise the answer in IFT datasets. Additionally, we propose a novel Internal Consistency Filtering (ICF) method to filter training samples, ensuring its high consistency with LLM's internal knowledge. Our experiments demonstrate that NILE-aligned IFT datasets sharply boost LLM performance across multiple LLM ability evaluation datasets, achieving up to 66.6% gain on Arena-Hard and 68.5% on Alpaca-Eval V2. Further analysis confirms that each component of the NILE}framework contributes to these substantial performance improvements, and provides compelling evidence that dataset consistency with pre-trained internal knowledge is pivotal for maximizing LLM potential.
WMT24++: Expanding the Language Coverage of WMT24 to 55 Languages & Dialects
As large language models (LLM) become more and more capable in languages other than English, it is important to collect benchmark datasets in order to evaluate their multilingual performance, including on tasks like machine translation (MT). In this work, we extend the WMT24 dataset to cover 55 languages by collecting new human-written references and post-edits for 46 new languages and dialects in addition to post-edits of the references in 8 out of 9 languages in the original WMT24 dataset. The dataset covers four domains: literary, news, social, and speech. We benchmark a variety of MT providers and LLMs on the collected dataset using automatic metrics and find that LLMs are the best-performing MT systems in all 55 languages. These results should be confirmed using a human-based evaluation, which we leave for future work.
ESPnet-SLU: Advancing Spoken Language Understanding through ESPnet
As Automatic Speech Processing (ASR) systems are getting better, there is an increasing interest of using the ASR output to do downstream Natural Language Processing (NLP) tasks. However, there are few open source toolkits that can be used to generate reproducible results on different Spoken Language Understanding (SLU) benchmarks. Hence, there is a need to build an open source standard that can be used to have a faster start into SLU research. We present ESPnet-SLU, which is designed for quick development of spoken language understanding in a single framework. ESPnet-SLU is a project inside end-to-end speech processing toolkit, ESPnet, which is a widely used open-source standard for various speech processing tasks like ASR, Text to Speech (TTS) and Speech Translation (ST). We enhance the toolkit to provide implementations for various SLU benchmarks that enable researchers to seamlessly mix-and-match different ASR and NLU models. We also provide pretrained models with intensively tuned hyper-parameters that can match or even outperform the current state-of-the-art performances. The toolkit is publicly available at https://github.com/espnet/espnet.
LSA64: An Argentinian Sign Language Dataset
Automatic sign language recognition is a research area that encompasses human-computer interaction, computer vision and machine learning. Robust automatic recognition of sign language could assist in the translation process and the integration of hearing-impaired people, as well as the teaching of sign language to the hearing population. Sign languages differ significantly in different countries and even regions, and their syntax and semantics are different as well from those of written languages. While the techniques for automatic sign language recognition are mostly the same for different languages, training a recognition system for a new language requires having an entire dataset for that language. This paper presents a dataset of 64 signs from the Argentinian Sign Language (LSA). The dataset, called LSA64, contains 3200 videos of 64 different LSA signs recorded by 10 subjects, and is a first step towards building a comprehensive research-level dataset of Argentinian signs, specifically tailored to sign language recognition or other machine learning tasks. The subjects that performed the signs wore colored gloves to ease the hand tracking and segmentation steps, allowing experiments on the dataset to focus specifically on the recognition of signs. We also present a pre-processed version of the dataset, from which we computed statistics of movement, position and handshape of the signs.
Linguini: A benchmark for language-agnostic linguistic reasoning
We propose a new benchmark to measure a language model's linguistic reasoning skills without relying on pre-existing language-specific knowledge. The test covers 894 questions grouped in 160 problems across 75 (mostly) extremely low-resource languages, extracted from the International Linguistic Olympiad corpus. To attain high accuracy on this benchmark, models don't need previous knowledge of the tested language, as all the information needed to solve the linguistic puzzle is presented in the context. We find that, while all analyzed models rank below 25% accuracy, there is a significant gap between open and closed models, with the best-performing proprietary model at 24.05% and the best-performing open model at 8.84%.
