docid
string
title
string
subtitle
string
abstract
string
000200ar
Le charme féminin chez les Peuls Djeneri du Mali
Un « objet » de la nature ou de la culture?
La notion de charme soulève une confusion de sens, car elle est souvent utilisée dans un sens commun et dans une perspective occidentale. Le charme a été défini comme une qualité naturelle et s’oppose à la séduction, qui est une stratégie du paraître. Cette distinction reprend celles de l’inné et de l’acquis, comme du naturel et du culturel ou socialement construit. Les représentations du charme féminin des Peuls Djeneri du Mali montrent que le charme n’est pas un don naturel ou inné. Il relève des représentations sociales du corps, du symbolisme humoral et des normes esthétiques. Il s’appuie sur un savoir-faire gestuel, sur le code d’expression des émotions et sur l’incorporation de valeurs sociales qui lui donnent un sens. Le charme met donc en relation différents ordres, le biologique, le social et le culturel.
000201ar
Pluralisme médical polarisé
La représentation de la maladie du patient comme canal de communication interdisciplinaire
La dernière décennie a vu apparaître, en Amérique du Nord, des cliniques de soins de santé intégrés (SSI) visant la coopération entre praticiens de différentes spécialités (alternatives et biomédicales) afin de fournir des soins holistiques centrés sur l’individu. Ce phénomène représente un défi pour l’anthropologue s’intéressant à l’analyse des interactions entre diverses formes de savoirs relatifs à la santé. Outre son volet ethnographique, l’objectif de cette étude était d’identifier et d’analyser les facteurs favorisant ou entravant l’articulation, voire la négociation, entre différents points de vue relatifs à un épisode de maladie. Un terrain dans une coopérative de SSI québécoise, a permis, entre autres, de suivre l’expérience thérapeutique de quinze individus. Le cadre conceptuel de cette étude, avec son utilisation novatrice du concept des modèles explicatifs individuels de la maladie (MEM), a permis d’analyser l’interaction entre les perceptions des acteurs impliqués dans les processus de soins (patient et thérapeutes). L’hypothèse suivante tend à émerger de l’analyse préliminaire des résultats : la représentation de la maladie du patient peut être un canal de communication favorisant l’articulation interdisciplinaire, entre autres en atténuant certaines barrières d’épistémologie et de langage. Tenir compte de la perspective du patient serait plus qu’une simple concordance avec un postulat de base des soins de santé intégrés ; cela faciliterait le passage de la multidisciplinarité à l’interdisciplinarité, processus fondamental pour le développement de ce nouveau paradigme de soins.
000202ar
Posséder le dena’ina
Luttes autour de l’appropriation d’une langue autochtone en Alaska
Dans ce texte, je me baserai sur le cas du dena’ina, une langue autochtone de l’Alaska, pour montrer que le discours sur les « langues en danger » s’appuie sur une définition de la langue, de l’identité et du territoire qui se présente comme naturelle et essentielle, mais qui est en réalité un terrain de luttes discursives traversées par des rapports de pouvoir. La construction de l’identité ethnolinguistique repose en effet sur des processus de définition et de légitimation du dena’ina qui induisent des phénomènes d’inclusion/exclusion pour les Dena’ina. D’autre part, différents acteurs sont impliqués dans des luttes pour le pouvoir de définir la langue dena’ina et, donc, les pratiques linguistiques et sociales qui comptent comme étant légitimement du dena’ina. Ceci m’amène à interroger par ailleurs la façon dont le chercheur, à travers son discours et son intervention sur le terrain, est également impliqué dans ces luttes discursives et dès lors dans la production et la reproduction d’idéologies et de rapports de pouvoir.
000203ar
Frontières du « proche » et du « lointain »
Pour une anthropologie de l’expérience partagée et du mouvement
Les nouveaux paramètres de l’anthropologie contemporaine tendent à rendre la frontière entre les notions de « proche » et de « lointain » de plus en plus floues. Basé sur un terrain de recherche mené auprès de couples mixtes au Maroc, ce texte propose une réflexion sur la mouvance de cette frontière et plus précisément sur trois aspects liés à la particularité de ma recherche doctorale : mon statut de chercheure-immigrante qui brouille les frontières classiques de l’anthropologie en faisant de mon terrain, mené en terre exotique, un second chez moi ; mon choix méthodologique, celui de placer l’expérience partagée au coeur de ma recherche, puisqu’il amène un questionnement sur ma posture de chercheure ; et finalement la production d’une connaissance scientifique sur un sujet dans lequel on est personnellement engagé. Cette proximité avec mon sujet de recherche soulève une réflexion sur les notions d’engagement et de distanciation, mais également sur la part de biographie présente dans l’élaboration d’une théorie.
000204ar
Les furita et la définition du travail temporaire au Japon
null
Depuis le début des années 1990, le Japon est entré dans une période de difficultés économiques qui perdure. Une conséquence majeure de cette crise concerne l’affaiblissement de la transition entre le système d’éducation et le monde du travail qui s’est traduit par l’augmentation des employés à temps partiel et temporaire. Paradoxalement, la flexibilisation de la main-d’oeuvre s’est accompagnée d’un discours conservateur dénonçant le manque d’éthique du travail chez les jeunes adultes. À travers la formation d’une catégorie, les furita, nous verrons comment la signification du travail est mise en jeu.
000205ar
De l’appropriation anthropologique de l’interculturalité
La théorie des mythes modèles appliquée aux cas des expatriés occidentaux en Inde
Lorsqu’il s’agit de parler de rencontres des cultures, le terme « interculturel » semble approprié. Pourtant, si de nombreux travaux traitent de ce concept, l’absence des anthropologues y est notable. Paradoxalement, l’interculturalité est au coeur de la discipline ; omniprésente, mais exprimée en d’autres termes. La théorie des mythes modèles de Gananath Obeyesekere est ici appliquée aux cas des expatriés occidentaux en Inde, afin de mettre à contribution les travaux des anthropologues et d’enrichir la réflexion sur l’interculturalité. À travers l’étude de l’appropriation et de la transformation des mythes du renonçant, du bienfaiteur et du hippie, la théorie des mythes modèles permet de s’approprier l’interculturalité comme objet d’étude tout en préservant la richesse de l’analyse anthropologique. La rencontre culturelle est ainsi théorisée de façon à permettre de s’éloigner des théories par étapes courantes, d’étudier l’interculturel dans son contexte et dans toute sa complexité, en tenant compte de ce qui entoure et précède imaginairement et historiquement la rencontre.
000206ar
Le silence du figurant de sa propre histoire
Autour du tournage du film français « Opération turquoise » au Rwanda
Une abondante cinématographie est née des cendres du génocide rwandais de 1994. En juin 2007, le cinéaste français Alain Tasma et son équipe ont parcouru le Rwanda dans le but de tourner un film sur l’Opération Turquoise, une action militaire organisée par la France vers la fin du génocide rwandais. L’équipe s’est arrêtée dans la ville de Butare, province très touché par les massacres : elle y a recruté des figurants parmi les Rwandais présents au moment du drame de 1994 et a procédé à une reconstitution du drame tandis que les habitants vaquaient à leurs occupations quotidiennes. Le tout treize ans après le drame. Une réflexion peut s’engager sur la perception de ces tournages chez les Rwandais. Nous avons choisi de mettre l’accent sur les intellectuels de Butare : dans le cadre de discussions avec les élèves et les enseignants et la présence sur les lieux du tournage de l’Opération Turquoise, nous avons constaté que ce tournage suscitait des attentes au sujet du déséquilibre dans les représentations, en particulier pour des raisons politiques. Ce point de vue des élites est aussi révélateur d’un rapport trouble avec la transparence, l’expression et la relation avec la paysannerie.
000207ar
Présentation
null
Tout en poursuivant l’objectif de la présentation du numéro, cet article constitue une introduction aux perspectives anthropologiques et féministes de l’économie politique, particulièrement dans le contexte historique de l’anthropologie nord-américaine. L’auteure tente de définir l’objet et les méthodes de l’économie politique et de montrer les spécificités des approches féministes dans le domaine. En recourant à des auteurs qui ont marqué les perspectives de l’économie politique, elle présente aussi quatre ensembles conceptuels fondamentaux : 1) la production, la reproduction, la maisonnée ; 2) les sujets anthropologiques, l’État et l’agencéité (agency) ; 3) la culture et l’hégémonie ; 4) la division du travail, la restructuration et la mondialisation. Enfin, elle fait ressortir l’importance des approches comparatives et du travail ethnographique pour la consolidation de la théorie.
000208ar
Dans la mouvance
null
Le large corpus de travail sur la question des femmes après la Révolution islamique en Iran se concentre principalement sur les discours formels et tire des conclusions universelles à partir de la vie d’un seul segment de femmes. Cet article met l’accent sur la diversité des femmes iraniennes et se concentre sur un village agricole pour discuter des expériences des femmes rurales et examiner comment elles transforment leur vie. L’image qui ressort de l’étude de ces femmes est différente de celle qui correspond aux Iraniennes de la classe moyenne urbaine et contraste avec l’image dominante des femmes musulmanes comme retirées, voilées et passives. Les femmes de ce village font face à plusieurs sortes de rapports de domination qui s’appuient sur le capitalisme, le patriarcat, l’idéologie islamique, la génération, le genre et d’autres facteurs. Cependant, les femmes, individuellement et en tant que groupe, tentent d’améliorer leur situation. Cet article affirme qu’on doit rompre avec la tradition qui considère l’islam comme monolithique, les femmes musulmanes comme passives et les Iraniennes comme ne formant qu’une seule catégorie.
000209ar
Les politiques de développement et les politiques de la santé
Les contradictions de la prévention du sida au Népal1
Cet article prend le programme de prévention du sida au Népal comme étude de cas pour réfléchir sur l’intersection entre les programmes internationaux de bien-être social et les politiques locales du développement. Il s’agit d’examiner comment un modèle progressiste mettant l’accent sur les conditions sociales qui favorisent l’infection au VIH s’est transformé dans la pratique, à la faveur de son application par des organisations non gouvernementales à travers la rationalité courante de l’appareil népalais de développement. Loin de remettre en question les rapports de pouvoir qui perpétuent les modèles de mauvaise santé, la réponse au sida issue des pratiques des ONG a davantage stigmatisé les groupes marginaux, spécialement les populations des castes inférieures et les travailleuses du sexe appartenant à une minorité ethnique, en les ciblant comme des gens qui « ont besoin » des interventions de prévention du sida. Pour comprendre comment et pourquoi cela a pu se produire, il faut examiner les pratiques de développement des ONG au sein du contexte politique dans lequel elles agissent. Les analyses des réponses sociales au sida dans des pays du Sud doivent tenir compte des façons dont les politiques locales de développement s’immiscent même dans les stratégies les plus progressistes de prévention du sida.
000210ar
L’agriculture urbaine au sein des jardins collectifs québécois
Empowerment des femmes ou « domestication de l’espace public » ?1
L’agriculture d’autosubsistance pratiquée en milieu urbain connaît une résurgence dans les pays « développés » lors des phases d’ajustement de l’économie capitaliste. C’est le cas en Amérique du Nord ces dernières années. Les initiatives les plus récentes favorisent une autoproduction collective. Elles surgissent au Québec dans le contexte d’une reconnaissance accrue de l’économie sociale par l’État. Les jardins collectifs, portés par des organismes communautaires, se veulent une alternative à l’aide alimentaire et un outil d’insertion sociale pour les personnes appauvries. Les femmes occupent une place importante dans les organismes de support et les collectifs de production utilisés. Alors que certaines auteures mettent en relief le potentiel des organisations communautaires féminines actives dans le domaine de la sécurité alimentaire sur le renforcement du pouvoir d’agir individuel et collectif des femmes, d’autres y voient plutôt, dans le contexte de la décentralisation des programmes sociaux, une « domestication de l’espace public ». L’essor du jardinage collectif au Québec s’inscrit-il dans un processus de renforcement du pouvoir individuel et collectif des femmes ou de domestication de l’espace public ? À partir de données de terrain, cet article vise à apporter des éléments de réponse à cette question.
000211ar
Familisme, despotisme et discipline dans le languedoc rural
Le contrôle des femmes et la gestion des hommes dans l’exploitation familiale
Cet article examine les mécanismes au sein des exploitations familiales qui contrôlent la main-d’oeuvre des femmes et des hommes dans le Languedoc rural. L’auteure soutient qu’il y a deux systèmes de gestion de la main-d’oeuvre dans les entreprises familiales et viticoles qui contribuent à façonner des femmes et des hommes en travailleurs disciplinés. On peut appeler un de ces systèmes le régime de l’« hégémonie familiale », et l’autre, le régime du « despotisme familial ». Dans ce dernier, la gestion est basée sur la coercition, alors que dans un régime d’hégémonie familiale, elle repose sur le consentement. Tout en utilisant des exemples tirés de son travail de terrain dans le Languedoc, l’auteure démontre comment les mécanismes propres à ces deux régimes instaurent les dimensions idéologiques et matérielles d’une éthique familiale, — le « familisme » —, dans un contexte où la dépopulation menace la survie des exploitations familiales.
