diff --git "a/setup/qa/eng-ita/qa_ita_3.html" "b/setup/qa/eng-ita/qa_ita_3.html" new file mode 100644--- /dev/null +++ "b/setup/qa/eng-ita/qa_ita_3.html" @@ -0,0 +1,17251 @@ + + + +
+ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + +
ABCDEFGHIJ
+
1
+
Document IDText IDSource textTarget textProposed correctionError descriptionError typeSeverity level +
Translation Quality (0-100)
+
Additional comments
+
4
+
11There is limited research regarding the continuity, stability, and role of + country of origin in preterm infant temperament across the first year of life.Le ricerche relative alla continuità, stabilità e ruolo del paese di origine + nel temperamento del neonato prematuro durante il primo anno di vita sono limitate.100
+
5
+
12This prospective longitudinal study examined patterns of mean-level continuity + and individual-differences stability of select scales of temperament at 6 and 12 months in preterm + infants from three countries, Chile (n = 47), United Kingdom (n = 44), and United States (n = 50). + Questo studio longitudinale prospettico ha esaminato i modelli di continuità a + livello medio e la stabilità delle differenze individuali in selezionate scale di temperamento a 6 e + 12 mesi in neonati prematuri di tre paesi, Cile (n = 47), Regno + Unito (n = 44) e Stati Uniti (n = 50).Questo studio longitudinale prospettico ha esaminato i modelli di continuità a + livello medio e la stabilità delle differenze individuali in selezionate scale di temperamento a 6 e + 12 mesi in neonati prematuri di tre paesi: Cile (n = 47), Regno + Unito (n = 44) e Stati Uniti (n = 50).PunctuationMinor95
+
6
+
13Temperament was assessed with the Infant Behavior Questionnaire and observed + using the Bayley Behavior Rating Scale.Il temperamento è stato valutato con il questionario sul comportamento + infantile, e osservato utilizzando la scala Bayley.100
+
7
+
14Continuity and stability across infant age, country effects, and interactions + of country and age on preterm infant temperament were examined.Sono state esaminate la continuità e la stabilità nell'età infantile, gli + effetti del paese e le interazioni del paese e dell'età sul temperamento del neonato prematuro. + 100
+
8
+
15Chilean mothers rated infants higher in soothability, duration of orienting, + and orientation/engagement compared with mothers from the United Kingdom and/or United States.Le madri cilene hanno assegnato ai neonati un punteggio più alto in termini di + capacità di calmarsi, durata dell'orientamento e orientamento/impegno rispetto alle madri del + Regno Unito e/o degli Stati Uniti.100
+
9
+
16Continuity of temperament from 6 to 12 months varied by country: Chilean + mothers reported increasing smiling and laughter and activity level from 6 to 12 months, and mothers + from the United Kingdom reported decreasing smiling and laughter and increasing fear from 6 to 12 + months.La continuità del temperamento dai 6 ai 12 mesi varia a seconda del paese: le + madri cilene hanno riportato un aumento del sorriso e della risata e del livello di attività dai 6 + ai 12 mesi, e le madri del Regno Unito hanno riportato una + diminuzione del sorriso e della risata e un aumento della paura dai 6 ai 12 mesi.La continuità del temperamento dai 6 ai 12 mesi varia a seconda del paese: le + madri cilene hanno riportato un aumento del sorriso e della risata e del livello di attività dai 6 + ai 12 mesi, mentre le madri del Regno Unito hanno riportato una + diminuzione del sorriso e della risata e un aumento della paura dai 6 ai 12 mesi.GrammarMinor80
+
10
+
17Infant temperament was stable in all three countries.Il temperamento infantile è stato stabile + in tutti e tre i paesi.Il temperamento dei bambini è stato stabile + in tutti e tre i paesi."Temperamento infantile" can have a negative acception in Italian + MistranslationMinor80
+
11
+
18Correlations evidenced low concordance between maternal reports and examiner + observations of infant temperament at 12 months.Le correlazioni hanno evidenziato una scarsa concordanza tra quanto riferito + dalla madre e le osservazioni dell'esaminatore sul temperamento del neonato a 11 mesi.Le correlazioni hanno evidenziato una scarsa concordanza tra quanto riferito + dalla madre e le osservazioni dell'esaminatore sul temperamento del neonato a 12 mesi.MistranslationMajor40
+
12
+
19However, among Chilean infants, higher maternal reported activity level was + associated with higher examiner observed orientation/engagement score.Tuttavia, tra i neonati cileni, un livello di attività più elevato riferito + dalle madri è stato associato a un punteggio di orientamento/impegno più elevato osservato + dall'esaminatore.100
+
13
+
21Health service providers play a significant role in crafting and implementing + health policies and programs that manage adolescent sexual health-related issues at different health + system levels.I fornitori di servizi sanitari svolgono un ruolo significativo + nell'elaborazione e nell'attuazione di politiche e programmi sanitari che gestiscono le + questioni relative alla salute sessuale degli adolescenti nei diversi livelli del sistema sanitario. + 100
+
14
+
22These influence adolescent sexual behaviours and practices.Questi influenzano i comportamenti e le pratiche sessuali degli adolescenti. + 100
+
15
+
23This study explored the roles of health service providers in managing + adolescent sexual issues and how this impacts their sexual behaviours and practices.Questo studio ha esplorato il ruolo dei fornitori di servizi sanitari nella + gestione dei problemi sessuali degli adolescenti, e come questo + influisce sui loro comportamenti e pratiche sessuali.Questo studio ha esplorato il ruolo dei fornitori di servizi sanitari nella + gestione dei problemi sessuali degli adolescenti e come questo + influisce sui loro comportamenti e sulle loro pratiche sessuali.PunctuationMinor90
+
16
+
23This study explored the roles of health service providers in managing + adolescent sexual issues and how this impacts their sexual behaviours and practices.Questo studio ha esplorato il ruolo dei fornitori di servizi sanitari nella + gestione dei problemi sessuali degli adolescenti, e come questo influisce sui loro comportamenti e + pratiche sessuali.Questo studio ha esplorato il ruolo dei fornitori di servizi sanitari nella + gestione dei problemi sessuali degli adolescenti e come questo influisce sui loro comportamenti e + sulle loro pratiche sessuali.ReadabilityNeutral90
+
17
+
24The study further probed the health service providers on how the indigenous + health system could be integrated into the modern health system for effective management of + adolescent sexual health related issues.Lo studio ha inoltre esaminato i fornitori di servizi sanitari su come il sistema sanitario delle popolazioni indigene potrebbe + essere integrato in un sistema sanitario moderno, per una gestione efficace delle questioni relative + alla salute sessuale degli adolescenti.Lo studio ha inoltre esaminato i fornitori di servizi sanitari riguardo a come il sistema sanitario delle popolazioni indigene + potrebbe essere integrato in un sistema sanitario moderno, per una gestione efficace delle questioni + relative alla salute sessuale degli adolescenti.ReadabilityMinor80
+
18
+
25A qualitative cross-sectional survey was conducted on purposively selected + health service providers in health facilities in Mberengwa and Umguza districts.Un'indagine qualitativa trasversale �� stata condotta su fornitori di + servizi sanitari selezionati in modo intenzionale nelle strutture sanitarie dei distretti di + Mberengwa e Umguza.100
+
19
+
26Data was collected using unstructured interviews that were recorded, + transcribed verbatim, and thematically analysed.I dati sono stati raccolti utilizzando interviste non strutturate che sono + state registrate, trascritte e analizzate tematicamente.100
+
20
+
27Findings were presented as clearly defined as superordinate and subordinate + themes.I risultati sono stati presentati in temi superordinati e subordinati chiaramente definiti.I risultati sono stati presentati in temi principali e secondari chiaramente definiti.Literal translation, unclearMistranslationMajor40
+
21
+
28A total of five superordinate themes and 19 subordinate themes emerged from the + interrogated data.I dati esaminati hanno rivelato un totale di cinque temi superordinati e di 19 temi subordinati.I dati esaminati hanno rivelato un totale di cinque temi principali e di 19 temi secondari.Literal translation, unclearMistranslationMajor40
+
22
+
31Fracture detection by artificial intelligence and especially Deep Convolutional + Neural Networks (DCNN) is a topic of growing interest in current orthopaedic and radiological + research.Il rilevamento delle fratture tramite l'intelligenza artificiale e in + particolare le reti neurali convoluzionali profonde (DCNN) è un + argomento di crescente interesse nell'attuale ricerca ortopedica e radiologica.Il rilevamento delle fratture tramite l'intelligenza artificiale e in + particolare le reti neurali convoluzionali profonde (CNN, Convolutional + Neural Network) è un argomento di crescente interesse nell'attuale ricerca ortopedica + e radiologica.When we have a foreign acronym, the usual rule is to indicate also the whole + term the first time it appears.ReadabilityMinor80
+
23
+
32As learning a DCNN usually needs a large amount of training data, mostly + frequent fractures as well as conventional X-ray are used.Poiché l'apprendimento di una DCNN + richiede di solito una grande quantità di dati di addestramento, vengono utilizzate per lo più + fratture frequenti e raggi X convenzionali.Poiché l'apprendimento di una CNN + richiede di solito una grande quantità di dati di addestramento, vengono utilizzate per lo più + fratture comuni e raggi X convenzionali.MistranslationMinor80
+
24
+
32As learning a DCNN usually needs a large amount of training data, mostly + frequent fractures as well as conventional X-ray are used.Poiché l'apprendimento di una DCNN richiede di solito una grande quantità + di dati di addestramento, vengono utilizzate per lo più fratture frequenti e raggi X convenzionali.Poiché l'apprendimento di una CNN richiede di solito una grande quantità di + dati di addestramento, vengono utilizzate per lo più fratture comuni e raggi X convenzionali.It's clearer if we say "fratture comuni" in this sentence + context.MistranslationNeutral80
+
25
+
33Therefore, less common fractures like acetabular fractures (AF) are + underrepresented in the literature.Pertanto, le fratture meno comuni come le + fratture acetabolari (FA) sono sottorappresentate nella letteratura.Pertanto, le fratture meno frequenti come + le fratture acetabolari (FA) sono sottorappresentate nella letteratura.However, in this one, I would use "frequenti" to avoid repetition + with the previous sentence.ReadabilityNeutral95
+
26
+
34The aim of this pilot study was to establish a DCNN for detection of AF using + computer tomography (CT) scans.Lo scopo di questo studio pilota era quello di stabilire una DCNN per il rilevamento delle FA utilizzando scansioni di + tomografia computerizzata (TC).Lo scopo di questo studio pilota era quello di stabilire una CNN per il rilevamento delle FA utilizzando scansioni di + tomografia computerizzata (TC).MistranslationMinor80
+
27
+
35Patients with an acetabular fracture were identified from the monocentric + consecutive pelvic injury registry at the BG Trauma Center XXX from 01/2003 - 12/2019.I pazienti con fratture acetabolari sono stati identificati dal registro + monocentrico delle lesioni pelviche consecutive presso il BG Trauma Center XXX nel periodo 01/2003 - 12/2019.I pazienti con fratture acetabolari sono stati identificati dal registro + monocentrico delle lesioni pelviche consecutive presso il BG Trauma Center XXX nel periodo compreso tra gennaio 2003 e dicembre 2019.Locale standards about date range.ReadabilityMinor50
+
28
+
36All patients with unilateral AF and CT scans available in DICOM-format were + included for further processing.Tutti i pazienti con FA unilaterali A e + scansioni CT disponibili in formato DICOM sono stati inclusi per essere analizzati.Tutti i pazienti con FA unilaterali e scansioni TC disponibili in formato DICOM + sono stati inclusi per essere analizzati.Typo-addition that may confuse the readerAdditionMajor40
+
29
+
36All patients with unilateral AF and CT scans available in DICOM-format were + included for further processing.Tutti i pazienti con FA unilaterali A e scansioni CT disponibili in formato DICOM sono stati inclusi per essere + analizzati.Tutti i pazienti con FA unilaterali e scansioni TC disponibili in formato DICOM sono stati inclusi per essere + analizzati.UntranslatedMajor40
+
30
+
37All datasets were automatically anonymised and digitally post-processed.Tutti i set di dati sono stati automaticamente anonimizzati e sottoposti a + post-elaborazione digitale.100
+
31
+
38Extraction of the relevant region of interests was performed and the technique + of data augmentation (DA) was implemented to artificially increase the number of training samples. + È stata effettuata l'estrazione della regione di interesse pertinente e + sono state applicate tecniche di aumento di dati (DA) per + aumentare artificialmente il numero di campioni di addestramento.È stata effettuata l'estrazione della regione di interesse pertinente e + sono state applicate tecniche di aumento di dati (DA, Data + Augmentation) per aumentare artificialmente il numero di campioni di addestramento.When we have a foreign acronym, the usual rule is to indicate also the whole + term the first time it appears.ReadabilityMinor80
+
32
+
41You can try fancy elaborate games, but if you stink and dress like shit, best + of luck to you, but I don’t see it happening.Puoi provare con cose sofisticate, ma se puzzi e ti vesti di merda, buona + fortuna, ma non ci siamo proprio.Puoi provare con cose sofisticate, ma se puzzi e ti vesti di merda, buona + fortuna, non ci siamo proprio.ReadabilityMinor80
+
33
+
42Working as a waiter has definitely forced me to up my grooming by trimming my + nails, wearing Versace Crystal Noir and other fragrances etc., which I believe is the reason why + most girls, even if they’re taken, at least are willing to have a conversation with me.Lavorare come cameriere mi ha sicuramente costretto a migliorare il mio + aspetto, tagliandomi le unghie, indossando Versace Crystal Noir e altre fragranze, ecc, che credo sia il motivo per cui la maggior parte delle + ragazze, anche se sono impegnate, sono almeno disposte a parlare con me.Lavorare come cameriere mi ha sicuramente costretto a migliorare il mio + aspetto, tagliandomi le unghie, indossando Versace Crystal Noir e altre fragranze, e così via, e credo che questo sia il motivo per cui la maggior + parte delle ragazze, anche se sono impegnate, sono almeno disposte a parlare con me.ReadabilityMinor70
+
34
+
43Rejection is the ultimate tool for self-development, and even though I’ve been + shot down by countless numbers of women in my life, I never let it get me down and I’m so proud of + myself for even having the confidence to speak to these women, even though I may not have Hollywood + good looks or charisma like Will Smith xD.Il rifiuto è l'ultimo strumento di + autosviluppo, e anche se sono stato respinto da un sacco di donne nella mia vita, non mi + sono mai lasciato abbattere. Sono così orgoglioso di me stesso per aver provato la sicurezza di + parlare a queste donne, anche se non ho l'aspetto o il carisma di attori come Will Smith xD. + Il rifiuto è lo strumento principale per la + propria crescita personale, e anche se sono stato respinto da un sacco di donne nella mia + vita, non mi sono mai lasciato abbattere. Sono così orgoglioso di me stesso per aver avuto il + coraggio di parlare loro, anche se non ho l'aspetto o il carisma di attori come Will Smith xD. + Literal, unclearMistranslationMajor20
+
35
+
43Rejection is the ultimate tool for self-development, and even though I’ve been + shot down by countless numbers of women in my life, I never let it get me down and I’m so proud of + myself for even having the confidence to speak to these women, even though I may not have Hollywood + good looks or charisma like Will Smith xD.Il rifiuto è l'ultimo strumento di autosviluppo, e anche se sono stato + respinto da un sacco di donne nella mia vita, non mi sono mai lasciato abbattere. Sono così + orgoglioso di me stesso per aver provato la sicurezza di parlare a + queste donne, anche se non ho l'aspetto o il carisma di attori come Will Smith xD. + Il rifiuto è lo strumento principale per la propria crescita personale, e anche + se sono stato respinto da un sacco di donne nella mia vita, non mi sono mai lasciato abbattere. Sono + così orgoglioso di me stesso per aver avuto il coraggio di parlare + loro, anche se non ho l'aspetto o il carisma di attori come Will Smith xD.UnidiomaticReadabilityMajor20
+
36
+
44You guys are all beautiful and I wish you all the best of success with finding + your companions :-)Ragazzi siete tutti bellissimi e vi auguro il massimo del successo nella + ricerca dei vostri compagni di vita :-)Ragazzi, siete tutti bellissimi e vi auguro + di trovare presto la persona giusta per voi :-)PunctuationMinor60
+
37
+
44You guys are all beautiful and I wish you all the best of success with finding + your companions :-)Ragazzi siete tutti bellissimi e vi auguro il + massimo del successo nella ricerca dei vostri compagni di vita :-)Ragazzi, siete tutti bellissimi e vi auguro di + trovare presto la persona giusta per voi :-)Literal, wordy + genderr limitation.ReadabilityMinor60
+
38
+
51I know this sounds weird, but here’s my issue.So che sembra strano, ma questo è il mio problema.100
+
39
+
52About 4 months ago, I had an 3700X which died after start, crashing when I + tried to play games, and a day later not booting.Circa 4 mesi fa, ho avuto una 3700X che ha + smesso di funzionare dopo l'avvio, crashava quando iniziavo a giocare, e il giorno dopo non si è + neanche avviata.Circa 4 mesi fa, la mia 3700X ha smesso di + funzionare dopo l'avvio, si bloccava quando iniziavo a giocare, e il giorno dopo non si avviava + più.Literal and incorrect verb tense.GrammarMinor50
+
40
+
52About 4 months ago, I had an 3700X which died after start, crashing when I + tried to play games, and a day later not booting.Circa 4 mesi fa, ho avuto una 3700X che ha smesso di funzionare dopo + l'avvio, crashava quando iniziavo a giocare, e il giorno + dopo non si è neanche avviata.Circa 4 mesi fa, la mia 3700X ha smesso di funzionare dopo l'avvio, si bloccava quando iniziavo a giocare, e il giorno dopo non si + avviava più.GrammarMinor50
+
41
+
52About 4 months ago, I had an 3700X which died after start, crashing when I tried to play + games, and a day later not booting.Circa 4 mesi fa, ho avuto una 3700X che ha smesso di funzionare dopo + l'avvio, crashava quando iniziavo a giocare, e il giorno dopo non si è neanche avviata.Circa 4 mesi fa, la mia 3700X ha smesso di funzionare dopo l'avvio, si + bloccava quando iniziavo a giocare, e il giorno dopo non si avviava + più.ReadabilityMinor50