iSign: A Benchmark for Indian Sign Language Processing
Indian Sign Language has limited resources for developing machine learning and data-driven approaches for automated language processing. Though text/audio-based language processing techniques have shown colossal research interest and tremendous improvements in the last few years, Sign Languages still need to catch up due to the need for more resources. To bridge this gap, in this work, we propose iSign: a benchmark for Indian Sign Language (ISL) Processing. We make three primary contributions to this work. First, we release one of the largest ISL-English datasets with more than 118K video-sentence/phrase pairs. To the best of our knowledge, it is the largest sign language dataset available for ISL. Second, we propose multiple NLP-specific tasks (including SignVideo2Text, SignPose2Text, Text2Pose, Word Prediction, and Sign Semantics) and benchmark them with the baseline models for easier access to the research community. Third, we provide detailed insights into the proposed benchmarks with a few linguistic insights into the workings of ISL. We streamline the evaluation of Sign Language processing, addressing the gaps in the NLP research community for Sign Languages. We release the dataset, tasks, and models via the following website: https://exploration-lab.github.io/iSign/
pyMethods2Test: A Dataset of Python Tests Mapped to Focal Methods
Python is one of the fastest-growing programming languages and currently ranks as the top language in many lists, even recently overtaking JavaScript as the top language on GitHub. Given its importance in data science and machine learning, it is imperative to be able to effectively train LLMs to generate good unit test cases for Python code. This motivates the need for a large dataset to provide training and testing data. To date, while other large datasets exist for languages like Java, none publicly exist for Python. Python poses difficult challenges in generating such a dataset, due to its less rigid naming requirements. In this work, we consider two commonly used Python unit testing frameworks: Pytest and unittest. We analyze a large corpus of over 88K open-source GitHub projects utilizing these testing frameworks. Using a carefully designed set of heuristics, we are able to locate over 22 million test methods. We then analyze the test and non-test code and map individual unit tests to the focal method being tested. This provides an explicit traceability link from the test to the tested method. Our pyMethods2Test dataset contains over 2 million of these focal method mappings, as well as the ability to generate useful context for input to LLMs. The pyMethods2Test dataset is publicly available on Zenodo at: https://doi.org/10.5281/zenodo.14264518
IndoNLI: A Natural Language Inference Dataset for Indonesian
We present IndoNLI, the first human-elicited NLI dataset for Indonesian. We adapt the data collection protocol for MNLI and collect nearly 18K sentence pairs annotated by crowd workers and experts. The expert-annotated data is used exclusively as a test set. It is designed to provide a challenging test-bed for Indonesian NLI by explicitly incorporating various linguistic phenomena such as numerical reasoning, structural changes, idioms, or temporal and spatial reasoning. Experiment results show that XLM-R outperforms other pre-trained models in our data. The best performance on the expert-annotated data is still far below human performance (13.4% accuracy gap), suggesting that this test set is especially challenging. Furthermore, our analysis shows that our expert-annotated data is more diverse and contains fewer annotation artifacts than the crowd-annotated data. We hope this dataset can help accelerate progress in Indonesian NLP research.
Revisiting Multi-Modal LLM Evaluation
With the advent of multi-modal large language models (MLLMs), datasets used for visual question answering (VQA) and referring expression comprehension have seen a resurgence. However, the most popular datasets used to evaluate MLLMs are some of the earliest ones created, and they have many known problems, including extreme bias, spurious correlations, and an inability to permit fine-grained analysis. In this paper, we pioneer evaluating recent MLLMs (LLaVA 1.5, LLaVA-NeXT, BLIP2, InstructBLIP, GPT-4V, and GPT-4o) on datasets designed to address weaknesses in earlier ones. We assess three VQA datasets: 1) TDIUC, which permits fine-grained analysis on 12 question types; 2) TallyQA, which has simple and complex counting questions; and 3) DVQA, which requires optical character recognition for chart understanding. We also study VQDv1, a dataset that requires identifying all image regions that satisfy a given query. Our experiments reveal the weaknesses of many MLLMs that have not previously been reported. Our code is integrated into the widely used LAVIS framework for MLLM evaluation, enabling the rapid assessment of future MLLMs. Project webpage: https://kevinlujian.github.io/MLLM_Evaluations/
VNHSGE: VietNamese High School Graduation Examination Dataset for Large Language Models
The VNHSGE (VietNamese High School Graduation Examination) dataset, developed exclusively for evaluating large language models (LLMs), is introduced in this article. The dataset, which covers nine subjects, was generated from the Vietnamese National High School Graduation Examination and comparable tests. 300 literary essays have been included, and there are over 19,000 multiple-choice questions on a range of topics. The dataset assesses LLMs in multitasking situations such as question answering, text generation, reading comprehension, visual question answering, and more by including both textual data and accompanying images. Using ChatGPT and BingChat, we evaluated LLMs on the VNHSGE dataset and contrasted their performance with that of Vietnamese students to see how well they performed. The results show that ChatGPT and BingChat both perform at a human level in a number of areas, including literature, English, history, geography, and civics education. They still have space to grow, though, especially in the areas of mathematics, physics, chemistry, and biology. The VNHSGE dataset seeks to provide an adequate benchmark for assessing the abilities of LLMs with its wide-ranging coverage and variety of activities. We intend to promote future developments in the creation of LLMs by making this dataset available to the scientific community, especially in resolving LLMs' limits in disciplines involving mathematics and the natural sciences.