000212ar
L’économie politique de la construction des genres chez les mayas du nord du yucatan au temps des maquiladoras1
null
Considérant le sujet anthropologique genré à l’intersection du global et du local, l’auteure aborde le processus d’installation des maquiladoras dans la campagne au Nord de l’État du Yucatan au Mexique. Ce processus constitue l’une des dimensions qu’emprunte la mondialisation dans cette région. Le capital est clairement à la recherche d’une main-d’oeuvre à bon marché et le propos de l’article consiste en une interrogation sur la dynamique de dévalorisation de la main-d’oeuvre des Mayas yucatèques. Les données, analysées dans une perspective d’économie politique, contribuent à montrer que la restructuration économique actuelle s’appuie, sur le plan local, sur des différences historiquement construites de genre, d’ethnicité et de génération. La combinaison particulière de ces trois facteurs contribue à donner au processus de mondialisation au Yucatan une allure particulière. Malgré le fait que la discrimination ethnique et que les fractures générationnelles constituent des facteurs importants de dévalorisation de la main-d’oeuvre, les inégalités de genre, consolidées et renouvelées par l’État patriarcal, en constituent le facteur le plus prégnant.
000213ar
Un nouveau paternalisme industriel ?
null
L’analyse que je propose de deux économies régionales en Espagne souligne l’importance de la perspective historique pour l’étude des régions concrètes où s’établissent des réseaux de rapports personnalisés de production. C’est grâce à l’histoire qu’il va être possible de percevoir le poids du « culturel » dans ces économies régionales, mais aussi le poids des rapports de production dans la construction de la signification locale. D’un autre côté, l’article propose une valorisation critique du « modèle » de production en réseau en tant qu’appareil conceptuel inséré dans les politiques économiques nationales et européennes. À partir de l’analyse détaillée et comparative de deux études sur le terrain, je vise à montrer 1) les différences locales et 2) la pratique réelle des relations personnelles structurant les réseaux locaux. Il me semble important de dévoiler comment, dans le contexte compétitif du marché global, les relations « affectives » structurant les micro-relations de production des réseaux locaux se voient « stressées » au maximum. Ces tensions, provenant du conflit entre des structures d’exploitation « universelles » et des formes d’oppression « particulières » liées notamment au domaine de la parenté, se traduisent, paradoxalement, dans une « matérialisation » des rapports qui structurent les identités personnelles et collectives, en les éloignant, dans la pratique, du discours hégémonique des affects et de l’émotion. Finalement, je montrerai comment il semble utile de se référer à l’acquis des analyses et des débats féministes en sciences sociales pour aborder les questions qui se posent autour des rapports affectivo-productifs des réseaux.
000225ar
Ethnographier les silences de la violence1
null
Est fréquemment souligné, en ce qui concerne les mémoires d’atrocités, à quel point celles-ci sont en partie sinon pas totalement indicibles. Or, bien que de nombreux survivants témoignent de l’absence de mots pouvant traduire l’ampleur de l’horreur vécue, l’indicible est dit. Ces récits comportent certes des silences. Néanmoins, si on leur prête l’oreille, aurais-je appris en analysant ceux de survivants du conflit armé guatémaltèque, on peut parfois en apprendre davantage que des récits eux-mêmes. A partir de l’examen du silence de Mateo, seul témoin oculaire du massacre de la finca San Francisco, Nentón, Huehuetenango, je cherche à démontrer l’importance de s’intéresser aux non-dits si l’on veut véritablement se saisir de ce que « survivre » signifie dans le Guatemala d’aujourd’hui.
000226ar
Esquisse d’une anthropologie impliquée auprès des victimes de la « disparition forcée »
null
La « disparition forcée » en Argentine questionne la capacité, pour l’anthropologie, d’aborder la violence et ce qu’elle a d’indicible. Il s’agit donc, comme tout préalable à l’immersion dans un terrain « miné », de questionner la tension qui nous habite. Faite d’oscillation entre empathie, engagement et distanciation, notre position ethnographique interroge notre rapport de sens à la société qui nous entoure et qui nous fait, alors même que nous en avons expérimenté la capacité d’autodestruction. Il s’agira d’éclairer ici ce que je comprends comme la double implication possible des chercheurs : réélaboration du sens, reconstruction des liens. Car face à la « mort sociale », l’anthropologue peut participer d’une dynamique sociale de reconnaissance (comme recomposition du lien social et politique depuis une relation de réciprocité). Participer de cette dynamique, c’est aussi en questionner les enjeux éthiques et politiques. Face au déni, à la dépersonnalisation de l’autre, à son effacement, s’engager sur la voie du personnel, de l’intime, c’est rappeler que ces crimes contre l’humanité ont d’abord touché des intimités. Cette démarche anthropologique, impliquée aux côtés des victimes de la « disparition », élaborée avec elles, est vécue comme une co-naissance du sens, comme un parcours menant de l’intimité blessée à l’histoire et la mémoire collectives (D. Fassin, F. Laplantine, C. Coquio). Il s’agit, somme toute, de transmettre l’intime pour penser la terreur.
000228ar
Action politique zapatiste et contexte régional
Le cas de Puebla, Mexique
Cet article porte sur la diffusion du mouvement zapatiste dans la région centrale de l’État de Puebla, au Mexique. L’objectif du document est de mettre en valeur les processus locaux qui ont rendu possible la diffusion nationale de « La otra », campagne politique initiée par l’Armée Zapatiste pour la Libération Nationale (EZLN) au Mexique en 2005. L’analyse s’appuie sur un survol de l’histoire récente de cet État mexicain à partir d’une approche qui relève de l’économie politique. Ainsi, nous étudierons l’évolution économique de cette région du Mexique ainsi que les implications politiques de ces changements. Ainsi que le suggère le titre de l’article, une attention spéciale sera portée à l’évolution des mouvements sociaux contestataires dans l’État. De cette façon, nous ferons allusion aux moments de rayonnement et de recul des organisations politiques de la ville.
000229ar
Mobilisations transnationales des communautés homosexuelles en Afrique
Une affaire à suivre
Une observation contemporaine de la société civile africaine laisse entrevoir une dynamique significative où, de plus en plus, les communautés lesbiennes, gaies, bisexuelles, transgenres et intersexuelles (LGBTI) posent des formes revendicatives d’occupation légitime des espaces sociaux en dépit des rigidités sociales qui se veulent anti-homosexuelles. C’est ce qui explique que, alors qu’elle était naguère cachée, la sexualité en général, et l’homosexualité en Afrique sous la forme de mobilisations communautaires en particulier, tutoient désormais les sphères publiques. Ce mouvement socio-sexuel d’un genre nouveau dégage des significations socio-anthropologiques qu’il convient de suivre. Ce travail est une première esquisse analytique qui expose les logiques des relations entre les mobilisations collectives naissantes et les diverses forces internes qui condamnent l’homosexualité, ceci dans le but de faire ressortir les logiques qui contribuent à l’évolution de la condition et des formes de mobilisation pour une plus grande « visibilisation » de l’homosexualité en Afrique ; avec ce paradoxe qu’il faut préciser, à savoir que l’hostilité du contexte social, parfois considérable, contribue à alimenter et à consolider les mobilisations naissantes.
000231ar
Anthropologie, tourisme et sociétés locales au fil des textes
null
À travers quarante années de publications anthropologiques sur le thème du tourisme, ce texte recherche les fondements de ce regard disciplinaire, les origines des tentatives de théorisation et leur déploiement, pour ensuite se centrer sur les analyses du tourisme comme facteur de changement social dans les sociétés réceptrices. L’accent est mis sur la recherche empirique des conséquences culturelles et socio-économiques du développement d’activités liées au tourisme dans les sociétés locales. L’auteur signale l’insuffisance conceptuelle se dégageant de la recherche sur les implications du tourisme dans les sociétés réceptrices à partir d’un hypothétique corpus théorique centré sur le tourisme. Pour faire avancer la réflexion sur le tourisme comme facteur de changement dans des sociétés réceptrices, il souligne la nécessité d’écarter le touriste de cet aspect de la recherche et de produire des études de cas fouillées et résolument enracinées dans leurs contextes particuliers, matière première indispensable pour avancer sur ce terrain encore mal connu.
000232ar
Tourisme de masse et identité sur les marches sino-tibétaines
Réflexions d’un observateur1
Cet article s’intéresse à la croissance spectaculaire du tourisme de masse dans la petite ville de Lijiang sur les marches sino-tibétaines. L’auteur, anthropologue ayant cumulé dix-huit années d’expérience dans la région, présente un essai sous forme de réflexion ethnographique sur les dimensions économiques et culturelles de la rencontre touristique mettant la population locale naxi en présence de l’Autre, qu’il soit han ou étranger à la Chine. En dépit d’un influx massif de richesses liées au commerce touristique, une partie de la population locale n’est guère plus prospère qu’il y a vingt ans, tandis que le tourisme accentue des clivages ethniques et sociaux anciens. On note en particulier un changement dans les images de la « naxi-tude » produites à des fins de consommation touristique, ainsi que dans la manière dont ces images deviennent importantes pour le remodelage des identités locales.
000233ar
Corps étrangers1
null
Cet article situe le tourisme sexuel qui se développe en Thaïlande depuis les années 1960 dans le contexte plus général de la prostitution telle qu’elle est conçue et pratiquée dans le pays. Divers facteurs, conjoncturels et culturels sont examinés pour expliquer l’étendue du phénomène. Les images stéréotypées auxquelles se prêtent les prostituées et leurs clients mâles occidentaux sont dégagées en croisant les points de vue divergents des élites urbaines et de la petite paysannerie. Inscrite dans la mobilité et procédant presque toujours d’un rapport à l’étranger, du proche ou du lointain, la prostitution est placée sous le signe d’une profonde ambiguïté que l’étude rapporte aux enjeux identitaires dont elle est le lieu et à des tensions larvées entre classes sociales ou composantes ethniques de la nation.
000234ar
Tourisme, identité locale et développement à Kalimantan-Est sous l’ordre nouveau
null
En suivant les vecteurs de l’émergence d’une identité locale à Kalimantan Est (Indonésie), l’article examine le développement du seul centre touristique de la province, Tanjung Isuy, un village des Benua’ Ohong. Il met d’abord en rapport l’interpénétration des faits culturels et des stratégies touristiques élaborées par l’administration sous l’Ordre Nouveau (1966-1998), notamment la promotion de la culture dayak en tant qu’« objet touristique » (obyek wisata) majeur dans la province. Dans cette perspective, la mise en tourisme des Benua’ s’inscrit à la fois dans le processus du développement régional et participe de « l’indonésianisation » d’une culture ethnique considérée comme « primitive ». Paradoxalement, la revitalisation de la culture benua’, est produite en partie par l’image « authentiquement dayak » qu’ils doivent présenter aux visiteurs occidentaux et indonésiens. Ce qui n’est pas sans soulever des ambiguïtés pour les Benua’ eux-mêmes. Si au cours de ce processus ils renforcent leur ethnicité dans le contexte régional, la maîtrise de ses effets, déterminée par l’administration, leur échappe.
000235ar
Le tourisme et la quête de la culture à Manggarai1
null
Cet article traite de la façon dont le tourisme, avec certains processus historiques tels que l’enculturation et la construction nationale postcoloniale, a affecté la perception que les Manggarai ont de leur culture. À Manggarai, dans la partie occidentale de l’île de Flores (Indonésie), se pratique traditionnellement durant la saison des moissons et les rites de mariage un combat au fouet dans lequel les hommes affichent leur habileté en s’efforçant de ne pas être touchés par le fouet de leur adversaire. Ce jeu est devenu depuis peu une attraction touristique. Pour les Manggarai, ce jeu revêt une importance grandissante dans la promotion de leur culture, tant pour les besoins du tourisme que pour la construction d’une identité nationale et régionale. L’article s’intéresse à la manière dont ce jeu est perçu dans divers contextes, en cherchant notamment à saisir ce que différents Manggarai pensent de son exécution pour les touristes, hors de son contexte rituel traditionnel. À travers l’exemple de ce combat au fouet, cet article examine comment l’idée de « culture » est construite à Manggarai, à la fois comme « patrimoine », comme « objet » et comme « information », et cherche à élucider le rôle joué par le tourisme dans cette construction.
000236ar
Bali : vingt ans de recherches
null
Cet article tire les enseignements d’une vingtaine d’années de recherches sur les enjeux du tourisme à Bali. Il présente de façon synoptique l’itinéraire intellectuel de l’auteur, les avancées de l’étude anthropologique sur l’impact social et culturel du tourisme dans les sociétés d’accueil, et les fluctuations de l’attitude des Balinais confrontés à la mise en tourisme de leur société. À l’issue de ces recherches, il s’avère que le tourisme n’a ni « pollué » la culture balinaise ni provoqué sa « renaissance », contrairement aux opinions qui dominent les débats sur la question. En revanche, la décision de promouvoir un tourisme « culturel » a convaincu les Balinais qu’ils « avaient une culture », à savoir qu’ils étaient en possession d’un bien précieux et périssable, dont ils risquaient de se voir déposséder. Incités à représenter leur culture en référence au regard que porte sur eux le monde extérieur, les Balinais en sont venus à quêter dans le miroir que leur tendent les touristes la confirmation de leur identité culturelle.
000252ar
Le pouvoir tutélaire et la lutte pour la souveraineté des peuples autochtones du Brésil
null
La souveraineté autochtone existe-t-elle? Dans cet article, j’aborde cette question à travers une lecture critique des ouvrages de quelques chercheurs d’Amérique Latine, qui examinent les droits spécifiques des peuples autochtones, leurs conditions et leurs déterminants. À partir de ces lectures, je propose d’une part une réflexion sur le droit étatique occidental, caractérisé par le monisme juridique, d’abord défendu par Hans Kelsen. D’autre part, je discute des possibilités de la création d’un État multiculturel et de l’imposition d’un pluralisme juridique. Je développe mon argument en affirmant que toutes les sociétés ont des formes spécifiques de droit, mais que cela implique plutôt une affirmation sur le plan de l’identité sociale et culturelle. Pour finaliser mon argument, je me base sur l’ouvrage d’Antônio Carlos de Souza Lima pour discuter des effets du pourvoir tutélaire sur les peuples autochtones du Brésil.