+
42
+
53I sent to RMA, they confirmed the CPU was dead and gave my money back after 2 + months.L'ho mandata in assistenza, hanno confermato che la CPU era non funzionante + e mi hanno restituito i soldi dopo 2 mesi.100
+
43
+
54After that I got an 3800X.Poi ho preso una 3800X.100
+
44
+
55As soon as I tried, I got the boot code 7b, everything powered up but no + reboots or video signal.Appena l'ho provata, p comparso il + codice di errore 7b, tutto acceso ma nessun riavvio o segnale video.Appena l'ho provata, è comparso il + codice di avvio 7b, tutto acceso ma nessun riavvio o segnale video.SpellingMinor70
+
45
+
55As soon as I tried, I got the boot code 7b, everything powered up but no + reboots or video signal.Appena l'ho provata, p comparso il codice di errore 7b, tutto acceso ma nessun riavvio o segnale video.Appena l'ho provata, è comparso il codice di avvio 7b, tutto acceso ma nessun riavvio o segnale video.MistranslationMinor70
+
46
+
56I sent to RMA this time with the store.Ho mandato un'altra volta in + assistenza, questa volta tramite il rivenditore.L'ho mandata un'altra volta in + assistenza, questa volta tramite il rivenditore.Literal and unclearMistranslationMajor20
+
47
+
57After 1 month they confirmed the CPU was faulty and sent me a new one.Dopo un mese hanno confermato che la CPU era difettosa e mi ne hanno spedita una nuova.Dopo un mese hanno confermato che la CPU era difettosa e me ne hanno spedita una nuova.GrammarMinor70
+
48
+
58I got the new one yesterday, same issue.L'ho ricevuta ieri, stesso problema. + L'ho ricevuta ieri, stesso problema. + extra spacePunctuationMinor90
+
49
+
61It's 2023 and I still see people with iPhones actively avoid using Apple + Maps.Siamo nel 2023 e vedo ancora persone con l'iPhone che evitano assolutamente di utilizzare Apple Maps.Siamo nel 2023 e vedo ancora persone con l'iPhone che evitano + sistematicamente di utilizzare Apple Maps.MistranslationMinor80
+
50
+
62Apple Maps comes default with iOS, and yet people would go out of their way to + download and install Google Maps onto their iPhones.Apple Maps è installata di default con iOS, eppure la gente farebbe di tutto + per scaricare e installare Google Maps sui propri iPhone.100
+
51
+
63No idea why.Non ho idea del perché.100
+
52
+
64Curious, I kept an open mind to compare how Google Maps and Apple Maps compare, + on my test iPhone device (my daily driver is an Android device, so it's rare that I use an + iPhone).Incuriosito, ho deciso di fare un confronto imparziale tra Google Maps e Apple + Maps, sul mio dispositivo iPhone di prova (il mio smartphone è + Android, utilizzo iPhone molto raramente).Incuriosito, ho deciso di fare un confronto imparziale tra Google Maps e Apple + Maps sul mio dispositivo iPhone di prova (il mio smartphone è Android, utilizzo iPhone molto + raramente).PunctuationMinor90
+
53
+
65The experience having to follow directions was far superior on Apple Maps + compared to Google Maps. Apple Maps wins.L'esperienza di dover seguire le + indicazioni è stata di gran lunga superiore su Apple Maps rispetto a Google Maps. Apple Maps è + migliore.L'esperienza nel seguire le indicazioni + è stata di gran lunga superiore su Apple Maps rispetto a Google Maps. Apple Maps è migliore.Literal, unidiomaticMistranslationMinor70
+
54
+
66So why is it that people jump through extra hoops to install Google Maps?Quindi perché le persone fanno i salti mortali per installare Google Maps?100
+
55
+
67No idea.Non ne ho idea.100
+
56
+
71In view of our aging society, co-management with a geriatrician is becoming + increasingly important.In considerazione dell'invecchiamento + della nostra società, la co-gestione con un geriatra sta diventando sempre più importante.Considerando l'invecchiamento della + nostra società, la co-gestione con un geriatra sta diventando sempre più importante.UnidiomaticReadabilityMinor80
+
57
+
72While such collaborations have been working successfully in trauma surgery for + years, it is still unclear whether they are also helpful for non-trauma patients in orthopedics. + Sebbene tali collaborazioni abbiano funzionato con successo in chirurgia + traumatologica per anni, non è ancora chiaro se siano utili anche per i pazienti ortopedici non + traumatici.100
+
58
+
73The aim of this study was to investigate the effect of such a cooperation in + orthopedic non-trauma patients with native and periprosthetic joint infections on the basis of five + key areas.Lo scopo di questo studio era quello di studiare l'effetto di tale + cooperazione in pazienti ortopedici non traumatizzati, con + infezioni articolari native e periprotesiche sulla base di cinque aree chiave.Lo scopo di questo studio era quello di studiare l'effetto di tale + cooperazione in pazienti ortopedici non traumatizzati con + infezioni articolari native e periprotesiche sulla base di cinque aree chiave.PunctuationMinor70
+
59
+
74Analysis was carried out with 59 patients 'with' and 63 + 'without' geriatric co-management.L'analisi è stata effettuata su 59 pazienti "con" e 63 + "senza" co-gestione geriatrica.100
+
60
+
76No significant differences were found with respect to principal diagnoses, + surgical procedures performed, complication rates, pressure ulcer and delirium incidence, operative + revisions, or length of inpatient stay.Sono state riscontrate differenze significative per quanto riguarda le + principali diagnosi, le procedure chirurgiche eseguite, i tassi di complicanze, l'incidenza + delle ulcere da pressione e del delirio, le revisioni operative o la durata della degenza.100
+
61
+
77Orthogeriatric co-management in orthopedic patients with native and + periprosthetic joint infections and nontraumatic surgery appears to have positive impacts on + recognition and treatment of delirium, pain management, transfer performance, and attention to renal + function.La co-gestione ortogeriatrica in pazienti ortopedici con infezioni articolari + native e periprotesiche e chirurgia non traumatica sembra avere impatti positivi sul riconoscimento + e sul trattamento del delirio, sulla gestione del dolore, sulle prestazioni di trasferimento e + sull'attenzione alla funzione renale.100
+
62
+
78Further studies should follow in order to conclusively assess the value of such + co-management in orthopedic nontraumatic surgery patients.Sono necessari ulteriori studi al fine di valutare in modo conclusivo il valore + di tale co-gestione in pazienti sottoposti a chirurgia ortopedica non traumatica.100
+
63
+
81It's not just conservatives versus progressives, he told a seminar of more + than 100 adherents in Grande Prairie.Non si tratta solo di conservatori contro progressisti, ha detto a un seminario + di oltre 100 aderenti a Grande Prairie."Non si tratta solo di conservatori + contro progressisti", ha detto a un seminario di oltre 100 + sostenitori a Grande Prairie.quotePunctuationMinor60
+
64
+
81It's not just conservatives versus progressives, he told a seminar of more + than 100 adherents in Grande Prairie.Non si tratta solo di conservatori contro progressisti, ha detto a un seminario + di oltre 100 aderenti a Grande Prairie."Non si tratta solo di conservatori contro progressisti", ha detto a + un seminario di oltre 100 sostenitori a Grande Prairie.MistranslationMajor60
+
65
+
82This is a war between the pro-humans and anti-humans, he said. Parker referred + to abortion, and modern urban women's impulse to delay having children for their careers' + sake.Questa è una guerra tra pro- e contro- l'uomo, ha detto Parker riferendosi + all'aborto e alla tendenza delle moderne donne urbane di ritardare l'arrivo dei figli in + nome della carriera."Questa è una guerra tra pro e contro + la vita umana", ha detto Parker riferendosi all'aborto + e alla tendenza delle moderne donne urbane a ritardare l'arrivo dei figli in nome della + carriera.quotePunctuationMinor60
+
66
+
82This is a war between the pro-humans and anti-humans, he said. Parker referred + to abortion, and modern urban women's impulse to delay having children for their careers' + sake.Questa è una guerra tra pro- e contro- + l'uomo, ha detto Parker riferendosi all'aborto e alla tendenza delle moderne + donne urbane di ritardare l'arrivo dei figli in nome della carriera."Questa è una guerra tra pro e contro la vita + umana", ha detto Parker riferendosi all'aborto e alla tendenza delle moderne + donne urbane a ritardare l'arrivo dei figli in nome della carriera.ReadabilityMinor60
+
67
+
82This is a war between the pro-humans and anti-humans, he said. Parker referred + to abortion, and modern urban women's impulse to delay having children for their careers' + sake.Questa è una guerra tra pro- e contro- l'uomo, ha detto Parker riferendosi + all'aborto e alla tendenza delle moderne donne urbane di + ritardare l'arrivo dei figli in nome della carriera."Questa è una guerra tra pro e contro la vita umana", ha detto Parker + riferendosi all'aborto e alla tendenza delle moderne donne urbane a ritardare l'arrivo dei figli in nome della carriera.wrong prepositionGrammarMinor60
+
68
+
83He also argues that NDP and progressives want to depopulate society for the + sake of the environment. "You are the carbon they are trying to reduce."Sostiene inoltre che l'NDP e i progressisti intendono spopolare la società per il bene dell'ambiente. + "Tu sei il carbonio che stanno cercando di ridurre".Sostiene inoltre che l'NDP e i progressisti intendano spopolare la società per il bene dell'ambiente. + "Siete voi il carbonio che stanno cercando di ridurre".subjunctive mood requiredGrammarMinor70
+
69
+
83He also argues that NDP and progressives want to depopulate society for the + sake of the environment. "You are the carbon they are trying to reduce."Sostiene inoltre che l'NDP e i progressisti intendono spopolare la società + per il bene dell'ambiente. "Tu sei il carbonio che + stanno cercando di ridurre".Sostiene inoltre che l'NDP e i progressisti intendano spopolare la società + per il bene dell'ambiente. "Siete voi il carbonio che + stanno cercando di ridurre".ReadabilityNeutral70
+
70
+
91Specifying peri- and postnatal factors in children born very preterm (VPT) that + affect later outcome helps to improve long-term treatment.Specificare i fattori peri- e postnatali nei bambini nati molto pretermine + (VPT) che influenzano il risultato successivo aiuta a migliorare + il trattamento a lungo termine.Specificare i fattori peri- e postnatali nei bambini nati molto pretermine + (VPT, Very Preterm) che influenzano il risultato successivo + aiuta a migliorare il trattamento a lungo termine.When we have a foreign acronym, the usual rule is to indicate also the whole + term the first time it appears.ReadabilityMinor90
+
71
+
92To enhance the predictability of 5-year cognitive outcome by perinatal, 2-year + developmental and socio-economic data.Migliorare la prevedibilità del risultato cognitivo a 5 anni mediante dati + perinatali, di sviluppo e socioeconomici a 2 anni.100
+
72
+
945-year infants born VPT were compared to 34 term controls.I neonati di 5 anni nati VPT sono stati confrontati con 34 nati a termine come controllo.I neonati di 5 anni nati VPT sono stati confrontati con 34 controlli a termine.MistranslationMinor70
+
73
+
95The IQ of 5-year infants born VPT was 10 points lower than that of term + controls and influenced independently by preterm birth and SES.Il QI dei bambini di 5 anni nati VPT era di 10 punti inferiore a quello dei + nati a termine di controllo, e influenzato indipendentemente + dalla nascita pretermine e dai dati SES.Il QI dei bambini di 5 anni nati VPT era di 10 punti inferiore a quello dei + nati a termine e influenzato indipendentemente dalla nascita pretermine e dallo stato socioeconomico + (SES).MistranslationMinor70
+
74
+
95The IQ of 5-year infants born VPT was 10 points lower than that of term + controls and influenced independently by preterm birth and SES.Il QI dei bambini di 5 anni nati VPT era di 10 punti inferiore a quello dei + nati a termine di controllo, e influenzato indipendentemente dalla nascita pretermine e dai dati SES.Il QI dei bambini di 5 anni nati VPT era di 10 punti inferiore a quello dei + nati a termine e influenzato indipendentemente dalla nascita pretermine e dallo stato socioeconomico (SES).Unexplained acronym. Non expert people could have trouble understanding the + meaning.UntranslatedMinor70
+
75
+
96MDI, SES, birth weight and birth complications explained 48% of the variance of + the MPC.MDI, SES, peso alla nascita e complicazioni + alla nascita hanno spiegato il 48% della varianza della MPC. + L'indice di sviluppo mentale (MDI), lo stato + socioeconomico, il peso alla nascita e le complicazioni alla nascita hanno spiegato il + 48% della varianza della capacità di elaborazione mentale (MPC). + Unexplained acronyms. Non expert people could have trouble understanding the + meaning.UntranslatedMinor70
+
76
+
96MDI, SES, birth weight and birth complications explained 48% of the variance of + the MPC.MDI, SES, peso alla nascita e complicazioni alla + nascita hanno spiegato il 48% della varianza della MPC.L'indice di sviluppo mentale (MDI), lo stato socioeconomico, il peso alla nascita e le + complicazioni alla nascita hanno spiegato il 48% della varianza della capacità di + elaborazione mentale (MPC).missing articlesReadabilityMinor70
+
77
+
97The MDI proved highly predictive (r=0.6, R2=36%) for MPC but tended to + underestimate the cognitive outcome.L'MDI si è rivelato altamente predittivo (r=0,6, R2=36%) per la MPC, ma con tendenza alla sottovalutazione del risultato + cognitivo.L'MDI si è rivelato altamente predittivo (r=0,6, R2=36%) per l'MPC, ma con tendenza alla sottovalutazione del risultato + cognitivo.SpellingMinor90
+
78
+
101Emergency Medicine Point-of-Care Ultrasound (EMPoCUS) is a convincing concept. + L'ecografia al punto di cura della medicina di emergenza (EmPoCU) è un concetto convincente.L'ecografia al punto di cura della medicina di emergenza (POCUS) è un concetto convincente.Based on research on the web, Italian language seem to use the acronym POCUS. + MistranslationMinor80
+
79
+
102It has spread rapidly because of its intuitive, simple applicability and low + equipment costs.Si è diffusa rapidamente perché intuitiva, facile da applicare e per i costi + ridotti dell'attrezzatura.100
+
80
+
103The speed of its emerging growth frequently outpaces the development of quality + assurance and education.La velocità della sua crescita emergente + spesso supera lo sviluppo dell'assicurazione di qualità e dell'istruzione.La velocità con cui cresce spesso supera lo + sviluppo della garanzia di qualità e dell'istruzione.ReadabilityMinor70
+
81
+
103The speed of its emerging growth frequently outpaces the development of quality + assurance and education.La velocità della sua crescita emergente spesso supera lo sviluppo dell'assicurazione di qualità e dell'istruzione.La velocità con cui cresce spesso supera lo sviluppo della garanzia di qualità e dell'istruzione.MistranslationMinor70
+
82
+
104Indeed, education standards vary worldwide, and in some cases seem to neglect + the principles of modern competence-based education.In effetti, gli standard educativi variano in tutto il mondo e in alcuni casi + sembrano trascurare i principi dell'educazione moderna basata sulle competenze.100
+
83
+
105Additional challenges are encountered such as remote or low resource medical + practice.Si incontrano ulteriori sfide come la pratica medica remota o a basse risorse. + 100
+
84
+
106Here, EMPoCUS might be the only ad-hoc imaging modality available.In questo caso, l'EMPoCUS potrebbe + essere l'unica modalità di imaging ad-hoc disponibile.In questo caso, il POCUS potrebbe essere + l'unica modalità di imaging ad-hoc disponibile.Inconsistent with previous translation.InconsistencyMinor80
+
85
+
106Here, EMPoCUS might be the only ad-hoc imaging modality available.In questo caso, l'EMPoCUS potrebbe + essere l'unica modalità di imaging ad-hoc disponibile.In questo caso, il POCUS potrebbe essere + l'unica modalità di imaging ad-hoc disponibile.Based on research on the web, Italian language seem to use the acronym POCUS. + MistranslationMinor80
+
86
+
107Once mastery of EMPoCUS is achieved, emergency physicians should be able to + independently and efficiently care for their patients using a variety of PoCUS skills.Una volta acquisita la padronanza elle tecniche di EmPoCU, i medici di emergenza dovrebbero essere in grado di curare + in modo indipendente ed efficiente i loro pazienti utilizzando una varietà di competenze PoCU.Una volta acquisita la padronanza delle tecniche di POCUS, i medici di emergenza dovrebbero essere in grado di curare + in modo indipendente ed efficiente i loro pazienti utilizzando una varietà di competenze POCUS.Based on research on the web, Italian language seem to use the acronym POCUS. + MistranslationMinor80
+
87
+
107Once mastery of EMPoCUS is achieved, emergency physicians should be able to + independently and efficiently care for their patients using a variety of PoCUS skills.Una volta acquisita la padronanza elle + tecniche di EmPoCU, i medici di emergenza dovrebbero essere in grado di curare in modo indipendente + ed efficiente i loro pazienti utilizzando una varietà di competenze PoCU.Una volta acquisita la padronanza delle + tecniche di POCUS, i medici di emergenza dovrebbero essere in grado di curare in modo indipendente + ed efficiente i loro pazienti utilizzando una varietà di competenze POCUS.SpellingMinor80
+
88
+
108However, most curricula only define these tasks as non-binding and in general + terms or use outdated measures, such as length of training and self-reporting of achieved + examinations with variable oversight, or administrative measures to create educational milestones. + Tuttavia, la maggior parte dei percorsi di studio definisce questi compiti come + non vincolanti e in termini generali o utilizza misure obsolete, come la durata della formazione e + l'autodichiarazione degli esami conseguiti con una supervisione variabile, o misure + amministrative per creare tappe educative.100
+
89
+
111I don't agree that #Mastodon is difficult to setup. Common, it's really + not that hard. But it's more difficult to find people to follow and build up your timeline. I + wish there was a "who to follow" recommendation somehow.Non sono d'accordo sul fatto che #Mastodon sia difficile da impostare. Eh dai, non è poi così difficile. Però è difficile + trovare persone da seguire e costruire la tua cronologia. Vorrei che in qualche modo ci fosse una + raccomandazione su "chi seguire".Non sono d'accordo sul fatto che #Mastodon sia difficile da configurare. Eh dai, non è poi così difficile. Però è difficile + trovare persone da seguire e costruire la tua cronologia. Vorrei che in qualche modo ci fosse una + raccomandazione su "chi seguire".MistranslationMinor90
