Datasets:

Modalities:
Text
Formats:
parquet
Languages:
Danish
Size:
< 1K
Libraries:
Datasets
pandas
License:
grundtvigs-works / source-data /1834_539_txt.xml
Kenneth Enevoldsen
Added source data and processing code
f1e5b38 unverified
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><?xml-stylesheet type="text/xsl" href="https://prometheus.statsbiblioteket.dk/gvData/xslt/txtEditNumber.xsl"?><?xml-model type="application/relax-ng-compact-syntax" href="https://prometheus.statsbiblioteket.dk/gvData/rnc/txtRNC.rnc"?><TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:TEI="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="da" xml:space="preserve">
<teiHeader>
<fileDesc>
<titleStmt>
<title rend="part">Den Danske Rim-Kr&#x00F6;nike</title>
<title rend="shortForm">Den Danske Rim-Kr&#x00F6;nike</title>
<author>Nicolai Frederik Severin Grundtvig</author>
<editor role="philologist">Kirsten Vad</editor>
<editor role="student1">Josefine Rahbek</editor>
</titleStmt>
<editionStmt>
<edition>
<idno type="firstUpload">1.12</idno>
<idno type="content">1.12</idno>
<idno type="technic">1.12.1</idno>
</edition>
</editionStmt>
<extent>65 KB</extent>
<publicationStmt>
<availability status="restricted">
<p>&#x00A9; Grundtvig Centeret, Aarhus Universitet</p>
</availability>
<publisher>Faculty of Arts, Aarhus University</publisher>
<distributor>Grundtvig Centeret, Vartov, K&#x00F8;benhavn</distributor>
<date when="2018-04-03">www.grundtvigsv&#x00E6;rker.dk, version 1.12, 3. april 2018</date>
</publicationStmt>
<!-- <seriesStmt>
<title>[titel]</title>
<respStmt>
<name>[udgiver]</name>
<resp>[evt.]</resp>
</respStmt>
<idno>[udgivelse dato]</idno>
</seriesStmt>-->
<notesStmt>
<note xml:id="thisFile" target="1834_539_txt.xml" type="txt">L&#x00E6;setekst</note>
<note target="1834_539_com.xml" type="com">Punktkommentar</note>
<note target="1834_539_intro.xml" type="intro">Indledning</note>
<note target="1834_539_txr.xml" type="txr">Tekstredeg&#x00F8;relse</note>
<note type="minusVar">Variant</note>
</notesStmt>
<sourceDesc>
<bibl>
<title type="part">Den Danske Rim-Kr&#x00F6;nike</title>
<author>Nicolai Frederik Severin Grundtvig
<note>&#x005B;evt.&#x005D;</note>
</author>
<pubPlace>K&#x00F8;benhavn</pubPlace>
<publisher>&#x005B;trykker&#x005D;
<note>&#x005B;evt.&#x005D;</note>
</publisher>
<date>1839</date>
</bibl>
<listWit xml:id="emendation">
<witness xml:id="A" n="539">
<desc>F&#x00F8;rstetrykket</desc>
<num>1834</num>
</witness>
<witness xml:id="R">
<desc>Renskrift</desc>
</witness>
<witness xml:id="B" n="539">
<desc>Anden udgave</desc><!-- særtrykket -->
<num>1834</num>
</witness>
</listWit>
<listWit xml:id="pageNumber">
<witness xml:id="PS">
<desc>Poetiske Skrifter</desc>
<num>6</num>
</witness>
<witness xml:id="VU">
<desc>V&#x00E6;rker i Udvalg</desc>
<num>8</num>
</witness>
</listWit>
</sourceDesc>
</fileDesc>
<profileDesc>
<textClass>
<classCode scheme="http://grundtvigsværker.dk/genre.xml">
<term>lyrik</term>
<term>digte</term>
<term>rimkrøniker</term>
</classCode>
<keywords scheme="http://grundtvigsværker.dk/emneord.xml">
<term>ældre dansk</term>
<term>litteratur</term>
<term>historie</term>
</keywords>
</textClass>
</profileDesc>
<encodingDesc>
<projectDesc>
<p>Grundtvig Centeret er oprettet den 1. januar 2009.</p>
<p>Grundtvig Centeret arbejder med:</p>
<p>1. En digital og kommenteret udgave af Grundtvigs v&#x00E6;rker</p>
<p>2. En forskningsindsats p&#x00E5; de felter, hvor Grundtvig s&#x00E6;rligt markerede sig</p>
<p>2.a. Teologi og kirke</p>
<p>2.b. Demokrati og folkelighed</p>
<p>2.c. P&#x00E6;dagogik og folkeoplysning</p>
<p>3. Videnudveksling, undervisning og formidling</p>
</projectDesc>
<editorialDecl xml:id="comGuideLines.xml" n="1.0">
<p>Retningslinjer for punktkommentarer til Grundtvigs V&#x00E6;rker</p>
</editorialDecl>
<editorialDecl xml:id="introGuideLines.xml" n="1.0">
<p>Retningslinjer for indledninger til Grundtvigs V&#x00E6;rker</p>
</editorialDecl>
<editorialDecl xml:id="msGuideLines.xml" n="1.0">
<p>Retningslinjer for transskribering af manuskripter til Grundtvigs V&#x00E6;rker</p>
</editorialDecl>
<editorialDecl xml:id="refGuideLines.xml" n="1.0">
<p>Retningslinjer for litteraturhenvisninger til Grundtvigs V&#x00E6;rker</p>
</editorialDecl>
<editorialDecl xml:id="typoGuideLines.xml" n="1.0">
<p>Retningslinjer for gengivelse af typografiske hierarkier i Grundtvigs V&#x00E6;rker</p>
</editorialDecl>
<editorialDecl xml:id="txrGuideLines.xml" n="1.0">
<p>Retningslinjer for tekstredeg&#x00F8;relser til Grundtvigs V&#x00E6;rker</p>
</editorialDecl>
<editorialDecl xml:id="txtGuideLines.xml" n="1.0">
<p>Tekstkritiske retningslinjer for Grundtvigs V&#x00E6;rker</p>
</editorialDecl>
<editorialDecl xml:id="xmlGuideLines.xml" n="1.0">
<p>Retningslinjer for XML-m&#x00E6;rkning af Grundtvigs V&#x00E6;rker</p>
</editorialDecl>
</encodingDesc>
<revisionDesc>
<change xml:id="KSR" who="KSR" when="2012-05-14">txt2tei</change>
<change xml:id="CAF" who="CAF" when="2017-05-05">1. kollation p&#x00E5;begyndt den 28&#x002F;4 og f&#x00E6;rdiggjort den 5&#x002F;5. Anvendt er GVs eget (s&#x00E6;rdeles faldef&#x00E6;rdige) eksemplar af "Den Nordiske Kirke-Tidende".</change>
<change xml:id="JR" who="JR" when="2017-07-27">2. kollation efter KBs eksemplar (stregkode 130010810796)</change>
<change who="auto" when="2017-11-06">Autoopm&#x00E6;rket af autotag.awk v12 KK 2017-03-09</change>
<change when="2017-11-07" who="KV">3. kollation efter GV eks: Mag. ex. 2. Dette eksemplar skal faksimileres.</change>
<change who="KV" when="2017-11-08">opmærkning af seg påbegyndt</change>
<change who="SKP" when="2017-12-01">Indsat korrekte faxnumre i teksten</change>
<change who="KV" when="2017-12-20">til 1. red. hos HY</change>
<change who="KV" when="2018-02-08">1. red. overgået til SHP. Indførelse af SHPs 1. red.</change>
<change who="KV" when="2018-02-21">indført FLNs 2. red.</change>
<change who="KV" when="2018-02-23">klar til 3. red.</change>
<change who="KV" when="2018-03-01">KNs 3. red indført</change>
<change who="KV" when="2018-03-02">ændret div-strukturen</change>
</revisionDesc>
</teiHeader>
<text type="txt">
<pb type="periText" facs="1834_539_fax001.jpg"/>
<pb type="periText" facs="1834_539_fax002.jpg"/>
<pb type="periText" facs="1834_539_fax003.jpg"/>
<pb type="periText" facs="1834_539_fax004.jpg"/>
<pb type="periText" facs="1834_539_fax005.jpg"/>
<pb type="periText" facs="1834_539_fax006.jpg"/>
<pb type="periText" facs="1834_539_fax007.jpg"/>
<pb type="periText" facs="1834_539_fax008.jpg"/>
<!--
Den Danske Rim-Krönike.
Nik. Fred. Sev. Grundtvig
Generated
BookPartnerMedia
1834
[Source decription]
-->
<body>
<div type="&#x005B;Indledning&#x005D;">
<pb type="text" facs="1834_539_fax009.jpg" ed="A" subtype="column" n="549"/>
<head rend="1"><hi rend="textur"><rs type="title" key="title242">Den Danske Rim-Kr&#x00F6;nike</rs>.</hi></head>
<graphic style="shortLine"/>
<p rend="noIndent"><hi rend="initial">D</hi>enne Bog, som har F&#x00F8;rstef&#x00F8;dsels-Retten i det <hi rend="spaced">Danske Trykkeri,</hi> er vel, siden <hi rend="schwab"><persName key="pe23">Molbechs</persName></hi> Ki&#x00E6;rligheds-Gierning, ei l&#x00E6;nger en saadan Sjeldenhed paa <seg type="com" n="com2000">Marken</seg>, som f&#x00F8;r, men fra den f&#x00F8;rste Dag jeg l&#x00E6;rde at kiende denne magel&#x00F8;se <hi rend="spaced"><rs type="title" key="title242">Rim-Kr&#x00F8;nike</rs>,</hi> var det dog min faste Tro, at den burde paa Ny komme i alle Danske L&#x00E6;seres H&#x00E6;nder, hvad ei kan skee, med mindre det for&#x00E6;ldede Bog-Sprog l&#x00E6;mpes efter nuv&#x00E6;rende Skik og Brug, og <rs type="title" key="title242">Kr&#x00F8;niken</rs>, ved mere Indhold, bliver et temmelig godt Udtog af F&#x00E6;derne-Landets Historie. En saadan Fornyelse var og er derfor en Ki&#x00E6;rligheds Gierning, hvortil jeg immer troede mig forbundet, da jeg er den eneste Rim-Smed nuomstunder, som har forelsket sig i det gamle Billede, og Hoved-Grunden, hvi det ei skedte for l&#x00E6;nge siden, var den Kulde, hvormed hardtad alle andre L&#x00E6;sere betragtede denne min <seg type="com" n="com1">Liv-Bog</seg>, som jeg, &#x00E6;rlig talt, har l&#x00E6;st meget tiere og kan meget bedre end min <rs type="title" key="title788">Bibel</rs>. Nu er det vel <seg type="com" n="com2">saa</seg>, at L&#x00E6;se-Verdenens Kulde, forskyldt eller uforskyldt, er nok til at kv&#x00E6;le mine liter&#x00E6;re Fostre i F&#x00F8;dselen, da jeg ikke har Evne til at undv&#x00E6;re Hj&#x00E6;lp, men hvad <rs type="title" key="title242">Rim-Kr&#x00F8;niken</rs> angaaer, har jeg den Tanke, at Kulden i det Hele<!-- com? i sin helhed? --> kun udsprang af en Fordom mod det Ubekiendte, som de t&#x00F8;rre Old-Granskere i deres Uskyldighed havde vakt og n&#x00E6;ret, fordi Bogen naturligviis ikke tiltalte dem, og hos Endeel maa det <seg type="com" n="com3"><hi rend="spaced">Molbechske</hi> Optryk</seg> sikkert have udryddet Fordommen, ski&#x00F8;ndt min og al Danskheds gode Ven prutter lidt med mig om den h&#x00F8;ie Pris, jeg s&#x00E6;tter paa de gamle trohjertige Rim om Dane-<pb type="text" facs="1834_539_fax009.jpg" ed="A" subtype="column" n="550"/>Kongerne. Deels er jeg nemlig vis paa, at, saavidt det er en Bog mueligt<!-- t fremhævet? -->, kan <rs type="title" key="title242">Rim-Kr&#x00F8;niken</rs> tale for sig selv til Dannem&#x00E6;nd, deels indseer man let, at den godt kan fortjene at l&#x00E6;ses <hi rend="spaced">ti Gange</hi> af Alle og Enhver, fordi jeg, ved at l&#x00E6;se den vel <hi rend="spaced">tohundrede</hi> Gange, kan have overdrevet Tingen, og endelig maa <rs type="title" key="title242">Rim-Kr&#x00F8;niken</rs> dog udentvivl ogsaa have tiltalt <hi rend="spaced"><persName key="pe23">Molbech</persName></hi> mere end han selv beregnede, f&#x00F8;r han satte saa h&#x00F8;i Pris paa den, som den hos os magel&#x00F8;s omhyggelige og pyntelige Udgave meer end mange Ord beviser.</p>