OpenKiwi: An Open Source Framework for Quality Estimation
We introduce OpenKiwi, a PyTorch-based open source framework for translation quality estimation. OpenKiwi supports training and testing of word-level and sentence-level quality estimation systems, implementing the winning systems of the WMT 2015-18 quality estimation campaigns. We benchmark OpenKiwi on two datasets from WMT 2018 (English-German SMT and NMT), yielding state-of-the-art performance on the word-level tasks and near state-of-the-art in the sentence-level tasks.
SIB-200: A Simple, Inclusive, and Big Evaluation Dataset for Topic Classification in 200+ Languages and Dialects
Despite the progress we have recorded in the last few years in multilingual natural language processing, evaluation is typically limited to a small set of languages with available datasets which excludes a large number of low-resource languages. In this paper, we created SIB-200 -- a large-scale open-sourced benchmark dataset for topic classification in 200 languages and dialects to address the lack of evaluation dataset for Natural Language Understanding (NLU). For many of the languages covered in SIB-200, this is the first publicly available evaluation dataset for NLU. The dataset is based on Flores-200 machine translation corpus. We annotated the English portion of the dataset and extended the sentence-level annotation to the remaining 203 languages covered in the corpus. Despite the simplicity of this task, our evaluation in full-supervised setting, cross-lingual transfer setting and prompting of large language model setting show that there is still a large gap between the performance of high-resource and low-resource languages when multilingual evaluation is scaled to numerous world languages. We found that languages unseen during the pre-training of multilingual language models, under-represented language families (like Nilotic and Altantic-Congo), and languages from the regions of Africa, Americas, Oceania and South East Asia, often have the lowest performance on our topic classification dataset. We hope our dataset will encourage a more inclusive evaluation of multilingual language models on a more diverse set of languages. https://github.com/dadelani/sib-200
M2Lingual: Enhancing Multilingual, Multi-Turn Instruction Alignment in Large Language Models
Instruction finetuning (IFT) is critical for aligning Large Language Models (LLMs) to follow instructions. Numerous effective IFT datasets have been proposed in the recent past, but most focus on high resource languages such as English. In this work, we propose a fully synthetic, novel taxonomy (Evol) guided Multilingual, Multi-turn instruction finetuning dataset, called M2Lingual, to better align LLMs on a diverse set of languages and tasks. M2Lingual contains a total of 182K IFT pairs that are built upon diverse seeds, covering 70 languages, 17 NLP tasks and general instruction-response pairs. LLMs finetuned with M2Lingual substantially outperform the majority of existing multilingual IFT datasets. Importantly, LLMs trained with M2Lingual consistently achieve competitive results across a wide variety of evaluation benchmarks compared to existing multilingual IFT datasets. Specifically, LLMs finetuned with M2Lingual achieve strong performance on our translated multilingual, multi-turn evaluation benchmark as well as a wide variety of multilingual tasks. Thus we contribute, and the 2 step Evol taxonomy used for its creation. M2Lingual repository - https://huggingface.co/datasets/ServiceNow-AI/M2Lingual
I am a Strange Dataset: Metalinguistic Tests for Language Models
Statements involving metalinguistic self-reference ("This paper has six sections.") are prevalent in many domains. Can large language models (LLMs) handle such language? In this paper, we present "I am a Strange Dataset", a new dataset for addressing this question. There are two subtasks: generation and verification. In generation, models continue statements like "The penultimate word in this sentence is" (where a correct continuation is "is"). In verification, models judge the truth of statements like "The penultimate word in this sentence is sentence." (false). We also provide minimally different metalinguistic non-self-reference examples to complement the main dataset by probing for whether models can handle metalinguistic language at all. The dataset is hand-crafted by experts and validated by non-expert annotators. We test a variety of open-source LLMs (7B to 70B parameters) as well as closed-source LLMs through APIs. All models perform close to chance across both subtasks and even on the non-self-referential metalinguistic control data, though we find some steady improvement with model scale. GPT 4 is the only model to consistently do significantly better than chance, and it is still only in the 60% range, while our untrained human annotators score well in the 89-93% range. The dataset and evaluation toolkit are available at https://github.com/TristanThrush/i-am-a-strange-dataset.