+
90
+
112But apart from this, it is not difficult - if you use a 3rd party app like Elk + and/or Ivory. If you stick to the default web interface it doesn't look and feel good (imho). + Ma a parte questo, non è difficile - se si + utilizza un'app di terze parti come Elk e/o Ivory.Ma a parte questo, non è difficile, se si + utilizza un'app di terze parti come Elk e/o Ivory.Inappropriate punctuation for the localePunctuationMajor70
+
91
+
113So, it requires a bit more effort to get into it and you probably need a good + app to improve #UX.Quindi richiede un po' più di sforzo all'inizio, e probabilmente ti + serve una buona applicazione per migliorare l'#UX.100
+
92
+
121But with less than 3 months to go for that, I feel I’m not ready yet, but + having never taken it, I have nothing to compare it to besides colleagues’ advice.Ma con meno di tre mesi a disposizione, sento di non essere ancora pronto, ma non l'ho mai fatto. Non ho nulla per fare dei paragoni + oltre ai consigli dei compagni.Ma con meno di tre mesi a disposizione, sento di non essere ancora pronto, e non avendolo mai fatto, non ho termini di paragone oltre ai + consigli dei compagni.wrong segmentationReadabilityMajor20
+
93
+
121But with less than 3 months to go for that, I feel I’m not ready yet, but + having never taken it, I have nothing to compare it to besides colleagues’ advice.Ma con meno di tre mesi a disposizione, sento di non essere ancora pronto, ma + non l'ho mai fatto. Non ho nulla per fare dei paragoni oltre + ai consigli dei compagni.Ma con meno di tre mesi a disposizione, sento di non essere ancora pronto, e + non avendolo mai fatto, non ho termini di paragone oltre ai + consigli dei compagni.literalReadabilityNeutral20
+
94
+
122Without knowing what I know, they can’t know if I’m actually ready yet, but + many of them are pushing me to sign up for it.Senza sapere quello che so, non possono + sapere se sono davvero pronto, anche se molti di loro mi stanno spingendo a iscrivermi.Se non hanno idea di quanto sappia, non + possono sapere se sono davvero pronto, anche se molti di loro mi stanno spingendo a iscrivermi.ReadabilityMinor60
+
95
+
123I want this bad and it would be awesome to be done 6 months from my + introductory exam.Vorrei farlo disperatamente e sarebbe fantastico aver finito sei mesi dopo il mio esame introduttivo.Vorrei farlo disperatamente e sarebbe fantastico aver finito sei mesi dopo l'esame di ammissione.unidiomaticReadabilityMinor60
+
96
+
124I’m close... I just don’t know if I’m 2 months study close.Ci sono quasi... solo che non so se sono se + davvero mi mancano solo due mesi di studio.Ci sono quasi... solo che non so se ce la farò con + soli due mesi di studio.redundancy, extra wordsReadabilityMajor30
+
97
+
131And I offered to go out to look at Christmas lights, but he was out of town. + E mi sono offerta di andare a vedere le luci di Natale, ma era fuori città. + 100
+
98
+
132So we couldn’t do that, and now he’s back in town, and I asked him what he’s + doing on New Year’s Eve and he said he was going to hang out with two of the managers from our work. + Così non abbiamo potuto farlo e ora che è tornato gli ho chiesto cosa avrebbe + fatto per Capodanno e ha detto che sarebbe uscito con due manager del nostro lavoro.100
+
99
+
133And like, he didn’t offer an invite, and then he said if he cancels with them, + would I like to come over, and I just said I don’t know what I’m doing yet, so I don’t know.E non mi ha invitato, e poi ha detto che se avesse + disdetto, mi sarebbe piaciuto venire da lui, e io ho solo detto che non so ancora cosa ho + in programma, quindi non lo so.E non mi ha invitato, e poi mi ha chiesto se, nel + caso avesse disdetto, mi sarebbe piaciuto andare da lui, e io ho solo detto che non so + ancora cosa ho in programma, quindi non lo so.ReadabilityMajor30
+
100
+
134Am I overthinking this?Ci sto pensando troppo?100
+
101
+
135Does he not care?Non gli importa di me?100
+
102
+
141Coronary artery calcification is a frequent incidental finding on thoracic + computed tomography (CT) performed for non-cardiac indications.La calcificazione delle arterie coronarie è un risultato incidentale frequente + nella tomografia computerizzata toracica (TC) eseguita per indicazioni non cardiache.100
+
103
+
142On electrocardiogram-gated cardiac CT, it is an established marker of coronary + artery disease and is associated with increased risk of subsequent cardiac events.Nella TC cardiaca con elettrocardiogramma, è un indicatore stabilito di + malattia coronarica ed è associato a un aumento del rischio di successivi eventi cardiaci.100
+
104
+
143This review discusses the current evidence and guidelines regarding the + reporting of coronary artery calcification on non-electrocardiogram-gated thoracic CT performed for + non-cardiac indications.La presente revisione esamina le evidenze e le linee guida attuali per quanto + riguarda la segnalazione della calcificazione delle arterie coronarie sulla TC toracica senza + elettrocardiogramma eseguita per indicazioni non cardiache.100
+
105
+
144For patients undergoing routine thoracic CT, coronary artery calcification is + associated with an increased risk of myocardial infarction and mortality.Per i pazienti sottoposti a TC toracica di routine, la calcificazione delle + arterie coronarie è associata a un aumento del rischio di infarto del miocardio e della mortalità. + 100
+
106
+
145Coronary artery calcification can be accurately assessed on non-gated thoracic + CT compared to gated CT.La calcificazione delle arterie coronarie può essere accuratamente valutata + sulla TC toracica senza elettrocardiogramma rispetto a quella con elettrocardiogramma.100
+
107
+
146Guidelines support the reporting of coronary artery calcification on thoracic + CT.Le linee guida supportano la segnalazione della calcificazione delle arterie + coronarie sulla TAC toracica.Le linee guida supportano la segnalazione della calcificazione delle arterie + coronarie sulla TC toracica.InconsistencyMinor90
+
108
+
147However, radiologist opinions vary.Tuttavia, le opinioni dei radiologi variano.100
+
109
+
148The identification of coronary artery calcification on thoracic CT may identify + patients with previously unknown coronary artery disease.L'identificazione della calcificazione delle arterie coronarie sulla TC + toracica può identificare pazienti con malattia coronarica + precedentemente sconosciuta.L'identificazione della calcificazione delle arterie coronarie sulla TC + toracica può individuare pazienti con malattia coronarica + precedentemente sconosciuta.repetitionReadabilityMinor80
+
110
+
151So basically, for my A-levels I got 82 RP and wanted to go the NUS business + administration but didn’t get in, though I’m quite sure my grade is good enough, and my appeal was + rejected 3 days ago… *welp* :-(Quindi, in sostanza, per i miei voti A ho + preso un punteggio di 82 e volevo andare a un master della NUS ma non ce l'ho fatta anche se + sono abbastanza sicuro che il mio voto è abbastanza buono, e il mio appello è stato respinto 3 + giorni fa... e pazienza :-(Quindi, in sostanza, ai miei esami finali + ho preso un punteggio di 82 e volevo andare a un master della NUS ma non ce l'ho fatta + anche se sono abbastanza sicuro che il mio voto è abbastanza buono, e il mio appello è stato + respinto 3 giorni fa... e pazienza :-(MistranslationMajor40
+
111
+
151So basically, for my A-levels I got 82 RP and wanted to go the NUS business + administration but didn’t get in, though I’m quite sure my grade is good enough, and my appeal was + rejected 3 days ago… *welp* :-(Quindi, in sostanza, per i miei voti A ho preso un punteggio di 82 e volevo andare a un master della NUS ma non ce l'ho fatta + anche se sono abbastanza sicuro che il mio voto è abbastanza buono, e il mio appello è stato + respinto 3 giorni fa... e pazienza :-(Quindi, in sostanza, ai miei esami finali ho preso un punteggio di 82 e volevo andare a un master della NUS ma non ce l'ho fatta + anche se sono abbastanza sicuro che il mio voto è abbastanza buono, e il mio appello è stato + respinto 3 giorni fa... e pazienza :-(extra spaceSpellingMinor40
+
112
+
152I got into SMU business administration, but I still feel damn shit that I + didn’t get into NUS, so help change my mind and convince me why SMU is better than NUS, especially + for business :-/Sono stato ammesso alla SMU, ma mi sento ancora di merda perché non ce l'ho + fatta alla NUS, quindi aiutatemi a cambiare idea e convincermi che la SMU sia migliore della NUS, + soprattutto per gli l'indirizzo aziendale :-/Sono stato ammesso alla SMU, ma mi sento ancora di merda perché non ce l'ho + fatta alla NUS, quindi aiutatemi a cambiare idea e convincermi che la SMU sia migliore della NUS, + soprattutto per l'indirizzo aziendale :-/SpellingMinor90
+
113
+
153I’m most scared that in the future when I’m working, people will look down on + SMU like elitism discrimination all that, I don’t know, man.La cosa che mi spaventa di più è che in futuro, quando lavorerò, la gente + disprezzerà la SMU, discriminazione elitaria o cose del genere. + La cosa che mi spaventa di più è che in futuro, quando lavorerò, la gente + disprezzerà la SMU, farà discriminazione elitista o cose del + genere.ReadabilityMinor60
+
114
+
154Or will they pay less or not even hire me?O mi pagheranno meno o non mi assumeranno nemmeno?Oppure mi pagheranno meno, o non mi assumeranno proprio?ReadabilityMinor60
+
115
+
155RIP, because SMU is kind of 2nd best and less well known.RIP, perché la SMU è la seconda migliore università, ma meno conosciuta.100
+
116
+
156I would really appreciate if you all could help me out, especially those who + are currently at university or have already left.Apprezzerei molto se tutti voi poteste aiutarmi, specialmente quelli che sono + attualmente all'università o che hanno già finito.100
+
117
+
157Thanks pals :-)Grazie amici :-)100
+
118
+
158TLDR: the title.TLDR: titolo.100
+
119
+
161My home is comfortable and wonderful and I am happy there, but I have to be + somewhere else in order to chill enough to read fiction during the day without feeling guilty. + It's like I'm on holidays and therefore am doing what one does on holidays.La mia casa è confortevole e meravigliosa e sono felice lì, ma devo essere + altrove per rilassarmi abbastanza da leggere romanzi durante il giorno senza sentirmi in colpa. È + come se fossi in vacanza e quindi sto facendo quello che si fa in vacanza.100
+
120
+
162And that's also even though I haven't slept as well here for the last + two nights as I do at home, and get a little #MECFS ed out from simply being in a strange + environment where I'm less able to pace myself and have to remember where things are.E questo anche se non ho dormito bene qui nelle ultime due notti come a casa, e + mi sento un po' stanco solo per essere semplicemente in un ambiente strano in cui sono meno in + grado di tenere il ritmo e devo ricordare dove sono le cose.100
+
121
+
163And that's also even though I do still have my to-do list and am organising + my life as well.E questo anche se ho ancora la mia lista di cose da fare e sono ancora + piuttosto organizzato.100
+
122
+
171But when she’s in the wrong or when someone holds her accountable, she just + throws the biggest temper tantrum ever and just disrespects anyone/everyone who doesn’t agree with + her and screams about how she doesn’t care.Ma quando ha torto o quando qualcuno le chiede di rispondere delle sue azioni, + fa una scenata epica e non rispetta nessuno/tutti quelli che non sono d'accordo con lei, e urla + che non le importa.100
+
123
+
172Or more specifically in her words “I don’t give a fuck”.O più specificamente, per usare parole sue: "Non me ne frega un cazzo".O più specificamente, per usare parole sue: "Non me ne frega un cazzo."punctuation in quotes as per locale conventionsPunctuationMinor95
+
124
+
173She’ll never take accountability or apologize and becomes the biggest + hypocrite.Non si prenderà mai la responsabilità o non si scuserà mai, e diventerà una + grande ipocrita.100
+
125
+
174All the things she screams at people to not do to her, she turns around and + does the exact same rude, petty shit to anyone/everyone else that doesn’t agree with her.Tutte le cose che urla alle persone di non farle, lei si gira e fa esattamente + le stesse cose maleducate e meschine a chiunque non sia d'accordo con lei.100
+
126
+
175I think the main reason she does this is because my sister acts just like my + mom, and my mom can’t stand it/accept thatPenso che il motivo principale per cui lo fa sia perché mia sorella si comporta + proprio come mia madre, e mia madre non riesce a sopportarlo/accettarloPenso che il motivo principale per cui lo fa sia perché mia sorella si comporta + proprio come mia madre, e mia madre non riesce a sopportarlo/accettarlo.full stop missingPunctuationMinor95
+
127
+
176So she becomes downright nasty.Quindi diventa decisamente odiosa.100
+
128
+
181Attachment security provides a well-documented protective developmental + function for children exposed to individual- and community-level trauma, yet the effectiveness of + prevention and intervention efforts targeting attachment during adolescence has been relatively + underexplored.La sicurezza dell'attaccamento fornisce una funzione di sviluppo protettiva + ben documentata per i bambini esposti a traumi a livello individuale e comunitario, tuttavia + l'efficacia degli sforzi di prevenzione e intervento mirati all'attaccamento durante + l'adolescenza è stata relativamente poco esplorata.100
+
129
+
182The Connecting and Reflecting Experience (CARE) program is a transdiagnostic, + bi-generational, group-based, mentalizing-focused parenting intervention developed to dismantle the + intergenerational transmission of trauma and support secure attachment relationships across the + developmental spectrum within an under-resourced community.Il programma Connecting and Reflecting Experience (CRE) è un intervento di + genitorialità transdiagnostico, bi-generazionale, basato sul gruppo, focalizzato sulla + mentalizzazione, sviluppato per smantellare la trasmissione intergenerazionale del trauma e + sostenere relazioni di attaccamento sicure attraverso lo spettro dello sviluppo all'interno di + una comunità con risorse insufficienti.100
+
130
+
183This exploratory study evaluated outcomes among caregiver-adolescent dyads + (N = 32) in the CARE condition of a nonrandomized clinical trial at an outpatient mental health + clinic within a diverse, urban U.S. community with disproportionate trauma exposure exacerbated by + COVID-19.Questo studio esplorativo ha valutato i risultati tra diadi + assistenti-adolescenti (N = 32) nella condizione CARE di uno studio clinico non randomizzato in una + clinica ambulatoriale di salute mentale all'interno di una comunità diversificata e urbana degli + Stati Uniti, con esposizione sproporzionata al trauma esacerbata da COVID-19.100
+
131
+
184Caregivers predominantly identified as Black/African/African American (47%), + Hispanic/Latina (38%), and/or White (19%).Gli assistenti sono identificati prevalentemente come + neri/africani/afroamericani (47%), ispanici/latini (38%) e/o bianchi (19%).Gli assistenti sono identificati prevalentemente come + neri/africani/afroamericani (47%), ispanici/latini (38%) e/o caucasici (19%).MistranslationNeutral95
+
132
+
185At pre- and post-intervention, caregivers completed questionnaires regarding + parental mentalizing and their adolescents' psychosocial functioning.Prima e dopo l'intervento, gli assistenti hanno compilato questionari + riguardanti la mentalità dei genitori e il funzionamento + psicosociale dei loro adolescenti.Prima e dopo l'intervento, gli assistenti hanno compilato questionari + riguardanti la mentalizzazione genitoriale e il funzionamento + psicosociale dei loro adolescenti.MistranslationMajor20
+
133
+
186Adolescents completed scales regarding attachment and psychosocial functioning. + Gli adolescenti hanno completato le scale di valutazione riguardanti + l'attaccamento e il funzionamento psicosociale.100
+
134
+
187Results showed a significant decrease in caregivers' prementalizing on the + Parental Reflective Functioning Questionnaire, improvement in adolescent psychosocial functioning on + the Youth Outcomes Questionnaire, and an increase in adolescents' reports of attachment security + on the Security Scale.I risultati hanno mostrato una significativa diminuzione della + prementalizzazione degli assistenti nel questionario sul funzionamento riflessivo dei genitori, un + miglioramento del funzionamento psicosociale degli adolescenti nel questionario sui risultati + giovanili e un aumento delle segnalazioni degli adolescenti sulla sicurezza dell'attaccamento + sulla scala di sicurezza.100
+
135
+
188These preliminary findings suggest that mentalizing-focused parenting + interventions may be effective in fostering improved attachment security and psychosocial + functioning during adolescence.Questi risultati preliminari suggeriscono che gli interventi genitoriali + focalizzati sulla mentalizzazione possono essere efficaci nel promuovere una migliore sicurezza + dell'attaccamento e il funzionamento psicosociale durante l'adolescenza.100
+
136
+
191Kangaroo care is a safe and effective alternative method to conventional + neonatal care for newborn babies.La canguro-terapia è un metodo alternativo sicuro ed efficace alle cure + neonatali convenzionali per i neonati.100
+
137
+
192The aim of this study was to evaluate the effect of kangaroo care on the + transition time to full oral feeding in preterm infants fed by gavage.Lo scopo di questo studio era quello di valutare l'effetto della + canguro-terapia sul tempo di transizione all'alimentazione orale completa nei neonati prematuri + alimentati con gavage.100
+
138
+
193This is a randomized controlled trial.Questo è uno studio randomizzato controllato.100
+
139
+
194This study was conducted in a level III neonatal intensive care unit of a + university hospital in eastern Turkey 50 premature babies with a birth weight of≥1000 g and a + gestational age of 27-36 weeks, and their mothers were included in the study.Questo studio è stato condotto in un'unità di terapia intensiva neonatale + di livello III di un ospedale universitario nella Turchia orientale. Sono stati inclusi nello studio + 50 neonati prematuri con un peso alla nascita di ≥1000 g e + un'età gestazionale di 27-36 settimane, e le loro madri.Questo studio è stato condotto in un'unità di terapia intensiva neonatale + di livello III di un ospedale universitario nella Turchia orientale. Sono stati inclusi nello studio + 50 neonati prematuri con un peso alla nascita pari o superiore a 1000g e un'età gestazionale di 27-36 settimane, e le loro + madri.extra spaceSpellingMinor80
+
140
+