<p rend="firstIndent">Under den Foruds&#x00E6;tning nu, at Danske L&#x00E6;sere enten har fundet, der er dog langt mere ved <rs type="title" key="title242">den gamle Rim-Kr&#x00F8;nike</rs>, end man l&#x00E6;nge troede, eller er dog ikke utilb&#x00F8;ielige til at troe det, under denne Foruds&#x00E6;tning har jeg for Alvor taget fat paa det Arbeide, saa smaat at &#x00E6;ndre, udfylde og forts&#x00E6;tte den, og idet jeg forel&#x00F8;big <seg type="com" n="com04">anmelder<!-- com? omtaler? --></seg> det, vil jeg bede de med <rs type="title" key="title242">Kr&#x00F8;niken</rs> ubekiendte L&#x00E6;sere l&#x00E6;gge vel M&#x00E6;rke til to Ting, som i mine Tanker, burde drive alle Dannem&#x00E6;nd til at s&#x00E6;tte langt h&#x00F8;iere Pris paa Bogen, end de Fleste med rene Fornuft-Grunde var istand til at forsvare.</p>
<p rend="firstIndent">Det er nemlig ikke med <rs type="title" key="title242">den Danske Rim-Kr&#x00F8;nike</rs>, som med de <hi rend="spaced">Franske, Engelske, Skotske,</hi> og alle de Rim-Kr&#x00F8;niker, jeg kiender at man har fundet et st&#x00F8;vet Haand-Skrift af dem i et eller andet Bibliothek, og i forrige eller dette Aarhundrede udgivet dem som en Kuriositet; nei, <rs type="title" key="title242">den danske Rim-Kr&#x00F8;nike</rs> er ikke blot den <hi rend="spaced">f&#x00F8;rste</hi> Danske Bog, der, allerede i <persName key="pe41"><hi rend="schwab">Christian</hi> den <hi rend="schwab">F&#x00F8;rstes</hi></persName> Dage udgik paa <seg type="com" n="com5">Pr&#x00E6;nt</seg>, men den blev fra hans til <persName key="pe231"><hi rend="schwab">Christian</hi> den <hi rend="schwab">Fjerdes</hi></persName> Tid saa idelig <seg type="com" n="com6">oplagt</seg>, at den aabenbar har v&#x00E6;ret den mest afholdte Folke-Bog i hele det <hi rend="spaced">Sextende</hi> Aarhundrede, altsaa i den <hi rend="spaced">livligste</hi> Tid, Moders-Maalet og alt Dansk har havt, fra <seg type="com" n="com7"><hi rend="schwab">Valdemarernes</hi></seg> Tid til <persName key="pe914"><hi rend="schwab">Frederik</hi> den <hi rend="schwab">Sjettes</hi></persName><hi rend="schwab">.</hi> En saadan <hi rend="spaced">Kiends-Gierning</hi> til Bogens Fordeel, mener jeg burde v&#x00E6;kke en hardtad uovervindelig <hi rend="spaced">god</hi> Fordom, thi skal Nogen have Skammen for den dybe Glemsel og Ringe-Agt, hvori Folkets Ynd<pb type="text" facs="1834_539_fax010.jpg" ed="A" subtype="column" n="551"/>lings-Bog giennem det Syttende og Attende Aarhundrede nedsank, kan det jo umuelig blive Bogen, men maae blive de stive &#x201C;Latinere&#x201D;, til hvis Classiske &#x201C;Religjon&#x201D; (<persName key="pe742">Ciceros</persName> <hi rend="romanType"><seg type="com" n="com8">religio officii</seg></hi>) det h&#x00F8;rde, saavidt mueligt at udrydde al rimet og livlig Tale af Literaturen, som Barbariets Levninger. Bet&#x00E6;nker man nemlig, at i det Femtende og Sextende Aarhundrede, da <rs type="title" key="title242">Rim-Kr&#x00F8;niken</rs> havde sine gyldne Dage, var det kun en Deel af Adelen og Borgerskabet, der kunde l&#x00E6;se, da falder den Slutning naturlig, at en Bog, som, blot for sin Danskhed, dengang gjorde Lykke i L&#x00E6;se-Verdenen, vilde nu gi&#x00F8;re ligesaa hos de L&#x00E6;sere der staae omtrent paa samme Trin, som de meest Dannede i Reformations-Tiden, altsaa hos <hi rend="spaced">Almuen,</hi> og om da end vore B&#x00F8;nder skulde blive <rs type="title" key="title242">Rim-Kr&#x00F8;nikens</rs> eneste velvillige L&#x00E6;sere, havde den jo dog rimeligviis i dem et <hi rend="spaced">Publikum,</hi> vi n&#x00F8;dig skulde ringeagte, men gierne skaffe en L&#x00E6;sning, der paa <app select="yes" type="corrNote"><lem wit="B">Morskabs-Veien</lem><rdg wit="A">Morskabs Veien</rdg><witDetail n="20" wit="A" rend="mb">Manglende bindestreg. B har også bindestreg.<note corresp="B" n="8">Morskabs-Veien</note><note corresp="R" n="2v">Morskabs-Veien</note></witDetail></app> ledte dem til Deeltagelse i F&#x00E6;derne-Landets Vee og Vel.</p>
<p rend="firstIndent">Dette er det F&#x00F8;rste og Fornemste, som taler for <rs type="title" key="title242">Rim-Kr&#x00F8;niken</rs>, og <seg type="com" n="com1000">kun</seg> det gi&#x00F8;r en l&#x00E6;selig Udgave deraf til en folkelig Sag og Ki&#x00E6;rligheds Gierning; men der er dog ogsaa en anden <hi rend="spaced">Kiends-Gierning,</hi> som, hvor ubetydelig den end forholdsviis er, dog sikkert ogsaa vil tale til Efter-Sl&#x00E6;gten for denne Moders-Maalets magel&#x00F8;se <hi rend="spaced"><seg type="com" n="com9">Gang-Vogn</seg>,</hi> og som jeg derfor ikke, ved min Anbefaling maa fortie, ski&#x00F8;ndt det er min egen <seg type="com" n="com1001">urimelige</seg> Ki&#x00E6;rlighed til den. Man <seg type="com" n="com3000">sige</seg> nemlig om mig, hvad man vil, saa har det <seg type="com" n="com09">alt<!-- allerede --></seg> l&#x00E6;nge v&#x00E6;ret en afgjort Sag, at der er Ingen af de nye Forfattere, som det &#x00E6;gte Nordiske saa <hi rend="spaced">eensidig</hi> har tiltalt og faaet til sin Talsmand, og det maatte da udentvivl v&#x00E6;re gaaet til med Hexeri, hvis <rs type="title" key="title242">den gamle Danske Rim-Kr&#x00F8;nike</rs> uden &#x00E6;gte Nordisk Kierne, skulde indtaget mig saaledes, som min Afhandling i <hi rend="spaced"><rs type="title" key="title2797">Aften-Bladet</rs></hi> un&#x00E6;gtelig viste, den har. At det nemlig hverken er dens &#x201C;gule Lokker&#x201D;, dens spillende &#x00D8;ine, eller dens Rosen-Kinder, som har fortryllet mig, det seer jo enhver, thi <pb type="text" facs="1834_539_fax010.jpg" ed="A" subtype="column" n="552"/>den er gammel og graa, mager og bleg, og hardtad blind paa begge &#x00D8;ine, saa Munden, M&#x00E6;let og R&#x00F8;sten, eller som vi sige &#x201C;Sproget&#x201D; og <hi rend="spaced">&#x201C;Tonen&#x201D;,</hi> er aabenbar det Eneste, der kan have stjaalet mit Hjerte, og maae udentvivl, for at kunne det, v&#x00E6;re saa inderlig s&#x00F8;de og deilig Danske, at <rs type="title" key="title242">Kr&#x00F8;niken</rs> kun beh&#x00F8;ver at <hi rend="spaced">h&#x00F8;res</hi> for at gi&#x00F8;re i det Mindste et behageligt Indtryk paa alle Danske. Nu er det <seg type="com" n="com10">vist nok</seg> <seg type="com" n="com11">saa</seg>, at <rs type="title" key="title242">Rim-Kr&#x00F8;niken</rs> kommer egenlig <hi rend="spaced">ikke &#x201C;til Orde&#x201D;</hi> ved en ny Udgave og mindst ved en Omarbeidelse, der aldrig er saa <seg type="com" n="com1002">l&#x00E6;mpelig</seg>, at <seg type="com" n="com12">jo</seg> Endeel af det Bedste gaaer tabt, men medens den dog hos Almuen v&#x00E6;kker mangt et Ord, som slumrer paa L&#x00E6;ben og i Hjerte-Kammeret, kan og b&#x00F8;r den dog ogsaa hos de Dannede f&#x00F8;de det &#x00D8;nske at <hi rend="spaced">h&#x00F8;re</hi> de gamle Rim-Smede, som de endnu kan h&#x00F8;res giennem os, der elske dem, og naar dette &#x00D8;nske ei baade opstaaer og opfyldes, da vil snart alle Vers af Nutidens Skjalde blive ligesaa d&#x00F8;de for L&#x00E6;se-Verdenen, som <rs type="title" key="title242">den gamle Rim-Kr&#x00F8;nike</rs>. Ogsaa denne Leilighed maa jeg derfor gribe til at minde vore Lands-M&#x00E6;nd om, hvad de vel synes at have d&#x00F8;ve &#x00D8;ren for, men hvad vi, som Aandens f&#x00F8;dte Tals-Mænd, dog maae gientage, saal&#x00E6;nge Tungen kan r&#x00F8;re sig gientage alvorligere, jo mere vi n&#x00E6;rme os <rs type="bible" key="Joh 9,4" rend="allusion">Natten, da Ingen kan arbeide</rs>. Skal nemlig den poetiske og i det Hele den folkelige Deel af Literaturen ikke blive en d&#x00F8;d Skat, da maa den bestandig have <hi rend="spaced">levende mundtlige</hi> Tals-M&#x00E6;nd, og de komme ikke meer saa ganske af dem selv som de <hi rend="schwab">Gr&#x00E6;ske</hi> Rhapsoder, de <hi rend="schwab">Islandske</hi> <seg type="com" n="com14">Sagam&#x00E6;nd<!-- sagadigtere, sagaskrivere --></seg> og de <hi rend="schwab">Engelske</hi> <seg type="com" n="com15">Harpe-Legere<!