Delete data file
Browse files- mtedx/valid/es-it.jsonl +0 -16
mtedx/valid/es-it.jsonl
DELETED
@@ -1,16 +0,0 @@
|
|
1 |
-
{"translation": {"es": "Musicalizar es despertar el mundo interior y compartirlo con los demás.", "it": ["Fare musica significa risvegliare il mondo interiore e condividerlo con gli altri."]}}
|
2 |
-
{"translation": {"es": "Y no hace falta ser instrumentista o ser músico para habitar la música.", "it": ["E non serve saper suonare o essere musicisti per abitare la musica."]}}
|
3 |
-
{"translation": {"es": "¿Saben por qué?", "it": ["Sapete perché?"]}}
|
4 |
-
{"translation": {"es": "Porque la música ya está en nosotros.", "it": ["Perché la musica è già dentro di noi."]}}
|
5 |
-
{"translation": {"es": "Desde que nacemos, en latidos, en pulsos, en ritmos.", "it": ["Da quando siamo nati, nei battiti, nelle pulsazioni, nei ritmi."]}}
|
6 |
-
{"translation": {"es": "♫ Sale el sol, sale la luna, la vida mía ♫ Pero también la música habita en las pausas; en el silencio.", "it": ["♫ Sorge il sole, sorge la luna, la vita mia ♫ Ma la musica vive anche nelle pause, nel silenzio."]}}
|
7 |
-
{"translation": {"es": "Y nos enseña el arte de escuchar y de ser receptivos.", "it": ["E ci insegna l'arte di ascoltare e di essere ricettivi."]}}
|
8 |
-
{"translation": {"es": "La música es un lenguaje que integra mundos.", "it": ["La musica è un linguaggio che unisce i mondi."]}}
|
9 |
-
{"translation": {"es": "Desde que somos chiquititos y jugamos con el sonido como si fuera un juguete.", "it": ["Da quando siamo piccolini e giochiamo con il suono come se fosse un ninnolo."]}}
|
10 |
-
{"translation": {"es": "(Sonidos lúdicos) Hasta que crecemos y llevamos la música con nosotros.", "it": ["(Suoni ludici) Fino a che cresciamo e portiamo la musica con noi."]}}
|
11 |
-
{"translation": {"es": "Y también genera puentes.", "it": ["E inoltre crea dei ponti."]}}
|
12 |
-
{"translation": {"es": "Genera alianzas entre instituciones, familias, escuelas, para poder ir todos juntos y crecer en comunidad.", "it": ["Genera alleanze tra istituzioni, famiglie, scuole, per andare avanti tutti insieme e crescere in comunità."]}}
|
13 |
-
{"translation": {"es": "La música genera rituales para acompañar la vida cotidiana.", "it": ["La musica genera rituali per accompagnare la vita quotidiana."]}}
|
14 |
-
{"translation": {"es": "Para que podamos darnos la bienvenida, despedirnos mediante juegos y canciones.", "it": ["Perché possiamo darci il benvenuto, salutarci mediante giochi e canzoni."]}}
|
15 |
-
{"translation": {"es": "♫ Bienvenidos a la charla ♫ ¡Yeah!", "it": ["♫ Benvenuti all'incontro ♫ Yeah!"]}}
|
16 |
-
{"translation": {"es": "(Aplausos)", "it": ["(Applausi)"]}}
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|