File size: 4,419 Bytes
3c90236
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
Book,Page,LineNumber,Text
12,0019,001,บทว่า  <B>ที่ฝั่งแห่งสระโบกขรณีชื่อคัคครา</B>  มีความว่า  ในที่ไม่ไกล 
12,0019,002,เมืองจัมปานั้น  มีสระโบกขรณีเรียกชื่อกันว่า  คัคครา  เพราะพระมเหสีของ
12,0019,003,พระราชาทรงพระนามว่า  คัคคราทรงขุดไว้  โดยรอบฝั่งสระนั้นมีป่าต้นจัมปา
12,0019,004,ใหญ่  ประดับประดาด้วยดอกไม้ ๕  สี  มีสีเขียวเป็นต้น  พระผู้มีพระภาค- 
12,0019,005,เจ้าเสด็จประทับอยู่ในป่าต้นจัมปา      ซึ่งมีกลิ่นหอมระรื่นด้วยกลิ่นหอมของ
12,0019,006,ดอกไม้.   ท่านมุ่งหมายเอาป่าต้นจัมปานั้น  จึงกล่าวว่า  ที่ฝั่งแห่งสระโบก-
12,0019,007,ขรณี  ชื่อคัคครา.
12,0019,008,ในบทนี้ว่า    พระเจ้าพิมพิสารผู้ครองแคว้นมคธมี<B>เสนาใหญ่</B>  พระ
12,0019,009,ราชาพระองค์นั้น  ชื่อว่าผู้ครองแคว้นมคธ      เพราะทรงเป็นผู้ใหญ่ของชาว
12,0019,010,แคว้นมคธ  ชื่อว่ามีเสนาใหญ่  เพราะประกอบพร้อมด้วยเสนาใหญ่.   บท
12,0019,011,ว่า  <B>พิมฺพิ</B>   แปลว่า  ทองคำ.    เพราะฉะนั้น  ท่านจึงเรียกว่า    พิมพิสาร
12,0019,012,เพราะเป็นผู้มีผิวพรรณเช่นเดียวกันทองคำแท้.  ชนเป็นอันมากมารวมกัน
12,0019,013,เพราะเหตุนั้น   ชื่อว่า  หมู่. หมู่ชนในแต่ละทิศของชนเหล่านั้นมีอยู่  เพราะ
12,0019,014,เหตุนั้น      ชนเหล่านั้นชื่อว่ามีหมู่.  ครั้งแรกชนเหล่านั้นมิได้เป็นคณะกันใน
12,0019,015,ภายในเมือง   แต่ออกไปนอกเมืองแล้ว  จึงรวมกันเป็นคณะ  เพราะเหตุนั้น
12,0019,016,ชื่อว่า  รวมกันเป็นคณะ.
12,0019,017,บทว่า    เรียกที่ปรึกษามา    ความว่า   มหาอำมาตย์ผู้สามารถเฉลย
12,0019,018,ปัญหาที่ถูกถามได้  เรียกว่า  ขัตตะ (ที่ปรึกษา) เรียกที่ปรึกษาคนนั้นมา
12,0019,019,บทว่า  <B>อาคเมนฺตุ</B>  แปลว่า  จงรอสักประเดี๋ยว  หมายความว่าอย่าเพิ่งไป
12,0019,020,บทว่า   <B>ผู้อยู่ต่างแดน</B>   ความว่า   พราหมณ์ทั้งหลายผู้เกิดในแดน
12,0019,021,ต่าง ๆ กัน  คือในแดนมีแคว้นกาสี  และแคว้นโกศล  เป็นต้น  คนละแห่ง
12,0019,022,แดนเหล่านั้นเป็นที่อยู่อาศัยของพวกเขา   หรือว่า    พวกเขามาจากแดนนั้น
12,0019,023,เพราะฉะนั้น    พราหมณ์เหล่านั้นชื่อว่า   ผู้อยู่ต่างแดน   แห่งพราหมณ์ทั้ง