-- harpespillere --></seg> (<hi rend="romanType"><seg type="com" n="com16">Minstrels</seg></hi>), og <hi rend="spaced">&#x201C;Skue-Spillerne&#x201D;</hi> er et daarligt Surrogat, deels fordi det ikke blot er de Stykker, som finde Naade for deres &#x00D8;ine og give fuldt Huus, der skal levende forplantes, og is&#x00E6;r fordi, med faa Undtagelser, Skue-Spillerens Begeistring for hvad han siger er u&#x00E6;gte, da det er Bifaldet eller dog <hi rend="spaced"><seg type="com" n="com18">Skuespil-Konsten</seg>,</hi> ikke Poesien, der begeistrer ham. Hvad man kalder &#x00E6;sthetiske Forel&#x00E6;sninger, det har derimod <app select="yes" type="corrNote"><lem wit="GV">i det</lem><rdg wit="A">idet</rdg><witDetail n="42" wit="A" rend="mm">B = A.<note corresp="B" n="11">idet</note><note corresp="R" n="2verso">i det</note></witDetail></app> Mindste Formen af <pb type="text" facs="1834_539_fax011.jpg" ed="A" subtype="column" n="553"/><!-- SKP: tekstrettelse: <app type="corrNote" select="yes"><lem wit="GV">553</lem><rdg wit="A">353</rdg><witDetail n="1" wit="A" rend="ft"></witDetail></app> -->hvad vi fattes, thi de beh&#x00F8;ve blot at holdes af M&#x00E6;nd, som Poesien virkelig begeistrer og at oplive de nationale V&#x00E6;rker, istedenfor at s&#x00F8;nderlemme dem, saa vil de skabe den L&#x00E6;se-Verden, vi savne, og skabe Skole-Mestere, som Ungdommen beh&#x00F8;ver, for at komme levende ind i <seg type="com" n="com018">F&#x00E6;drenes</seg> Aand, Sprog og Tanke-Gang. Det er paa en Maade <hi rend="spaced">mod</hi> min egen Interesse at tale <seg type="com" n="com19">saa</seg>, thi gid jeg immer, til jeg kommer der, maa v&#x00E6;re saa vis paa Himmerig, som jeg er paa, at hvis det ikke snart forebygges, ved alvorlige Forholds-Regler, da blive bestemt <hi rend="schwab"><persName key="pe20">Baggesen</persName></hi> og <hi rend="schwab"><persName key="pe3">Oehlenschläger</persName>,</hi> <hi rend="schwab"><persName key="pe138">Ingemann</persName></hi> og <hi rend="schwab">jeg</hi> og hvem der har faaet et ligedant Ord paa sig, med alle vore Skavanker canoniserede i n&#x00E6;ste Sl&#x00E6;gt, som uopnaaelige M&#x00F8;nstre, og det synes jo at v&#x00E6;re en himmelsk Udsigt for os, men det er en Helvedes Udsigt for <placeName key="fak14">Danmark</placeName> og skal derfor v&#x00E6;re en ligedan for os, thi <hi rend="spaced">&#x201C;at leve&#x201D;</hi> med de kommende Sl&#x00E6;gter, det er vort Kald og skal v&#x00E6;re vor Lyst, men ei at t&#x00E6;nke vore Skrifter l&#x00F8;ftede til Skyerne som &#x201C;Classiske V&#x00E6;rker&#x201D; <hi rend="spaced"><seg type="com" n="com3001">det er</seg>:</hi> som s&#x00F8;rgelige Mindes-M&#x00E6;rker om den med os udd&#x00F8;de Aand. Vi <seg type="com" n="com20">Nyaars-B&#x00F8;rn</seg>, f&#x00F8;dte paa Gr&#x00E6;nsen af to Tidsrum: det Poetiske, som ligger bag os, og det Prosaiske, som udstr&#x00E6;kker sig <seg type="com" n="com21">for</seg> os, vi har &#x00D8;ine, naar vi kun vil bruge dem, til at see, <hi rend="spaced">hvad</hi> der maa gi&#x00F8;res, naar det f&#x00F8;lgende Tids-Rum ei skal vorde aandl&#x00F8;st, vi kan, naar vi vil, godt indsee, at den underlige Aands-Forplantelse i L&#x00F8;n, som vi skylde vor Poetiske Tilv&#x00E6;relse, den fandt ingenlunde Sted for at National-Poesien i os skulde, som et udgaaende Lys, blusse op og slukkes, men for at holde Liv i Gnisterne, som ulme under Asken, og vil, naar de faae Tid at samle sig, frembringe langt klarere Blus end vores, og stedse bedre oplyse Banen som er <placeName key="fak24">Nordens</placeName> Aand <seg type="com" n="com021">betegnet</seg> til sit herlige Maal. Derfor maa ingen Spot v&#x00E6;re saa bidende og ingen Kulde saa dr&#x00E6;bende, at de skulde hindre os fra at tilbyde <placeName key="fak24">Nordens</placeName> Aand og den nationale Literatur vor <hi rend="spaced">levende, mundtlige</hi> Tjeneste, og fra at arbeide alt hvad vi kan paa at see <pb type="text" facs="1834_539_fax011.jpg" ed="A" subtype="column" n="554"/><!-- SKP: tekstrettelse: <app type="corrNote" select="yes"><lem wit="GV">554</lem><rdg wit="A">354</rdg><witDetail n="1" wit="A" rend="ft"></witDetail></app> -->vore <hi rend="spaced">Mestere</hi> opvoxe naar vi synke, vore B&#x00F8;rn i Aanden stige paa vore Skuldre og juble over den videre Udsigt, der timedes dem!</p>
<p rend="firstIndent">Dog kunde Skrift hjelpe, var det Synd Andet end at skrive en heel Bog om saa vigtig og dog i det Hele saa ubekiendt en Sag, som <hi rend="spaced">Ordets</hi> og <hi rend="spaced">Aandens levende</hi> Forplantelse og jeg vil da her vende tilbage til den ny Udgave af <rs type="title" key="title242">den gamle Rim-Kr&#x00F8;nike<!-- her vel Molbechs? --></rs>, hvormed jeg forel&#x00F8;big vilde gi&#x00F8;re L&#x00E6;seren bekiendt, uden at lade mig skr&#x00E6;kke af den Tanke, at der maaskee aldrig bliver noget af; thi kan jeg overtale mig til at gi&#x00F8;re Arbeidet f&#x00E6;rdigt, da kommer det nok ud, om ikke f&#x00F8;r, saa naar jeg er d&#x00F8;d, og faaer sagtens samme Sk&#x00E6;bne som Andre, der tit i levende Live ei kunde faae trykt hvad de vilde, men fik til Giengi&#x00E6;ld efter D&#x00F8;den endogsaa trykt hvad de <hi rend="spaced">ikke vilde.</hi></p>
<p rend="firstIndent">Min Hensigt er da at give den f&#x00F8;rste og bedste Deel af <rs type="title" key="title242">Kr&#x00F8;niken</rs> saa heel og holden som mueligt, at b&#x00F8;de paa den Tomhed og Snaksomhed, der efterhaanden indsniger sig, og at forts&#x00E6;tte <rs type="title" key="title242">Kr&#x00F8;niken</rs> til vore Dage. Det Sidste er vel en i flere Henseender vanskelig Sag og vil neppe synderlig for&#x00F8;ge Bogens V&#x00E6;rd, men det synes mig dog alt for grov en Satire paa Ordsproget &#x201C;<seg type="com" n="com23">Konsten stiger</seg>,&#x201D; at en Rim-Smed i det Nittende Aarhundrede skulde rette paa dem fra det Femtende og Forrige, men erkl&#x00E6;re sig udygtig til <seg type="com" n="com25">at feie for sin egen D&#x00F8;r<!-- ordsprog, jf. <rs key="title93" type="title">Mau 1879</rs>, nr. 1.588, og <rs key="title96" type="title">Grundtvig 1845</rs>, nr. 503.</p> --></seg>. Dog, hvad Man agter at gi&#x00F8;re, gi&#x00F8;r Man altid bedst i at <hi rend="spaced">vise,</hi> og jeg skal derfor give Pr&#x00F8;ver paa min Behandling af hvert Slags, naar jeg f&#x00F8;rst har sagt et Par Ord om <hi rend="spaced"><rs type="title" key="title242">Rim-Kr&#x00F8;niken</rs></hi> fra den <hi rend="spaced">Poetiske</hi> Side.</p>
<p rend="firstIndent">Naar en Bog lader sig l&#x00E6;se med Forn&#x00F8;ielse og har sin Nytte, da indseer Man let, at hvad enten den er skrevet paa Rim eller ikke, bliver det en Bisag, om den fortjener Till&#x00E6;gs-Ordet <hi rend="spaced">&#x201C;Poetisk&#x201D;</hi> eller ikke, og i de allerfleste Tilf&#x00E6;lde er Tvisten derom et unyttigt Ord-Kl&#x00F8;veri. Da nu imidlertid <hi rend="spaced">Rang-Sygen,</hi> som egenlig har <pb type="text" facs="1834_539_fax012.jpg" ed="A" subtype="column" n="555"/>hjemme hos <hi rend="spaced">Tydskerne</hi> og <hi rend="spaced">os,</hi> selv for B&#x00F8;ger har havt den s&#x00F8;rgelige F&#x00F8;lge, at de uden <hi rend="spaced">&#x201C;Titler&#x201D;</hi> ei kan komme frem i Verden og da den stakkels <rs type="title" key="title242">Rim-Kr&#x00F8;nike</rs> saa ubarmhjertig er frad&#x00F8;mt al Ret til en <seg type="com" n="com4000">Titel</seg>, Man ellers er &#x00F8;dsel nok med, saa maa jeg, for at redde <rs type="title" key="title242">Rim-Kr&#x00F8;nikens</rs> &#x00C6;re, s&#x00E6;tte min egen <hi rend="spaced">Poetiske Titel</hi> i Pant paa, at den f&#x00F8;rste Halv-Deel er langt mere poetisk end de fleste <hi rend="spaced">gode Digte</hi> nuomstunder. Somme vil kanskee sige, det beviser Intet, da min egen Adkomst til &#x201C;Titelen&#x201D; er meget tvivlsom, men saal&#x00E6;nge der mellem dem, som frad&#x00F8;mme <rs type="title" key="title242">Rim-Kr&#x00F8;niken</rs> al Poesi, <hi rend="spaced">Ingen</hi> findes, der har n&#x00E6;r saa megen end sige bedre Adkomst til Digter-Navn end jeg, <hi rend="spaced">saal&#x00E6;nge</hi> maa dog, naar Talen er om <hi rend="spaced">&#x201C;Authoritet,&#x201D;</hi> <rs type="title" key="title242">Rim-Kr&#x00F8;niken</rs> nyde godt af min, og imidlertid t&#x00E6;nker jeg, L&#x00E6;serne blive saa kloge, enten slet ikke at bryde sig om &#x201C;Titler,&#x201D; eller dog at sp&#x00F8;rge, ei af hvem, men paa hvad Grund de ere ski&#x00E6;nkede eller n&#x00E6;gtede. <hi rend="spaced">Da</hi> vil Man behage at veie den Grund, jeg nu skal anf&#x00F8;re og lade mit Ski&#x00F8;n staae og falde med den, uden dog at glemme, at om end baade <rs type="title" key="title242">Rim-Kr&#x00F8;niken</rs> og al min Skrift skulde gaae Glip ad &#x201C;<app select="yes" type="corrNote"><lem wit="GV">Titelen</lem><rdg wit="A">Tittelen</rdg><witDetail n="25" wit="A" rend="ft"><note corresp="B" n="16">Titelen</note></witDetail></app>,&#x201D; blive de derved ei mindre l&#x00E6;sev&#x00E6;rdige, end de med alle den l&#x00E6;rde Verdens Titler vilde v&#x00E6;re!</p>