000253ar
Pour une autre démarche anthropologique
Étude de cas du Rif du Maroc
Nous souhaitons présenter dans cet article une réflexion anthropologique sur le Rif du Maroc. En effet, l’anthropologie maghrébine en général, et marocaine en particulier, est restée fortement marquée par les grands courants anthropologiques malgré des évolutions sociologiques récentes. Partant de la présentation des travaux de Hart et Jamous, cet article cherche à interroger cet héritage, toujours perceptible dans les études consacrées à la société maghrébine. À partir d’une lecture de notre matériel de terrain relatif à la société Ketama du Rif central, dont la principale activité économique réside dans la culture du cannabis et de ses dérivés, nous proposons ici une analyse de la société rifaine à partir de la démarche khaldounienne afin de nous atteler à une autre approche de l’anthropologie du Rif et du Maghreb.
000256ar
Communauté et citoyenneté
null
La notion de communauté a changé de sens et de statut au fil de l’évolution des régimes démocratiques et du capitalisme. Si la plupart des fondateurs de la démocratie considérèrent cette notion négativement, elle fut associée à celle de nation et devint un adjuvant de la consolidation des États à la faveur de l’affirmation des puissances économiques du XIXe siècle. Puis, l’idée de communauté, notamment nationale, fut reniée à la suite des trois guerres européennes pour être réactivée comme communauté de sort particulier et base de contestations égalitaires de groupes minoritaires à partir des années 1950-1960. Enfin, la restructuration des États-providence, des échanges et de la production (sous l’effet d’une vague d’expansion du capitalisme depuis les années 1980) assigne une nouvelle définition à la notion de communauté, celle de lieu essentiel où s’ancrent les liens entre des citoyens.
000257ar
Ritualisations du féminin lors d’une campagne électorale au Brésil
null
L’objectif de cet article est d’analyser la participation des femmes à la scène politique électorale, en étudiant les valeurs et les symboles utilisés en tant qu’emblèmes de campagne. En prenant comme référence empirique la campagne électorale de 1996 des candidates à la mairie de trois villes du Nordeste brésilien, il s’agit d’analyser les symboles et les valeurs qui font allusion aux rôles féminins pendant cette période. On y mobilise des valeurs universelles qui se réfèrent aux rôles féminins conventionnels et des valeurs acquises par les femmes lors de la participation à divers espaces politiques. Cela démontre quelles sont les stratégies utilisées pour la reconnaissance des femmes dans un champ politique traditionnellement caractérisé par la présence masculine.
000258ar
Marcinho et Mauricinho
null
Dans son article sur les sociétés post-traditionnelles, Giddens recommande l’instauration d’une « démocratie dialogique » pour remplir le vide laissé par la disparition des ordres moraux traditionnels. Dans cet article, je suggère qu’au Brésil, une démocratie dialogique factice, fondée sur l’inversion, a pour effet de réduire au silence la voix de nombreux acteurs sociaux impliqués dans le drame de la violence urbaine. On trouve dans les médias, mais aussi dans les débats politiques sur l’identité nationale, des récits publics définissant et fusionnant des valeurs traditionnellement opposées comme le bien et le mal, les riches et les pauvres, les bandits et les héros. Au Brésil se développe actuellement une fascination pour les bandits, redéfinis comme de nouveaux héros. Deux histoires tirées de la presse locale illustrent ce phénomène. La première raconte l’histoire de Mauricinho Botafogo, un bandit issu de la classe moyenne et l’autre, celle de Marcinho VP, un trafiquant de drogue et leader d’une favela (un bidonville) de Rio de Janeiro — Michael Jackson a dû lui demander la permission de tourner un vidéo-clip sur « sa » montagne. VP a aussi reçu une « subvention » de la part d’un membre d’une des plus riches familles de Rio de Janeiro pour écrire un livre sur sa vision du monde ; il s’y présente lui-même comme un Lampião moderne (le Robin des bois brésilien) et la victime d’une société inégalitaire. La fascination pour des bandits comme Marcinho et Mauricinho nourrit la banalisation et l’esthétisation croissantes de la violence, ainsi que l’indifférence à son égard.
000259ar
Essai
null
Ce texte vise à montrer comment le concept d’ethnie a été instrumentalisé dans la récente vie politique au Congo-Brazzaville. Sur presque cinquante ans d’histoire, l’auteur décrit comment l’ethnie (celle du nord, les Ngala, celle du sud, les Koongo) devient prétexte à union ou désunion nationale. La population, de son côté, subit dans sa chair les exactions commises au nom de ce marché de dupes sous un régime soi-disant démocratique. Si bien que les Congolais qui viennent de rejoindre le lot des populations les plus pauvres de la planète regrettent presque la dictature qui leur a assuré une paix relative. Tragique résignation, mais qui démontre aussi d’une autre manière que l’ethnopolitisme du peuple n’est pas l’ethno-politisme des politiciens, pour l’heure tout au moins.
000260ar
D’est en ouest
null
À travers les deux expériences de recherche (Malaisie, 1978-1992 ; Angleterre, 1998- ) qui composent son parcours, l’auteur considère permanences et transformations dans ses positionnements sur le terrain. En privilégiant la perception réciproque informateurs-enquêteur et la notion de distance, elle évoque les changements dans sa démarche ethnographique : plutôt « positiviste » en Malaisie, celle-ci visait surtout à recueillir des données « représentatives » et « généralisables » ; en Angleterre, l’observation accorde la même importance dans les récits des informateurs aux usages partagés qu’aux trajectoires et perceptions singulières. Le changement de perspective du chercheur est un écho aux interrogations qui ont traversé la discipline depuis 1980.
000261ar
Théorisation et importance du terrain en anthropologie
null
Il est maintenant reconnu que plusieurs facteurs influencent grandement les efforts de théorisation en anthropologie. Il nous est apparu que le terrain est une pièce centrale de ce casse-tête. C’est ce que nous démontrons dans cet article à l’aide d’une analyse des thèses développées par cinq auteurs de réputation internationale, Arjun Appadurai, Jonathan Friedman, Ulf Hannerz, Michael Herzfeld et Éric Schwimmer. Nous faisons valoir que ces anthropologues ont des notions d’« identité » et de « mondialisation », des conceptions différentes et parfois opposées; conceptions qui, pour l’essentiel, renvoient à leur objet de recherche et à leur façon de l’analyser. Telle est la conclusion à laquelle nous sommes arrivée à la suite d’une comparaison systématique des idées présentées par ces auteurs depuis 1989, l’année 1989 étant reconnue comme une période charnière sur la scène mondiale. Aussi importe-t-il, pour bien comprendre les propos des anthropologues sur ces thèmes comme sur d’autres, de bien décoder au préalable la façon dont ils construisent la réalité.
000285ar
L’inaltérable mémoire des exemples
À propos de la confiance sociale en régime de transition
À travers quelle sorte de panoptique une communauté sociale regarde-t-elle la société dans laquelle elle vit et comment donne-t-elle à l’image de cette société l’apparence d’une totalité bienveillante? Ce texte pose l’hypothèse de la perpétuation, dans la Mongolie postsocialiste, d’un dispositif de mise en confiance façonné dans la dernière phase de l’édification du socialisme en Mongolie (vers la fin des années 1950). Ce dispositif ancre un type particulier de mémoire sociale – la mémoire sociale des exemples – dans un sentiment nostalgique commun mais très prégnant en Mongolie : l’absence des êtres chers. J’avance que cet ancrage permet de comprendre la pérennité de ce dispositif dans une société mongole postsocialiste surtout caractérisée par une situation de précarité de la confiance sociale.
000286ar
L’anthropologie et ses lieux
Altérité, genre, relativisme culturel et dé-colonisation
Cet article résulte d’une rencontre entre quatre « jeunes » anthropologues originaires de différentes parties du monde pour échanger au sujet de la condition actuelle -et du futur souhaitable- des anthropologies du monde. Malgré la pluralité de nos avis, une certaine convergence fondamentale émerge : celle d’une critique contre, et d’un refus des inerties qui de temps en temps s’acharnent sur le travail anthropologique un peu avec le consentement des anthropologues, sous la forme d’un élitisme désengagé, d’une confortable réification du sujet d’étude et de l’oubli des conditions historiques et socioéconomiques qui sont à la base de l’expansion mondiale et de la reproduction de la discipline. Nous soulignons donc l’urgence de prendre la mesure des préoccupations quotidiennes de nos interlocuteurs et interlocutrices, de revendiquer des espaces et une légitimité dans des champs politiques de recherche étatiques comme dans la sphère médiatique.
000308ar
null
null
Dans cet article, nous explorons le contexte sociétal qui a facilité une institutionnalisation de l’islam en Grande-Bretagne. La non-séparation de l’Église et de l’État ainsi que les possibilités de participation politique sont les deux piliers de l’interaction entre les musulmans et la société britannique. Leurs revendications et leurs modalités d’organisation sociale se déploient dans ce cadre. Nous examinerons la participation de ce groupe ainsi que son identité, en accordant une attention particulière aux jeunes et aux femmes de culture musulmane.
000318ar
null
null
Dans les pays occidentaux, le nombre de convertis à l’islam va en augmentant et le phénomène semble toucher davantage les femmes que les hommes. Alors que l’adhésion à l’islam implique l’incorporation d’un nouvel éthos, nous examinons la construction performative du sujet féminin musulman occidental. Les converties interrogées produisent des discours standardisés sur la femme et sur la famille par lesquels elles critiquent les modèles de genre occidentaux et affirment leur appartenance à la communauté musulmane. Tout en reflétant les rapports de pouvoir qui gouvernent les sociétés française et québécoise, les converties formulent des projets politiques qui se posent en alternative aux choix séculier et moderne et contribuent à reconfigurer les domaines du privé et du public, ainsi que les frontières de la marge et du centre. L’article est basé sur un terrain ethnographique comparatif mené auprès de femmes converties en France et au Québec.
000367ar
null
null
Les attaques du 11 septembre 2001 à New York ont profondément marqué les musulmans aux États-Unis. À partir de l’analyse des profils démographiques régionaux et nationaux de la population musulmane du Nord du Texas aux États-Unis, cet article analyse son impact sur les vies de douze immigrants musulmans de l’Inde et du Nigéria à Dallas/Fort Worth (DFW). Suite à ces événements, ils ont exprimé des inquiétudes sérieuses, non seulement quant à la discrimination, mais même en ce qui a trait à leur sécurité physique. Ils restent néanmoins fidèles à leur foi, tout en étant des membres loyaux de leurs communautés nationales. Loin d’être aliénés à la société américaine, ils sont cependant étonnamment optimistes quant à leurs possibilités d’en faire partie, ainsi qu’à celles de leurs compatriotes Indiens, Nigérians et des autres musulmans. En fait, leur engagement auprès de la société en général, comme celui auprès de la communauté musulmane à DFW, s’est même intensifié depuis le 11 septembre.
000368ar
null
null
Au Québec, la migration croissante de musulmans donne à voir un islam pluriel. Néanmoins, depuis septembre 2001, la question identitaire se pose avec plus d’acuité pour les musulmans d’Amérique du Nord. Ce contexte couplé au maintien quotidien de liens hors du territoire local et à l’avènement de nouveaux acteurs internationaux favorisent un sentiment d’appartenir à une oumma universelle, appartenance non pour autant détachée d’un rapport au territoire local ou d’origine. À partir d’une recherche sur les pratiques sociales et rituelles de musulmans Libanais, Ouest-Africains et Maghrébins de Montréal, nous argumentons que la sociabilité de ces populations s’articule entre religion, ethnicité et culture. En examinant les pratiques communautaires ainsi que les dynamiques de transmission identitaire aux enfants et de définition des frontières symboliques des groupes, nous exposons la diversité des stratégies identitaires et réfutons la présence d’un islam essentialisé en contexte montréalais.
000369ar
null
null
En retenant l’expérience des descendants d’immigrés maghrébins en France, cet article tente une synthèse des recherches de l’auteure. Si ces dernières ne portaient pas explicitement sur la question religieuse, mais plutôt sur l’insertion socioprofessionnelle et la conjugalité, elles comportaient néanmoins de nombreux éléments à même de contribuer à une réflexion sur ce que signifie « être musulman en France après le 11 septembre ». Ce questionnement sera traité, d’abord, par le biais des discriminations rencontrées dans le monde du travail, avant d’aborder la question des préjugés subis dans la vie quotidienne. Car, outre l’inégalité de traitement, il s’agit d’interroger l’effet de la stigmatisation dans la construction de la citoyenneté de ces individus. Le rôle des médias est mis en cause dans la production des représentations négatives. Renverser le stigmate constitue une lutte pour la définition de soi qui concourt à l’affirmation d’une nouvelle identité musulmane.
