File size: 5,030 Bytes
3c90236
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
Book,Page,LineNumber,Text
15,0041,001,<B>ภนฺเต</B>   สุนักขัตตะได้กราบทูลถามว่า   ข้าแต่พระองค์ผู้เจริญ   พระผู้มีพระ 
15,0041,002,ภาคทรงเห็นสิ่งที่น่าตำหนิอะไร  ในตัวของข้าพระองค์   จึงได้ตรัสอย่างนี้.
15,0041,003,ครั้งนั้น พระผู้มีพระภาคเจ้าเมื่อตรัสบอกแก่เขา  ได้ตรัสคำว่า    <B>นนุ   เต</B>  
15,0041,004,เป็นต้น.   ด้วยคำว่า  <B>มจฺฉรายติ</B>  นี้    สุนักขัตตะ   ได้กราบทูลถามว่า  พระ
15,0041,005,ผู้มีพระภาคเจ้าทรงหวงพระอรหัต  เพราะทรงดำริอย่างนี้ว่า  ผู้อื่นจงอย่าได้
15,0041,006,เป็นพระอรหันต์  หรือ.   คำว่า <B>น  โข  อหํ</B> อธิบายว่า  ดูก่อนโมฆบุรุษ  เรา
15,0041,007,ปรารถนาให้โลกมนุษย์พร้อมทั้งเทวโลกได้พระอรหันต์กันทั้งนั้น    เราทำ
15,0041,008,กรรมที่ทำได้ยากมากมาย    บำเพ็ญบารมีมากเพื่อประโยชน์อย่างนี้เท่านั้น
15,0041,009,เราไม่ได้หวงพระอรหัตเลย.   คำว่า   <B>ปาปกํ  ทิฏฺ€ิคตํ</B>   อธิบายว่า   เขา
15,0041,010,บังเกิดมีความเห็นในผู้ที่มิใช่พระอรหันต์ว่า   เป็นพระอรหันต์    และในผู้
15,0041,011,ที่เป็นพระอรหันต์ว่ามิใช่พระอรหันต์.        พระผู้มีพระภาคเจ้า   ตรัสว่า
15,0041,012,<B>ปาปากํ   ทิฏฺ€ิคตํ</B>   หมายถึงความเห็นผิดที่กล่าวมานั้น.   คำว่า ยํ  โข  ปน
15,0041,013,ได้แก่  เธอสำคัญนักบวชผู้เปลือยกายรูปนั้นใด อย่างนี้.
15,0041,014,คำว่า  <B>สตฺตมํ  ทิวสํ</B>  แปลว่า  ในวันที่  ๗.  บทว่า  <B>อลสเกน</B>
15,0041,015,ได้แก่  ด้วยพยาธิชื่อ  <B>อลสากะ.</B>  คำว่า  <B>กาลํ  กริสฺสติ</B>  แปลว่า มีท้องพองตาย.
15,0041,016,คำว่า  <B>กาลกญฺชิกา</B>เป็นชื่อของอสูรเหล่านั้น.  ได้ยินว่า  อสูรเหล่านั้น    มี
15,0041,017,อัตภาพยาวสามคาวุตมีเนื้อและโลหิตน้อย  เช่นกับใบไม้เก่า  มีตาออกมาติด
15,0041,018,อยู่บนหัวเหมือนปูมีปากเท่ารูเข็ม  ติดอยู่บนหัวเช่นกัน  ก้มตัวลงใช้ปากนั้น
15,0041,019,กินอาหาร.   บทว่า  <B>วีรณตฺถมฺภเก</B>   อธิบายว่า ในป่าช้านั้น  มีเสาปกคลุม
15,0041,020,"ด้วยกอหญ้า  เพราะฉะนั้น  จึงเรียกป่าช้านั้นว่า <B> ""วีรณตฺถมฺภก"".</B>  คำว่า"
15,0041,021,<B>เตนุปสงฺกมิ</B>    อธิบายว่า   เมื่อพระผู้มีพระภาคเจ้าตรัสเช่นนั้น   เสด็จไป
15,0041,022,บิณฑบาตในบ้านนั้นแล้วเสด็จไปสู่วิหาร  สุนักขัตตะ  ได้ออกจากวิหารเข้า
15,0041,023,ไปหานักบวชเปลือยนั้น.  คำว่า  <B>เยน  ตฺวํ</B>  แปลว่า  ท่านถูกพระผู้มีพระภาค
15,0041,024,ทรงพยากรณ์ไว้เพราะเหตุใด.  อธิบายว่า  เพราะเหตุที่ท่านถูกพระผู้มีพระ