<p rend="firstIndent"><hi rend="spaced">Poetisk</hi> er nemlig i mine &#x00D8;ine ethvert <hi rend="spaced">Ord,</hi> som <hi rend="spaced">levende</hi> tiltaler det <hi rend="spaced">Aandelige</hi> hos Mennesket, Poetisk er Det og intet Andet, og Graden beroer deels paa Almindeligheden og deels paa Dybden af Indtrykket. I F&#x00F8;lge den aandelige Trefoldighed i Mennesket er nu det <hi rend="spaced">Poetiske Ord</hi> ogsaa <hi rend="spaced">tredobbelt,</hi> eftersom det levende tiltaler enten <hi rend="spaced">Indbildnings-Kraften,</hi> eller <hi rend="spaced">Hjertet,</hi> eller <hi rend="spaced">Forstanden</hi> is&#x00E6;r, og ved <rs type="title" key="title242">Rim-Kr&#x00F8;niken</rs>, som ved <hi rend="spaced">Middel-Alderens</hi> Poesi i det Hele, kan Talen egenlig kun v&#x00E6;re om det <hi rend="spaced">Mellemste</hi> eller det <hi rend="spaced">Hjertelige.</hi> Denne Deel af Poesien er nu <seg type="com" n="com26">vist nok</seg> den, der har den snevreste Virke-Kreds og <seg type="com" n="com1004">staaer mest Fare for</seg> at miskiendes, da alle Folk vel har et Hjerte, saa<pb type="text" facs="1834_539_fax012.jpg" ed="A" subtype="column" n="556"/>dant som det er, men med saa mangfoldig og tit uhyre Forskiel, at hvad der r&#x00F8;rer det Ene, spottes af det Andet, medens paa den anden Side Meget kan v&#x00E6;re hjerteligt uden at v&#x00E6;re poetisk, da de fleste Hjerter tage mest Deel i hvad der er det ikke. Uagtet derfor de fleste aldeles upoetiske, tomme og vandede Riim, uden Sammenligning er fra <seg type="com" n="com27">Forstands-Tiden</seg>, da det, is&#x00E6;r ved Hjelp af et Lexikon, er Smaa-Ting at skrive Rim i Tusind-Tal, saa har vi dog ogsaa en Slump fra Middel-Alderen, og da de gode hjertelige Rim hverken udm&#x00E6;rke sig fra de Slette ved et h&#x00F8;it Billed-Sprog, pr&#x00E6;gtige Lignelser eller spillende Vittighed, men kun med noget vist Dybere, S&#x00F8;dt og Levende, der langt bedre lader sig f&#x00F8;le end beskrive, saa er det naturligt, at &#x00C6;sthetikerne tit kaste dem i Dynge med de Slette. Denne Ski&#x00E6;bne har da is&#x00E6;r den gode Deel af Rim-Kr&#x00F8;nikerne havt og det er f&#x00F8;rst ganske nylig, Man har opdaget, der dog ogsaa i <hi rend="spaced"><persName key="pe1386">Vaces</persName>,</hi> <hi rend="spaced"><persName key="pe1385">Layamons</persName>,</hi> den <hi rend="spaced"><rs type="title" key="title5634">Brunsvigske<!-- Braunschweigische Reimchronik https://de.wikipedia.org/wiki/Braunschweigische_Reimchronik --></rs></hi> og nogle andre Rim-Kr&#x00F8;niker fandtes Endeel, som var godt at giemme, saa det lader sig nemt forklare, hvi ogsaa <rs type="title" key="title242">den Danske Rim-Kr&#x00F8;nike</rs> blev kastet som Feie-Skarn paa den &#x00C6;sthetiske M&#x00F8;dding. Hermed er imidlertid, som Man let seer Kritiken ingenlunde retf&#x00E6;rdiggjort, allermindst, naar jeg har Ret i at <rs type="title" key="title242">den <hi rend="spaced">Danske</hi> Rim-Kr&#x00F8;nike</rs> poetisk overgaaer alle Andre, saavidt som B&#x00F8;gen alle andre <app type="corrNote" select="yes"><lem wit="B">Skov-Tr&#x00E6;er</lem><rdg wit="A">Skov Tr&#x00E6;er</rdg><witDetail n="30" wit="A" rend="mb"><!--Renskrift blad 4. B har også bindestreg--><note corresp="R" n="4v">Skov-Tr&#x00E6;er</note><note corresp="B" n="19">Skov-Tr&#x00E6;er</note></witDetail></app>.</p>
<p rend="firstIndent">En Rim-Kr&#x00F8;nike kan nemlig enten udm&#x00E6;rke sig ved enkelte smukke Steder, eller den kan heel igiennem tiltale Folke-Hjertet ved sin <hi rend="spaced">folkelige Tone,</hi> sin <hi rend="spaced">levende <app select="yes" type="corrNote"><lem wit="GV">Opfattelse</lem><rdg wit="A">Opfattese</rdg><witDetail wit="A" n="34" rend="ft">B har opfattelse<note corresp="R" n="4v">Opfattelse</note><note corresp="B" n="19">Opfattelse</note></witDetail></app></hi> af <hi rend="spaced">Moders-Maalet</hi> og sin <hi rend="spaced">inderlige</hi> Deeltagelse i <hi rend="spaced">Landets Vee</hi> og <hi rend="spaced">Vel.</hi> Det Sidste er, saavidt jeg veed, ikke Tilf&#x00E6;ldet med nogen anden Rim-Kr&#x00F8;nike, end den Danske, men at det er Tilf&#x00E6;ldet med den vil ingen Dansk L&#x00E6;ser kunne negte, og saasandt derfor som <hi rend="spaced">Folke-Aand,</hi> og <hi rend="spaced">F&#x00E6;dernelands-Ki&#x00E6;rlighed</hi> er <hi rend="spaced">poetiske,</hi> da er vor <rs type="title" key="title242">Rim-Kr&#x00F8;nike</rs> det visselig ogsaa i udm&#x00E6;rket <pb type="text" facs="1834_539_fax013.jpg" ed="A" subtype="column" n="557"/>Grad. Nu veed jeg nok, de nyere &#x00C6;sthetikere s&#x00E6;dvanlig er noget <seg type="com" n="com28">prutne<!-- smålige, modvillige --></seg> med det og vil ikke lade det <hi rend="spaced">Patriotiske</hi> v&#x00E6;re <hi rend="spaced">poetisk,</hi> men idet jeg strax indr&#x00F8;mmer, at ingenlunde al Patriotisme er poetisk, saa paastaaer jeg dog frimodig, at <hi rend="spaced">Nationaliteten</hi> og <hi rend="spaced">Moders-Maalet,</hi> naar der er Aand i Dette og Ki&#x00E6;rlighed i Hin, h&#x00F8;re til de <hi rend="spaced">poetiske Virkeligheder</hi> paa Jorden, der i Aandens &#x00D8;ine staae h&#x00F8;it over Alt hvad der er blot Digtning, hvorfor ogsaa et levende Udtryk deraf, selv hos et fremmed Folk, f. Ex. Gr&#x00E6;kerne, virker <hi rend="spaced">sympathetisk</hi> paa ethvert poetisk Hjerte, end sige da Udtrykket af det Samme hos os selv. At imidlertid <hi rend="spaced">Indtrykket</hi> her ingenlunde blot beroer paa <hi rend="spaced">Udtrykkets</hi> Beskaffenhed, men bliver st&#x00E6;rkere eller svagere, eftersom <hi rend="spaced">F&#x00E6;derne-Land</hi> og <hi rend="spaced">Moders-Maal</hi> er os ki&#x00E6;re, f&#x00F8;lger af sig selv, og da l&#x00E6;rde Folk nu sjelden er <hi rend="spaced">meget</hi> patriotiske uden for &#x201C;den l&#x00E6;rde Republik,&#x201D; og da de Danske L&#x00E6;rde i det <hi rend="spaced">Syttende</hi> og <hi rend="spaced">Attende</hi> Aarhundrede i deres Classiske Eenfoldighed s&#x00E6;dvanlig troede, at skulde det <hi rend="spaced">Danske Sprog</hi> blive taalelig, maatte det v&#x00E6;re ved at formes i <hi rend="spaced">Pennen</hi> efter <hi rend="spaced">Latinske,</hi> <hi rend="spaced">Franske</hi> eller <hi rend="spaced">Tydske</hi> M&#x00F8;nstre, saa var det intet Under, Man <seg type="com" n="com29">begrov<!-- begravede --></seg> <rs type="title" key="title242">den <hi rend="spaced">Danske Rim-Kr&#x00F8;nike</hi></rs> saa dybt at vi havde ondt ved at finde den; thi t&#x00E6;nker Man <placeName key="fak14">Danmark</placeName> og Dansk i Folke-Munde bort, da er den <seg type="com" n="com30">vist nok</seg>
<seg type="com" n="com030">ei v&#x00E6;rd at tage op paa en Vei</seg>. Besynderligt er det <seg type="com" n="com31">vist nok</seg>, at saa grunddansk en <seg type="com" n="com32">Literator</seg> som gamle <hi rend="spaced"><persName key="pe2">Nyrup</persName>,</hi> hvem virkelig Alt hvad der levende slog paa de nationale Str&#x00E6;nge poetisk tiltalde, ogsaa <seg type="com" n="com33">br&#x00F8;d Staven over</seg> <rs type="title" key="title242">Rim-Kr&#x00F8;niken</rs>, men det kom aabenbar af et vist Hexeri, der er ved de &#x201C;L&#x00E6;rde Fordomme,&#x201D; som gi&#x00F8;r, at en Bog, som de L&#x00E6;rde engang eenstemmig har <seg type="com" n="com34">sat i Band</seg>, den enten l&#x00E6;ser ingen studeret Person, eller n&#x00F8;des han paa Embeds-Vegne til at titte i den, da ryste H&#x00E6;nderne, som det var <hi rend="spaced"><seg type="com" n="com034">Siprianus</seg><!-- siprianus må tilføjes posten / kommentar?: håndskreven magisk bog, som var udbredt blandt kloge koner og mænd -->,</hi> og f&#x00F8;ler han sig tiltrukket af nogle enkelte Linier, da smider han <app select="yes" type="corrNote"><lem wit="B">Bogen i en</lem><rdg wit="A">Bogen en</rdg><!--<rdg type="add" wit="B">Bogen i en</rdg>--><witDetail n="42" wit="A" rend="ut">Det ligner, at typen 'i' er faldet ud.<!-- B har 'i'. Renskrift har "Bogen i en" (blad nr. 4).--><note corresp="R" n="4r">Bogen i en</note><note corresp="B" n="21">Bogen i en</note></witDetail></app> Hast og korser sig paa <pb type="text" facs="1834_539_fax013.jpg" ed="A" subtype="column" n="558"/>Latin, for ikke at blive forgjort. Det klinger pudsig, men det er baade sandt og s&#x00F8;rgeligt, ja, det gaaer saavidt, at ski&#x00F8;ndt jeg aldrig har kiendt en st&#x00F8;rre Vovehals mellem B&#x00F8;ger end jeg selv er, og ski&#x00F8;ndt jeg ikke vidste rettere, end at <seg type="com" n="com35">Sky-Haarene for de L&#x00E6;rdes Ban-Straaler var for l&#x00E6;nge siden bl&#x00E6;st af</seg>, saa blev jeg dog over 30 Aar gammel, inden jeg fik Mod til at see med egne &#x00D8;ine, hvad <rs type="title" key="title242">den gamle <hi rend="spaced">Danske Rim-Kr&#x00F8;nike</hi></rs> havde syndet, og fandt da at saa puur og p&#x00E6;re-dansk en Bog havde jeg aldrig i mine Dage l&#x00E6;st, saa &#x201C;Latinerne&#x201D; havde ligesaa <seg type="com" n="com37">skiellig<!-- god --></seg> Grund til at ford&#x00F8;mme, som jeg til at oph&#x00F8;ie den. &#x2013;
</p>
<p rend="firstIndentRight">(Forts&#x00E6;ttes).</p>
<p rend="firstIndentRight"><hi rend="schwab">N. F. S. Grundtvig.</hi></p>
<graphic style="shortLine"/>
<pb type="periText" facs="1834_539_fax014.jpg"/>
<pb type="text" facs="1834_539_fax015.jpg" ed="A" subtype="column" n="568"/>