000370ar
null
null
Les nouveaux arrivants d’origine marocaine au Québec, pourtant majoritairement diplômés et qualifiés en vertu des politiques québécoises et canadiennes d’immigration sélective, rencontrent des difficultés d’insertion professionnelle. À partir d’une double enquête ethnographique réalisée au Maroc et au Québec, cet article veut dépasser l’apparente homogénéité socioéconomique de cette catégorie nationale de migrants pour mettre au jour sa différenciation interne ainsi que la diversité de ses stratégies et parcours migratoires. Les multiples formes de parcours sont le fruit d’une dynamique entre les origines socioéconomiques des migrants, leur histoire migratoire familiale et collective, les mutations sociétales au Maroc, la fermeture des frontières européennes et les politiques d’immigration canadiennes et québécoises. En outre, la perspective théorique et méthodologique empruntée permet d’éviter les pièges de la « culturalisation » des phénomènes sociaux en nous rappelant que les parcours migratoires et les stratégies des acteurs sociaux s’inscrivent dans des territoires – pluriels – faits de rapports politiques, culturels, sociaux et économiques concrets.
000377ar
Effet de différents sels sur le développement du Fusarium solani var. coeruleum, un agent pathogène responsable de la pourriture sèche de la pomme de terre
null
Les objectifs de cette étude étaient (1) d'évaluer l'effet de différents sels sur le développement in vitro du Fusarium solani var. coeruleum et (2) d'évaluer l'efficacité des sels testés à réduire le développement de la pourriture sèche de la pomme de terre causée par cet agent pathogène. Les travaux réalisés montrent que plusieurs sels utilisés à une concentration de 0.2 M ont réduit significativement la croissance mycélienne du F. solani var. coeruleum. L'acétate d'aluminium, le chlorure d'aluminium, le benzoate de sodium, le métabisulfite de sodium, le sorbate de potassium et le trisodium phosphate ont complètement inhibé la croissance mycélienne du champignon. L'exposition de conidies du F. solani var. coeruleum à l'acétate d'aluminium, au benzoate de sodium, au métabisulfite de sodium, au sorbate de potassium et au trisodium phosphate a causé la mortalité complète des conidies après 1 h. Le chlorure d'aluminium et le lactate d'aluminium ont pour leur part causé la mortalité complète des conidies après 24 h d'exposition. Afin d'évaluer l'effet des sels sur le développement de la pourriture sèche de la pomme de terre, des tubercules inoculés avec F. solani var. coeruleum ont été traités avec les différents sels et la sévérité de la maladie a été évaluée après 7 j d'incubation. Parmi les sels testés, seul le chlorure d'aluminium a permis, comparativement au témoin, une réduction significative de la pourriture sèche de la pomme de terre. Cette étude suggère la possibilité d'utiliser le chlorure d'aluminium pour lutter contre la pourriture sèche de la pomme de terre.
000378ar
Réponse du taupin du Pacifique, Limonius canus, et du taupin obscur, Agriotes obscurus (Coleoptera : Elateridae), à des semences de blé traitées à l’insecticide dans un test biologique dans le sol
null
Des larves du taupin obscur, Agriotes obscurus, et du taupin du Pacifique, Limonius canus, ont été exposées à des semences de blé germées et traitées à l’insecticide dans un dispositif-fenêtre rempli de terre en 2005 et en 2006. La position des larves ainsi que leur comportement envers les semences (contact ou répulsion) ont été observés toutes les 5 min durant 3 ou 5 h. La santé des larves a été observée durant 70 ou 126 j après l’exposition. Les semences ont été traitées avec les fongicides Dividend XLRTA (difénoconazole, méfénoxame) ou Raxil MD (tébuconazole, métalaxyle), ou encore avec les insecticides Vitavax Dual (lindane), Poncho 600F (clothianidine), Cruiser 350FS (thiaméthoxame), Admire 240FS (imidaclopride), Gaucho 480FL (imidaclopride), Tefluthrin 20CS (téfluthrine), ou une combinaison Tefluthrin-Cruiser. La plupart des vers fil-de-fer (> 80 %) sont entrés en contact avec les semences dans tous les traitements. Ils sont généralement demeurés en contact avec les semences durant toute la période d’observation dans les traitements témoins (Dividend, Raxil, semences non traitées). Les larves ont été repoussées après un bref contact (< 20 min) dans tous les traitements de Tefluthrin, sauf si elles étaient moribondes. La majorité des vers fil-de-fer se sont remis de la morbidité induite par le contact avec les semences à l’intérieur de 21 h et n’ont pas fait de rechute, à l’exception des larves de L. canus exposées au Cruiser et de quelques larves de A. obscurus exposées aux insecticides Gaucho et Admire. Le taux de mortalité était bas (< 50 %) dans tous les traitements sauf pour les larves de L. canus exposées au Cruiser à 15 et 30 g m.a. 100 kg-1 graine (60 et 75 %, respectivement). Le taux de mortalité était significativement plus bas lorsque les larves de L. canus étaient exposées à des combinaisons Tefluthrin-Cruiser que lorsqu’elles étaient exposées seulement au Cruiser. Ces résultats suggèrent que pour évaluer l’efficacité des insecticides à lutter contre les populations de vers fil-de-fer, une observation directe de leur comportement ainsi qu’une évaluation à long terme de leur état de santé sont nécessaires. L’impact de la répulsion et de la morbidité causées par les insecticides sur la lutte aux vers fil-de-fer dans les champs est également abordé.
000379ar
La phytoremédiation de sols contaminés par des hydrocarbures et l’effet des hydrocarbures de pétrole sur la croissance des plantes
null
À ce jour, plusieurs pays en voie de développement, comme l’Iran, ont presque complètement abandonné l’idée de décontaminer les sols pollués par le pétrole à cause des coûts élevés reliés aux méthodes conventionnelles (physiques/chimiques) de décontamination des sols. La phytoremédiation est une nouvelle technologie verte qui peut s’avérer une solution prometteuse au problème posé par la décontamination des sols pollués par des hydrocarbures. Évaluer la capacité d’espèces indigènes tolérantes à croître sur des sols âgés et pollués par des hydrocarbures de pétrole représente l’une des étapes clé de la phytoremédiation. Au cours de la présente étude, l’effet de la pollution aux hydrocarbures sur les caractéristiques de croissance du sorgho (Sorghum bicolor) et du lin cultivé (Linum usitatissumum) a été évalué à partir d’une concentration initiale de 40 000 ppm. À la fin de d’étude, des échantillons de sols dans lesquels des plantes avaient obtenu un bon taux de croissance ont été analysés à l’aide d’un appareil CG-DIF afin de déterminer les taux d’hydrocarbures pétroliers (THP) totaux enrayés des sols. Le lin cultivé a été utilisé pour la première fois dans l’histoire de la phytoremédiation de sols contaminés par le pétrole. Les deux espèces ont fait preuve d’une efficacité prometteuse dans les sols fortement pollués. Cependant, la pollution par les hydrocarbures de pétrole a réduit de façon significative la croissance des plantes à l’étude. Le sorgho et le lin cultivé ont réduit la concentration en THP de 9 500 et 18 500 mg kg‐1, respectivement, comparativement au traitement témoin.
000380ar
Évaluation de gènes de résistance à l’oïdium (Blumeria graminis f. sp. hordei) sur des variétés d’orge de Turquie
null
Trente-quatre variétés d’orge (Hordeum vulgare) cultivées en Turquie ont été testées pour la présence de gènes de résistance (R) a l’oïdium (blanc) (Blumeria graminis f. sp. hordei) a l’aide du « test des segments foliaires » et de neuf isolats du champignon. Le gène R le plus commun parmi les variétés testées était Mla8, alors qu’une combinaison des gènes Mlg et Ml(CP) était trouvée chez trois variétés (Tokak 157/37, Beysehir 98, Konevei 98). La présence du gène Mlh a été identifiée chez quatre variétés (Obruk 86, Anadolu 86, Çıldır 02, Özdemir 05), alors qu’aucun gène R n’a été détecté dans trois autres variétés (Hamidiye 85, Yesevi 93, Bülbül 89). Aucune inférence n’a pu être clairement établie pour les variétés Gemici 7243, Yea 793.12 et Akhisar 98 a l’aide des isolats fongiques utilisés, ce qui suggère la présence de gènes R encore non identifiés. Au total, 10 gènes de résistance à l’oïdium (Mla8, Ml(La), Mlg, Ml(CP), Mlh, Mlat, Mla1, Mlh, Mla7, Mlra) étaient présents dans les variétés d’orge cultivées en Turquie, en plus d’autre(s) gène(s) non identifié(s).
000381ar
Effet du nématode des lésions de racines (Pratylenchus penetrans) sur le pâturin annuel (Poa annua)
null
Cette étude a été menée afin d’évaluer l’effet de différentes densités de population du nématode des lésions de racines (Pratylenchus penetrans) sur la croissance du pâturin annuel (Poa annua) dans des conditions contrôlées. Dans deux expériences différentes, les nématodes ont été inoculés à des concentrations de 100, 500, 1000 ou 5000 nématodes 100 cm‐3 de sol par pot ou par tube. Neuf sem après l’inoculation, les populations du P. penetrans dans les racines avaient augmenté de façon linéaire avec les concentrations initiales de nématodes dans les deux expériences. La croissance et la qualité du gazon étaient uniformes pour tous les traitements et il n’y avait aucune différence significative avec le témoin. Dans les conditions expérimentales présentes, P. annua s’est avéré une plante hôte tolérante au P. penetrans.
000527ar
La « Putain impudique » de Dante : imagerie sexuelle dans les traductions anglo-américaines de la Comédie
null
Cet article s’intéresse aux stratégies adoptées par les traducteurs anglo-américains en ce qui a trait à l’imagerie sexuelle dans la Comédie de Dante. L’auteur tente d’expliquer pourquoi l’imagerie originale — qui condamne une Église Catholique corrompue — possède des connotations sexistes et pourquoi celles-ci se retrouvent dans la plupart des traductions du corpus. Ce souci de « fidélité » ou de justesse surprend si l’on considère que certains traducteurs expurgent le texte d’origine et/ou atténuent l’impudence de son style vernaculaire. On suggère que la nature patriarcale de l’anglais et de l’italien explique que l’utilisation d’une imagerie sexiste soit tolérée (voire encouragée) dans les textes littéraires. Ces découvertes nous amènent à nous poser une question importante : le traducteur doit-il, dans sa pratique, chercher à rendre le texte « politiquement correct » en atténuant le caractère offensant de la langue d’origine? L’auteur préconise une approche descriptive, bien que la notion de « genre et traduction » semble plus politisée que d’autres dans le domaine de la traductologie. On en conclut que la traductologie peut tirer profit des découvertes réalisées dans le domaine des études sur les rôles masculins et féminins, qui n’essaient pas de modifier la pratique de la traduction mais se concentrent plutôt sur son herméneutique. En effet, les chercheurs dans ce domaine peuvent apporter une contribution importante à la traductologie en se concentrant sur la nature idéologique de la construction de sens sexuée.
000528ar
Les choix des traducteurs du Tartuffe
null
Dans cet article, des passages tirés de douze traductions anglaises du Tartuffe de Molière sont étudiés. Ces passages sont choisis en fonction des questions qu’ils posent sur le langage de la vie quotidienne et religieuse en France au XVIIe siècle. Les traducteurs choisissent jusqu’à quel point ils gardent les structures et références du texte de Molière ou les adaptent pour rendre le texte plus accessible au public de leur temps. Ils choisissent aussi entre la tradition française, qui donne souvent une interprétation sombre de cette pièce, et la tradition nord-américaine, qui vise surtout les effets comiques.
000529ar
Traduire ou imiter les Psaumes : la version de Desfontaines (1717)1
null
En 1717, paraissent sous la plume de Pierre-François Guyot, abbé Desfontaines (1685-1745), les Poësies sacrées traduites ou imitées des Pseaumes. L’analyse des instances liminaires de la traduction des Psaumes permet de cerner, à travers les justifications du traducteur et la finalité attribuée au texte, les conceptions esthétiques de Desfontaines quant aux activités auctoriale et traduisante. Ainsi, pour Desfontaines, la traduction des Psaumes, ouvrage à la fois agréable et pédagogique, doit se présenter sous une forme versifiée et ne pas faire l’objet d’une docile traduction littérale. Desfontaines prend donc position à la frontière entre l’auteur et le traducteur, en choisissant l’imitation plutôt que la paraphrase, pour rechercher la « fidélité » à la fois au texte de départ et à la langue et à la culture d’arrivée.
000530ar
La traductologie et le transfert psychanalytique
null
Cet article retrace des développements parallèles dans les théorisations respectives de la traductologie et de la psychanalyse. Le rôle du transfert dans les modèles proposés par Freud, Lacan, Deleuze et Guattari ainsi que Jung est élucidé dans un premier temps pour ensuite être mis en relation avec une vue correspondante de la traduction. Les possibilités entrouvertes par la traduction d'un point de vue théorique se révèlent aussi fécondes pour modéliser les relations interculturelles que le sont les modèles du transfert pour la compréhension des relations interpersonnelles. Ce parcours se clôt sur une note utopique en évoquant, à la suite de Jung, la possibilité d'une coniunctio culturelle.
000531ar
La traduction des jeux de mots dans les annonces publicitaires1
null
Cette étude est basée sur un corpus d’environ deux cents annonces publicitaires humoristiques publiées dans divers magazines. Elle vise à étudier les techniques de création et de (re)création utilisées dans les textes sources et dans les textes cibles pour créer des effets humoristiques. Effectuée du point de vue de la rhétorique et de la sémantique interprétative, cette analyse montrera non seulement que l’humour est traduisible, mais que les traductions sont souvent excellentes.