194This study was conducted in a level III neonatal intensive care unit of a + university hospital in eastern Turkey 50 premature babies with a birth weight of≥1000 g and a + gestational age of 27-36 weeks, and their mothers were included in the study.Questo studio è stato condotto in un'unità di terapia intensiva neonatale + di livello III di un ospedale universitario nella Turchia orientale. Sono stati inclusi nello studio + 50 neonati prematuri con un peso alla nascita di ≥1000 g e + un'età gestazionale di 27-36 settimane, e le loro madri.Questo studio è stato condotto in un'unità di terapia intensiva neonatale + di livello III di un ospedale universitario nella Turchia orientale. Sono stati inclusi nello studio + 50 neonati prematuri con un peso alla nascita pari o superiore a + 1000g e un'età gestazionale di 27-36 settimane, e le loro madri.ReadabilityMinor80
+
141
+
195The cases were randomly divided into two groups: kangaroo care, which would be + applied up to five days a week, and standard care.I casi sono stati suddivisi in modo casuale in due gruppi: canguro-terapia, che + sarebbe stata applicata fino a cinque giorni alla settimana, e la terapia standard.100
+
142
+
196Records of cases were kept regularly from their hospitalization until they + reached full oral feeding.Le registrazioni dei casi sono state tenute regolarmente dal ricovero in + ospedale fino a quando non è stata raggiunta la fase di alimentazione orale completa.100
+
143
+
197Premature babies in the kangaroo care group reached full oral feeding at + 29.20±8.06 days after birth, while babies in the standard care group reached full oral feeding at + 44.60±21.90 days.I neonati prematuri nel gruppo di canguro-terapia hanno raggiunto la fase di + alimentazione orale completa a 29,06±8,20 giorni dopo la + nascita, mentre i neonati nel gruppo sottoposto a terapia standard hanno raggiunto la fase di + alimentazione orale completa a 44,60±21,90 giorni.I neonati prematuri nel gruppo di canguro-terapia hanno raggiunto la fase di + alimentazione orale completa 29,20±8,06 giorni dopo la nascita, + mentre i neonati nel gruppo sottoposto a terapia standard hanno raggiunto la fase di alimentazione + orale completa 44,60±21,90 giorni dopo la nascita.MistranslationMajor70
+
144
+
197Premature babies in the kangaroo care group reached full oral feeding at + 29.20±8.06 days after birth, while babies in the standard care group reached full oral feeding at + 44.60±21.90 days.I neonati prematuri nel gruppo di canguro-terapia hanno raggiunto la fase di + alimentazione orale completa a 29,06±8,20 giorni dopo la + nascita, mentre i neonati nel gruppo sottoposto a terapia standard hanno raggiunto la fase di + alimentazione orale completa a 44,60±21,90 giorni.I neonati prematuri nel gruppo di canguro-terapia hanno raggiunto la fase di + alimentazione orale completa 29,20±8,06 giorni dopo la nascita, mentre i neonati nel gruppo + sottoposto a terapia standard hanno raggiunto la fase di alimentazione orale completa 44,60±21,90 + giorni dopo la nascita.GrammarMinor70
+
145
+
198The transition period from gavage feeding to reaching full oral feeding was + 13.60±6.83 days in the kangaroo care group, and 22.10±7.38 days in the standard care group.Il periodo di transizione dall'alimentazione con gavage + all'alimentazione orale completa è stato di 13,60±6,83 giorni nel gruppo con canguro-terapia e + di 22,10±7,38 giorni nel gruppo con terapia standard.100
+
146
+
201Suppose for the sake of argument that science at least in part consists of + lists of objectively factual statements about the world, true apart from any theory they might + support. Even if it's true that such facts exist in science it's still possible to argue + that scientific facts are theory-laden.Supponiamo per amor di discussione che la scienza almeno in parte consista di + elenchi di affermazioni oggettivamente fattuali sul mondo, vere a prescindere da qualsiasi teoria + possano sostenere. Anche se è vero che tali fatti siano scientificamente esistenti, è ancora + possibile sostenere che i fatti scientifici sono pieni di teorie.100
+
147
+
202Scientific facts result from experiments. The experiments don't create the + facts on this reading, but the choice of which experiments to conduct controls which facts are + discovered. Some facts, e.g. about subatomic particles, can only result from experiments that are + themselves only possible in capitalism because they require too much resources, too much + organization, too much coercion, to pull off otherwise.I fatti scientifici derivano dagli esperimenti. In questa lettura gli + esperimenti non creano i fatti, ma la scelta di quali esperimenti condurre controlla quali fatti + vengono scoperti. Alcuni fatti, ad esempio sulle particelle subatomiche, possono solo derivare da + esperimenti che sono solo possibili in società capitaliste perché richiedono troppe risorse, troppa + organizzazione, troppa coercizione, per essere realizzati altrimenti.100
+
148
+
203This is a very brief sketch of a plausible argument that theories of capitalism + influencing the actual content of science are consistent with theories asserting the existence of + objective scientific facts. It's *not* an argument in favor of the existence of objective + scientific facts, which I don't believe in.Questo è un abbozzo molto breve di un argomento plausibile che le teorie del capitalismo che influenza il contenuto effettivo + della scienza sono coerenti con le teorie che affermano l'esistenza di fatti scientifici + oggettivi. "Non" è un argomento a favore dell'esistenza di fatti scientifici + oggettivi, a cui non credo.Questo è un abbozzo molto breve di un argomento plausibile secondo cui le teorie del capitalismo che influenzano il contenuto + effettivo della scienza sono coerenti con le teorie che affermano l'esistenza di fatti + scientifici oggettivi. *Non* è un argomento a favore dell'esistenza di fatti scientifici + oggettivi, a cui non credo.GrammarMinor80
+
149
+
203This is a very brief sketch of a plausible argument that theories of capitalism + influencing the actual content of science are consistent with theories asserting the existence of + objective scientific facts. It's *not* an argument in favor of the existence of objective + scientific facts, which I don't believe in.Questo è un abbozzo molto breve di un argomento plausibile che le teorie del + capitalismo che influenza il contenuto effettivo della scienza + sono coerenti con le teorie che affermano l'esistenza di fatti scientifici oggettivi. + "Non" è un argomento a favore dell'esistenza di fatti scientifici oggettivi, a cui non + credo.Questo è un abbozzo molto breve di un argomento plausibile secondo cui le + teorie del capitalismo che influenzano il contenuto effettivo + della scienza sono coerenti con le teorie che affermano l'esistenza di fatti scientifici + oggettivi. *Non* è un argomento a favore dell'esistenza di fatti scientifici oggettivi, a cui + non credo.GrammarMinor80
+
150
+
203This is a very brief sketch of a plausible argument that theories of capitalism + influencing the actual content of science are consistent with theories asserting the existence of + objective scientific facts. It's *not* an argument in favor of the existence of objective + scientific facts, which I don't believe in.Questo è un abbozzo molto breve di un argomento plausibile che le teorie del + capitalismo che influenza il contenuto effettivo della scienza sono coerenti con le teorie che + affermano l'esistenza di fatti scientifici oggettivi. "Non" è un argomento a favore dell'esistenza di + fatti scientifici oggettivi, a cui non credo.Questo è un abbozzo molto breve di un argomento plausibile secondo cui le + teorie del capitalismo che influenzano il contenuto effettivo della scienza sono coerenti con le + teorie che affermano l'esistenza di fatti scientifici oggettivi. *Non* è un argomento a favore dell'esistenza di fatti + scientifici oggettivi, a cui non credo.It's not a quote.PunctuationMinor80
+
151
+
211But now it just doesn’t make sense. You only get 1 ticket per match, and if you + are lucky, you will get 10 extra in every 20 matches.Ma ora non ha senso, si ottiene solo un biglietto per partita, e se si è + fortunati, ne otterrai 10 extra ogni 20 partite.100
+
152
+
212Only in leg or WC 1.Solo nella gara di andata.100
+
153
+
213This tournament was the one thing free-to-play was always able to do because of + the low cost of entrance and the rewards were good enough compared to how many matches you need to + play.Questo torneo è stato l'unica cosa che il free-to-play è sempre stato in + grado di fare a causa del basso costo di ingresso, e le ricompense erano abbastanza buone rispetto + al numero di partite da giocare.100
+
154
+
214You got a player extra and if you don’t like him, use it as XP.Hai un giocatore in più e se non ti piace, usalo come XP.100
+
155
+
221I had never heard of this “influencer” before and consider myself pretty + internet savvy.Non avevo mai sentito parlare di questo + "influencer" prima e mi considero abbastanza esperto di internet.Non avevo mai sentito parlare di questa + "influencer" prima e mi considero abbastanza esperto di internet.gender (see next segment)InconsistencyMinor70
+
156
+
222I then lost interest in her, because her Instagram wasn’t that interesting. + Poi ho perso interesse per lei, perché il suo Instagram non era così interessante.Poi ho perso interesse per lei, perché il suo Instagram non era così avvincente.repetitionReadabilityMinor80
+
157
+
223She popped back on my radar with the Nancy thread, and then she disappeared + from my mind again until the Anna article came out, and then I took a great interest in checking in + on her, because I just found her funny and her antics amusing (in a sad way).È ricomparsa sul mio radar con il thread su Nancy, e poi è scomparsa di nuovo + dalla mia mente fino a quando non è uscito l'articolo su Anna, e poi ho ripreso a seguirla con + interesse perché l'ho trovata divertente e le sue buffonate + spassose (in un modo triste).È ricomparsa sul mio radar con il thread su Nancy, e poi è scomparsa di nuovo + dalla mia mente fino a quando non è uscito l'articolo su Anna, e poi ho ripreso a seguirla con + interesse perché l'ho trovata divertente e ritenevo le sue + buffonate spassose (in un modo triste).unclearReadabilityMinor50
+
158
+
224So this has been on my mind for a while:È da un po' che penso a questo:100
+
159
+
225How does she continue to have such loyal fans who will send her lots of money, + because she claims to not be able to afford food or rent or whatever, when there is photographic + evidence all over her apartment of her bougie taste in decor, perfumes (Byredo perfume costs + anywhere from $200-300 a pop), shit tons of plants and flowers, which aren’t cheap.come fa a continuare ad avere fan così fedeli che le mandano un sacco di soldi, + perché afferma di non essere in grado di permettersi di comprarsi da mangiare o di pagare + l'affitto o qualsiasi altra cosa, quando ci sono prove fotografiche in tutto il suo appartamento + dei suoi costosi gusti in fatto di arredamento, profumi (il profumo Byredo costa ovunque da $ 200 a $ 300 a boccetta), tonnellate di piante e fiori, che non + sono economici.come fa a continuare ad avere fan così fedeli che le mandano un sacco di soldi, + perché afferma di non essere in grado di permettersi di comprarsi da mangiare o di pagare + l'affitto o qualsiasi altra cosa, quando ci sono prove fotografiche in tutto il suo appartamento + dei suoi costosi gusti in fatto di arredamento, profumi (il profumo Byredo costa ovunque da 200 $ a 300 $ a boccetta), tonnellate di piante e fiori, che non + sono economici.locale standardsSpellingMinor90
+
160
+
231Reference intervals for basic liver laboratory diagnostic rely on + manufacturers' information, remaining unchanged for more than 20 years.Gli intervalli di riferimento per la diagnosi di base in laboratorio per il + fegato si basano sulle informazioni fornite dai produttori, e + sono rimasti invariati per oltre 20 anni.Gli intervalli di riferimento per la diagnosi di base in laboratorio per il + fegato si basano sulle informazioni fornite dai produttori e sono rimasti invariati per oltre 20 + anni.PunctuationNeutral90
+
161
+
232This ignores known age and sex dependencies.Vengono quindi ignorate le dipendenze conosciute per età e sesso.100
+
162
+
233We performed a retrospective cross-sectional study to compare the age-dependent + distribution of flagged and non-flagged laboratory findings between reference limits from 3 distinct + sources: manufacturer, published reference study, and the truncated maximum likelihood method + applied on a cohort of inpatients aged 18-100 years.Abbiamo eseguito uno studio retrospettivo trasversale per confrontare la + distribuzione dipendente dall'età dei risultati di laboratorio segnalati e non segnalati tra i + limiti di riferimento provenienti da 3 fonti distinte: produttore, studio di riferimento pubblicato + e metodo della massima verosimiglianza troncato, applicato su una coorte di pazienti ospedalieri di + età compresa tra 18 e 100 anni.100
+
163
+
234Discordance rates adjusted for the permissible analytical uncertainty are + reported for serum levels of albumin (n= 150,550), alkaline phosphatase (n= 433,721), gamma-GT + (n=580,012), AST (n= 510,620), and ALT (n= 704,546).I tassi di discordanza corretti per l'incertezza analitica consentita sono + riportati per i livelli sierici di albumina (n= 150.550), fosfatasi alcalina (n= 433.721), gamma-GT + (n= 580.012), AST (n= 510.620) e ALT (n= 704.546).100
+
164
+
235The number of flagged findings differed notably between reference intervals + compared, except for alkaline phosphatase.Il numero di risultati contrassegnati differisce notevolmente tra gli + intervalli di riferimento confrontati, ad eccezione della chinasi + proteica.Il numero di risultati contrassegnati differisce notevolmente tra gli + intervalli di riferimento confrontati, ad eccezione della fosfatasi + alcalina.MistranslationMajor20
+
165
+
236AST and alkaline phosphatase increased with age in women.AST e fosfatasi alcalina sono aumentati con l'età nelle donne.100
+
166
+
237Overall discordance for AP, AST, and ALT remained below 10%, respectively, in + both sexes.La discordanza complessiva per AP, AST e + ALT è rimasta inferiore al 10%, rispettivamente, in entrambi i sessi.La discordanza complessiva per ALP, AST e + ALT è rimasta inferiore al 10%, rispettivamente, in entrambi i sessi.UntranslatedMinor40
+
167
+
238Albumin decreased with age which led to discordant flags in up to 22% in + patients ≥70 years.L'albumina è diminuita con l'età, con conseguenti segnalazioni + discordanti fino al 22% nei pazienti di età ≥70 anni.L'albumina è diminuita con l'età, con conseguenti segnalazioni + discordanti fino al 22% nei pazienti di età superiore ai 70 + anni.ReadabilityMinor90
+
168
+
241Towards the end of senior year and that summer, I don’t know what happened, but + I got a hot body and my face was all “girl, you’ve been through some shit. Have a gift”, so now I’m + pretty.Verso la fine dell'ultimo anno e quell'estate, non so cosa sia + successo, ma avevo un corpo sexy e la mia faccia era tutta + "ragazza, hai passato un periodo di merda. Accetta questo + regalo", quindi ora sono carina.Verso la fine dell'ultimo anno e quell'estate, non so cosa sia + successo, ma avevo un corpo sexy e la mia faccia urlava: + "Ragazza, hai passato un periodo di merda. Fatti un + regalo." Quindi ora sono carina.ReadabilityMinor30
+
169
+
241Towards the end of senior year and that summer, I don’t know what happened, but I got a + hot body and my face was all “girl, you’ve been through some shit. Have a gift”, so now I’m pretty. + Verso la fine dell'ultimo anno e quell'estate, non so cosa sia + successo, ma avevo un corpo sexy e la mia faccia era tutta "ragazza, hai passato un periodo di + merda. Accetta questo regalo", quindi ora sono carina.Verso la fine dell'ultimo anno e quell'estate, non so cosa sia + successo, ma avevo un corpo sexy e la mia faccia urlava: "Ragazza, hai passato un periodo di + merda. Fatti un regalo." Quindi ora sono carina.MistranslationMajor30
+
170
+
242I just made a post on a different subreddit about having a nice date today, + which is nice, but I am very hesitant on making friends and stuff because of the last two years. + Ho appena scritto un post su un altro subreddit sul fato che oggi ho avuto un + appuntamento piacevole, e ne sono contenta, ma sono molto riluttante a fare amicizia e cose del + genere a causa degli ultimi due anni.Ho appena scritto un post su un altro subreddit sul fato che oggi ho avuto un + appuntamento piacevole, e ne sono contenta, ma sono molto riluttante a fare amicizia e cose del + genere a causa degli ultimi due anni.spelling error leading to mistranslationSpellingMajor80
+
171
+
243So like, after my glow up or whatever, more people started talking to me, yeah. + Quindi, dopo essere diventata visibile, sempre più persone hanno iniziato a + parlarmi, sì.100
+
172
+
244And a lot of boys did too!E anche un sacco di ragazzi!100
+
173
+
245I never really had very many friends, so this was a huge yay!Non ho mai avuto molti amici, quindi è stato forte.100
+
174
+
246The first boy I hung out with was really nice, but then we got high and I did + very regrettable things I do not like.Il primo ragazzo con cui sono uscita era davvero carino, ma poi ci siamo + ubriacati e ho fatto cose di cui ora mi vergogno e che non mi piacciono.100
+
175
+
247Well, that boy was super happy and told lots of boys.Beh, quel ragazzo era super felice e l'ha detto a un sacco di ragazzi.100
+
176
+
251There is limited research regarding the continuity, stability, and role of + country of origin in preterm infant temperament across the first year of life.Pochi studi sono stati condotti sui temi della continuità, della stabilità e + del ruolo del paese di origine nel temperamento del neonato prematuro durante il primo anno di vita. + 100
+
177
+
252This prospective longitudinal study examined patterns of mean-level continuity + and individual-differences stability of select scales of temperament at 6 and 12 months in preterm + infants from three countries, Chile (n = 47), United Kingdom (n = 44), and United States (n = 50). + Questo studio longitudinale prospettico ha analizzato i modelli di continuità a + livello medio e la stabilità delle differenze individuali secondo determinate scale di temperamento + a 6 e 12 mesi in neonati prematuri di tre paesi: Cile (n = 47), Regno Unito (n = 44) e Stati Uniti + (n = 50).100
+
178
+
253Temperament was assessed with the Infant Behavior Questionnaire and observed + using the Bayley Behavior Rating Scale.Il temperamento è stato valutato mediante il questionario sul comportamento + infantile e osservato utilizzando la Bayley Behavior Rating Scale.100
+
179
+