<head rend="1"><hi rend="textur"><rs type="title" key="title242">Den Danske Rim-Kr&#x00F8;nike</rs>.</hi></head>
<head rend="0">(Forts&#x00E6;ttelse).</head>
<graphic style="shortLine"/>
<p rend="noIndent"><hi rend="initial">N</hi>aar jeg altsaa erkl&#x00E6;rer <rs type="title" key="title242">den Danske Rim-Kr&#x00F8;nike</rs> for et saare Poetisk V&#x00E6;rk <seg type="com" n="com38">i sit Slags</seg>, da mener jeg naturligviis <hi rend="spaced">det Slags</hi> hvortil den h&#x00F8;rer: de trohjertige Rim-Kr&#x00F8;niker nemlig, hvori den ny Verdens mest poetiske Folke-Stammer udtrykde deres <hi rend="spaced">Nationale</hi> og <hi rend="spaced">Patriotiske</hi> F&#x00F8;lelse, og ski&#x00F8;ndt denne F&#x00F8;lelse ikke er den dybeste menneskelige, er det dog den dybeste <hi rend="spaced">folkelige</hi> F&#x00F8;lelse, og saavist <hi rend="spaced">poetisk,</hi> som det kun er ved en aandelig Selv-Forn&#x00E6;gtelse <seg type="com" n="com3002">Enkelt-Manden</seg> sammensmelter med sit Folk, og det n&#x00E6;rv&#x00E6;rende Folk med det Forbigangne og Tilkommende. Denne Nationale og Patriotiske F&#x00F8;lelse, der, i Forbigaaende sagt, netop er <hi rend="spaced">Sj&#x00E6;len</hi> i de <hi rend="spaced">Homeriske Helte-Digte<!-- Iliaden og Odysseen -->,</hi> kan nu <seg type="com" n="com39">vistnok</seg> v&#x00E6;re saa verdslig, egennyttig og r&#x00F8;veragtig som f. Ex. den <hi rend="spaced">Romerske,</hi> og derved tabe n&#x00E6;sten hele sit <hi rend="spaced">Poetiske</hi> Gehalt, men vi see dog godt paa Brud-Stykkerne af <hi rend="spaced"><persName key="pe2538">Ennius</persName>,</hi> at selv den <hi rend="spaced"><rs type="title" key="title4633">Romerske Rim-Kr&#x00F8;nike<!-- com? Hedder Annales - kun Gr. som kalder den RK - ingen sammenhæng til popUp --></rs></hi> (<hi rend="romanType"><seg type="com" n="com40">sit venia verbo</seg></hi>) vilde ved sin Trohjertighed forlystet os, og hvorledes skulde da <rs type="title" key="title242">den Danske Rim-Kr&#x00F8;nike</rs> undgaae at v&#x00E6;re saare lystelig og i h&#x00F8;i Grad poetisk, naar den virkelig udtrykker den Danske National-F&#x00F8;lelse, der, ligesom til Trods for alle udvortes Hindringer, har giennem Aar-Tusinder forenet Dannem&#x00E6;nd og forenet dem i det fredeligste og uegennyttigste, altsaa i det Hjerteligste og Menneskeligste &#x00D8;iemed, vi hos noget Folk kan spore!</p>
<p rend="firstIndent">Medens derfor ethvert Folk, som elsker det gamle F&#x00E6;llesskab og &#x00F8;nsker at forts&#x00E6;tte sit eiendommelige Liv, i sin Rim-Kr&#x00F8;nike har sin &#x00E6;gte <hi rend="spaced">&#x201C;F&#x00E6;dernelands-Catechismus,&#x201D;</hi> naar de forstaae at benytte den, saaledes har <placeName key="fak14">Danmark</placeName> i sin en Catechismus, der gi&#x00F8;r <seg type="com" n="com41">F&#x00E6;drene</seg> baade moralsk og poetisk &#x00C6;re, og er ei blot Forklaringen men al den Ki&#x00E6;rlighed v&#x00E6;rd, vi og vore B&#x00F8;rn kan lade os <hi rend="spaced">lokke</hi> til at ski&#x00E6;nke den. Det er
<pb type="text" facs="1834_539_fax016.jpg" ed="A" subtype="column" n="569"/>nemlig ikke blot den rene Danske, livlige og elskelige Tone, som den hos en Enkelt gestalter sig, der udm&#x00E6;rker vor <rs type="title" key="title242">Rim-Kr&#x00F8;nike</rs>, men Dens Form som <hi rend="spaced">&#x201C;Konge-Monologer&#x201D;</hi> er, uagtet sine mange naturlige Br&#x00F8;st, dog i det Hele saa levende, at den giver Bogen baade i Sprog og Tone en vis <hi rend="spaced">Dansk Almindelighed</hi> (Universalisme), som er magel&#x00F8;s og <seg type="com" n="com1005">uskatterlig</seg>. Denne Egenskab vil nu <seg type="com" n="com42">vist nok</seg> <rs type="title" key="title242">Rim-Kr&#x00F8;niken</rs> for en stor Deel tabe ved Omarbeidelsen, hvis Monotoni i Grunden vil praktisk bevise min Paastand, at <rs type="title" key="title242">Kr&#x00F8;niken</rs> oprindelig er et V&#x00E6;rk af <hi rend="spaced">mange Penne;</hi> men derfor skal Omarbeidelsen ogsaa kun betragtes som et <hi rend="spaced">&#x201C;n&#x00F8;dvendigt Onde,&#x201D;</hi> uden hvilket <rs type="title" key="title242">Kr&#x00F8;niken</rs> ei igien kan blive saa <seg type="com" n="com3003">almindelig</seg> en &#x201C;L&#x00E6;se-Bog,&#x201D; som den b&#x00F8;r v&#x00E6;re, og det maa ingenlunde forhindre, men skal netop <seg type="com" n="com1006">paadrive</seg> og lette den levende Benyttelse af <hi rend="spaced">Grund-Skriftet,</hi> som Almuens og hele Ungdommens L&#x00E6;rere giennem os skal l&#x00E6;re at kiende, elske og i sine bedste Dele levende forplante.</p>
<p rend="firstIndent">Det er <hi rend="spaced">en Dr&#x00F8;m,</hi> vil sagtens Mange sige, en Dr&#x00F8;m, som hele min Anskuelse af <hi rend="schwab">Folkelig Dannelse</hi> og <hi rend="schwab">Statsm&#x00E6;ssig Oplysning;</hi> men naar Man indseer, at i saa Fald er ogsaa <hi rend="spaced">Folke-Livets</hi> Forts&#x00E6;ttelse og Statens <hi rend="spaced">aandelige</hi> Varighed kun en Dr&#x00F8;m, da vil dog <seg type="com" n="com43">vist</seg> alle &#x00E6;gte Danne-M&#x00E6;nd og Danne-Kvinder dele <hi rend="spaced">den</hi> F&#x00F8;lelse hos mig, at Dr&#x00F8;mmen er alt for s&#x00F8;d og den <hi rend="spaced">modsatte</hi> Virkelighed alt for bitter til at Man godvillig skulde gi&#x00F8;re <seg type="comStart" n="com44"/>et Bytte, <app type="corrNote" select="yes"><lem wit="GV">Ordsproget</lem><rdg wit="A">Ord sproget</rdg><witDetail wit="A" n="31" rend="ft">hentyder her til et ordsprog, derfor giver det ikke god mening med deling i to ord.<note corresp="R" n="5v">Ordsproget</note><note corresp="B" n="25">Ordsproget</note></witDetail></app> <app type="corrNote" select="yes"><lem wit="GV">sanddru</lem><rdg wit="A">sanddr</rdg><witDetail wit="A" n="31" rend="ut"><note corresp="R" n="5v">sanddru</note><note corresp="B" n="25">sanddru</note></witDetail></app> har stemplet, som gjort paa Bedrag<seg type="comEnd" n="com44"/>!</p>
<graphic style="shortLine"/>
</div>
<div type="Humle">
<head rend="1"><hi rend="textur"><rs type="myth" key="myth432">Humle</rs>.</hi></head>
<lg>
<l><pb type="edition" ed="PS" n="75"/>Jeg <rs type="myth" key="myth432">Humle</rs> vil ei have <seg type="com" n="com45">forgi&#x00E6;t<!-- glemt --></seg>,</l>
<l>Vi Danske vi er af <hi rend="spaced"><persName key="pe707">Japhets</persName></hi> &#x00C6;t,</l>
<l><rs type="bible" key="1 Mos 9,23" rend="reference">Som skjulde sin Fader, da han laae bar,</rs></l>
<l>Og <hi rend="spaced"><persName key="pe706">Cham</persName></hi> han holdt ham kun for Nar,</l>
<l>Derfor han ogsaa velsignet blev,</l>
<l>Med <hi rend="spaced"><persName key="pe705">Sem</persName></hi> sin Broder <seg type="com" n="com46">gild<!-- god, dygtig, stærk. --></seg> og giev,</l>
<l>Da <hi rend="spaced"><persName key="pe411">Noe</persName></hi> velsignede <seg type="com" n="com47">hannem</seg> med Gud</l>
<l><pb type="text" facs="1834_539_fax016.jpg" ed="A" subtype="column" n="570"/>Og <seg type="com" n="com48">b&#x00F8;d<!-- befalede --></seg> <seg type="com" n="com49">hannem</seg> bredes i Verden ud,</l>
<l>Og <hi rend="spaced"><persName key="pe706">Cham</persName></hi> hans Broder at v&#x00E6;re hans Svend,</l>
<l>Som v&#x00E6;ret han <seg type="com" n="com50">haver</seg> og er <seg type="com" n="com51">saa end</seg>.</l>
<l>Velsignelsen hun er alle Mands Tarv,</l>
<l>Og <seg type="com" n="com52">ganger</seg> hos Dannem&#x00E6;nd i Arv,</l>
<l>De hende beholde til evig Tid</l>
<l>Og leve tilsammen foruden Nid!</l>
<l>Men nu fremdeles, forstaae mig ret,</l>
<l>Jeg var kun H&#x00F8;vding i <hi rend="spaced"><placeName key="poet2316">Videslet</placeName>,</hi></l>
<l><seg type="com" n="com53">Saa</seg> kaldtes <hi rend="spaced"><placeName key="fak15">S&#x00E6;lland</placeName></hi> fra f&#x00F8;rste F&#x00E6;rd</l>
<l>Og <placeName key="fak2600">Smaaland</placeName> alle <seg type="com" n="com53">saa</seg> noget n&#x00E6;r,</l>
<l>Som groe og gr&#x00F8;nnes i <placeName key="fak26">&#x00D8;ster-S&#x00F8;&#x2019;n</placeName>,</l>
<l>Med <hi rend="spaced"><placeName key="fak170">Falster</placeName>, <placeName key="fak179">Lolland</placeName></hi> og h&#x00F8;ie <placeName key="fak2201">M&#x00F8;&#x2019;n</placeName>.</l>
<l>Dengang i Dannem&#x00E6;nds F&#x00F8;de-Stavn</l>
<l>Bar Ingen Krone og Konge-Navn,</l>
<l><pb type="edition" ed="PS" n="76"/>F&#x00F8;r <hi rend="spaced">Tydsken</hi> han br&#x00F8;d i <hi rend="spaced"><placeName key="fak76">Jylland</placeName></hi> ind</l>
<l>Og lagde paa Mord og <seg type="com" n="com56">Mand-Sl&#x00E6;t<!-- fx manddrab --></seg> <seg type="com" n="com57">Vinn</seg>,</l>
<l>Han t&#x00E6;nkde, derpaa det kiendtes bedst</l>
<l>Hvem der var til <placeName key="his438">S&#x00F8;nder-Jylland</placeName><!--J'et i et Jylland er egentlig et I, men er "Iylland" en gængs stavemåde? I det hele tage bruges "I" nogle gange som "J" og andre gange som "I" i tektsens vers. Hvordan man skal rette det eller overhovedet om man skal rette det ved jeg ikke. CAF --> n&#x00E6;st.</l>