000532ar
Du pluralisme culturel par la voie de la traduction? Imaginer l’Autre italien au sein de la monarchie des Habsbourg
null
Les relations historiques qui existaient entre la péninsule italienne et l’Autriche se manifestent dans la réception de la production littéraire italienne au sein de la monarchie habsbourgeoise. Ce phénomène peut se voir dans la formation d’un canon littéraire qui s’appuie toujours sur des mécanismes sélectifs. Nous savons dans quelle mesure ces sélections contribuent à la formation des hégémonies culturelles. Notre contribution offre une analyse de la création de l’Autre, création réalisée à travers l’activité de traduction qui avait lieu dans le contexte de la réception de la littérature nationale italienne à l’intérieur de la monarchie. On posera la question de savoir ce qui a été accepté sur le marché culturel de la monarchie habsbourgeoise et quels ont été les critères pour la réception d’une littérature traduite de l’italien. Après avoir présenté une synthèse des différents aspects de l’image italienne créée à travers les contacts interculturels, nous présenterons les manières par lesquelles les images ont été discutées, créées et représentées par la voie de la traduction. L’analyse de quelques paratextes démontrera le fait que la marge réservée pour l’Autre culturel italien y était assez étroite et largement réduite aux valorisations stéréotypées de la culture italienne.
000533ar
Survivants : poèmes yiddish postholocaustes en langues non-juives
null
Cet article traite de la traduction de la poésie yiddish après l’holocauste en des langues telles que le français, l’anglais et l’allemand et doit pour ce faire tisser une toile de fond linguistique, littéraire et sociale permettant de mieux comprendre les particularités de l'expression juive et de son interprétation. (La conversion en hébreu, discutée dans une étude apparentée, présente des obstacles différents.) Sont également examinés des mouvements littéraires comme l’expressionisme européen et l’« introspectivisme » yiddish américain ainsi que la parole yiddish et sa prosodie dans les traductions de Cynthia Ozick (anglais), Charles Dobzynski (français) et Gabriele Kohlbauer-Fritz (allemand).
000534ar
Pouchkine en France au XIXe siècle : empirisme et intraduisibilité1
null
Alexandre Pouchkine, le poète national russe, reste toujours méconnu par le grand public français. Une des raisons de cet état de fait se cache dans les premières « translations » non traductives des oeuvres de Pouchkine. La présente étude analyse le caractère empirique des procédés translatifs du début du XIXe siècle qui ont créé le mythe de l’intraduisibilité de cet auteur russe.
000567ar
Antoine Berman ou l'absolu critique
null
S’il y a recherche d’absolu chez Antoine Berman, c’est la recherche de l’absolu critique, l’idéal d’une position d’intellectuel engagé par sa matière. Berman a établi l’actualité de la traductologie comme pensée critique.
000568ar
Ethos, éthique et traduction : vers une communauté de destin dans les cultures
null
Cet article traite de l’éthique du texte littéraire traduit et du traducteur littéraire du point de vue d’une sociologie de la traduction, inspirée par les notions appliquées par Pierre Bourdieu aux productions symboliques appartenant aux champs littéraires. Il aborde tout d’abord la théorie éthique de la traduction proposée par Antoine Berman et en fait la critique dans le reste de l’article. Est analysé en quoi consiste la déontologie professionnelle de la traduction par un bref examen du cas du code déontologique de l’Ordre des traducteurs, terminologues et interprètes agréés du Québec (OTTIAQ) et en quoi la déontologie professionnelle se distingue de l’éthique générale de la traduction. Pour penser l’éthique générale de la traduction, il importe d’abord de définir l’objet « traduction » d’un point de vue traductologique. Puis l’article envisage les textes appartenant aux genres dits « paralittéraires » (la science-fiction, les romans de la Série Noire) et littéraires (les romans réalistes) en plaçant l’éthique de la traduction dans la problématique de la signifiance des textes traduits par rapport à la signifiance des textes source. Il apparaît ainsi que l’éthique de la traduction est fondée sur une construction d’homologies à partir de la signifiance des textes source et cible. L’article examine a contrario le cas d’une traduction non éthique de The Grapes of Wrath de John Steinbeck au cours de la Seconde Guerre mondiale (Grappes d’amertume de Karin de Hatker et Albert Debaty). On constate que la traduction est placée sous l’égide du régime d’occupation nazie de la Belgique et que cette traduction est absolument révisionniste, contrairement aux visées éthiques de la traduction. Il apparaît que l’image que le texte traduit offre de lui-même est éthique lorsque les textes source et cible sont dans une relation de communauté de destins. Puis est analysé en quoi consisterait une éthique du traducteur. Nous l’illustrons à l’aide du cas de Boris Vian, traducteur en particulier de la science-fiction d’Alfred E. van Vogt. Dans ses traductions, Vian modifie le registre de langue, procédant à une oralisation française du texte original; en outre, il effectue une implicitation et une fictionnalisation du discours de la science qui préserve la signifiance du texte source. Vian se place dans la position du réviseur du texte source, en plein accord avec les visées de l’auteur. L’effet des traductions de Vian est une « suspension volontaire du doute » (« willing suspension of disbelief ») accrue, ce qui contribue à une adhésion plus complète du lecteur à l’illusio (Bourdieu) du texte traduit et du genre auquel il appartient.
000569ar
L’Éthique du traduire : Antoine Berman et le « virage éthique » en traduction
null
La traductologie, selon Antoine Berman, produit « une révolution copernicienne » dans le champ du savoir, car la « tâche de la pensée est devenue une tâche de traduction ». En tant que « mise en rapport », la traduction est une des formes du discours que sont l’archéologie de Foucault et la grammatologie de Derrida qui ont produit de puissantes critiques du logocentrisme, mise à l’épreuve d’une déformation linguistique. À travers la formulation d’une critique et une analytique de la traduction, qui vise à établir un rapport dialogique entre langue propre et langue étrangère dans l’horizon traductif, Berman cherche à poser la nécessité interne d’une visée éthique autrement qu’en « impératif catégorique ». Mais son projet d’une éthique du traduire oscille entre la totalité d’une métaphysique et l’à-venir d’une rupture épistémologique. Formulée d’abord comme l’injonction de reconnaître l’Autre en tant qu’Autre, la visée éthique devient par la suite l’obligation de traduire à la lettre au plus près du jeu des signifiants ce qui, en déplaçant l’opposition entre sens et graphème, propose une pédagogie de l’étrangeté dérangeante et rajeunissante. Un système axiologique à deux termes, l’opposition entre la visée éthique et la traduction ethnocentrique, le « bien » et le « mal » traduire, cède la place à un absolu éthique — la nécessité pour la traduction de « vouloir faire oeuvre » tout en restant une « offrande » au texte originel. La « pure visée traduisante » de Berman s’oppose à la notion de l’éthique de la différence et à une politique de la traduction dans la théorie de Meschonnic, Venuti et Spivak.
000570ar
Entre l'Étranger et le Propre : le travail sur la lettre et le problème du lecteur
null
En règle générale, les théories néo-littérales du traduire affichent une « aversion » (Robinson) à l'égard du lecteur cible. Selon Berman, il faut lui refuser toute concession afin de donner à lire l'original dans toute son étrangeté. À partir de l'hypothèse selon laquelle un tel parti pris d'exclusion engendre des effets-lecteur tout à fait particuliers, il s'agira de s'interroger sur la nature et la fonction de ces derniers, ainsi que sur les enjeux proprement lectoraux soulevés, pendant le processus traductionnel, par les concepts bermaniens d'étrangeté et de travail sur la lettre. Plus précisément, en se référant aux difficultés rencontrées par le GRETI lors de la retraduction littérale des passages en vernaculaire du Hamlet de Faulkner et aux stratégies mobilisées pour y parer, cet article vise à mieux éclairer les rapports dialogiques qui s'instaurent, au-delà des rapports texte/culture source et texte/culture d'arrivée, entre traducteur, texte traduit et public cible par le truchement de la mise en phase, au cours du travail sur la lettre, de lecteurs modèles et de positions de lecture spécifiques. Pour ce faire, il démontre 1) que le concept de l'étrangeté doit être pris en charge non seulement par une théorie du sujet traduisant, mais aussi par une théorie du lecteur du texte traduit; 2) qu'une telle prise en charge amène à repenser les rapports entre le Propre et l'Étranger, à relativiser les accusations d'élitisme culturel et de conservatisme politique dont les approches néo-littérales sont souvent l'objet et à dévoiler la visée argumentative qui sous-tend la double visée poétique et éthique du travail sur la lettre telle que Berman l'a définie.
000571ar
Berman, étranger à lui-même?
null
Dans notre article, nous tentons d’illustrer la nature du fossé qui existe, chez Antoine Berman, entre la pratique du traducteur et le discours épistémologique du traductologue. Pour ce faire, nous proposons une analyse de plusieurs passages des premières pages de sa traduction française du roman d’Augusto Roa Bastos, Yo el Supremo, en fonction de principes traductologiques avancés par Berman lui-même dans deux essais parus au cours des années 80. Dans ces essais, Berman oppose le « polyfacétisme » propre au roman latino-américain aux « tendances antivernaculaires » qui caractérisent la prose française et qui compliquent la tâche de quiconque essaie de traduire vers le français une langue de départ dans laquelle l’oralité, le dialogisme et le vernaculaire dominent. Nous décrivons neuf des douze tendances dégagées par Berman et, à l’aide d’extraits tirés de sa traduction Moi le Suprême, montrons que « Berman le traducteur » n’a peut-être pas su mettre en pratique des principes dont « Berman le traductologue » avait pourtant conscience.
000572ar
Le concept bermanien de l’« Étranger » dans le prisme de la traduction postcoloniale
null
Le concept bermanien de « l’épreuve de l’étranger » est particulièrement apte à élucider et expliquer la pratique traductologique postcoloniale. L’écriture littéraire en langues européennes en Afrique est caractérisée par la vernacularisation et la diglossie littéraire comme stratégie d’écriture dans un contexte de communication interculturelle. L’emploi des langues coloniales soulève les questions d’identité et d’idéologie ainsi que le problème des relations de pouvoir entre le centre et la périphérie. La stratégie de déterritorialisation et de reterritorialisation souvent utilisée par les écrivains postcoloniaux pour tenter de se réapproprier la langue coloniale et de réclamer leur espace propre est un exemple de ce que Berman appelle « l’écriture-de-traduction ». Ce style d’écriture a des fondements idéologiques et socioculturels et soulève des questions importantes par rapport aux choix en traduction, questions auxquelles l’on ne peut espérer répondre que par le biais d’une éthique sérieuse et globale de la traduction. Les théories postmodernes peuvent être mises à contribution dans la définition d’un cadre éthique de traduction qui permette de s’éloigner de la dichotomie à la base de la plupart des théories en traductologie opposant la traduction sourcière à la traduction cibliste.
000573ar
Avons-nous vraiment perdu la langue à l’étranger?
null
Le titre réfère, bien sûr, aux vers de Hölderlin, dans la seconde version du poème « Mnemosyne », telle qu'elle a été reconstituée en son temps par Rudolf Beissner. L'essai s'articule autour de trois approches : 1) la mise en évidence (et en question) du rôle dévolu à Hölderlin, comme le représentant par excellence du « traduire moderne », dans L'Épreuve de l'étranger d'Antoine Berman; 2) une tentative de répéter et d'évaluer l'interprétation heideggérienne des vers de Hölderlin, dont l'examen oblige à une relecture partielle et rapide du cours de 1942, Hölderlins Hymne des «Ister»; 3) un développement autour de la perte catastrophique de la langue à l'étranger, comprise à partir de l'expérience d'une langue qui ne traduit plus. L'essai culmine dans une interprétation du « presque » dans les vers cités de Hölderlin, qu'il faut traduire abusivement par un futur antérieur. Nous aurons perdu la langue. L'advenue (de la Catastrophe) ne se fait qu'à partir du futur. C'est le virement du temps chez Hölderlin. D'où aussi l'impératif du traduire à l'étranger pour qu'advienne ce qui n'a pas encore eu lieu. Le traduire moderne ne se comprend ainsi qu'à partir de la question hölderlinienne : comment traduire à l'étranger, dans la langue déjà presque perdue?
000574ar
Éloge de la trahison
null
Traduttore, Traditore. Et si l’adage adoré, répété à satiété, recelait une vérité philosophique inavouée ? C’est ce que tente d’établir cet article, à partir de la pensée bermanienne et avec l’aide de Derrida, Barthes et Deleuze, en esquissant une théorie de la trahison et du don qui montrerait que ces deux notions ne sont pas antagoniques et qu’elles peuvent soutenir une éthique traductive soulignant les pouvoirs et les limites du langage, tout proches de ceux de l’amour.