254Continuity and stability across infant age, country effects, and interactions + of country and age on preterm infant temperament were examined.Sono state esaminate la continuità e la stabilità nell'età infantile, gli + effetti del paese di origine e le interazioni fra quest'ultimo e l'età sul temperamento del + bambino prematuro.100
+
180
+
255Chilean mothers rated infants higher in soothability, duration of orienting, + and orientation/engagement compared with mothers from the United Kingdom and/or United States.Rispetto alle controparti del Regno Unito e/o degli Stati Uniti, le madri in + Cile hanno espresso una valutazione più positiva sui propri figli in termini di lenitività, durata dell'orientamento e capacità di + concentrarsi e interagire col mondo esterno.Rispetto alle controparti del Regno Unito e/o degli Stati Uniti, le madri in + Cile hanno espresso una valutazione più positiva sui propri figli in termini di capacità di calmarsi, durata dell'orientamento e capacità di + concentrarsi e interagire col mondo esterno.MistranslationMajor70
+
181
+
256Continuity of temperament from 6 to 12 months varied by country: Chilean + mothers reported increasing smiling and laughter and activity level from 6 to 12 months, and mothers + from the United Kingdom reported decreasing smiling and laughter and increasing fear from 6 to 12 + months.La continuità del temperamento dai 6 ai 12 mesi varia a seconda del paese: le + madri cilene hanno riscontrato un aumento del sorriso, della risata e del livello di attività, + mentre nel Regno Unito entrambi i parametri si sono rivelati meno pronunciati.100
+
182
+
257Infant temperament was stable in all three countries.Il temperamento infantile era stabile in tutti e tre i paesi.100
+
183
+
258Correlations evidenced low concordance between maternal reports and examiner + observations of infant temperament at 12 months.Le correlazioni hanno evidenziato una scarsa concordanza tra i resoconti delle + madri e le osservazioni dell'esaminatore sul temperamento dei neonati a 12 mesi.100
+
184
+
259However, among Chilean infants, higher maternal reported activity level was + associated with higher examiner observed orientation/engagement score.Tuttavia,  i bambini che le madri + descrivevano come più attivi tendevano ad avere punteggi maggiori nelle valutazioni di orientamento + e coinvolgimento realizzate dall'esaminatore.Tuttavia, i bambini che le madri + descrivevano come più attivi tendevano ad avere punteggi maggiori nelle valutazioni di orientamento + e coinvolgimento realizzate dall'esaminatore.extra spaceSpellingMinor90
+
185
+
261Health service providers play a significant role in crafting and implementing + health policies and programs that manage adolescent sexual health-related issues at different health + system levels.I fornitori di servizi sanitari svolgono un ruolo significativo + nell'elaborazione e nell'attuazione di politiche e programmi finalizzati a che gestire le questioni correlate alla salute sessuale degli + adolescenti a diversi livelli del sistema sanitario.I fornitori di servizi sanitari svolgono un ruolo significativo + nell'elaborazione e nell'attuazione di politiche e programmi finalizzati a gestire le questioni correlate alla salute sessuale degli + adolescenti a diversi livelli del sistema sanitario.extra wordAdditionMinor90
+
186
+
262These influence adolescent sexual behaviours and practices.Questi influenzano i comportamenti e le pratiche sessuali degli adolescenti. + 100
+
187
+
263This study explored the roles of health service providers in managing + adolescent sexual issues and how this impacts their sexual behaviours and practices.Lo studio in questione ha analizzato il ruolo dei fornitori di servizi sanitari + nell'ambito della gestione delle problematiche sessuali degli adolescenti e la relativa + incidenza sui loro comportamenti e pratiche attuate nell'intimità.100
+
188
+
264The study further probed the health service providers on how the indigenous + health system could be integrated into the modern health system for effective management of + adolescent sexual health related issues.La ricerca ha inoltro posto sotto la lente + d'ingrandimento i fornitori di servizi sanitari riguardo alle modalità in cui il sistema + sanitario indigeno potrebbe essere integrato in quello moderno per garantire una gestione efficace + delle questioni correlate alla salute sessuale degli adolescenti.La ricerca ha inoltre posto sotto la lente + d'ingrandimento i fornitori di servizi sanitari riguardo alle modalità in cui il sistema + sanitario indigeno potrebbe essere integrato in quello moderno per garantire una gestione efficace + delle questioni correlate alla salute sessuale degli adolescenti.SpellingMinor90
+
189
+
265A qualitative cross-sectional survey was conducted on purposively selected + health service providers in health facilities in Mberengwa and Umguza districts.Un'indagine qualitativa trasversale è stata condotta su fornitori di + servizi sanitari selezionati ad hoc nelle strutture site nei distretti di Mberengwa e Umguza.100
+
190
+
266Data was collected using unstructured interviews that were recorded, + transcribed verbatim, and thematically analysed.I dati sono stati raccolti mediante interviste non strutturate che sono state + registrate, trascritte alla lettera e analizzate da un punto di vista tematico.100
+
191
+
267Findings were presented as clearly defined as superordinate and subordinate + themes.I risultati sono stati presentati sotto forma di temi superordinati e subordinati chiaramente definiti.I risultati sono stati presentati sotto forma di temi principali e secondari chiaramente definiti.Literal translation, unclearMistranslationMinor60
+
192
+
268A total of five superordinate themes and 19 subordinate themes emerged from the + interrogated data.I dati esaminati hanno rivelato un totale di cinque temi superiori e di 19 temi subordinati.I dati esaminati hanno rivelato un totale di cinque temi principali e di 19 temi secondari.MistranslationMinor60
+
193
+
271Fracture detection by artificial intelligence and especially Deep Convolutional + Neural Networks (DCNN) is a topic of growing interest in current orthopaedic and radiological + research.Il rilevamento delle fratture tramite l'intelligenza artificiale e in + particolare le reti neurali convoluzionali profonde (DCNN) è un tema di crescente interesse + nell'attuale ricerca ortopedica e radiologica.Il rilevamento delle fratture tramite l'intelligenza artificiale e in + particolare le reti neurali convoluzionali profonde (CNN, Convolutional + Neural Network) è un argomento di crescente interesse nell'attuale ricerca ortopedica + e radiologica.When we have a foreign acronym, the usual rule is to indicate also the whole + term the first time it appears.ReadabilityMinor80
+
194
+
272As learning a DCNN usually needs a large amount of training data, mostly + frequent fractures as well as conventional X-ray are used.Per addestrare una rete neurale convoluzionale profonda è necessario + predisporre un ampio volume di dati, costituiti generalmente da immagini ai raggi X che mostrano + fratture ossee comuni.100
+
195
+
273Therefore, less common fractures like acetabular fractures (AF) are + underrepresented in the literature.Pertanto, quelle meno comuni come le fratture acetabolari (FA) sono + sottorappresentate nella letteratura di settore.100
+
196
+
274The aim of this pilot study was to establish a DCNN for detection of AF using + computer tomography (CT) scans.Lo scopo di questo studio pilota consisteva nell'implementare una DCNN allo scopo di rilevare le FA mediante scansioni di tomografia + computerizzata (TC).Lo scopo di questo studio pilota consisteva nell'implementare una CNN allo scopo di rilevare le FA mediante scansioni di tomografia + computerizzata (TC).MistranslationMinor80
+
197
+
275Patients with an acetabular fracture were identified from the monocentric + consecutive pelvic injury registry at the BG Trauma Center XXX from 01/2003 - 12/2019.I pazienti con una frattura acetabolare sono stati identificati dal registro + monocentrico di lesioni pelviche consecutive presso il BG Trauma Center XXX nel periodo compreso fra + gennaio 2003 e dicembre 2019.100
+
198
+
276All patients with unilateral AF and CT scans available in DICOM-format were + included for further processing.Tutti i pazienti con scansioni unilaterali di AF e CT disponibili in formato DICOM sono stati presi in considerazione + per il processo successivo.Tutti i pazienti con scansioni unilaterali di AF e TC disponibili in formato DICOM sono stati presi in considerazione + per il processo successivo.UntranslatedMinor70
+
199
+
277All datasets were automatically anonymised and digitally post-processed.Tutti i set di dati sono stati automaticamente anonimizzati e sottoposti a una + procedura di post-elaborazione digitale.100
+
200
+
278Extraction of the relevant region of interests was performed and the technique + of data augmentation (DA) was implemented to artificially increase the number of training samples. + È stata effettuata l'estrazione della regione di interesse pertinente e + applicata la tecnica dell'aumento dei dati (DA) per + incrementare artificialmente il numero di campioni di addestramento.È stata effettuata l'estrazione della regione di interesse pertinente e + sono state applicate tecniche di aumento di dati (DA, Data + Augmentation) per aumentare artificialmente il numero di campioni di addestramento.When we have a foreign acronym, the usual rule is to indicate also the whole + term the first time it appears.ReadabilityMinor80
+
201
+
281You can try fancy elaborate games, but if you stink and dress like shit, best + of luck to you, but I don’t see it happening.Puoi provare qualsiasi trucchetto ma se puzzi e ti vesti di merda, in bocca al + lupo davvero!100
+
202
+
282Working as a waiter has definitely forced me to up my grooming by trimming my + nails, wearing Versace Crystal Noir and other fragrances etc., which I believe is the reason why + most girls, even if they’re taken, at least are willing to have a conversation with me.Sicuramente, lavorare come cameriere mi ha costretto a migliorare l'aspetto + fisico, ad esempio tagliandomi le unghie e indossando fragranze come Versace Crystal Noir. Credo che + sia questo il motivo per cui la maggior parte delle ragazze, anche se sono già fidanzate, quantomeno + sono disposte a rivolgermi la parola.100
+
203
+
283Rejection is the ultimate tool for self-development, and even though I’ve been + shot down by countless numbers of women in my life, I never let it get me down and I’m so proud of + myself for even having the confidence to speak to these women, even though I may not have Hollywood + good looks or charisma like Will Smith xD.Il rifiuto è lo strumento definitivo per la crescita di sé stessi. Anche se + nella mia vita sono stato rimbalzato da una galassia di donne, non mi sono mai dato per vinto e ora + sono orgoglioso di avere la sicurezza necessaria per poter parlare con il gentil sesso, anche se + magari non ho né l'aspetto né il carisma di un attore come Will Smith xD.Il rifiuto è lo strumento definitivo per la crescita di sé stessi. Anche se + nella mia vita sono stato rifiutato da un'infinità di donne, + non mi sono mai dato per vinto e ora sono orgoglioso di avere la sicurezza necessaria per poter + parlare con il gentil sesso, anche se magari non ho né l'aspetto né il carisma di un attore come + Will Smith xD.weird, exaggerated translation, unidiomaticReadabilityMinor80
+
204
+
284You guys are all beautiful and I wish you all the best of success with finding + your companions :-)Ragazzi, ognuno di voi è speciale e vi auguro di riuscire a trovare la vostra + compagna di vita :-)100
+
205
+
291I know this sounds weird, but here’s my issue.So che sembra strano, ma ecco il mio problema.100
+
206
+
292About 4 months ago, I had an 3700X which died after start, crashing when I + tried to play games, and a day later not booting.Circa 4 mesi fa avevo una 3700X che mi ha abbandonato subito dopo l'avvio: + è crashata mentre tentavo di far partire un gioco, per poi non dare più segni di vita.100
+
207
+
293I sent to RMA, they confirmed the CPU was dead and gave my money back after 2 + months.Ho contattato l'assistenza, la quale mi ha confermato che la CPU era + effettivamente morta. Mi hanno restituito i soldi dopo 2 mesi.100
+
208
+
294After that I got an 3800X.Poi ho preso una 3800X.100
+
209
+
295As soon as I tried, I got the boot code 7b, everything powered up but no + reboots or video signal.Al momento di provarla, mi è spuntato il + codice di avvio 7b: era tutto acceso ma non c'era segnale video e non mi permetteva di riavviare + il sistema.Al momento di provarla, mi è spuntato il + codice di avvio 7b: era tutto acceso ma non c'era segnale video e non mi permetteva di riavviare + il sistema.extra spaceSpellingMinor98
+
210
+
296I sent to RMA this time with the store.Ho contattato nuovamente l'assistenza, ma stavolta tramite il negozio.100
+
211
+
297After 1 month they confirmed the CPU was faulty and sent me a new one.Dopo un mese hanno confermato che la CPU era difettosa e me ne hanno spedita + una nuova.100
+
212
+
298I got the new one yesterday, same issue.Mi è arrivata ieri, ma mi ha dato gli stessi problemi.100
+
213
+
301It's 2023 and I still see people with iPhones actively avoid using Apple + Maps.Siamo nel 2023 e continuo a incontrare persone che possiedono un iPhone ed + evitano intenzionalmente di utilizzare Apple Maps.100
+
214
+
302Apple Maps comes default with iOS, and yet people would go out of their way to + download and install Google Maps onto their iPhones.Apple Maps viene fornito di default con iOS, eppure la gente preferisce di gran + lunga scaricare e installare Google Maps sul proprio dispositivo.100
+
215
+
303No idea why.Non ho idea del perché.100
+
216
+
304Curious, I kept an open mind to compare how Google Maps and Apple Maps compare, + on my test iPhone device (my daily driver is an Android device, so it's rare that I use an + iPhone).Spinto dalla curiosità e senza alcun pregiudizio, ho voluto testare sia Google + Maps che Apple Maps su un iPhone di prova (che uso raramente, visto che il mio dispositivo abituale + è un Android).100
+
217
+
305The experience having to follow directions was far superior on Apple Maps + compared to Google Maps. Apple Maps wins.Le indicazioni di Apple Maps erano ben più chiare rispetto a Google Maps. Non + c'è stata partita.100
+
218
+
306So why is it that people jump through extra hoops to install Google Maps?E allora mi chiedo: perché gli utenti iPhone si affannano tanto per installare + Google Maps?100
+
219
+
307No idea.È un mistero.100
+
220
+
311In view of our aging society, co-management with a geriatrician is becoming + increasingly important.In considerazione dell'invecchiamento + della nostra società, la gestione congiunta con un geriatra sta diventando sempre più importante. + Considerando l'invecchiamento della + nostra società, la gestione congiunta con un geriatra sta diventando sempre più importante.unidiomaticReadabilityMinor80
+
221
+
312While such collaborations have been working successfully in trauma surgery for + years, it is still unclear whether they are also helpful for non-trauma patients in orthopedics. + Sebbene tali collaborazioni abbiano prodotti risultati positivi in chirurgia + traumatologica per diversi anni, non è ancora chiaro se siano utili anche per i pazienti non + traumatici in ortopedia.100
+
222
+
313The aim of this study was to investigate the effect of such a cooperation in + orthopedic non-trauma patients with native and periprosthetic joint infections on the basis of five + key areas.Lo scopo di questo studio era valutare gli effetti di tale collaborazione nei + casi di pazienti ortopedici non traumatizzati con infezioni articolari native e periprotesiche sulla + base di cinque aree chiave.100
+
223
+
314Analysis was carried out with 59 patients 'with' and 63 + 'without' geriatric co-management.L'analisi è stata effettuata su 59 pazienti "con" e 63 + "senza" cogestione geriatrica.100
+
224
+
316No significant differences were found with respect to principal diagnoses, + surgical procedures performed, complication rates, pressure ulcer and delirium incidence, operative + revisions, or length of inpatient stay.Sono state riscontrate differenze significative per quanto riguarda le + principali diagnosi, le procedure chirurgiche eseguite, i tassi di complicazioni, l'incidenza di + ulcere da pressione e delirio, le revisioni operative o la durata della permanenza in ospedale.100
+
225
+
317Orthogeriatric co-management in orthopedic patients with native and + periprosthetic joint infections and nontraumatic surgery appears to have positive impacts on + recognition and treatment of delirium, pain management, transfer performance, and attention to renal + function.La cogestione ortogeriatrica in pazienti ortopedici con infezioni articolari + native e periprotesiche e chirurgia non traumatica sembra avere impatti positivi sul riconoscimento + e sul trattamento del delirio, sulla gestione del dolore, sulla capacità di trasferimento e + sull'attenzione alla funzione renale.100
+
226
+
318Further studies should follow in order to conclusively assess the value of such + co-management in orthopedic nontraumatic surgery patients.Ulteriori studi dovrebbero seguire al fine di valutare in modo definitivo il + valore di tale cogestione in pazienti sottoposti a chirurgia ortopedica non traumatica.100
+
227
+
321It's not just conservatives versus progressives, he told a seminar of more + than 100 adherents in Grande Prairie.Non è una semplice diatriba fra conservatori e progressisti, ha riferito agli + oltre 100 partecipanti al suo seminario a Grande Prairie."Non è una semplice diatriba fra + conservatori e progressisti", ha riferito agli oltre 100 + partecipanti al suo seminario a Grande Prairie.quotePunctuationMinor90
+
228
+
322This is a war between the pro-humans and anti-humans, he said. Parker referred + to abortion, and modern urban women's impulse to delay having children for their careers' + sake.Parliamo di una guerra tra chi sostiene e chi è contro l'umanità, ha detto + Parker riferendosi all'aborto e al desiderio di ritardare la gravidanza per salvaguardare la + propria carriera, chiamando in causa le donne che abitano i centri urbani in epoca moderna."Parliamo di una guerra tra chi + sostiene e chi è contro l'umanità", ha detto Parker + riferendosi all'aborto e al desiderio di ritardare la gravidanza per salvaguardare la propria + carriera, chiamando in causa le donne che abitano i centri urbani in epoca moderna.quotePunctuationMinor90
+
229
+
323He also argues that NDP and progressives want to depopulate society for the + sake of the environment. "You are the carbon they are trying to reduce."Inoltre, sostiene che l'NDP e i progressisti vogliano spopolare la società + per il bene dell'ambiente. "Siete voi l'impronta di carbonio che stanno cercando di + ridurre".100
+
230
+