LiveBench: A Challenging, Contamination-Free LLM Benchmark
Test set contamination, wherein test data from a benchmark ends up in a newer model's training set, is a well-documented obstacle for fair LLM evaluation and can quickly render benchmarks obsolete. To mitigate this, many recent benchmarks crowdsource new prompts and evaluations from human or LLM judges; however, these can introduce significant biases, and break down when scoring hard questions. In this work, we introduce a new benchmark for LLMs designed to be immune to both test set contamination and the pitfalls of LLM judging and human crowdsourcing. We release LiveBench, the first benchmark that (1) contains frequently-updated questions from recent information sources, (2) scores answers automatically according to objective ground-truth values, and (3) contains a wide variety of challenging tasks, spanning math, coding, reasoning, language, instruction following, and data analysis. To achieve this, LiveBench contains questions that are based on recently-released math competitions, arXiv papers, news articles, and datasets, and it contains harder, contamination-free versions of tasks from previous benchmarks such as Big-Bench Hard, AMPS, and IFEval. We evaluate many prominent closed-source models, as well as dozens of open-source models ranging from 0.5B to 110B in size. LiveBench is difficult, with top models achieving below 65% accuracy. We release all questions, code, and model answers. Questions will be added and updated on a monthly basis, and we will release new tasks and harder versions of tasks over time so that LiveBench can distinguish between the capabilities of LLMs as they improve in the future. We welcome community engagement and collaboration for expanding the benchmark tasks and models.
Vega-MT: The JD Explore Academy Translation System for WMT22
We describe the JD Explore Academy's submission of the WMT 2022 shared general translation task. We participated in all high-resource tracks and one medium-resource track, including Chinese-English, German-English, Czech-English, Russian-English, and Japanese-English. We push the limit of our previous work -- bidirectional training for translation by scaling up two main factors, i.e. language pairs and model sizes, namely the Vega-MT system. As for language pairs, we scale the "bidirectional" up to the "multidirectional" settings, covering all participating languages, to exploit the common knowledge across languages, and transfer them to the downstream bilingual tasks. As for model sizes, we scale the Transformer-Big up to the extremely large model that owns nearly 4.7 Billion parameters, to fully enhance the model capacity for our Vega-MT. Also, we adopt the data augmentation strategies, e.g. cycle translation for monolingual data, and bidirectional self-training for bilingual and monolingual data, to comprehensively exploit the bilingual and monolingual data. To adapt our Vega-MT to the general domain test set, generalization tuning is designed. Based on the official automatic scores of constrained systems, in terms of the sacreBLEU shown in Figure-1, we got the 1st place on {Zh-En (33.5), En-Zh (49.7), De-En (33.7), En-De (37.8), Cs-En (54.9), En-Cs (41.4) and En-Ru (32.7)}, 2nd place on {Ru-En (45.1) and Ja-En (25.6)}, and 3rd place on {En-Ja(41.5)}, respectively; W.R.T the COMET, we got the 1st place on {Zh-En (45.1), En-Zh (61.7), De-En (58.0), En-De (63.2), Cs-En (74.7), Ru-En (64.9), En-Ru (69.6) and En-Ja (65.1)}, 2nd place on {En-Cs (95.3) and Ja-En (40.6)}, respectively.
Rapidly Bootstrapping a Question Answering Dataset for COVID-19
We present CovidQA, the beginnings of a question answering dataset specifically designed for COVID-19, built by hand from knowledge gathered from Kaggle's COVID-19 Open Research Dataset Challenge. To our knowledge, this is the first publicly available resource of its type, and intended as a stopgap measure for guiding research until more substantial evaluation resources become available. While this dataset, comprising 124 question-article pairs as of the present version 0.1 release, does not have sufficient examples for supervised machine learning, we believe that it can be helpful for evaluating the zero-shot or transfer capabilities of existing models on topics specifically related to COVID-19. This paper describes our methodology for constructing the dataset and presents the effectiveness of a number of baselines, including term-based techniques and various transformer-based models. The dataset is available at http://covidqa.ai/