000576ar
Qu’est-ce qui est « moderne » dans la théorie de la traduction en Chine ? Lu Xun et les débats sur le littéralisme et la traduction éthique dans la période du 4 mai
null
Cet article propose d’évaluer la contribution des traducteurs et théoriciens chinois des années trente et quarante. Je porterai une attention particulière à Lu Xun, que je considère le premier théoricien de la traduction en Chine. Grâce à lui, la Chine est entrée dans sa période moderne en traduction. En plus de prôner la conservation de l’« étrangeté » du texte de départ — un peu à la manière des théoriciens de la traduction de l’Allemagne romantique, de Schleiermacher à von Humboldt, en passant par Goethe —, il a aussi exploré la possibilité d’enrichir la langue chinoise par l’importation de structures et d’expressions « européanisées » dans ses propres traductions. Ce sont ces tendances « décentrées » qui ont permis à Lu Xun de se démarquer de ses prédécesseurs : les théoriciens chinois pré-modernes. D’une part, ces tendances le rapprochent des maîtres à penser de la traductologie tels Nabokov et Benjamin (qui ont mis l’emphase sur l’importance de la méthode littérale en traduction), d’autre part, cette approche le met en relation avec Venuti et Holmes (qui ont mis en relief les processus d’indigénisation et d’exotisation de la traduction). Les idées de Lu Xun ont occupé une place particulière dans le contexte culturel et historique élargi. Des positions semblables avaient été défendues par ses prédécesseurs au début du siècle, mais ces tentatives d’« européanisation » n’avaient malheureusement pas été très populaires à l’époque. Lu, quant à lui, a trouvé de nombreux sympathisants parmi ses amis et collègues qui ont soit : a) suggéré une européanisation approfondie ; b) préféré une européanisation limitée. Par contre, d’autres auteurs contemporains ont formulé de fortes objections. Parmi eux, on retrouvait ceux qui : a) préféraient l’usage d’une langue inspirée du parler populaire ; b) proposaient plutôt d’apprendre la langue étrangère afin de lire le texte original. Mon article se penche longuement sur les débats entre ces théoriciens et tente de les mieux comprendre à la lumière de la traductologie occidentale contemporaine.
000637ar
null
null
Inscrite dans une expérience plus vaste centrée sur l’à-propos d’introduire des objets d’apprentissage dans la formation en statistique des étudiants de premier cycle, cette recherche vise plus précisément à étudier l’usage effectif des ressources accessibles dans un environnement informatisé d’apprentissage. L’analyse met en jeu le registre des logs fournis par la plateforme Moodle. Les résultats montrent que l’analyse de la navigation recèle une information à portée pédagogique intéressante, relative à la définition de stratégies d’apprentissage en ligne et à la mesure de l’efficacité pédagogique de ces dernières. Il semble exister, en effet, une relation entre l’intensité d’utilisation des ressources en ligne et la note obtenue à la fin de la formation.
000639ar
null
null
L’Université catholique de Louvain (Belgique) a mis en place une plate-forme d’enseignement/apprentissage en ligne en 2001. Nous basant sur l’hypothèse de l’effet catalyseur des technologies sur le changement pédagogique, nous avons interrogé les étudiants et les enseignants sur leur perception de ces changements. Les cours qui font appel à iCampus mettent-ils en oeuvre des pratiques pédagogiques plus actives que les cours « traditionnels »? Les résultats de cette enquête sont encourageants. Par ailleurs, cette enquête ouvre des pistes concernant la manière d’observer les effets de ce genre de plate-forme sur les pratiques pédagogiques.
000640ar
null
null
Les travaux présentés ici concernent la conception d’un dispositif pédagogique destiné à la formation professionnelle dans l’enseignement supérieur. Notre intérêt se porte sur la pédagogie de groupe par projet pour favoriser l’apprentissage des savoirs et savoir-faire essentiels à l’exercice d’une activité professionnelle. Nous avons conçu un dispositif pédagogique, appelé « e-mallette MAETIC », support de cet apprentissage. Dans cet article, nous présentons le contexte scientifique de nos travaux, la genèse du dispositif et le modèle pédagogique en couches proposé. Nous exposons ensuite la méthode pédagogique MAETIC, la e-mallette développée en 2006, son expérimentation et, enfin, la e-mallette développée en 2007. Nous concluons par les perspectives de développement du dispositif ouvertes à ce jour.
000700ar
Mondialisation : du géo-culturel au bio-politique
null
La mondialisation est souvent décrite comme un phénomène principalement économique, et l’intérêt d’une approche anthropologique est d’en saisir la dimension géo-culturelle. Notre but est de faire apparaître tout l’intérêt de cette perspective en nous référant aux travaux d’Arjun Appadurai. Ce dernier met en évidence la crise de l’État-nation traditionnel et l’impact de la circulation des individus et des informations. Dans ce contexte, l’imagination joue un rôle essentiel, il est possible de produire de nouvelles localités. On confronte ici l’analyse d’Appadurai à une autre perspective qui souligne aussi l’importance des déplacements de population, mais place l’accent sur la dimension bio-politique de cette situation. En nous référant aux travaux de Michel Foucault et de Giorgio Agamben, nous montrerons que la prise en compte de cette perspective bio-politique peut permettre de mieux comprendre certains aspects de la mondialisation qui échappent à l’approche géo-culturelle.
000701ar
« Moral entrepreneurs1 », souverainetés mouvantes et barbelés
Le bio-politique dans les Balkans postcommunistes
Les frontières de l’Albanie contemporaine et du Kosovo d’après-guerre semblent dangereusement exposées aux nouvelles « géopolitiques humanitaires », car l’humanitaire se consolide par le droit à l’ingérence, la temporalité de l’urgence et la nécessité de l’action. Perçues comme des moyens techniques destinés à consolider les souverainetés nationales par le langage de la gouvernance globale, les interventions humanitaires marquent en fait, paradoxalement, les bornes de l’érosion de ces souverainetés nationales. Dans leur sillage, des « souverainetés mouvantes » ont émergé qui établissent des règles transnationales implicites et qui manipulent les élites locales, les institutions et les gouvernements au cours de négociations asymétriques. Nous désirons attirer l’attention sur de nouvelles formes de domination définies comme un ensemble de pratiques « supracoloniales ».
000702ar
La fin des Yougoslaves ou l’ethnicité toujours recommencée
null
L’article tend à montrer comment les citoyens de Yougoslavie qui jouaient, notamment à travers la nomenclature utilisée dans les recensements, le jeu de la mixité, ont été les premières victimes du processus d’éclatement du pays, qui a rétabli la patrilinéarité comme unique principe d’identification collective. À travers l’échec de la conception austro-marxiste qui sous-tendait la Fédération yougoslave, c’est le concept même de nationalité, en tant que projection légitime de l’ethnicité, qui est mise en question par les redéfinitions spatiales et politiques de la péninsule balkanique et plus généralement de l’Europe centrale et orientale. Les diverses déclinaisons de la notion de minorité (« droit des minorités », « protection des minorités ») ne font qu’entériner dans le nouvel ordre mondial les apories du principe des nationalités.
000703ar
Sida, ONG et la politique du témoignage en Afrique de l’Ouest
null
Cet article étudie la pertinence de la notion d’une « souveraineté mouvante » pour l’analyse de l’humanitaire à travers l’étude d’une petite ONG burkinabè active dans la lutte contre le sida. Il démontre comment cette ONG occupe un espace intermédiaire — une « interzone » — entre les discours des agences de développement et une réalité locale où les besoins matériels sont l’enjeu majeur. Le souci de la communauté internationale de privilégier les personnes vivant avec le VIH dans la lutte contre cette épidémie s’est traduit par un marché local pour les témoignages de ces individus. Le recrutement et la circulation de ces témoignages sert à mobiliser des ressources, mais a également comme effet l’introduction de nouvelles formes de subjectivité. Celles-ci sont interpellées par les différentes relations de réciprocité et d’échanges — des « économies morales » — qui sont tracées par la circulation de ces récits. La négociation de ces économies morales par les acteurs impliqués aboutit à de nouvelles revendications politiques qu’on identifie comme une « citoyenneté thérapeutique » et, possiblement, un nouvel espace politique dans le monde contemporain.
000704ar
Réfugié ou « Local Staff »?
Changement de statut et enjeux de pouvoir au Kosovo d’après-guerre1
Cet article porte sur les implications individuelles et collectives du passage du statut de réfugié à celui de « local staff ». En effet, certains Albanais du Kosovo sont passés d’un statut à l’autre durant la guerre, après celle-ci et lors de l’exode massif du Kosovo au printemps 1999. En prenant l’exemple d’une femme en particulier, l’article étudie d’abord les relations entre les dimensions normatives et subjectives des statuts de réfugié et de local staff pour montrer ensuite comment ce transfert de statut entraîne deux phénomènes. D’une part, il permet l’acquisition de pouvoirs socio-économique, politique et familial qui avaient été, dans l’expérience de l’exil et du refuge, réduits au minimum. D’autre part, il provoque, surtout chez les femmes dans la vingtaine, des remises en question des mentalités et des valeurs qui ont largement contribué à la constitution d’une résistance des Albanais du Kosovo au régime yougoslave pendant les décennies 1980 et 1990. Finalement, ce statut, quoique temporaire, étant donné qu’il est lié à la présence éphémère des organisations étrangères au Kosovo, est un facteur de changement social qui ébranle certaines bases identitaires telles que l’organisation familiale albanaise.
000705ar
Vue sur la violence
Les frontières du conflit pastoral au Kenya1
Dans un climat de conflits civils récurrents, le Kenya a vu s’accroître la violence locale et les razzias entre les communautés de pasteurs le long de son aride frontière nord. La violence transgresse les frontières et affecte les identités, qu’il s’agisse de personnes, de communautés ou de nations. Ce jeu de frontières, d’identités et de valeurs est illustré avec le compte rendu d’une attaque que les Turkana ont perpétrée en 1996 contre les Samburu et les Ariaal-Rendille à El Barta. Cette plaine d’El Barta, dont le toponyme signifie « le point de vue », fournit un « point de vue » sur la violence, sa nature, sa phénoménologie et ses liens avec l’État. Comme les forces de sécurité sont moins bien armées que certains groupes locaux et qu’elles sont compromises dans les conflits en cours, les communautés s’organisent par leurs propres moyens pour établir elles-mêmes l’équilibre de la terreur, générant ainsi un cycle de conflits.
000707ar
Le concept de partenariat et le dialogue politique
La Commission européenne et l’élargissement de l’Union
Cet article examine la manière dont la Commission européenne organise le dialogue politique et technique entre les partenaires représentants des Quinze États membres et des Treize États candidats. La mise en oeuvre du partenariat, dont le fondement juridique et idéologique est incontesté, est nécessaire en amont pour fixer les lignes politiques sur lesquelles elle construit les opérations de coopération — transformation des États, des institutions et des sociétés Centrales et Est européennes et, en aval, au niveau technique, pour donner un contenu à celles-ci. Il analyse le positionnement sémantique de la notion de partenariat sur la scène européenne, la construction des relations de partenariat par lesquelles des représentants du politique, de l’administration, de la société civile se disposent à coopérer pratiquement, ce qui implique de regarder de plus près la dimension linguistique de leurs échanges et la projection de la rhétorique du changement sur la redéfinition du projet européen.
000708ar
Une ethnologie de la mondialisation est-elle possible?
null
La question que nous voulons examiner dans cet article soulève un double problème. Tout d’abord, la notion de mondialisation malgré son usage très répandu reste relativement mal définie. Ensuite, la mondialisation est un défi en soi pour l’ethnologie qui, traditionnellement, s’est faite la championne de l’étude du local. Afin d’aborder ce double problème, nous allons dans un premier temps aborder la notion de mondialisation comme un ensemble de processus qui encadre notre réalité. Dans un deuxième temps, nous tenterons de mieux comprendre le défi méthodologique que pose la mondialisation pour l’ethnologie. Pour ce faire, nous retiendrons trois axes qui nous permettront de saisir les courants de ladite mondialisation. L’objectif de cet article vise donc à mettre en évidence les difficultés d’une ethnologie de la mondialisation et les questions qu’elle soulève, car elle veut prendre en compte des mouvements globaux et l’impact des processus de la mondialisation sur différentes localités.
000709ar
La démocratie dans un espace « postnational »?
Holisme, individualisme et modernité politique
La situation contemporaine voit l’affaiblissement idéologique des États-nations par deux processus concomitants qui loin de s’opposer se nourrissent mutuellement : mondialisation économique et réaction identitaire. D’où le repli des penseurs républicains sur la forme nécessaire d’une « identité nationale », seul lieu possible d’une démocratie comme auto-détermination collective contre les périls du libéralisme et du communautarisme. Cependant, à l’opposé de la conception « procédurale » qui découle logiquement d’une « société des individus », la démocratie doit se comprendre comme fondée sur un monde de significations communes, conditions sociohistoriques d’une valeur prééminente accordée à l’individualité. A contrario, les « communautés modernes » ne sont souvent que des « individus collectifs », juxtaposition de membres pourvus d’une caractéristique identique. La mise au jour du soubassement « holiste » de toute société permet de saisir le rôle de l’État-nation, non seulement figure de l’englobant collectif, mais surtout ouverture vers la précédence de l’institution sociale du sens dans sa dimension implicite.
006799ar
La réception de la littérature québécoise au Canada anglais 1900-1940 : le rôle de la traduction
null
La nécessité de fixer des paramètres objectifs pour le projet de recherche CALQ sur la réception de la littérature québécoise au Canada anglais a entraîné entre autres une prise de conscience de la complexité des concepts de « réception », « littérature québécoise » et « Canada anglais ». Cet article, qui s’interroge sur le rôle de la traduction dans cette réception entre 1900 et 1940 – époque importante où la littérature canadienne décide de s’inventer en tant que polysystème conscient – arrive à la conclusion que, pour bien répondre à cette question, il faut problématiser également le sens du mot « traduction ». Il est évident que le rôle de la traduction a été primordial en suscitant de l’intérêt pour la littérature du Québec pendant cette période, comme l’illustrent éloquemment le « phénomène Maria Chapdelaine » et les statistiques de publication. Mais la quantité d’oeuvres non traduites dont il est question dans les périodiques et les manuels littéraires du Canada anglais oblige aussi à reconnaître l’importance d’autres facteurs tels que les « tandems littéraires » biculturels comme Lorne Pierce/Mgr Camille Roy, ainsi que la capacité de l’élite canadienne-anglaise de l’époque de lire des textes littéraires français fort complexes même si elle était souvent incapable de parler la langue. Tout ceci ne minimise en rien, cependant, l’impact idéologique au Canada anglais de la « traduction » : celle de Jean Rivard et de Maria Chapdelaine, bien entendu, mais aussi celle représentée par la poésie de l’habitant de William Henry Drummond ou les manuels d’histoire littéraire de Lorne Pierce, de Vernon Blair Rhodenizer et de Archibald MacMechan.