331Specifying peri- and postnatal factors in children born very preterm (VPT) that + affect later outcome helps to improve long-term treatment.Specificare i fattori peri e postnatali nei bambini molto prematuri (VPT) che + influenzano i risultati successivi aiuta a migliorare la qualità trattamento a lungo termine.Specificare i fattori peri e postnatali nei bambini molto prematuri (VPT, Very Preterm) che influenzano i risultati successivi aiuta a + migliorare la qualità del trattamento a lungo termine.When we have a foreign acronym, the usual rule is to indicate also the whole + term the first time it appears.ReadabilityMinor80
+
231
+
331Specifying peri- and postnatal factors in children born very preterm (VPT) that + affect later outcome helps to improve long-term treatment.Specificare i fattori peri e postnatali nei bambini molto prematuri (VPT) che + influenzano i risultati successivi aiuta a migliorare la qualità trattamento a lungo termine.Specificare i fattori peri e postnatali nei bambini molto prematuri (VPT, Very + Preterm) che influenzano i risultati successivi aiuta a migliorare la qualità del trattamento a lungo termine.missing prepositionOmissionMinor80
+
232
+
332To enhance the predictability of 5-year cognitive outcome by perinatal, 2-year + developmental and socio-economic data.Migliorare la prevedibilità del risultato cognitivo a 5 anni mediante dati + perinatali, di sviluppo a 2 anni e socioeconomici.100
+
233
+
3345-year infants born VPT were compared to 34 term controls.I neonati di 5 anni nati con VPT sono stati + messi a confronto con 34 controlli a termine.I neonati di 5 anni nati VPT sono stati messi a confronto con 34 controlli a + termine.GrammarMinor80
+
234
+
335The IQ of 5-year infants born VPT was 10 points lower than that of term + controls and influenced independently by preterm birth and SES.Il QI dei bambini di 5 anni nati con VPT + era di 10 punti inferiore a quello registrato con i controlli a termine e influenzato + indipendentemente dalla nascita pretermine e dalle condizioni socioeconomiche.Il QI dei bambini di 5 anni nati VPT era di 10 punti inferiore a quello + registrato con i controlli a termine e influenzato indipendentemente dalla nascita pretermine e + dalle condizioni socioeconomiche.GrammarMinor80
+
235
+
336MDI, SES, birth weight and birth complications explained 48% of the variance of + the MPC.MDI, SES, peso e complicazioni alla nascita + erano responsabili per il 48% della varianza del MPC.L'indice di sviluppo mentale (MDI), lo stato + socioeconomico, il peso alla nascita e le complicazioni alla nascita erano responsabili + per il 48% della varianza della capacità di elaborazione mentale + (MPC).Unexplained acronyms. Non expert people could have trouble understanding the + meaning.UntranslatedMinor70
+
236
+
336MDI, SES, birth weight and birth complications explained 48% of the variance of + the MPC.MDI, SES, peso e complicazioni alla nascita + erano responsabili per il 48% della varianza del MPC.L'indice di sviluppo mentale (MDI), lo stato socioeconomico, il peso alla nascita e le + complicazioni alla nascita erano responsabili per il 48% della varianza della capacità di + elaborazione mentale (MPC).missing articlesReadabilityMinor70
+
237
+
337The MDI proved highly predictive (r=0.6, R2=36%) for MPC but tended to + underestimate the cognitive outcome.Il MDI si è rivelato altamente predittivo (r = 0,6; R2 = 36%) per il MPC ma + tendeva a sottovalutare il risultato cognitivo.L'MDI si è rivelato altamente predittivo (r = 0,6, R2 = 36%) per l'MPC, ma tendeva a sottovalutare il risultato cognitivo.SpellingMinor90
+
238
+
341Emergency Medicine Point-of-Care Ultrasound (EMPoCUS) is a convincing concept. + L'uso dell'ecografia al letto del paziente nell'ambito della + medicina d'urgenza (EMPoCUS, acronimo di "Emergency Medicine Point-of-Care + Ultrasound") è un concetto convincente.100
+
239
+
342It has spread rapidly because of its intuitive, simple applicability and low + equipment costs.Tale tecnica si è diffusa rapidamente facilità di applicazione e ai costi + ridotti in termini di attrezzature.Tale tecnica si è diffusa rapidamente grazie alla + facilità di applicazione e ai costi ridotti in termini di attrezzature.OmissionMinor60
+
240
+
343The speed of its emerging growth frequently outpaces the development of quality + assurance and education.La rapidità della sua diffusione è talmente elevata che i sistemi e i processi + atti a garantire qualità e strumenti di formazione adeguati non riescono a tenere il passo.100
+
241
+
344Indeed, education standards vary worldwide, and in some cases seem to neglect + the principles of modern competence-based education.Certamente, esistono differenze + significative negli standard educativi tra i vari paesi del mondo, alcuni dei quali non tengono + adeguatamente conto dei moderni principi dell'approccio basato sulle competenze.Certamente, esistono differenze + significative negli standard educativi tra i vari paesi del mondo, alcuni dei quali non tengono + adeguatamente conto dei moderni principi dell'approccio basato sulle competenze.extra spaceSpellingMinor98
+
242
+
345Additional challenges are encountered such as remote or low resource medical + practice.Ulteriori sfide sono legate alla difficoltà di praticare la medicina in + località remote o in mancanza di risorse.100
+
243
+
346Here, EMPoCUS might be the only ad-hoc imaging modality available.In casi del genere, l'EMPoCUS potrebbe rappresentare l'unico strumento + di imaging ad-hoc disponibile.100
+
244
+
347Once mastery of EMPoCUS is achieved, emergency physicians should be able to + independently and efficiently care for their patients using a variety of PoCUS skills.Una volta acquisita la padronanza dell'EMPoCUS, i medici di emergenza + dovrebbero essere in grado di curare in modo indipendente ed efficiente i pazienti sfruttando una + serie di competenze specifiche.100
+
245
+
348However, most curricula only define these tasks as non-binding and in general + terms or use outdated measures, such as length of training and self-reporting of achieved + examinations with variable oversight, or administrative measures to create educational milestones. + Tuttavia, la maggior parte dei curricula si limita a definire tali attività + come non vincolanti e in termini generali, oppure prende in considerazione parametri obsoleti, come + la durata del processo di formazione e l'auto-segnalazione degli esami completati con un livello + di monitoraggio aleatorio, o in alternativa regole formali istituite per creare punti di riferimento + educativi100
+
246
+
351I don't agree that #Mastodon is difficult to setup. Common, it's really + not that hard. But it's more difficult to find people to follow and build up your timeline. I + wish there was a "who to follow" recommendation somehow.Non sono d'accordo sul fatto che #Mastodon sia così difficile da impostare. Di base, in realtà non è così complicato. Ma è comunque + più raro trovare persone da seguire e sviluppare la tua timeline. Vorrei che ci fossero delle + indicazioni per capire "chi seguire".Non sono d'accordo sul fatto che #Mastodon sia così difficile da configurare. Di base, in realtà non è così complicato. Ma è + comunque più raro trovare persone da seguire e sviluppare la tua timeline. Vorrei che ci fossero + delle indicazioni per capire "chi seguire".MistranslationMinor90
+
247
+
352But apart from this, it is not difficult - if you use a 3rd party app like Elk + and/or Ivory. If you stick to the default web interface it doesn't look and feel good (imho). + Ma a parte questo, non è difficile se si utilizza un'app di terze parti + come Elk o Ivory.100
+
248
+
353So, it requires a bit more effort to get into it and you probably need a good + app to improve #UX.Insomma, ci vuole solo un po' più di impegno per capirne i meccanismo e + magari una buona app per migliorare la #UX.100
+
249
+
361But with less than 3 months to go for that, I feel I’m not ready yet, but + having never taken it, I have nothing to compare it to besides colleagues’ advice.Ma con meno di 3 mesi per farlo, credo di non essere ancora pronta. Tuttavia, + non avendoci mai provato, non ho elementi per farmi un'idea se non i suggerimenti degli altri + colleghi.100
+
250
+
362Without knowing what I know, they can’t know if I’m actually ready yet, but + many of them are pushing me to sign up for it.Non conoscendo la mia preparazione, non possono sapere se io sia pronta o no ma + sta di fatto che molti di loro spingono affinché io mi iscriva.100
+
251
+
363I want this bad and it would be awesome to be done 6 months from my + introductory exam.Non avete idea di quanto io voglia riuscirci: sarebbe fantastico farlo a soli 6 + mesi dal mio primo esame.100
+
252
+
364I’m close... I just don’t know if I’m 2 months study close.Ci sono quasi... Ma non so so se riuscirei a studiare intensivamente per 2 + mesi.100
+
253
+
371And I offered to go out to look at Christmas lights, but he was out of town. + Gli ho proposto di andare a vedere le luci di Natale, ma lui era fuori città. + 100
+
254
+
372So we couldn’t do that, and now he’s back in town, and I asked him what he’s + doing on New Year’s Eve and he said he was going to hang out with two of the managers from our work. + Nulla di fatto insomma, ma ora che è tornato gli ho chiesto cosa facesse per la + vigilia di Capodanno, e lui mi ha risposto che sarebbe uscito con due manager della nostra azienda. + 100
+
255
+
373And like, he didn’t offer an invite, and then he said if he cancels with them, + would I like to come over, and I just said I don’t know what I’m doing yet, so I don’t know.Però mica mi ha invitata! E poi mi ha proposto, nel caso in cui questo impegno + salti, di andare a casa sua. Io gli ho risposto che non so ancora quali programmi avrò quel giorno. + 100
+
256
+
374Am I overthinking this?Forse ci sto pensando troppo?100
+
257
+
375Does he not care?A lui non importa di me?100
+
258
+
381Coronary artery calcification is a frequent incidental finding on thoracic + computed tomography (CT) performed for non-cardiac indications.La calcificazione delle arterie coronarie è un risultato accidentale frequente + nella tomografia computerizzata toracica (TC) eseguita per indicazioni non cardiache.100
+
259
+
382On electrocardiogram-gated cardiac CT, it is an established marker of coronary + artery disease and is associated with increased risk of subsequent cardiac events.Nella TC cardiaca con elettrocardiogramma è un marcatore definito di malattie + coronariche, associato a un aumento del rischio di successivi eventi cardiaci.100
+
260
+
383This review discusses the current evidence and guidelines regarding the + reporting of coronary artery calcification on non-electrocardiogram-gated thoracic CT performed for + non-cardiac indications.La presente revisione esamina le evidenze e le linee guida attuali per quanto + riguarda la segnalazione della calcificazione delle arterie coronarie sulla TC toracica + non-elettrocardiografica eseguita per indicazioni non cardiache.100
+
261
+
384For patients undergoing routine thoracic CT, coronary artery calcification is + associated with an increased risk of myocardial infarction and mortality.Per i pazienti sottoposti a TAC toracica di routine, la calcificazione delle + arterie coronarie è associata a un aumento del rischio di infarto del miocardio e della mortalità. + 100
+
262
+
385Coronary artery calcification can be accurately assessed on non-gated thoracic + CT compared to gated CT.La calcificazione delle arterie coronarie può essere accuratamente valutata + mediante la TC toracica non aperta rispetto alla TC aperta.La calcificazione delle arterie coronarie può essere accuratamente valutata + mediante la TC toracica non sincronizzata rispetto alla TC sincronizzata.MistranslationMajor20
+
263
+
386Guidelines support the reporting of coronary artery calcification on thoracic + CT.Le linee guida supportano la segnalazione della calcificazione delle arterie + coronarie nella TAC toracica.Le linee guida supportano la segnalazione della calcificazione delle arterie + coronarie sulla TC toracica.InconsistencyMinor90
+
264
+
387However, radiologist opinions vary.Tuttavia, le opinioni dei radiologi sono divergenti.100
+
265
+
388The identification of coronary artery calcification on thoracic CT may identify + patients with previously unknown coronary artery disease.L'identificazione della calcificazione delle arterie coronarie nella TC + toracica può individuare pazienti con malattie coronariche precedentemente sconosciute.100
+
266
+
391So basically, for my A-levels I got 82 RP and wanted to go the NUS business + administration but didn’t get in, though I’m quite sure my grade is good enough, and my appeal was + rejected 3 days ago… *welp* :-(In sostanza, ho preso 82 negli esami di primo livello, volevo iscrivermi in + gestione aziendale alla NUS ma non sono riuscito a entrare, anche se ero abbastanza sicuro che il + mio punteggio fosse abbastanza buono. Il mio appello è stato + respinto tre giorni fa... Beh, è andata così :-(In sostanza, ho preso 82 negli esami di primo livello, volevo iscrivermi in + gestione aziendale alla NUS ma non sono riuscito a entrare, anche se ero abbastanza sicuro che il + mio punteggio fosse piuttosto buono. Il mio appello è stato + respinto tre giorni fa... Beh, è andata così :-(repetitionReadabilityMinor98
+
267
+
392I got into SMU business administration, but I still feel damn shit that I + didn’t get into NUS, so help change my mind and convince me why SMU is better than NUS, especially + for business :-/Mi sono iscritto alla facoltà di gestione aziendale della SMU ma sto ancora di + merda per non essere entrato alla NUS. Mi aiutate a convincermi che la SMU è meglio della NUS, + soprattutto per gli studi aziendali? :-/100
+
268
+
393I’m most scared that in the future when I’m working, people will look down on + SMU like elitism discrimination all that, I don’t know, man.La cosa che mi spaventa di più è che in futuro, quando lavorerò, la gente mi + guarderà con disprezzo e con fare altezzoso per i miei trascorsi alla SMU.100
+
269
+
394Or will they pay less or not even hire me?O peggio... Mi pagheranno di meno o non mi assumeranno affatto?100
+
270
+
395RIP, because SMU is kind of 2nd best and less well known.Il mio destino è segnato, perché la SMU è + di un gradino inferiore e meno conosciuta.Il mio destino è segnato, perché la SMU è + di un gradino inferiore e meno conosciuta.SpellingMinor95
+
271
+
396I would really appreciate if you all could help me out, especially those who + are currently at university or have already left.Apprezzerei molto se tutti voi poteste aiutarmi, specialmente quelli che + studiano ancora all'università o hanno già concluso gli studi.100
+
272
+
397Thanks pals :-)Grazie amici :-)100
+
273
+
398TLDR: the title.In sintesi: il titolo.90
+
274
+
401My home is comfortable and wonderful and I am happy there, but I have to be + somewhere else in order to chill enough to read fiction during the day without feeling guilty. + It's like I'm on holidays and therefore am doing what one does on holidays.La mia casa è confortevole e meravigliosa e lì sono felice, ma devo comunque + trovarmi altrove per poter leggere romanzi durante il giorno senza sentirmi in colpa. È come se mi + sentissi in vacanza, per cui posso rilassarmi di conseguenza.100
+
275
+
402And that's also even though I haven't slept as well here for the last + two nights as I do at home, and get a little #MECFS ed out from simply being in a strange + environment where I'm less able to pace myself and have to remember where things are.Vale lo stesso anche se non sono riuscito a dormire bene per due notti + consecutive: ho iniziato a provare sintomi da fatica cronica semplicemente perché mi trovo in un + ambiente a me estraneo e dove devo ricordarmi la disposizione degli oggetti.100
+
276
+
403And that's also even though I do still have my to-do list and am organising + my life as well.Senza tralasciare il fatto che ho ancora delle cose da sbrigare e sto + riorganizzando la mia vita.100
+
277
+
411But when she’s in the wrong or when someone holds her accountable, she just + throws the biggest temper tantrum ever and just disrespects anyone/everyone who doesn’t agree with + her and screams about how she doesn’t care.Ma quando ha torto o qualcuno la ritiene responsabile, allora esplode di rabbia + e manca di rispetto a chiunque non sia d'accordo con lei, urlando che non le importa niente. + 100
+
278
+
412Or more specifically in her words “I don’t give a fuck”.O meglio, per essere più specifici, che "... non me ne frega un + cazzo".100
+
279
+
413She’ll never take accountability or apologize and becomes the biggest + hypocrite.Non si prende mai la responsabilità né mai si scusa, comportandosi da + grandissima ipocrita.100
+
280
+
414All the things she screams at people to not do to her, she turns around and + does the exact same rude, petty shit to anyone/everyone else that doesn’t agree with her.Sbraita contro gli altri affinché non si comportino in un certo modo, quando è + proprio lei la prima ad agire così. Assume un atteggiamento sgarbato e meschino nei confronti di + chiunque non sia d'accordo con lei.100
+
281
+
415I think the main reason she does this is because my sister acts just like my + mom, and my mom can’t stand it/accept thatPenso che il motivo principale per cui mia sorella si comporti in questo modo è + perché è uguale a nostra madre, e la mamma non riesce a sopportare o ad accettare questo fatto.100
+
282
+
416So she becomes downright nasty.Quindi diventa veramente insopportabile.100
+
283
+
421Attachment security provides a well-documented protective developmental + function for children exposed to individual- and community-level trauma, yet the effectiveness of + prevention and intervention efforts targeting attachment during adolescence has been relatively + underexplored.La sicurezza dell'attaccamento fornisce una funzione di sviluppo protettiva + ben documentata per i bambini esposti a traumi a livello individuale e comunitario, tuttavia + l'efficacia degli sforzi di prevenzione e intervento mirati all'attaccamento durante + l'adolescenza è stata relativamente poco esplorata.100
+
284
+
422The Connecting and Reflecting Experience (CARE) program is a transdiagnostic, + bi-generational, group-based, mentalizing-focused parenting intervention developed to dismantle the + intergenerational transmission of trauma and support secure attachment relationships across the + developmental spectrum within an under-resourced community.Il programma Connecting and Reflecting Experience (CRE) è un intervento di + genitorialità transdiagnostico, bi-generazionale, basato sul gruppo, focalizzato sulla + mentalizzazione, sviluppato per smantellare la trasmissione intergenerazionale del trauma e + sostenere relazioni di attaccamento sicure attraverso lo spettro dello sviluppo all'interno di + una comunità con risorse insufficienti.100
+
285
+