<l><seg type="com" n="com3004">Til Lykke</seg> god <hi rend="spaced">Jyde</hi> da kom ihu:</l>
<l>Til S&#x00F8;n jeg havde en <seg type="com" n="com58">K&#x00E6;mpe</seg> <seg type="com" n="com59">dru</seg>,</l>
<l>Thi skikkedes Bud der efter ham,</l>
<l>Og Tydsken fik baade Last og Skam.</l>
<l>Det smagde Jyden saa farlig godt,</l>
<l>Min S&#x00F8;n han <seg type="com" n="com60">keisede</seg> til sin Drot,</l>
<l>Og efter ham, for han hedd <hi rend="spaced"><rs type="myth" key="myth138">Dan</rs>,</hi></l>
<l>Sit Kiendings-Navn fik <hi rend="spaced"><placeName key="fak14">Danmarks</placeName></hi> Land,</l>
<l>Som b&#x00E6;re det skal i allen Stund</l>
<l>Fra <placeName key="fak111">Vester-Havet</placeName> til <placeName key="fak2571">Kalmar-Sund<!-- oprettes: Kalmarsund, farvand mellem Sveriges fastland og den svenske ø Öland i Østersøen --></placeName>,</l>
<l>Med hele <placeName key="fak76">Jylland</placeName> fra Top til Taa,</l>
<l>Fra <placeName key="fak2572">Skagens-Rif<!-- oprettes: Skagens Rev --></placeName> og til <placeName key="fak2573">S&#x00F8;nder-Aa<!-- oprettes: Sønderå , vandløb i Sønderjylland. --></placeName>!</l>
<l>Det var en Gl&#x00E6;de, jeg gamle Mand</l>
<l>Som Konge-Fader da fik af <hi rend="spaced"><rs type="myth" key="myth138">Dan</rs>,</hi></l>
<l>For det er For&#x00E6;ldres bedste Held,</l>
<l>Naar B&#x00F8;rn de har, som skikker dem vel,</l>
<l>Og <hi rend="spaced"><rs type="myth" key="myth1059">Angul</rs>,</hi> <seg type="com" n="com62">saa</seg> hedd min anden S&#x00F8;n,</l>
<l>Ved <hi rend="spaced"><placeName key="fak318">Slien</placeName></hi> han blev en Hertug ski&#x00F8;n,</l>
<l>Og som jeg siden har h&#x00F8;rt og <seg type="com" n="com63">spurgt</seg>,</l>
<l>For Angler det gik som det var smurt,<!-- Mau, bind 2, s. 313. kun talemåde. ingen kommentar. --></l>
<l>De tog et Rige i <seg type="com" n="com063">Vester-Strand</seg></l>
<l>Og kaldte <seg type="com" n="com64">paa Timen</seg> det <hi rend="spaced"><placeName key="fak5">&#x00C6;ngeland</placeName>,</hi></l>
<l>Saa <hi rend="spaced"><rs type="myth" key="myth138">Dan</rs></hi> og <hi rend="spaced"><rs type="myth" key="myth1059">Angul</rs>,</hi> de Br&#x00F8;dre to,</l>
<l><pb type="text" facs="1834_539_fax017.jpg" ed="A" subtype="column" n="571"/><seg type="com" n="com65">Vist</seg> aldrig glemmes, det jeg kan troe,</l>
<l>Og mens de mindes, jeg t&#x00E6;nker glad,</l>
<l>(For Fader og Søn de f&#x00F8;lges ad)</l>
<l>En lille Fugl synger stille hen</l>
<l>Ved <hi rend="spaced"><placeName key="fak2580">Humle-Ore<!-- oprettes Humbleore - skov ved Ringsted --></placeName></hi> for Dannem&#x00E6;nd.</l>
<l>Den Gaard jeg havde mig bygt til Gavn</l>
<l>Og kaldet den efter mit eget Navn,</l>
<l>Og der jeg ligger nu efter min D&#x00F8;d,</l>
<l>Hvor jeg havde boet i Lyst og N&#x00F8;d,</l>
<l>Hvor <seg type="com" n="com67">S&#x00E6;llandsfaren</seg> i gr&#x00F8;nne Vang</l>
<l><seg type="com" n="com68">Reed Sommer ad Bye</seg> ved Fugle-Sang!</l>
</lg>
<graphic style="shortLine"/>
</div>
<div type="Skjold">
<head rend="1"><hi rend="textur"><rs type="myth" key="myth67">Skjold</rs>.</hi></head>
<lg>
<l><pb type="edition" ed="PS" n="77"/><pb type="edition" ed="VU" n="87"/><seg type="comStart" n="com69"/>Det <seg type="com" n="com70">b&#x00F8;r</seg> hver <seg type="com" n="com71">Konning</seg> at have for <seg type="com" n="com72">S&#x00E6;dd</seg>:</l>
<l>Besk&#x00E6;rme sit Rige og holde Fred,</l>
<l>Og <seg type="com" n="com73">vide</seg> og gi&#x00F8;re sin <seg type="com" n="com74">Almue</seg> Gavn,</l>
<l>For hvilken han b&#x00E6;r sit Konge-Navn<seg type="comEnd" n="com69"/>.</l>
<l>Jeg veed af mig selv kun som en Kn&#x00F8;s,</l>
<l>Der var baade fader og moderl&#x00F8;s,</l>
<l>De Danske dog sagde i Lys og L&#x00F8;n,</l>
<l>Jeg var de forrige Kongers S&#x00F8;n,</l>
<l>Og skulde kun sl&#x00E6;gte den Bedste paa:</l>
<l>Kong <hi rend="spaced"><rs type="myth" key="myth138">Dan</rs>,</hi> som blev med &#x00C6;ren graa,</l>
<l>Og graa er jeg blevet nu som han,</l>
<l>Og fik min Deel uden Rov og Ran,</l>
<l>Ja, immer det godt hos mig forslog<!-- slog til? -->,</l>
<l><seg type="com" n="com75">Hvorvel</seg> jeg hellere gav end tog.</l>
<l>Jeg f&#x00F8;rde kun Krig for Lande-Fred,</l>
<l>Den eneste, Folk kan vinde ved.</l>
<l>Jeg elsked mit Riges gode M&#x00E6;nd,</l>
<l>Og elsket jeg var af dem igien,</l>
<l>Men Fattig-Folk havde jeg ogsaa ki&#x00E6;r</l>
<l>Og tr&#x00F8;sted og hjalp dem hver is&#x00E6;r,</l>
<l>For af den Rigdom, en Konge har,</l>
<l>Ei mindst er Mildhed og gode Svar!</l>
<l>Thi roste mig Bonden bag sin Plov,</l>
<l><pb type="edition" ed="VU" n="88"/>For al <seg type="com" n="com76">Upligt</seg> kaldte jeg <seg type="com" n="com77">Ulov</seg>;</l>
<l>Mig roste <seg type="com" n="com78">og</seg> Kvinden ved sin Teen,</l>
<l>For jeg var ikke <seg type="com" n="com79">af Stok og Steen<!-- variation af ordsprog? --></seg>;</l>
<l>Mig roste selv Fangen i Taarnet sad,</l>
<l>For jeg bar ei til den Usle Had;</l>
<l><pb type="text" facs="1834_539_fax017.jpg" ed="A" subtype="column" n="572"/>Mig lasted kun Tr&#x00E6;lle, som jeg gav frie,</l>
<l>Og basted igien for <seg type="com" n="com1008">Skielmeri</seg>!</l>
<l>Mit Mester-Stykke i Ungdoms-Aar,</l>
<l>Da Flest kun lyster at <seg type="com" n="com80">bede Raa&#x2019;r<!-- jage rådyr --></seg>,</l>
<l>Det var at med B&#x00E6;lte mit jeg bandt</l>
<l>En Bj&#x00F8;rn, som her jeg i Skoven fandt,</l>
<l>Han var saa glubsk, at det var en Gru,</l>
<l>Thi rose mig alle Smaab&#x00F8;rn endnu!</l>
</lg>
<lg>
<l><pb type="edition" ed="PS" n="78"/>Hvad mest mig undred i mange Aar</l>
<l>Det var en Skjald under hvide Haar,</l>
<l>Han meget vidste, for vidt <app select="yes" type="corrNote"><lem wit="R">han</lem><rdg wit="A">har</rdg><witDetail n="11" wit="A" rend="ft"><!--B: har. -->R blad 6v<note corresp="B" n="31">har</note></witDetail></app> foer,</l>
<l>Var rig paa Alvors og Gammens Ord,</l>
<l>Og alt hvad han <seg type="com" n="com81">slog</seg> eller <seg type="com" n="com600">pegde</seg> paa,</l>
<l>Det var som jeg det for &#x00D8;ine saae.</l>
<l>Han kvad en Vise blandt anden <seg type="com" n="com081">Leg</seg>,</l>
<l>Som gjorde mig baade r&#x00F8;d og bleg,</l>
<l>Men hued mig dog saa underfuld,</l>
<l>At gierne jeg veied den op med Guld.</l>
<l>Han sang om et Land i <placeName key="fak24">N&#x00F8;rre-Leed</placeName>,</l>
<l>Hvor Kongen var d&#x00F8;d og Hjertet sveed,</l>
<l>De Gode gr&#x00E6;d og de Onde loe,</l>
<l>Hvor Ingen hegner, kun Torne groe!</l>
<l>Da kom en Snekke for fulde Seil,</l>
<l>Med L&#x00F8;ve-Hoved og <seg type="com" n="com1009">Hjerte-Speil</seg>,</l>
<l>Med Guld og Vaaben og Stads om Bord,</l>
<l>Men ikke en Sj&#x00E6;l ved Mast og Ror,</l>
<l>Dog var der Liv, for en lille Dreng</l>
<l>Alene laae i den store Seng,</l>
<l>En Neg var bundet med Ax og Straa,</l>
<l>Den hviled Drengen sit Hoved paa,</l>
<l>Og hvor han sov, baade sp&#x00E6;d og <seg type="com" n="com83">spag<!-- se ODS adj --></seg>,</l>
<l><pb type="edition" ed="VU" n="89"/>Der vaied over et Konge-Flag!</l>
<l>Hvor det i Landet blev h&#x00F8;rt og <seg type="com" n="com84">spurgt</seg>,</l>
<l>Det tykdes Alle et <seg type="com" n="com85">Jertegn</seg> stort,</l>
<l>De hvisked: Barnet er <hi rend="spaced"><rs type="myth" key="myth59">Odins</rs></hi> S&#x00F8;n</l>
<l>Til Drot os skikket fra ham i L&#x00F8;n!</l>
<l>De satte Negen da paa sin Rod</l>
<l>Hvor Danne-Kongen han ellers stod,</l>
<l>Saa tog de Store den Lille op</l>
<l>Og ki&#x00F8;nt ham satte i Axe-Top!</l>
<l>Da Nyt man <seg type="com" n="com87">spurgte</seg> med Vaaben-Gny,</l>
<l><pb type="text" facs="1834_539_fax018.jpg" ed="A" subtype="column" n="573"/>Og h&#x00F8;it det gjalded i vilden Sky:</l>
<l>Hil dig, vor <seg type="com" n="com88">Konning</seg>, bliv <seg type="com" n="com088">rund</seg> og <seg type="com" n="com0088">bold</seg><!-- gavmild, rundhåndet og ypperlig, fortrinlig ? -->,</l>
<l><seg type="com" n="com86">Saa</seg> Skjalde sjunge om <hi rend="spaced"><placeName key="fak14">Danmarks</placeName> <rs type="myth" key="myth67">Skjold</rs>!</hi></l>
<l><pb type="edition" ed="PS" n="79"/>Jeg veed ei selv, hvorvidt jeg troer,</l>
<l>At det var meer end <seg type="com" n="com1011">Gammens-Ord</seg>,</l>
<l>Men Visen dog mig gik saa n&#x00E6;r,</l>
<l>At f&#x00F8;rst enstund jeg <seg type="com" n="com89">tied kv&#x00E6;r<!-- tav ganske stille --></seg>,</l>
<l>Men stod saa op, til Lyd jeg slog</l>
<l>Og saa i Sal til Orde tog:</l>
<l>Det h&#x00F8;re mine gode M&#x00E6;nd,</l>
<l>Naar jeg i Fred er sovet hen,</l>
<l>Udf&#x00F8;res vil jeg, som han sang,</l>
<l>Jeg kom herhid til <placeName key="poet214">Dane-Vang</placeName>,</l>
<l>Og til Man paa det vilde Hav</l>
<l>Opsporet har min Konge-Grav</l>
<l>Skal, t&#x00E6;nker jeg, i <seg type="com" n="com089">Styris-Havn</seg></l>
<l>En <rs type="myth" key="myth115">Skjoldung</rs> b&#x00E6;re Konge-Navn,</l>
<l>Som minder, baade <seg type="com" n="com1089">rund</seg> og <seg type="com" n="com2089">bold</seg><!-- gavmild, rundhåndet og ypperlig, fortrinlig ? -->,</l>