006800ar
L’autre Poulin
null
Cet article propose une synthèse descriptive de la réception de Jacques Poulin au Canada anglais entre 1973 et 1989. S’ils font l’objet d’un consensus critique des plus favorables au Québec, les romans de Jacques Poulin connaissent un accueil beaucoup plus mitigé au sein de l’institution littéraire anglo-canadienne en dépit de leur diffusion en traduction. Notre étude révèle des écarts entre les deux principales communautés linguistiques et interprétatives du Canada tant sur le plan des jugements évaluatifs que sur celui de l’interprétation des oeuvres. À l’exception de certains commentaires positifs, la critique anglophone semble résister au style minimaliste de Poulin, à son univers thématique et à ses filiations littéraires anglo-saxonnes. Serait-ce que le plus américain des écrivains québécois ne rencontre pas l’horizon d’attente des lecteurs anglo-canadiens ? Le fait que ces lecteurs se soient penchés presque exclusivement sur les oeuvres en traduction anglaise est-il déterminant ? Tout se passe comme si une grande partie de la critique anglo-canadienne avait de la difficulté à reconnaître l’altérité de l’oeuvre romanesque de Jacques Poulin, du moins l’altérité qu’elle attend de la littérature québécoise et qui motive son intérêt pour cette dernière.
006801ar
La traduction comme réception : les écrivaines québécoises au Canada anglais
null
S'inspirant de la théorie de Pierre Bourdieu de la stratification violente du « champ de production culturelle » et de la théorie d'André Lefevere de la médiation hégémonique du patronage dans la survivance des oeuvres littéraires, cet essai analyse la ré-écriture de la littérature québécoise au Canada anglais par le biais des pratiques de traduction. Toronto (et New York) contribuent à la légitimation de la littérature québécoise : les maisons d'éditions anglophones choisissent ce que l'on traduit et qui le traduit — des processus de séléction qui ont féminisé la culture québécoise comme alternative au matérialisme américain. Les romans de Gabrielle Roy, Anne Hébert, et Marie-Claire Blais ont été intégrés pleinement au système littéraire anglo-Canadien où, ré-écrits comme « réalistes » et présentant une image d'un Québec unilingue anglais, ils ne circulent que dans le champ de grande production ou le champ de la production restreinte, addressés à la bourgeoisie. En dépit de l'hypothèse de Carolyn Perkes, cependant, l'écriture d'une génération féministe plus jeune (Nicole Brossard, France Théoret, etc.) n'a pas transformé les normes du champ littéraire cannadien-anglais. Un nouveau genre de « fiction/théorie» s'est développé au Canada anglais, mais il ne circule que dans le champ de production marginale (les presses féministe et d'avant-garde) sans la reconnaissance d'autres positions dans le champ culturel. En effet, dans cette fiction/théorie, la thématique du langage, qui met en relief l'asymétrie du pouvoir entre l'anglais et le français, a été fortement critiquée parce qu'elle enfreint les normes de la purété linguistique et du sens transparent qui structurent le champ de la production restreinte. Un dialogue entre féministes à travers les langues a influencé l'écriture des écrivaines québécoises pour qui le motif de la traduction informe quelques romans récents. Répondant par un jeux de variations à la violence d'une subordination symbolique, ces romans entreprennent le travail du deuil pour l'objet perdu (la mère absente, la langue unique) en employant la traduction comme une figure de perlaboration. La traduction n'implique pas la tragédie d'une perte de la langue, mais un excès carnavalesque de la répétition dans beaucoup de langues potentielles. La traduction constitue alors un accès privilégié à une créativité autre.
006802ar
Une étude comparative des traductions française et italienne du roman de Anne Michaels, Fugitive Pieces
null
W. Terrence Gordon examine le concept de problèmes de traduction à travers la comparaison des traduction française et italienne de l`oeuvre de Michaels. Il commence par une étude de la traduction de termes géologiques qui ne posent pas de problème de traduction du point de vue scientifique mais qui sont ici sujets à une divergence dans les deux traductions parce qu’ils expriment de manière métaphorique un thème principal du roman : la mémoire et l’effet modificateur du passé sur le présent. Gordon examine également la stratégie employée par chaque traducteur en ce qui concerne les jeux de mots, et plus particulièrement les homonymes, les anagrammes et les palindromes. On remarque que ces jeux de mots sont traduits aussi bien par un moyen strictement didactique que par l’emploi de diverses ressources linguistiques et par une force créatrice de la part du traducteur. Gordon nous rappelle que l’étude des deux traductions nous invite à mieux saisir la stylistique interne de l’anglais et du français, de l’anglais et de l’italien.
006803ar
Partenaires d’échanges; nouvelles perspectives en traduction théâtrale
null
Quels types de pièces de théâtre sont le plus souvent traduits ou adaptés pour la production ailleurs au Canada ou outremer? Combien de pièces canadiennes modernes sont des traductions ou des adaptations d’originaux non-théâtraux (romans, poésie, contes de fées)? Comment peut-on savoir si une pièce canadienne est disponible en traduction? Voilà certaines des questions abordées dans le catalogue From Around the World and at Home : Translations and Adaptations in Canadian Theatre, qui constitue la première base de données exhaustive des traductions du théâtre canadien. Cet article se penche sur les deux questions fondamentales à la traduction dans le théâtre canadien abordées dans le catalogue, non pas de la perspective habituelle où l’on étudie un ou plusieurs ouvrages individuels de près, mais plutôt de la perspective plus vaste rendue possible grâce à un survol statistique. 1. Où en est la traduction théâtrale à l’intérieur des frontières canadiennes? Plus précisément, quels transferts sont opérés entre les divers groupes linguistiques au Canada? Quel rôle joue alors la traduction intergénérique? 2. Existe-t-il des variantes régionales en ce qui a trait à l’influence d’outremer? En d’autres mots, les diverses parties du Canada trouvent-elles leurs sources théâtrales dans diverses régions du monde? Publié en 2001 par la Playwrights Union of Canada, le catalogue contient plus de 3000 entrées, dont les références des ouvrages sources et cibles des pièces canadiennes traduites pour la production et la publication au Canada et à l’extérieur du Canada, ainsi que des pièces canadiennes qui sont elles-mêmes des traductions de pièces canadiennes ou étrangères. En appliquant la définition du mot « traduction » aux transferts génériques aussi bien que linguistiques, le catalogue sert à la fois d’ouvrage de référence et de base à des études plus détaillées du rôle de la traduction dans le théâtre canadien.
006804ar
Canada’s Michel Tremblay : des Belles Soeurs à For the Pleasure of Seeing Her Again
null
Cet article porte sur les représentations de l'oeuvre dramatique de Michel Tremblay proposées dans deux traductions anglaises effectuées à vingt-cinq ans d'intervalle, soit Les Belles Soeurs, produite en 1973 à Toronto dans une version anglaise de John Van Burek et Bill Glassco, et For The Pleasure of Seeing Her Again, présentée en 1998 au Centaur Theatre dans une traduction de Linda Gaboriau. La première pièce fut écrite par un jeune auteur peu connu qui venait de révolutionner l'écriture dramatique québécoise en faisant du joual la langue de la scène, à une époque où la traduction du théâtre québécois répondait aux besoins d'une dramaturgie canadienne en émergence. La seconde est la plus récente oeuvre d'un auteur célèbre sur la scène internationale et la version anglaise de la pièce s'inscrit au sein d'un répertoire dramatique canadien bien constitué où la traduction n'occupe plus la même fonction. Il s'agit plutôt ici de célébrer un auteur devenu canonique et de prendre part à son succès.
006805ar
Quand les vieux classiques font peau neuve sur les scènes franco-canadiennes : trois cas de figure
null
En se référant à certains ouvrages critiques fondamentaux, cette étude présente, dans un premier temps, une rétrospective des idéologies qui sous-tendent le traitement auquel certains dramaturges canadiens d’expression française ont soumis quelques grands classiques du théâtre européen au cours des trente-cinq dernières années. Ensuite, l’auteure verse au dossier trois pièces qui ponctuent ce parcours et en les confrontant avec leurs modèles respectifs, elle inventorie le concept de l’adaptation théâtrale et ses liens spécifiques avec la traduction. Les paires de textes analysées sont : Le Légataire universel de Regnard /L’impromptu de Québec ou le testament de Marcel Dubé; Le médecin malgré lui de Molière /Cré Sganarelle de Claude Dorge et Bartholmew Fair de Ben Jonson/ La foire de la Saint-Barthélémy d’Antonine Maillet.
006806ar
Interprétation et traduction dans les territoires : hors de la polarité traditionnelle des langues officielles
null
Depuis quelques années au Canada, les activités de traduction et d’interprétation connaissent une recrudescence considérable, et les langues autochtones du Grand Nord ne font pas exception à la règle. Mais pourquoi traduire et interpréter en langues autochtones ou à partir de celles-ci? Le problème de la pertinence des langues autochtones se pose dans toute son acuité au Nunavut, où le gouvernement territorial souhaite que l’inuktitut devienne la langue de l’administration gouvernementale. Or, les défis à relever avant de parvenir à ce but sont nombreux. À l’autre extrémité de l’Arctique canadien, les Premières nations du Yukon travaillent à la revitalisation des huit langues locales dans le but de les amener sur un pied d’égalité avec les langues officielles du Canada. Dans un cas comme dans l’autre, l’interprétation et la traduction permettent dans un premier temps de maintenir la pluralité linguistique et culturelle des territoires et, dans un deuxième temps, de favoriser le développement des langues que l’on dit minoritaires, soit d’un point de vue démographique, soit à l’égard du statut social qui leur est conféré. Le présent article décrit la situation actuelle au Nunavut et au Yukon, deux territoires situés aux antipodes de l’Arctique canadien, aux antipodes à l’égard de l’approche favorisée pour le développement des langues locales, et aux antipodes par rapport à l’industrie de la traduction du Canada, essentiellement axée sur les langues officielles.
006807ar
Métaphores conceptuelles en traduction biomédicale et cohérence1
null
Selon Lakoff et ses collaborateurs, l’être humain formule ses idées en ayant notamment recours à des « expressions métaphoriques » qui sont l’expression de surface de « métaphores conceptuelles » structurant un domaine : cela consiste à utiliser les termes et la structure conceptuelle d’un domaine pour en décrire un autre. De fait, plusieurs travaux montrent que l’énonciation scientifique, notamment dans le domaine biomédical, fait largement appel aux métaphores conceptuelles. En traduction, la formulation dans la langue d'arrivée pose précisément le problème de la cohérence des métaphores conceptuelles utilisées dans les deux langues. Grâce à des exemples tirés de textes biomédicaux en anglais et en français, nous analysons la correspondance des cartographies métaphoriques dans les deux langues. Une attention particulière est portée à la mise à l’épreuve des généralisations élaborées par Lakoff, notamment en ce qui a trait au « principe d’invariance » et à la polysémie.
006876ar
null
null
Les orientations de recherche d'aide ont été vues au cours d'une étude menée auprès de 360 aînés. Une liste de 15 problèmes pouvant affecter les gens âgés a été proposée aux répondants à qui l’on a demandé de nommer la ressource la plus adéquate. Les orientations de recherche d'aide les plus souvent mentionnées sont l'orientation vers Soi-même, puis vers les Proches et vers les Services. Les corrélations simples entre les orientations montrent qu'elles sont distinctes sans être exclusives. Les gens privilégient un type de ressources, mais peuvent en solliciter d'autres. Les orientations de recherche d'aide ne sont donc pas tant déterminantes de la fréquence de l'utilisation des services que de la manière dont les usagers les abordent.
006877ar
null
null
La naissance d'un enfant apporte dans chaque famille son lot de modifications significatives. Cette transition qui exige une adaptation importante est souvent associée à une plus grande vulnérabilité. Or, cette vulnérabilité peut être exacerbée par des circonstances particulières, dont celles qui découlent de l'expérience migratoire. Les équipes multidisciplinaires d'intervenantes peuvent-elles tenir compte de cette double réalité dans leur évaluation pour les services intégrés de soin de santé en périnatalité? Cette recherche a abordé ces questions en deux temps. D'abord par une étude exploratoire auprès de mères immigrantes (n = 91) en période périnatale afin d'explorer les relations entre les circonstances migratoires et les conditions de vie parentales, puis auprès d'intervenantes (n = 19) afin de saisir les facettes implicites du processus décisionnel qui les amène à diriger ou non vers la ressource appropriée une mère jugée vulnérable. Cette double perspective, complémentaire, propose un éclairage nouveau sur la dynamique particulière qui se dégage de l'expérience simultanée de la migration et de la maternité.