423This exploratory study evaluated outcomes among caregiver-adolescent dyads + (N = 32) in the CARE condition of a nonrandomized clinical trial at an outpatient mental health + clinic within a diverse, urban U.S. community with disproportionate trauma exposure exacerbated by + COVID-19.Questo studio esplorativo ha valutato i risultati tra diadi di + caregiver-adolescenti (N = 32) nella condizione CARE di uno studio clinico non randomizzato in una + clinica ambulatoriale di salute mentale all'interno di una comunità diversificata e urbana degli + Stati Uniti con esposizione sproporzionata al trauma esacerbata da COVID-19.100
+
286
+
424Caregivers predominantly identified as Black/African/African American (47%), + Hispanic/Latina (38%), and/or White (19%).I caregiver sono identificati prevalentemente come neri/africani/afroamericani + (47%), ispanici/latini (38%) e/o caucasici (19%).100
+
287
+
425At pre- and post-intervention, caregivers completed questionnaires regarding + parental mentalizing and their adolescents' psychosocial functioning.Prima e dopo l'intervento, i caregiver hanno compilato questionari + riguardanti la mentalità dei genitori e il funzionamento + psicosociale dei loro figli adolescenti.Prima e dopo l'intervento, i caregiver hanno compilato questionari + riguardanti la mentalizzazione genitoriale e il funzionamento + psicosociale dei loro figli adolescenti.MistranslationMajor20
+
288
+
426Adolescents completed scales regarding attachment and psychosocial functioning. + Gli adolescenti hanno completato le scale di valutazione riguardanti + l'attaccamento e il funzionamento psicosociale.100
+
289
+
427Results showed a significant decrease in caregivers' prementalizing on the + Parental Reflective Functioning Questionnaire, improvement in adolescent psychosocial functioning on + the Youth Outcomes Questionnaire, and an increase in adolescents' reports of attachment security + on the Security Scale.I risultati hanno mostrato una significativa diminuzione della + prementalizzazione dei caregiver nel questionario sul funzionamento riflessivo dei genitori, un + miglioramento del funzionamento psicosociale degli adolescenti nel questionario sui risultati + giovanili e un aumento delle segnalazioni degli adolescenti sulla sicurezza dell'attaccamento + sulla scala di sicurezza.100
+
290
+
428These preliminary findings suggest that mentalizing-focused parenting + interventions may be effective in fostering improved attachment security and psychosocial + functioning during adolescence.Questi risultati preliminari suggeriscono che gli interventi genitoriali + focalizzati sulla mentalizzazione possono essere efficaci nel promuovere una migliore sicurezza di + attaccamento e il funzionamento psicosociale durante l'adolescenza.100
+
291
+
431Kangaroo care is a safe and effective alternative method to conventional + neonatal care for newborn babies.La cura del canguro è un metodo alternativo sicuro ed efficace alle cure + neonatali convenzionali.100
+
292
+
432The aim of this study was to evaluate the effect of kangaroo care on the + transition time to full oral feeding in preterm infants fed by gavage.Lo scopo di questo studio era valutare l'effetto della cura del canguro sul + tempo di transizione all'alimentazione completa per via orale nei neonati prematuri alimentati + con gavage.100
+
293
+
433This is a randomized controlled trial.Si tratta di uno studio randomizzato controllato.100
+
294
+
434This study was conducted in a level III neonatal intensive care unit of a + university hospital in eastern Turkey 50 premature babies with a birth weight of≥1000 g and a + gestational age of 27-36 weeks, and their mothers were included in the study.Lo studio è stato condotto in un'unità di terapia intensiva neonatale di + livello III di un ospedale universitario nella Turchia orientale. Sono stati inclusi nello studio 50 + neonati prematuri con un peso alla nascita di ≥ 1000 g e + un'età gestazionale di 27-36 settimane, insieme alle loro madri.Lo studio è stato condotto in un'unità di terapia intensiva neonatale di + livello III di un ospedale universitario nella Turchia orientale. Sono stati inclusi nello studio 50 + neonati prematuri con un peso alla nascita pari o superiore a + 1000g e un'età gestazionale di 27-36 settimane, insieme alle loro madri.ReadabilityMinor80
+
295
+
434This study was conducted in a level III neonatal intensive care unit of a + university hospital in eastern Turkey 50 premature babies with a birth weight of≥1000 g and a + gestational age of 27-36 weeks, and their mothers were included in the study.Lo studio è stato condotto in un'unità di terapia intensiva neonatale di + livello III di un ospedale universitario nella Turchia orientale. Sono stati inclusi nello studio 50 + neonati prematuri con un peso alla nascita di ≥ 1000 g e + un'età gestazionale di 27-36 settimane, insieme alle loro madri.Lo studio è stato condotto in un'unità di terapia intensiva neonatale di + livello III di un ospedale universitario nella Turchia orientale. Sono stati inclusi nello studio 50 + neonati prematuri con un peso alla nascita pari o superiore a 1000g e un'età gestazionale di 27-36 settimane, insieme alle + loro madri.extra spaceSpellingMinor80
+
296
+
435The cases were randomly divided into two groups: kangaroo care, which would be + applied up to five days a week, and standard care.I casi sono stati suddivisi in modo casuale in due gruppi: la cura del canguro, + che sarebbe stata applicata fino a cinque giorni alla settimana, e la terapia standard.100
+
297
+
436Records of cases were kept regularly from their hospitalization until they + reached full oral feeding.I casi sono stati documentati costantemente sin dal ricovero in ospedale fino al raggiungimento + dell'alimentazione completa per via orale.I casi sono stati documentati costantemente a + partire dal ricovero in ospedale fino al raggiungimento dell'alimentazione completa + per via orale.ReadabilityMinor90
+
298
+
437Premature babies in the kangaroo care group reached full oral feeding at + 29.20±8.06 days after birth, while babies in the standard care group reached full oral feeding at + 44.60±21.90 days.I neonati prematuri nel gruppo della cura del canguro hanno raggiunto + l'alimentazione completa per via orale a 29,06 ± 8,20 giorni + dopo la nascita, mentre quelli nel gruppo della terapia standard hanno raggiunto lo stesso obiettivo + a 44,60 ± 21,90 giorni.I neonati prematuri nel gruppo della cura del canguro hanno raggiunto + l'alimentazione completa per via orale 29,20 ± 8,06 giorni + dopo la nascita, mentre quelli nel gruppo della terapia standard hanno raggiunto lo stesso obiettivo + 44,60 ± 21,90 giorni dopo la nascita.MistranslationMajor70
+
299
+
437Premature babies in the kangaroo care group reached full oral feeding at + 29.20±8.06 days after birth, while babies in the standard care group reached full oral feeding at + 44.60±21.90 days.I neonati prematuri nel gruppo della cura del canguro hanno raggiunto + l'alimentazione completa per via orale a 29,06 ± 8,20 giorni + dopo la nascita, mentre quelli nel gruppo della terapia standard hanno raggiunto lo stesso obiettivo + a 44,60 ± 21,90 giorni.I neonati prematuri nel gruppo della cura del canguro hanno raggiunto + l'alimentazione completa per via orale 29,20 ± 8,06 giorni dopo la nascita, mentre quelli nel + gruppo della terapia standard hanno raggiunto lo stesso obiettivo 44,60 ± 21,90 giorni dopo la nascita.GrammarMinor70
+
300
+
438The transition period from gavage feeding to reaching full oral feeding was + 13.60±6.83 days in the kangaroo care group, and 22.10±7.38 days in the standard care group.Il periodo di transizione dall'alimentazione con gavage a quella completa + per via orale è stato di 13,60 ± 6,83 giorni nel gruppo della cura del canguro e di 22,10 ± 7,38 + giorni in quello della terapia standard.100
+
301
+
441Suppose for the sake of argument that science at least in part consists of + lists of objectively factual statements about the world, true apart from any theory they might + support. Even if it's true that such facts exist in science it's still possible to argue + that scientific facts are theory-laden.Supponiamo per ragioni di argomentazione che la scienza almeno in parte + consista di elenchi di affermazioni oggettivamente fattuali sul mondo, vere a prescindere da + qualsiasi teoria che possano sostenere. Pur essendo vero che tali fatti esistono nella scienza, è + comunque possibile sostenere che i fatti scientifici sono inevitabilmente influenzati da teorie. + 100
+
302
+
442Scientific facts result from experiments. The experiments don't create the + facts on this reading, but the choice of which experiments to conduct controls which facts are + discovered. Some facts, e.g. about subatomic particles, can only result from experiments that are + themselves only possible in capitalism because they require too much resources, too much + organization, too much coercion, to pull off otherwise.I fatti scientifici derivano dagli esperimenti, i quali non creano i fatti + secondo questa interpretazione. Tuttavia, la scelta di quali esperimenti condurre determina quali + fatti vengano scoperti. Alcuni fatti, ad esempio relativamente alle particelle subatomiche, possono + derivare soltanto da esperimenti possibili solo in un contesto + capitalistico, in quanto richiedono troppe risorse, un immane livello di organizzazione e la + presenza di innumerevoli strumenti coercitivi per poter essere raggiunti.I fatti scientifici derivano dagli esperimenti, i quali non creano i fatti + secondo questa interpretazione. Tuttavia, la scelta di quali esperimenti condurre determina quali + fatti vengano scoperti. Alcuni fatti, ad esempio relativamente alle particelle subatomiche, possono + derivare esclusivamente da esperimenti possibili solo in un + contesto capitalistico, in quanto richiedono troppe risorse, un immane livello di organizzazione e + la presenza di innumerevoli strumenti coercitivi per poter essere raggiunti.ReadabilityMinor90
+
303
+
443This is a very brief sketch of a plausible argument that theories of capitalism + influencing the actual content of science are consistent with theories asserting the existence of + objective scientific facts. It's *not* an argument in favor of the existence of objective + scientific facts, which I don't believe in.Questa è semplicemente una panoramica rapida e sommaria di + un'argomentazione plausibile la quale suggerisce che le teorie sul capitalismo, che influenzano + il contenuto effettivo della scienza, siano compatibili con le teorie che affermano l'esistenza + di fatti scientifici oggettivi.Questa è semplicemente una panoramica rapida e sommaria di + un'argomentazione plausibile la quale suggerisce che le teorie sul capitalismo, che influenzano + il contenuto effettivo della scienza, siano compatibili con le teorie che affermano l'esistenza + di fatti scientifici oggettivi. *Non* è un argomento a favore + dell'esistenza di fatti scientifici oggettivi, a cui non credo.whole sentence missingOmissionMajor30
+
304
+
451But now it just doesn’t make sense. You only get 1 ticket per match, and if you + are lucky, you will get 10 extra in every 20 matches.Ma ora non ha senso: prendi solo un biglietto per partita e, se ti va bene, + altri dieci ogni venti partite.100
+
305
+
452Only in leg or WC 1.Parliamo comunque di una serie di partite o del WC 1.100
+
306
+
453This tournament was the one thing free-to-play was always able to do because of + the low cost of entrance and the rewards were good enough compared to how many matches you need to + play.In termini di free-to-play, questo torneo è sempre stato fattibile per via di + un costo di iscrizione ridotto e per i suoi premi interessanti in rapporto al numero di partite che + bisogna giocare.100
+
307
+
454You got a player extra and if you don’t like him, use it as XP.Se hai ottenuto un giocatore in più e non vuoi usarlo, puoi ricavarne punti + esperienza.100
+
308
+
461I had never heard of this “influencer” before and consider myself pretty + internet savvy.Non avevo mai sentito parlare di questa "influencer" prima d'ora, + e mi considero abbastanza esperta di ciò che succede su Internet.100
+
309
+
462I then lost interest in her, because her Instagram wasn’t that interesting. + Poi l'ho trovata noiosa, perché il suo Instagram non era così interessante. + 100
+
310
+
463She popped back on my radar with the Nancy thread, and then she disappeared + from my mind again until the Anna article came out, and then I took a great interest in checking in + on her, because I just found her funny and her antics amusing (in a sad way).È tornata sui miei radar con il thread su Nancy, per poi scomparire di nuovo + finché non è uscito l'articolo su Anna. Da lì in poi il mio interesse è cresciuto e sono tornata + a guardare i suoi contenuti, perché mi sembrava divertente così come le sue buffonate (anche se in + un modo un po' triste).100
+
311
+
464So this has been on my mind for a while:È da un po' che ci penso.100
+
312
+
465How does she continue to have such loyal fans who will send her lots of money, + because she claims to not be able to afford food or rent or whatever, when there is photographic + evidence all over her apartment of her bougie taste in decor, perfumes (Byredo perfume costs + anywhere from $200-300 a pop), shit tons of plants and flowers, which aren’t cheap.Come fa ad avere fan così fedeli che le mandano sempre un sacco di soldi? Anche + se afferma di non essere in grado di permettersi il cibo, l'affitto e tutto il resto, ci sono + foto del suo appartamento in cui si vedono mobili e arredi lussuosi, la sua collezione di profumi + (le fragranze Byredo costano dai 200 ai 300 dollari a boccetta) e un sacco di piante e fiori non + proprio economici.100
+
313
+
471Reference intervals for basic liver laboratory diagnostic rely on + manufacturers' information, remaining unchanged for more than 20 years.Gli intervalli di riferimento per la diagnosi di base del fegato in laboratorio + si fondano sulle informazioni fornite dai produttori e sono rimasti invariati per oltre 20 anni. + 100
+
314
+
472This ignores known age and sex dependencies.Ciò non tiene conto delle dipendenze conosciute per età e sesso.100
+
315
+
473We performed a retrospective cross-sectional study to compare the age-dependent + distribution of flagged and non-flagged laboratory findings between reference limits from 3 distinct + sources: manufacturer, published reference study, and the truncated maximum likelihood method + applied on a cohort of inpatients aged 18-100 years.Abbiamo eseguito uno studio retrospettivo trasversale per confrontare la + distribuzione dipendente dall'età dei risultati di laboratorio segnalati e non segnalati tra i + limiti di riferimento provenienti da tre fonti distinte: produttore, studio di riferimento + pubblicato e metodo di probabilità massima troncato applicato per una coorte di pazienti ospedalieri + di età compresa tra 18 e 100 anni.100
+
316
+
474Discordance rates adjusted for the permissible analytical uncertainty are + reported for serum levels of albumin (n= 150,550), alkaline phosphatase (n= 433,721), gamma-GT + (n=580,012), AST (n= 510,620), and ALT (n= 704,546).I tassi di discordanza corretti per l'incertezza analitica ammissibile sono + riportati per i livelli sierici di albumina (n = 150.550), fosfatasi alcalina (n = 433.721), + gamma-GT (n = 580.012), AST (n = 510.620) e ALT (n = 704.546).100
+
317
+
475The number of flagged findings differed notably between reference intervals + compared, except for alkaline phosphatase.Il numero di risultati contrassegnati differisce notevolmente tra gli + intervalli di riferimento confrontati, ad eccezione della chinasi + proteica.Il numero di risultati contrassegnati differisce notevolmente tra gli + intervalli di riferimento confrontati, ad eccezione della fosfatasi + alcalina.MistranslationMajor20
+
318
+
476AST and alkaline phosphatase increased with age in women.AST e fosfatasi alcalina sono aumentati con l'età nelle donne.100
+
319
+
477Overall discordance for AP, AST, and ALT remained below 10%, respectively, in + both sexes.La discordanza complessiva per AP, AST e + ALT è rimasta inferiore al 10%, rispettivamente, in entrambi i sessi.La discordanza complessiva per ALP, AST e + ALT è rimasta inferiore al 10%, rispettivamente, in entrambi i sessi.UntranslatedMinor40
+
320
+
478Albumin decreased with age which led to discordant flags in up to 22% in + patients ≥70 years.L'albumina è diminuita con l'età, il che ha portato a flag discordanti + fino al 22% nei pazienti di età compresa o superiore a 70 anni.100
+
321
+
481Towards the end of senior year and that summer, I don’t know what happened, but + I got a hot body and my face was all “girl, you’ve been through some shit. Have a gift”, so now I’m + pretty.Verso la fine dell'ultimo anno e quell'estate, non so cosa sia successo + ma mi sono ritrovata con un fisico da urlo. La mia faccina sembrava dire al mondo: "Ne hai + passati, di casini. È ora di farsi un bel regalo". Ora mi sento finalmente carina.100
+
322
+
482I just made a post on a different subreddit about having a nice date today, + which is nice, but I am very hesitant on making friends and stuff because of the last two years. + Ho appena fatto un post su un altro subreddit riguardo all'appuntamento di + oggi, che è andato bene. Tuttavia, sono molto restia a fare nuove amicizie e cose del genere a causa + degli ultimi due anni.100
+
323
+
483So like, after my glow up or whatever, more people started talking to me, yeah. + Dopo la mia, come dire, "rinascita", le persone hanno cominciato ad + accorgersi di me.100
+
324
+
484And a lot of boys did too!Per non parlare dei ragazzi!100
+
325
+
485I never really had very many friends, so this was a huge yay!Non ho mai avuto molti amici, per cui è una grandissima soddisfazione!100
+
326
+
486The first boy I hung out with was really nice, but then we got high and I did + very regrettable things I do not like.Il primo ragazzo con cui sono uscita era davvero carino, ma poi ci siamo + sballati e ho finito per fare delle cose di cui non vado proprio fiera.100
+
327
+
487Well, that boy was super happy and told lots of boys.Beh, quel ragazzo era strafelice e l'ha detto a un sacco di altri ragazzi. + 100
+
328
+
491Specifying peri- and postnatal factors in children born very preterm (VPT) that + affect later outcome helps to improve long-term treatment.Specificare i fattori peri- e postnatali nei bambini nati molto pretermine + (VPT) che influenzano il risultato successivo aiuta a migliorare + il trattamento a lungo termine.Specificare i fattori peri e postnatali nei bambini nati molto pretermine + (VPT, Very Preterm) che influenzano il risultato successivo + aiuta a migliorare il trattamento a lungo termine.When we have a foreign acronym, the usual rule is to indicate also the whole term the + first time it appears.ReadabilityMinor90
+
329
+