<l>Hver Fugl i Skov om <hi rend="spaced"><placeName key="fak14">Danmarks</placeName> <rs type="myth" key="myth67">Skjold</rs>,</hi></l>
<l>Indfinder altid sig paa Ny,</l>
<l>Og tit som faldet ned fra Sky!</l>
</lg>
<graphic style="shortLine"/>
</div>
<div type="Svipdag">
<head rend="1"><hi rend="textur"><rs type="myth" key="myth1756">Svipdag<!-- Svibdag: Saxo 1. bog kap. 5: "Efter drabet på Gram var Svibdag blevet hersker over både Danmark og Sverige" --></rs>.</hi></head>
<lg>
<l>Jeg stammed fra <hi rend="spaced"><rs type="myth" key="myth526">Nor</rs></hi> og den gamle <hi rend="spaced"><rs type="myth" key="myth525">Snee<!-- myth525? --></rs>,</hi></l>
<l>Og styred de Nordiske Riger tre,</l>
<l>Man sagde om det <seg type="com" n="com90">Spir</seg> jeg holdt,</l>
<l>At det var som en Iistap koldt,</l>
<l>Og af min tykke Pile-Sky</l>
<l>Der gik som af et Sne-Fog Ry,</l>
<l>Min <seg type="com" n="com91">Abild-Gaard</seg> <seg type="com" n="com92">og</seg> har det <seg type="com" n="com93">Lov<!-- ry, omtale, bedømmelse? se ODS III Lov, 2. --></seg>,</l>
<l>Den var en <seg type="com" n="com093">rimet</seg> Naale-Skov,</l>
<l>Mit H&#x00F8;is&#x00E6;de var et n&#x00F8;gent Fjeld,</l>
<l>Min Tids-Fordriv var Ski&#x00E6;ld og Sm&#x00E6;ld,</l>
<l>Mit Liv var som en <seg type="com" n="com94">Kane-Fart<!-- kanetur, ikke i DDO --></seg>,</l>
<l>Der lystig gaaer og endes snart!</l>
<l>Gr&#x00F8;nskollingen fra <seg type="com" n="com1012">B&#x00F8;ge-Land</seg><!-- poet/syn for DK - NHB: vi laver ikke stedsopmærkninger her. Evt. en kommentar: "Grundtvigs betegnelse for Danmark" --></l>
<l>Fl&#x00F8;i op og blev min Bane-Mand,</l>
<l><pb type="edition" ed="PS" n="80"/>Og B&#x00F8;lgen sang i <placeName key="fak26">&#x00D8;ster-S&#x00F8;</placeName>:</l>
<l>De m&#x00F8;dtes mildt som Frost og T&#x00F8;!</l>
</lg>
<graphic style="shortLine"/>
</div>
<div type="Hading">
<pb type="text" facs="1834_539_fax018.jpg" ed="A" subtype="column" n="574"/>
<head rend="1"><hi rend="textur"><rs type="myth" key="myth236">Hading</rs>.</hi></head>
<lg>
<l><seg type="comStart" n="com95"/>Frihed er bedre end S&#x00F8;lv og Guld,</l>
<l>Var hele Verden <seg type="com" n="com96">og</seg> deraf fuld<seg type="comEnd" n="com95"/>,</l>
<l><seg type="com" n="com97">Saa</seg> t&#x00E6;nkde Dannemænd og jeg,</l>
<l>Derfor jeg fandt til Thronen Vei,</l>
<l>F&#x00E6;ldte min Faders Bane-Mand,</l>
<l>Frelste derved mit F&#x00E6;dre-Land;</l>
<l>Men &#x00E6;ventyrlig og <seg type="com" n="com98">fulds&#x00E6;r</seg></l>
<l>Var dog hele min Levnets-F&#x00E6;rd,</l>
<l>Saa, naar jeg seer paa Tidens Str&#x00F8;m,</l>
<l>Tykkes mit Liv mig selv en Dr&#x00F8;m.</l>
<l><hi rend="spaced"><persName key="pe1736">Brage</persName></hi> hedd Foster-Fader min,</l>
<l>Han var paa Harpe en Mester fin,</l>
<l>Forskiel jeg tit ei veed derpaa,</l>
<l>Hvad jeg h&#x00F8;rde og hvad jeg saae,</l>
<l><rs type="myth" key="myth106">As</rs> og <rs type="myth" key="myth111">Jette</rs> og <rs type="myth" key="myth265">Trold</rs> og <rs type="myth" key="myth108">&#x00C6;lv</rs></l>
<l>Blander sig med hvad jeg er selv!</l>
<l>Klarlig mig dog for &#x00D8;ine staaer</l>
<l>Som det var h&#x00E6;ndtes mig i Gaar,</l>
<l>Hvordan engang i <seg type="com" n="com99">Leiervold</seg></l>
<l>Frelste mig s&#x00E6;rt<!-- com? --> en Graaski&#x00E6;g <seg type="com" n="com100">bold</seg>,</l>
<l>Satte mig op paa sin h&#x00F8;ie Hest,</l>
<l>Og, hvad mig hued allerbedst,</l>
<l>Reed som paa Konge-Vei i Trav,</l>
<l>Sporenstregs over det vilde Hav,</l>
<l>Spaa&#x2019;de mig saa, hvad Stik <seg type="com" n="com101">og</seg> holdt,</l>
<l><seg type="com" n="com102">Baxen</seg> og Bugt med en L&#x00F8;ve stolt</l>
<l>Og, naar jeg drak dens Hjerte-Blod,</l>
<l>Uforligneligt L&#x00F8;ve-Mod.</l>
<l>Derfor nu raader jeg, som en Ven,</l>
<l><rs type="myth" key="myth115">Skjoldung</rs>-Drotter og Dannemænd,</l>
<l><hi rend="spaced">L&#x00F8;ver</hi> og <hi rend="spaced">Hjerter</hi> mangefold</l>
<l>F&#x00F8;re de skal i deres Skjold,</l>
<l><pb type="edition" ed="PS" n="81"/>Holde i Fare Trop og Fod,</l>
<l>Vise i Velstand &#x00C6;delmod!</l>
</lg>
<lg>
<l>Dog, hvad kun sjelden jeg har fortalt,</l>
<l>Er hvad jeg glemmer dog sidst af Alt:</l>
<l>Oppe i <hi rend="spaced"><placeName key="fak41">Norge</placeName></hi> en Aften-Stund</l>
<l>Tog jeg kanskee mig et lille Blund,</l>
<l>Da, efter gammel Skik i <placeName key="fak24">Nord</placeName>,</l>
<l>B&#x00E6;nket vi sad om Drikke-Bord,</l>
<l><pb type="text" facs="1834_539_fax019.jpg" ed="A" subtype="column" n="575"/>Lytted til Sagn om Vaaben-Gny,</l>
<l><seg type="com" n="com105">K&#x00E6;mpe-V&#x00E6;rker</seg> og Helte-Ry.</l>
<l>Alle som boe paa det h&#x00F8;ie Fjeld</l>
<l>Var det den deiligste Vinter-Kveld,</l>
<l>Klingrende Frost med Norden-Vind,</l>
<l>Lyst af det klare Maane-Skin,</l>
<l>Og under Sagn om <seg type="com" n="com106">Birtings-Bad</seg></l>
<l>Ulvene <seg type="com" n="com107">t&#x00F8;d</seg> og kr&#x00E6;ved <seg type="com" n="com108">Brad</seg>,</l>
<l>Og under Kvad om <rs type="myth" key="myth101">Valhalds</rs> Ild</l>
<l><!--<rs type="myth" key="myth115">-->Skjold<!--</rs>-->-R&#x00E6;kken blinkede s&#x00E6;lsom mild!</l>
<l><hi rend="spaced">Mig</hi> som en Steen dog paa Hjerte laae</l>
<l>Lysegr&#x00F8;n B&#x00F8;g og B&#x00F8;lge blaa,</l>
<l>Klokker i Enge og Guld i Vang,</l>
<l>Nattergal-Slag og L&#x00E6;rke-Sang!</l>
<l><seg type="com" n="com111">Arne-Gruen<!-- ildstedet --></seg> mit &#x00D8;ie faldt paa,</l>
<l>Luen hun br&#x00E6;ndte saa s&#x00E6;lsom blaa,</l>
<l><seg type="com" n="com112">Underlig</seg> flagrende hid og did,</l>
<l>Vilter og v&#x00E6;ver, dog mild og blid,</l>
<l>Lige ved <seg type="com" n="com113">Gruen</seg> nu halvt opsteg</l>
<l>For mine &#x00D8;ine en Kvinde bleg,</l>
<l>Gammel af Ansigt, men favr og fin,</l>
<l>Kun med en Rynke i sit Lin,</l>
<l>Venlig hun strakde ud sin Arm,</l>
<l>Smilende <seg type="com" n="com115">pegde</seg> hun paa sin Barm,</l>
<l>Der sad en <seg type="com" n="com116">Urte-Kost</seg> <seg type="com" n="com117">fuldstrag</seg>,</l>
<l>Frisk som den bundet var i Dag.</l>
<l><pb type="edition" ed="PS" n="82"/>Kan, t&#x00E6;nkde jeg, paa frossen Jord<!-- Her står der egentlig "I" (tror jeg), men det skal vel være et "J"? CAF --></l>
<l>Saadanne Blomster vel groe i <placeName key="fak24">Nord</placeName>,</l>
<l>Ikke er det, om Syn jeg har,</l>
<l>Vinter-Gi&#x00E6;kke til <seg type="com" n="com118">Sommer-Nar</seg>!</l>
<l>Kvinden hun gi&#x00E6;tted min Tanke snild,</l>
<l>Rakde mig <seg type="com" n="com119">Urtekosten</seg> mild,</l>
<l>Smilde derved saa yndefuld,</l>
<l>Vinkede mig saa <seg type="com" n="com1013">moderhuld</seg>,</l>
<l>At paa den Gamle jeg <seg type="com" n="com120">leed</seg> <seg type="com" n="com121">fuldtrygt</seg>,</l>
<l>Fulgte <seg type="com" n="com122">og</seg> med uden Tvivl og Frygt,</l>
<l>Sad under Kaaben lyseblaa,</l>
<l><seg type="com" n="com123">Alt som</seg> paa Moder-Arm de Smaa,</l>
<l>Sank <seg type="com" n="com124">og</seg>, som de, med Moder s&#x00F8;d,</l>
<l>Uden et Suk, i Jordens Ski&#x00F8;d,</l>
<l>Slap giennem Mulm og M&#x00F8;rke brat</l>
<l>Did, hvor i stjerneklare Nat</l>
<l>Sv&#x00E6;ved, omkring en Sti <seg type="com" n="com125">fuldsmal</seg>,</l>
<l><seg type="com" n="com126">Konninge-Skygger</seg> i Tusind-Tal;</l>
<l>Stavred saa over <seg type="com" n="com127">fuldstrid</seg> en Aa,</l>
<l>Hvor med de B&#x00F8;lger sorteblaa</l>
<l><pb type="text" facs="1834_539_fax019.jpg" ed="A" subtype="column" n="576"/>Rullede hen i Fl&#x00E6;ng og Flok,</l>
<l>Hjelme og Skjolde og Brynjer Nok,</l>
<l>Buer og Pile og Spyd og Sv&#x00E6;rd,</l>
<l>Alt hvad der h&#x00F8;rer til <seg type="com" n="com128">Herre-F&#x00E6;rd</seg>;</l>
<l>Rakde saa did, hvor ved Lys man saae</l>
<l>Jorden skjult af Ki&#x00E6;rminder blaa,</l>
<l>V&#x00E6;ldige <seg type="com" n="com130">Ki&#x00E6;mper</seg> med Vaaben-Gny</l>
<l>Sloges livagtig som f&#x00F8;dt paa Ny!</l>
<l>Dertil vi kom da godt og snart,</l>
<l>Men blev saa standset i vor Fart,</l>
<l>M&#x00F8;dte en Mur af f&#x00F8;rste Rang,</l>
<l><seg type="com" n="com131">Overhaands<!-- overvældende? --></seg> baade stor og lang;</l>
<l>Kvinden vel gav et dygtigt Hop,</l>
<l>Kom dog ei n&#x00E6;r paa Midten op,</l>
<l>Lille hun gjorde sig med <seg type="com" n="com133">Konst</seg>,</l>
<l><pb type="edition" ed="PS" n="83"/>Ledte <seg type="com" n="com134">om</seg> Spr&#x00E6;kker dog omsonst,</l>
<l>Kunde ei flyve foruden Fier,</l>
<l>Vilde ei Lykken friste meer,</l>
<l>Gav mig dog ved et uskyldigt Kneb</l>
<l>Om hvordan hisset der var Begreb:</l>
<l>Hals paa en Hane om hun vred,</l>
<l>Hovedet lukt over Muren <seg type="com" n="com135">stred<!-- blev kastet (se ODS Stride 1.1) --></seg>,</l>
<l>Og, inden Kroppen endnu var sval,</l>
<l><seg type="com" n="com136">Rivelig<!-- tydelig? --></seg> h&#x00F8;rde jeg Hane-Gal,</l>
<l><seg type="com" n="com137">Syndes</seg> det var en afgjort Sag,</l>
<l>Liv kom i D&#x00F8;dt deromme bag!</l>