006878ar
null
null
Pour l’intervenante sociale au Québec, il existe désormais une réalité incontournable : l’hétérogénéité culturelle de la population. La prise de conscience de cette réalité tend à se généraliser dans le discours et dans les préoccupations des intervenantes. S’étant cantonnée dans l’interethnique, l’intervention interculturelle s’est toutefois centrée sur la variabilité des pratiques et des coutumes, qu’elle a liée à l’existence de systèmes de valeurs différents. Il devait suffire, pour agir, de s’ouvrir aux valeurs de l’autre. Cette approche se révèle insuffisante selon l’auteur. Celui-ci propose de revenir sur les fondements limitatifs et parfois inexacts de la pratique interculturelle actuelle et de définir les paramètres d’un modèle d’intervention interculturelle basé sur une approche narrative et sémiotique des systèmes de significations.
006879ar
null
null
Des intervenants et des gestionnaires issus de différents milieux se sont associés à des chercheurs dans une recherche-action auprès d’informateurs clés. Cette recherche exploratoire visait à combler le manque de données pouvant aider à comprendre le vécu des familles d’enfants d’âge préscolaire et scolaire en milieu rural. En particulier, on voulait préciser les caractéristiques des municipalités d’un territoire rural favorables ou non favorables au bien-être des familles. On a ainsi rencontré 42 informateurs clés en entrevues semi-dirigées. Les résultats montrent des facteurs : 1) propres aux milieux, qualifiés de plus ou moins ruraux en fonction de la densité de population, et 2) propres aux familles selon leur degré d’enracinement dans leur milieu. Ces résultats sont discutés en termes de profils familiaux et de pauvreté.
006917ar
null
null
Les auteures examinent dans cet article les mécanismes de soutien au rôle paternel. Les résultats sont tirés d’entrevues faites auprès de quinze pères de famille biparentale et de onze intervenants. Les deux groupes se prononcent sur la pertinence de différents services pour la population des pères. Le réseau de soutien informel des pères est également exploré. Les résultats révèlent que l’idée qu’ont les intervenants du soutien à offrir aux pères diffère de celle qu’en ont les pères eux-mêmes. L’examen du soutien informel indique que les pères s’adressent en majorité à leur conjointe pour obtenir de l’aide, alors qu’ils font peu appel à leur famille et à leurs amis. Ils se montrent peu intéressés à participer à des activités organisées par les services sociaux. À la lumière de ces résultats, la discussion explore les manières de soutenir les pères dans leur rôle à l’extérieur de la sphère privée de la famille en respectant leur réticence à recourir aux services sociaux.
006918ar
null
null
Cet article présente les résultats d’une recherche sur les liens entre la violence conjugale et les troubles de comportement à l’adolescence. Les données ont été recueillies auprès de 490 adolescents et adolescentes âgés de 16 à 19 ans fréquentant une école secondaire. Les résultats des analyses indiquent que la fréquence de la violence conjugale est un prédicteur significatif de la présence de troubles de comportement chez les adolescents et les adolescentes et de problèmes sur le plan des relations avec les parents. Par ailleurs, la relation entre la violence conjugale et les troubles de comportement peut s’expliquer, du moins en partie, par la qualité des relations avec les parents.
006919ar
null
null
Au printemps 2001, la lutte contre la pauvreté et l’exclusion sociale figure au titre des défis majeurs du Québec dans la poursuite de son développement social et économique. Le Discours sur le budget en fait foi : 815 millions de dollars sont alors consentis sur trois ans à cette lutte, dont 100 millions en vue d’investissements structurants devant favoriser l’émergence de nouvelles initiatives de solidarité sociale. Dans cette foulée, une somme de 10 millions était octroyée pour la mise en oeuvre de projets de sécurité alimentaire visant à améliorer l’autonomie des familles. Les auteures voient dans cette mesure, même modeste, une ouverture significative à l’égard de la sécurité alimentaire. Qui plus est, ce thème s’inscrit en 2002 dans la loi visant à lutter contre la pauvreté et l’exclusion sociale. Les auteures proposent comme explication à cette ouverture un « effet de contagion » qui a pu se réaliser pleinement par l’action convergente de trois courants – celui des problèmes, celui des solutions et celui de la politique – et des acteurs qui y ont pris part.
006920ar
null
null
Les fondements théoriques des programmes québécois de prévention précoce interrogent l'orientation normative des chercheurs et des intervenants ainsi que ses effets sur les pratiques démocratiques auprès des familles vivant des difficultés. Nous avançons l'hypothèse selon laquelle les présupposés normatifs des fondements théoriques de la prévention précoce alimentent un fantasme scientiste véhiculé principalement par l'écologie du développement : contrôler l'évolution du développement des cycles de vie par une connaissance technique des schémas interactifs comportementaux. Des objectifs tels que la prévention de la reproduction intergénérationnelle des difficultés d'adaptation sociale chez les jeunes doivent être examinés dans une perspective critique afin de susciter un réel débat sur les fondements éthiques et les conséquences politiques de ces programmes. Ces conséquences sont décrites en ce qui regarde les mères, les jeunes, les pratiques des organismes communautaires, celles des institutions publiques et le contexte démocratique global.
006924ar
null
null
Cet article met en relief l'évolution des rôles de mère, de conjointe, de pourvoyeuse et de personne engagée dans la communauté de dix femmes congolaises réfugiées au Québec. Ces femmes ont toutes vécu un processus de séparation familiale prolongée et de réunification de leur famille en exil. Les principaux éléments de continuité sont les valeurs transmises et les stratégies adoptées pour l'éducation des enfants, la reprise d'une relation conjugale déjà satisfaisante au Congo, ou la rupture des couples boiteux avant l'exil, la responsabilité économique de la femme envers sa famille ainsi que la poursuite de l'engagement en exil pour les femmes déjà engagées chez elles. Les principaux éléments de rupture sont : la chute marquée du statut socioéconomique de la famille et la perte de l'exercice de la profession, l'atrophie de leurs réseaux sociaux et la détérioration des relations avec la famille élargie restée au Congo.
006925ar
null
null
Se disant victimes d'injustices non reconnues, les défenseurs des droits des hommes dénoncent le discours féministe sur la violence masculine et les politiques sociales mises en place depuis vingt ans pour combattre la violence conjugale. Cet article résume leurs principaux arguments à partir d'une analyse de contenu de trois ouvrages publiés au Québec. La seconde partie de l'article situe ces arguments à l'intérieur des controverses autour de la définition de la violence, de la violence des femmes et du maintien d'un équilibre entre les droits des victimes et ceux des personnes accusées devant les tribunaux. Elle fait aussi état de données qui remettent en question les thèses des défenseurs des droits des hommes sur la symétrie générale de la violence entre les sexes et sur la discrimination systématique dont les hommes seraient victimes au sein du système judiciaire.
006994ar
null
null
Cet article présente les résultats d’une étude portant sur les représentations sociales de l’endogamie et de ses conséquences biologiques sur la santé des descendants chez des fiancés apparentés musulmans chiites. La population à l’étude est issue de deux villages libanais. Des entrevues en profondeur ont été réalisées auprès de fiancés, hommes et femmes, d’informateurs clés et d’un groupe de mères. L’analyse qualitative de leur discours nous a permis de définir deux modèles de représentations sociales de l’endogamie : le mariage sécuritaire et le mariage risqué. Quant aux représentations sociales des conséquences biologiques de l’endogamie, nous avons identifié des causes d’ordre surnaturel, biologique, sociocomportemental et environnemental. Les résultats ont mis en évidence que l’endogamie, qui est une pratique sociale privilégiée dans les deux villages étudiés, ne peut être comprise qu’à la lumière de la culture et du contexte socio-économico-politique de ces deux collectivités.
007000ar
Penser anthropologiquement la religion
null
L’auteur montre d’abord qu’il existe dans les sociétés contemporaines deux formes de sensibilité religieuse : un religieux par soustraction et différenciation, revalorisant les traditions et tendant à se crisper sur les frontières, et un religieux par pluralisation des médiations du sacré, regroupant des croyants venus d’horizons spirituels différents. Puis il interroge la notion de communauté et, à travers cette dernière, la relation du religieux au corps, à la santé et à la maladie. Il questionne ensuite la pertinence anthropologique des notions de « sortie », de « retour » et de « recomposition » pour analyser les phénomènes religieux. Il propose enfin de repenser des processus microscopiques qui ne cessent de se transformer non plus en tant que systèmes de signes ou ensembles de symboles, mais dans la tension du rythme.
007001ar
La stabilité dans le flou
Parcours religieux et identités de spiritualistes
Nous examinons la mobilité religieuse dans le spiritualisme au niveau des acteurs et au niveau symbolique, et nous abordons de ce fait le bricolage, le syncrétisme, la mobilité entre religions, ainsi qu’une individualisation des croyances et des pratiques. Les spiritualistes touchés par l’étude sont motivés beaucoup plus par la quête de sens que par le besoin ou le désir de régler des problèmes personnels ou de contacter une personne décédée. Nous arguons que certaines pratiques propres au spiritualisme traduisent des concepts assez flous d’identité individuelle. Cependant, nous constatons qu’une stabilité surprenante des affiliations et croyances se manifeste chez certains individus dans le spiritualisme. Enfin, la pluralité identitaire religieuse que nous avons remarquée chez les spiritualistes est mise en rapport avec les résultats des recherches sur l’identité qui portent sur la famille et l’ethnicité.
007002ar
Un néo-pentecôtisme brésilien parmi les populations immigrées en Europe de l’Ouest
null
Le néo-pentecôtisme est l’une des formes récentes d’un type de religiosité néo-évangélique émotionnelle qui s’est développée en Amérique Latine durant tout le XXe siècle. Le Brésil a joué un rôle important dans la dynamique de ce mouvement, et il est le berceau de l’Église Universelle du Royaume de Dieu (Igreja Universal do Reino de Deus) qui est considérée par divers chercheurs comme le paradigme de la transnationalisation du néo-pentecôtisme latino-américain. Fondée à Rio en 1977, l’IURD s’est implantée en Amérique, en Afrique, au Japon et dans plusieurs pays d’Europe de l’Est comme de l’Ouest. Dans cette dernière région, si l’on excepte le Portugal, elle a peu de succès chez les nationaux mais est rejointe en masse par les populations immigrées, en particulier les Portugais et Africains de l’Ouest à Paris, Afro-Caribéens et Pakistanais à Londres. Après avoir présenté les différents éléments qui permettent de définir les catégories de pentecôtisme et néo-pentecôtisme, ce texte présente rapidement quelques cérémonies de l’IURD et analyse les stratégies rituelles spécifiques qui sont utilisées pour recruter des fidèles ainsi que les raisons probables d’une telle expansion pour un univers symbolique relativement différent des traditions culturelles de ses nouveaux adeptes.
007003ar
Les trajectoires de conversion et l’identité sociale chez les jeunes dans le contexte postcolonial Ouest-africain
null
Dans le contexte postcolonial africain, les jeunes contribuent activement à l’émergence de nouvelles identités sociales qui s’articulent autour de la pratique religieuse, surtout en ce qui a trait aux nouvelles pratiques du christianisme et de l’islam. Dans un grand nombre de cas, l’émergence de ces nouveaux mouvements religieux s’affirme à travers des notions de modernité et de tradition. Dans un tel contexte, l’objet de cet article est de décrire le rôle des jeunes dans la construction de l’expérience religieuse. À partir d’études de cas réalisées auprès de jeunes musulmans et de membres de nouvelles Églises indépendantes en Côte-d’Ivoire, nous examinons, dans un premier temps, les modalités selon lesquelles la religion définit les pratiques et les enjeux de la modernité. Par la suite, nous explorons dans quelle mesure la religion permet aux jeunes de se négocier un espace de légitimité sociale face aux diverses relations de pouvoir, dont la gérontocratie. La juxtaposition de ces cas permettra de mettre en relief les dynamiques qui sont propres à chaque expérience religieuse, au contexte de leur manifestation, ainsi qu’aux différentes notions de la modernité qui sont renouvelées par ces jeunes.
007004ar
Parcours visionnaires et passeurs de frontières
null
À partir de quelques parcours biographiques de vocation d’hommes de Dieu inscrits dans la mouvance d’une religion prophétique africaine, cet article illustre la manière dont les visions et les songes encouragent et accompagnent les passages de frontières et les parcours migratoires des individus et par là même le mouvement de transnationalisation des religions africaines. La dimension rhétorique des prévisions prophétiques et des révélations visionnaires ne peut être ignorée au regard des contraintes et des opportunités des trajectoires migratoires mais l’idée est que la migration des individus et leurs entreprises religieuses fonctionnent à l’imaginaire autant qu’au réel des lois du marché du travail, ne serait-ce que parce que l’offre de biens imaginaires (visions, guérisons, miracles) fait partie des enjeux du voyage et des échanges.
007005ar
Le rapport à l’islam des musulmanes shi‘ites libanaises à montréal
null
À partir d’une enquête qui combine des observations à des entretiens qualitatifs menés auprès de quelques shi‘ites libanaises vivant à Montréal, l’article tente de montrer l’existence d’une multiplicité dans les façons de se dire et de se vivre musulmane. Le rapport des migrantes à l’islam n’obéit pas à un seul modèle puisqu’elles ne suivent pas les prescriptions rituelles de façon uniforme. Par ailleurs, la forte religiosité observée chez plusieurs d’entre elles tout comme le sentiment généralisé d’appartenance à l’islam ne correspondent ni à un retour du religieux, ni à un « éveil » ou « repli identitaire », mais plutôt au maintien de l’identité religieuse.