491Specifying peri- and postnatal factors in children born very preterm (VPT) that + affect later outcome helps to improve long-term treatment.Specificare i fattori peri- e postnatali + nei bambini nati molto pretermine (VPT) che influenzano il risultato successivo aiuta a migliorare + il trattamento a lungo termine.Specificare i fattori peri e postnatali nei bambini nati molto pretermine + (VPT, Very Preterm) che influenzano il risultato successivo aiuta a migliorare il trattamento a + lungo termine.SpellingMinor90
+
330
+
492To enhance the predictability of 5-year cognitive outcome by perinatal, 2-year + developmental and socio-economic data.Migliorare la prevedibilità del risultato cognitivo a 5 anni mediante dati + perinatali, di sviluppo a 2 anni e socioeconomici.100
+
331
+
4945-year infants born VPT were compared to 34 term controls.I neonati di 5 anni nati con VPT sono stati + confrontati con 34 controlli a termine.I neonati di 5 anni nati VPT sono stati confrontati con 34 controlli a termine. + GrammarMinor80
+
332
+
495The IQ of 5-year infants born VPT was 10 points lower than that of term + controls and influenced independently by preterm birth and SES.Il QI dei bambini di 5 anni nati con VPT + era di 10 punti inferiore a quello dei controlli a termine e influenzato indipendentemente dalla + nascita pretermine e dalla SES.Il QI dei bambini di 5 anni nati VPT era di 10 punti inferiore a quello dei + controlli a termine e influenzato indipendentemente dalla nascita pretermine e dalle condizioni + socioeconomiche (SES).GrammarMinor80
+
333
+
495The IQ of 5-year infants born VPT was 10 points lower than that of term + controls and influenced independently by preterm birth and SES.Il QI dei bambini di 5 anni nati con VPT era di 10 punti inferiore a quello dei + controlli a termine e influenzato indipendentemente dalla nascita pretermine e dalla SES.Il QI dei bambini di 5 anni nati VPT era di 10 punti inferiore a quello dei + controlli a termine e influenzato indipendentemente dalla nascita pretermine e dalle condizioni socioeconomiche (SES).Unexplained acronym. Non expert people could have trouble understanding the + meaning.UntranslatedMinor80
+
334
+
496MDI, SES, birth weight and birth complications explained 48% of the variance of + the MPC.MDI, SES, peso alla nascita e complicazioni + alla nascita hanno spiegato il 48% della varianza della MPC. + L'indice di sviluppo mentale (MDI), lo stato + socioeconomico, il peso alla nascita e le complicazioni alla nascita hanno spiegato il + 48% della varianza della capacità di elaborazione mentale (MPC). + Unexplained acronyms. Non expert people could have trouble understanding the meaning. + UntranslatedMinor70
+
335
+
496MDI, SES, birth weight and birth complications explained 48% of the variance of + the MPC.MDI, SES, peso alla nascita e complicazioni alla + nascita hanno spiegato il 48% della varianza della MPC.L'indice di sviluppo mentale (MDI), lo stato socioeconomico, il peso alla nascita e le + complicazioni alla nascita hanno spiegato il 48% della varianza della capacità di + elaborazione mentale (MPC).missing articlesReadabilityMinor70
+
336
+
497The MDI proved highly predictive (r=0.6, R2=36%) for MPC but tended to + underestimate the cognitive outcome.Il MDI si è rivelato altamente predittivo + (r=0,6, R2=36%) per la MPC ma tendeva a sottovalutare il + risultato cognitivo.L'MDI si è rivelato altamente + predittivo (r=0,6, R2=36%) per l'MPC ma con tendenza a + sottovalutare il risultato cognitivo.GrammarMinor80
+
337
+
497The MDI proved highly predictive (r=0.6, R2=36%) for MPC but tended to + underestimate the cognitive outcome.Il MDI si è rivelato altamente predittivo (r=0,6, R2=36%) per la MPC ma tendeva a sottovalutare il risultato cognitivo.L'MDI si è rivelato altamente predittivo (r=0,6, R2=36%) per l'MPC + ma con tendenza a sottovalutare il risultato cognitivo.ReadabilityMinor80
+
338
+
501Emergency Medicine Point-of-Care Ultrasound (EMPoCUS) is a convincing concept. + L'ecografia al punto di cura della medicina di emergenza (EmPoCU) è un concetto convincente.L'ecografia al punto di cura della medicina di emergenza (POCUS) è un concetto convincente.Based on research on the web, Italian language seem to use the acronym POCUS.MistranslationMinor80
+
339
+
502It has spread rapidly because of its intuitive, simple applicability and low + equipment costs.Si è diffusa rapidamente a causa della sua intuitiva, semplice applicabilità e + dei bassi costi di attrezzatura.100
+
340
+
503The speed of its emerging growth frequently outpaces the development of quality + assurance and education.La velocità della sua crescita emergente spesso supera lo sviluppo dell'assicurazione della qualità e dell'istruzione.La velocità della sua crescita emergente spesso supera lo sviluppo della garanzia della qualità e dell'istruzione.MistranslationMinor70
+
341
+
504Indeed, education standards vary worldwide, and in some cases seem to neglect + the principles of modern competence-based education.In effetti, gli standard educativi variano in tutto il mondo e in alcuni casi + sembrano trascurare i principi dell'educazione moderna basata sulle competenze.100
+
342
+
505Additional challenges are encountered such as remote or low resource medical + practice.Si incontrano ulteriori sfide come la pratica medica remota o a basse risorse. + 100
+
343
+
506Here, EMPoCUS might be the only ad-hoc imaging modality available.In questo caso, EMPoCUS potrebbe essere + l'unica modalità di imaging ad-hoc disponibile.In questo caso, il POCUS potrebbe essere + l'unica modalità di imaging ad-hoc disponibile.Based on research on the web, Italian language seem to use the acronym POCUS.MistranslationMinor80
+
344
+
507Once mastery of EMPoCUS is achieved, emergency physicians should be able to + independently and efficiently care for their patients using a variety of PoCUS skills.Una volta acquisita la padronanza di EmPoCU, i medici di emergenza dovrebbero + essere in grado di curare in modo indipendente ed efficiente i loro pazienti utilizzando una varietà + di competenze PoCU.Una volta acquisita la padronanza del + POCUS, i medici di emergenza dovrebbero essere in grado di curare in modo indipendente ed + efficiente i loro pazienti utilizzando una varietà di competenze POCUS.Based on research on the web, Italian language seem to use the acronym POCUS.MistranslationMinor80
+
345
+
508However, most curricula only define these tasks as non-binding and in general + terms or use outdated measures, such as length of training and self-reporting of achieved + examinations with variable oversight, or administrative measures to create educational milestones. + Tuttavia, la maggior parte dei curricula definisce solo questi compiti come non vincolanti e in termini generali o + utilizza misure obsolete, come la durata della formazione e l'auto-segnalazione degli esami + conseguiti con controllo variabile, o misure amministrative per creare tappe educative.Tuttavia, la maggior parte dei curricula definisce questi compiti solo come non vincolanti e in termini generali o utilizza misure + obsolete, come la durata della formazione e l'auto-segnalazione degli esami conseguiti con + controllo variabile, o misure amministrative per creare tappe educative.MistranslationMinor70
+
346
+
511I don't agree that #Mastodon is difficult to setup. Common, it's really + not that hard. But it's more difficult to find people to follow and build up your timeline. I + wish there was a "who to follow" recommendation somehow.Non sono d'accordo sul fatto che #Mastodonte sia difficile da impostare. Comune, in realtà non è così difficile. Ma è più + difficile trovare persone da seguire e costruire la tua cronologia. Vorrei che ci fosse una + raccomandazione su "chi seguire" in qualche modo.Non sono d'accordo sul fatto che #Mastodonte sia difficile da configurare. Andiamo, in realtà non è così difficile. Ma è più + difficile trovare persone da seguire e costruire la tua cronologia. Vorrei che ci fosse una + raccomandazione su "chi seguire" in qualche modo.MistranslationMinor70
+
347
+
511I don't agree that #Mastodon is difficult to setup. Common, it's really + not that hard. But it's more difficult to find people to follow and build up your timeline. I + wish there was a "who to follow" recommendation somehow.Non sono d'accordo sul fatto che #Mastodonte sia difficile da impostare. + Comune, in realtà non è così difficile. Ma è più difficile + trovare persone da seguire e costruire la tua cronologia. Vorrei che ci fosse una raccomandazione su + "chi seguire" in qualche modo.Non sono d'accordo sul fatto che #Mastodonte sia difficile da configurare. + Andiamo, in realtà non è così difficile. Ma è più difficile + trovare persone da seguire e costruire la tua cronologia. Vorrei che ci fosse una raccomandazione su + "chi seguire" in qualche modo.mistranslation due to wrong spelling in the sourceMistranslationMajor70
+
348
+
512But apart from this, it is not difficult - if you use a 3rd party app like Elk + and/or Ivory. If you stick to the default web interface it doesn't look and feel good (imho). + Ma a parte questo, non è difficile - se si + utilizza un'app di terze parti come Elk e/o Ivory.Ma a parte questo, non è difficile, se si + utilizza un'app di terze parti come Elk e/o Ivory. Se usi l'interfaccia web predefinita non + è il massimo (secondo me).Inappropriate punctuation for the localePunctuationMajor20
+
349
+
512But apart from this, it is not difficult - if you use a 3rd party app like Elk + and/or Ivory. If you stick to the default web interface it doesn't look and feel good (imho). + Ma a parte questo, non è difficile - se si utilizza un'app di terze parti + come Elk e/o Ivory.Ma a parte questo, non è difficile, se si + utilizza un'app di terze parti come Elk e/o Ivory. Se usi + l'interfaccia web predefinita non è il massimo (secondo me).whole sentence missingOmissionMajor20
+
350
+
513So, it requires a bit more effort to get into it and you probably need a good + app to improve #UX.Quindi, richiede un po 'più di sforzo + per entrare in esso e probabilmente hai bisogno di una buona applicazione per migliorare #UX.Quindi, richiede un po' più di sforzo + per riuscirci e probabilmente hai bisogno di una buona applicazione per migliorare l'#UX.wrong spacingSpellingMinor30
+
351
+
513So, it requires a bit more effort to get into it and you probably need a good + app to improve #UX.Quindi, richiede un po 'più di sforzo per entrare in esso e probabilmente hai bisogno di una buona + applicazione per migliorare #UX.Quindi, richiede un po' più di sforzo per riuscirci e probabilmente hai bisogno di una buona applicazione + per migliorare l'#UX.MistranslationMajor30
+
352
+
513So, it requires a bit more effort to get into it and you probably need a good + app to improve #UX.Quindi, richiede un po 'più di sforzo per entrare in esso e probabilmente + hai bisogno di una buona applicazione per migliorare #UX.Quindi, richiede un po' più di sforzo per riuscirci e probabilmente hai + bisogno di una buona applicazione per migliorare l'#UX.missing articleReadabilityMinor30
+
353
+
521But with less than 3 months to go for that, I feel I’m not ready yet, but + having never taken it, I have nothing to compare it to besides colleagues’ advice.Ma con meno di 3 mesi per farlo, sento di non essere ancora pronto, ma non l'ho mai preso, non ho nulla con cui confrontarlo oltre + ai consigli dei colleghi.Ma con meno di 3 mesi per farlo, sento di non essere ancora pronto, e non avendolo mai fatto, non ho nulla con cui confrontarlo oltre + ai consigli dei colleghi.MistranslationMajor30
+
354
+
522Without knowing what I know, they can’t know if I’m actually ready yet, but + many of them are pushing me to sign up for it.Senza sapere quello che so, non possono + sapere se sono ancora pronta, ma molti di loro mi stanno spingendo a iscrivermi.Se non hanno idea di quanto sappia, non + possono sapere se sono davvero pronta, ma molti di loro mi stanno spingendo a iscrivermi.ReadabilityMinor60
+
355
+
522Without knowing what I know, they can’t know if I’m actually ready yet, but + many of them are pushing me to sign up for it.Senza sapere quello che so, non possono sapere se sono ancora pronta, ma molti di loro mi stanno spingendo a iscrivermi. + Se non hanno idea di quanto sappia, non possono sapere se sono davvero pronta, ma molti di loro mi stanno spingendo a iscrivermi. + MistranslationMinor60
+
356
+
523I want this bad and it would be awesome to be done 6 months from my + introductory exam.Lo voglio disperatamente e sarebbe fantastico aver finito sei mesi dopo il mio + esame introduttivo.Lo voglio disperatamente e sarebbe fantastico aver finito sei mesi dopo il mio + esame di ammissione.MistranslationMinor70
+
357
+
524I’m close... I just don’t know if I’m 2 months study close.Sono vicina... solo che non so se sono + vicina a studiare per 2 mesi, ma penso di potercela fare.Ci sono quasi... solo che non so se ce la + farò in soli 2 mesi.MistranslationMinor20
+
358
+
524I’m close... I just don’t know if I’m 2 months study close.Sono vicina... solo che non so se sono vicina a + studiare per 2 mesi, ma penso di potercela fare.Ci sono quasi... solo che non so se ce la farò in + soli 2 mesi.nonsenseReadabilityMajor20
+
359
+
524I’m close... I just don’t know if I’m 2 months study close.Sono vicina... solo che non so se sono vicina a studiare per 2 mesi, ma penso di potercela fare.Ci sono quasi... solo che non so se ce la farò in soli 2 mesi.AdditionMinor20
+
360
+
+
361
+
+
362
+
+
363
+
+
364
+
+
365
+
+
366
+
+
367
+
+
368
+
+
369
+
+
370
+
+
371
+
+
372
+
+
373
+
+
374
+
+
375
+
+
376
+
+
377
+
+
378
+
+
379
+
+
380
+
+
381
+
+
382
+
+
383
+
+
384
+
+
385
+
+
386
+
+
387
+
+
388
+
+
389
+
+
390
+
+
391
+
+
392
+
+
393
+
+
394
+
+
395
+
+
396
+
+
397
+
+
398
+
+
399
+
+
400
+
+
401
+
+
402
+
+
403
+
+
404
+
+
405
+
+
406
+
+
407
+
+
408
+
+
409
+
+
410
+
+
411
+
+
412
+
+
413
+
+
414
+
+
415
+
+
416
+
+
417
+
+
418
+
+
419
+
+
420
+
+
421
+
+
422
+
+
423
+
+
424
+
+
425
+
+
426
+
+
427
+
+
428
+
+
429
+
+
430
+
+
431
+
+
432
+
+
433
+
+
434
+
+
435
+
+
436
+
+
437
+
+
438
+
+
439
+
+
440
+
+
441
+
+
442
+
+
443
+
+
444
+
+
445
+
+
446
+
+
447
+
+
448
+
+
449
+
+
450
+
+
451
+
+
452
+
+
453
+
+
454
+
+
455
+
+
456
+
+
457
+
+
458
+
+
459
+
+
460
+
+
461
+
+
462
+
+
463
+
+
464
+
+
465
+
+
466
+
+
467
+
+
468
+
+
469
+
+
470
+
+
471
+
+
472
+
+
473
+
+
474
+
+
475
+
+
476
+
+
477
+
+
478
+
+
479
+
+
480
+
+
481
+
+
482
+
+
483
+
+
484
+
+
485
+
+
486
+
+
487
+
+
488
+
+
489
+
+
490
+
+
491
+
+
492
+
+
493
+
+
494
+
+
495
+
+
496
+
+
497
+
+
498
+
+
499
+
+
500
+
+
501
+
+
502
+
+
503
+
+
504
+
+
505
+
+
506
+
+
507
+
+
508
+
+
509
+
+
510
+
+
511
+
+
512
+
+
513
+
+
514
+
+
515
+
+
516
+
+
517
+
+
518
+
+
519
+
+
520
+
+
521
+
+
522
+
+
523
+
+
524
+
+
525
+
+
526
+
+
527
+
+
528
+
+
529
+
+
530
+
+
531
+
+
532
+
+
533
+
+
534
+
+
535
+
+
536
+
+
537
+
+
538
+
+
539
+
+
540
+
+
541
+
+
542
+
+
543
+
+
544
+
+
545
+
+
546
+
+
547
+
+
548
+
+
549
+
+
550
+
+
551
+
+
552
+
+
553
+
+
554
+
+
555
+
+
556
+
+
557
+
+
558
+
+
559
+
+
560
+
+
561
+
+
562
+
+
563
+
+
564
+
+
565
+
+
566
+
+
567
+
+
568
+
+
569
+
+
570
+
+
571
+
+
572
+
+
573
+
+
574
+
+
575
+
+
576
+
+
577
+
+
578
+
+
579
+
+
580
+
+
581
+
+
582
+
+
583
+
+
584
+
+
585
+
+
586
+
+
587
+
+
588
+
+
589
+
+
590
+
+
591
+
+
592
+
+
593
+
+
594
+
+
595
+
+
596
+
+
597
+
+
598
+
+
599
+
+
600
+
+
601
+
+
602
+
+
603
+
+
604
+
+
605
+
+
606
+
+
607
+
+
608
+
+
609
+
+
610
+
+
611
+
+
612
+
+
613
+
+
614
+
+
615
+
+
616
+
+
617
+
+
618
+
+
619
+
+
620
+
+
621
+
+
622
+
+
623
+
+
624
+
+
625
+
+
626
+
+
627
+
+
628
+
+
629
+
+
630
+
+
631
+
+
632
+
+
633
+
+
634
+
+
635
+
+
636
+
+
637
+
+
638
+
+
639
+
+
640
+
+
641
+
+
642
+
+
643
+
+
644
+
+
645
+
+
646
+
+
647
+
+
648
+
+
649
+
+
650
+
+
651
+
+
652
+
+
653
+
+
654
+
+
655
+
+
656
+
+
657
+
+
658
+
+
659
+
+
660
+
+
661
+
+
662
+
+
663
+
+
664
+
+
665
+
+
666
+
+
667
+
+
668
+
+
669
+
+
670
+
+
671
+
+
672
+
+
673
+
+
674
+
+
675
+
+
676
+
+
677
+
+
678
+
+
679
+
+
680
+
+
681
+
+
682
+
+
683
+
+
684
+
+
685
+
+
686
+
+
687
+
+
688
+
+
689
+
+
690
+
+
691
+
+
692
+
+
693
+
+
694
+
+
695
+
+
696
+
+
697
+
+
698
+
+
699
+
+
700
+
+
701
+
+
702
+
+
703
+
+
704
+
+
705
+
+
706
+
+
707
+
+
708
+
+
709
+
+
710
+
+
711
+
+
712
+
+
713
+
+
714
+
+
715
+
+
716
+
+
717
+
+
718
+
+
719
+
+
720
+
+
721
+
+
722
+
+
723
+
+
724
+
+
725
+
+
726
+
+
727
+
+
728
+
+
729
+
+
730
+
+
731
+
+
732
+
+
733
+
+
734
+
+
735
+
+
736
+
+
737
+
+
738
+
+
739
+
+
740
+
+
741
+
+
742
+
+
743
+
+
744
+
+
745
+
+
746
+
+
747
+
+
748
+
+
749
+
+
750
+
+
751
+
+
752
+
+
753
+
+
754
+
+
755
+
+
756
+
+
757
+
+
758
+
+
759
+
+
760
+
+
761
+
+
762
+
+
763
+
+
764
+
+
765
+
+
766
+
+
767
+
+
768
+
+
769
+
+
770
+
+
771
+
+
772
+
+
773
+
+
774
+
+
775
+
+
776
+
+
777
+
+
778
+
+
779
+
+
780
+
+
781
+
+
782
+
+
783
+
+
784
+
+
785
+
+
786
+
+
787
+
+
788
+
+
789
+
+
790
+
+
791
+
+
792
+
+
793
+
+
794
+
+
795
+
+
796
+
+
797
+
+
798
+
+
799
+
+
800
+
+
801
+
+
802
+
+
803
+
+
804
+
+
805
+
+
806
+
+
807
+
+
808
+
+
809
+
+
810
+
+
811
+
+
812
+
+
813
+
+
814
+
+
815
+
+
816
+
+
817
+
+
818
+
+
819
+
+
820
+
+
821
+
+
822
+
+
823
+
+
824
+
+
825
+
+
826
+
+
827
+
+
828
+
+
829
+
+
830
+
+
831
+
+
832
+
+
833
+
+
834
+
+
835
+
+
836
+
+
837
+
+
838
+
+
839
+
+
840
+
+
841
+
+
842
+
+
843
+
+
844
+
+
845
+
+
846
+
+
847
+
+
848
+
+
849
+
+
850
+
+
851
+
+
852
+
+
853
+
+
854
+
+
855
+
+
856
+
+
857
+
+
858
+
+
859
+
+
860
+
+
861
+
+
862
+
+
863
+
+
864
+
+
865
+
+
866
+
+
867
+
+
868
+
+
869
+
+
870
+
+
871
+
+
872
+
+
873
+
+
874
+
+
875
+
+
876
+
+
877
+
+
878
+
+
879
+
+
880
+
+
881
+
+
882
+
+
883
+
+
884
+
+
885
+
+
886
+
+
887
+
+
888
+
+
889
+
+
890
+
+
891
+
+
892
+
+
893
+
+
894
+
+
895
+
+
896
+
+
897
+
+
898
+
+
899
+
+
900
+
+
901
+
+
902
+
+
903
+
+
904
+
+
905
+
+
906
+
+
907
+
+
908
+
+
909
+
+
910
+
+
911
+
+
912
+
+
913
+
+
914
+
+
915
+
+
916
+
+
917
+
+
918
+
+
919
+
+
920
+
+
921
+
+
922
+
+
923
+
+
924
+
+
925
+
+
926
+
+
927
+
+
928
+
+
929
+
+
930
+
+
931
+
+
932
+
+
933
+
+
934
+
+
935
+
+
936
+
+
937
+
+
938
+
+
939
+
+
940
+
+
941
+
+
942
+
+
943
+
+
944
+
+
945
+
+
946
+
+
947
+
+
948
+
+
949
+
+
950
+
+
951
+
+
952
+
+
953
+
+
954
+
+
955
+
+
956
+
+
957
+
+
958
+
+
959
+
+
960
+
+
961
+
+
962
+
+
963
+
+
964
+
+
965
+
+
966
+
+
967
+
+
968
+
+
969
+
+
970
+
+
971
+
+
972
+
+
973
+
+
974
+
+
975
+
+
976
+
+
977
+
+
978
+
+
979
+
+
980
+
+
981
+
+
982
+
+
983
+
+
984
+
+
985
+
+
986
+
+
987
+
+
988
+
+
989
+
+
990
+
+
991
+
+
992
+
+
993
+
+
994
+
+
995
+
+
996
+
+
997
+
+
998
+
+
999
+
+
1000
+
+
1001
+
+
1002
+
+
1003
+
+
1004
+
+
1005
+
+
1006
+
+
1007
+
+
1008
+
+
1009
+
+
1010
+
+
1011
+
+
1012
+
+
1013
+
+
1014
+
+
1015
+
+
1016
+
+
1017
+
+
1018
+
+
1019
+
+
1020
+
+
1021
+
+
1022
+
+
1023
+
+
1024
+
+
1025
+
+
1026
+
+
1027
+
+
1028
+
+
1029
+
+
1030
+
+
1031
+
+
1032
+
+
1033
+
+
1034
+
+
1035
+
+
1036
+
+
1037
+
+
1038
+
+
1039
+
+
\ No newline at end of file