</lg>
<lg>
<l>Orlog for Resten var min Dont,</l>
<l>Ligefra <placeName key="fak41">Norge</placeName> til <placeName key="fak595">Hellespont</placeName>,</l>
<l>Og, fremfor Alt, jeg sloges t&#x00E6;t</l>
<l>Mangen god Gang med <rs type="myth" key="myth1756">Svipdags</rs> &#x00C6;t,</l>
<l>Til vi blev tr&#x00E6;tte begge To</l>
<l>Og slog os derfor ki&#x00F8;nt til Ro.</l>
<l>Da mellem mig og <placeName key="fak97">Upsals</placeName> Drot</l>
<l>Fostbroderskabet blev farlig godt,</l>
<l>Vi, som vi lovede <seg type="com" n="com138">vist</seg> og fast,</l>
<l>Stod med hinanden Last og Brast,<!-- kun som talemåde v. Mau (bind 2, s. 37) --></l>
<l>Saa, da engang Man l&#x00F8;i mig d&#x00F8;d,</l>
<l>Drukned han sig i Mj&#x00F8;den s&#x00F8;d,</l>
<l>Som det var spaaet den gode Mand,</l>
<l>Han skulde <seg type="com" n="com139">drukne paa t&#x00F8;rt Land</seg>,</l>
<l>Og da jeg <seg type="com" n="com140">spurgde</seg>, det gik ham <seg type="com" n="com141">saa</seg>,</l>
<l>H&#x00E6;ngde jeg mig tils&#x00F8;es i Raa!</l>
</lg>
<p rend="firstIndentRight">(Forts&#x00E6;ttes.)</p>
<p rend="firstIndentRight"><hi rend="schwab">N. F. S. Grundtvig.</hi></p>
<graphic style="shortLine"/>
</div>
<div type="Ole Ingelsen">
<pb type="text" facs="1834_539_fax020.jpg" ed="A" subtype="column" n="577" rend="supp"/>
<head rend="1"><hi rend="textur"><rs type="title" key="title242">Den Danske Rim-Kr&#x00F6;nike</rs>.</hi></head>
<head rend="0">(Slutning).</head>
<graphic style="shortLine"/>
<head rend="1"><hi rend="textur"><rs type="myth" key="myth1476">Ole Ingelsen</rs>.</hi></head>
<lg>
<l><hi rend="initial">H</hi>ver <seg type="com" n="com143">Konning</seg> og hver m&#x00E6;gtig Mand</l>
<l>Burde dem at &#x00E6;re som skrive kan,</l>
<l>Fordi at hvad som <seg type="com" n="com144">mandelig</seg> <seg type="com" n="com1014">gi&#x00F8;rs</seg></l>
<l>I Fremtid det ei l&#x00E6;nge <seg type="com" n="com145">sp&#x00F8;rs</seg>,</l>
<l>Men bliver snarlig <seg type="com" n="com146">reent</seg> forglemt,</l>
<l><seg type="com" n="com1015">Uden</seg> det vorder i Skriften giemt.</l>
<l>Ski&#x00F8;ndt i min Tid jeg Daad bedrev,</l>
<l>Dog havde jeg Ingen som derom skrev,</l>
<l><pb type="edition" ed="PS" n="84"/>Thi staaer jeg blandt andre <seg type="com" n="com147">Konninger</seg> <seg type="com" n="com148">saa</seg></l>
<l>Som Tr&#x00E6;et, der ingen Frugt er paa.</l>
<l>Omsider, da Alderen gik mig paa,</l>
<l>Mig lysted ei Riget at forestaae,</l>
<l>Men <seg type="com" n="com149">skifted</seg> det mellem mine S&#x00F8;nner to,</l>
<l>Paa saadan Maade, for Fred og Ro,</l>
<l>At mens den Ene var Drot til Lands,</l>
<l>Den Anden det v&#x00E6;re skulde til Vands,</l>
<l><pb type="text" facs="1834_539_fax020.jpg" ed="A" subtype="column" n="578" rend="supp"/>Og skiftes til det hvert Aar <seg type="com" n="com150">is&#x00E6;r</seg>,</l>
<l>Saa Ingen <seg type="com" n="com151">skedte derved for n&#x00E6;r<!-- lider uret, krænkes (ODS I nær 3.3) --></seg>.</l>
</lg>
<graphic style="shortLine"/>
</div>
<div type="Frode Oles&#x00F6;n">
<head rend="1"><hi rend="textur"><rs type="myth" key="myth1470">Frode Oles&#x00F6;n</rs>.</hi></head>
<lg>
<l>Jeg raader Alle hver og en,</l>
<l><seg type="comStart" n="com152"/>Som skal i Leding fare,</l>
<l>At de tage ei nygifte M&#x00E6;nd</l>
<l>Med dem i deres Skare<seg type="comEnd" n="com152"/>,</l>
<l>De sidde langt heller hos deres Husfru&#x2019;r,</l>
<l>Og dem baade klappe og kysse,</l>
<l>End stande paa Marken som en Muur</l>
<l>For Pile-Skud og <seg type="com" n="com153">Bysse</seg>.</l>
<l>Jeg tog til mig nygifte M&#x00E6;nd,</l>
<l>At vogte <seg type="com" n="com2001">Rigets Str&#x00F8;mme</seg>,</l>
<l>Men da jeg <seg type="com" n="com1110">saae mig til</seg> igien,</l>
<l>De t&#x00E6;nkde kun paa at r&#x00F8;mme;</l>
<l>Derfor fik jeg baade Last og Skam</l>
<l><seg type="com" n="com154">Inaar</seg> jeg skulde borde<!-- som at gå på et skib . Kalkar med dette eksempel http://kalkarsordbog.dk/ordbog?query=borde --></l>
<l>Med andre Folk som f&#x00F8;rde <seg type="com" n="com155">Bram</seg>,<!--<seg type="com" n="com155">Bram<!-\- praleri -\-></seg>.--><!--<app select="disc" type="combNote"><lem wit="R"><seg type="com" n="com155">Bram</seg>,</lem><rdg wit="A">Bram.</rdg><rdg type="add" wit="B">Bram</rdg><witDetail n="19" wit="A" rend="if">forstyrrende punktum - evt. bare en prik? Renskrift har komma. B har intet tegn. = læderet komma</witDetail></app>--></l>
<l><pb type="text" facs="1834_539_fax021.jpg" ed="A" subtype="column" n="579"/>Jeg dem ei m&#x00F8;de turde.</l>
<l>Min Broder lod jeg slaae ihjel,</l>
<l>Fordi jeg <seg type="com" n="com156">hannem</seg> <seg type="com" n="com157">misyndte</seg>,</l>
<l>At han med sig havde immer Held,</l>
<l><seg type="com" n="com158">Ihvad<!-- uanset hvad? --></seg> han saa begyndte.</l>
<l>Hans S&#x00F8;nner havde jeg <seg type="com" n="com159">og</seg> t&#x00E6;nkt at <seg type="com" n="com160">slaae</seg>,</l>
<l>At ei de mig skulde giengi&#x00E6;lde,</l>
<l>Men maatte min Agt dog ikke naae,</l>
<l>De l&#x00F8;b udenom min F&#x00E6;lde!</l>
<l>I Vare tog med Snildhed stor</l>
<l>Dem deres Foster-Fader,</l>
<l>For <seg type="com" n="com1016">trindt</seg> dem gjorde han Ulve-Spor<!-- nødvendigt med com? --></l>
<l>Paa Veie og saa paa Gader,</l>
<l>Tog saa et Par andre Drenge smaa,</l>
<l><pb type="edition" ed="PS" n="85"/>Og splittede dem <seg type="com" n="com1017">tilskamme</seg>,</l>
<l>Saa Andet kunde ei jeg forstaae,</l>
<l>End det havde v&#x00E6;ret de Samme;</l>
<l>Men siden da de var voxet op,</l>
<l><seg type="com" n="com161">Fuldhedt</seg> de mig hiems&#x00F8;gde,</l>
<l>Og hevnede Skade paa min Krop,</l>
<l>Som R&#x00E6;v de mig <seg type="com" n="com0161">udr&#x00F8;gde</seg>.</l>
<l><seg type="com" n="com162">Det kom med Synd, det gik med Sorg</seg>,</l>
<l>Det er <seg type="com" n="com163">fuldondt</seg> et Bytte,</l>
<l>Og det slaaer til paa Konge-Borg</l>
<l>Som i en Stodders Hytte.</l>
</lg>
<graphic style="shortLine"/>
</div>
<div type="Hede">
<head rend="1"><hi rend="textur">Jomfru <rs type="myth" key="myth1586">Hede</rs>.</hi></head>
<lg>
<l>Jeg takker de &#x00E6;dle Dannem&#x00E6;nd,</l>
<l>Som satte paa mig en Krone p&#x00E6;n,</l>
<l>Og for det Samme b&#x00F8;r <seg type="com" n="com165">alt</seg> mit Ki&#x00F8;n</l>
<l>Vel takke med mig hver Moders S&#x00F8;n,</l>
<l>Fordi den &#x00C6;re, som mig var gjort,</l>
<l>Ei m&#x00F8;dte dem f&#x00F8;r, det jeg har <seg type="com" n="com166">spurgt</seg>,</l>
<l>Og l&#x00F8;fte sig maa vel Glut paa Taa</l>
<l>Hvor Krone hun kan til Hue naae.</l>
<l>Da jeg nu var kommet i <seg type="com" n="com167">Konge-Rad<!-- kongerække - com nødvendig? --></seg></l>
<l>Da var jeg modig og hjerteglad,</l>
<l>Ved <hi rend="spaced"><placeName key="fak318">Slien</placeName></hi> der bygde jeg <hi rend="spaced"><placeName key="his95">Hedeby</placeName>,</hi></l>
<l>Men maatte dertil <seg type="com" n="com169">og</seg> siden tye,</l>
<l>Da <hi rend="spaced"><seg type="com" n="com170">S&#x00E6;llandsfar</seg></hi> <seg type="com" n="com171">gjorde sig til Knud<!-- ODS: være opsætsig, trodsig, genstridig; blive vred; ogs.: være overmodig; stridslysten --></seg>,</l>
<l>Og sagde: Morlille <seg type="com" n="com172">gaae jert Skud<!-- ODS, skud 7.1? --></seg>,</l>
<l><pb type="text" facs="1834_539_fax021.jpg" ed="A" subtype="column" n="580"/>Vi sige det ikke jert Ki&#x00F8;n til Spot,</l>
<l>For Kronen hun kl&#x00E6;der jer farlig godt,</l>
<l><seg type="comStart" n="com0173"/>Men staae for Styret paa Land og Strand,</l>
<l>Det passer dog bedre for en Mand<seg type="comEnd" n="com0173"/>.<!-- Det er ikke Enhver, der kan staae for Styret. --></l>
</lg>
<graphic style="shortLine"/>
</div>
<div type="Christian den F&#x00F6;rste">
<head rend="1"><hi rend="textur"><persName key="pe41">Christian den F&#x00F6;rste</persName>.</hi></head>
<lg>
<l>Jeg var vel kun en Greve-S&#x00F8;n</l>
<l>Men dog af Konge-Stamme,</l>
<l>Som, h&#x00F8;i og lav, blev frisk og gr&#x00F8;n,</l>
<l>Og Resten er det Samme.</l>
<l>Jeg vidste godt, der skrevet stod,</l>
<l>Ski&#x00F8;ndt ei Latin jeg kunde,</l>
<l><rs type="bible" key="Ordsp 20,28" rend="eg" n="bible1000" subtype="bibleStart"/>At <seg type="com" n="com4001">uden</seg><!-- hvis ikke/medmindre? I DDO--> Drot er mild og god</l>
<l><pb type="edition" ed="PS" n="86"/>Han trives ingenlunde,<rs type="bible" key="Ordsp 20,28" rend="eg" n="bible1000" subtype="bibleEnd"/><!-- ELLER 5 Mos 17,14-20 ?? --></l>
<l>Thi eftertragted jeg den Roes</l>
<l>Paa Konge-Stol og Stade,</l>
<l>At ei paa &#x00C6;re, Liv og Gods</l>
<l>Jeg vilde Nogen skade,</l>
<l>Ei agte, om det faldt mig let,</l>
<l>Til Str&#x00E6;nghed Grund at finde,</l>
<l>Men <seg type="com" n="com174">lade Naade gaae for Ret<!-- gr. 1.886 "lade naade gaae for ret" mau, bind 2, s. 57. --></seg></l>
<l>Og Ki&#x00E6;rligheden vinde!</l>
<l>Det samme raader jeg min &#x00C6;t</l>
<l>I femten Ledd og flere,</l>
<l>Da skal som B&#x00F8;g i Skoven net</l>
<l>Vort Stamme-Tr&#x00E6; <seg type="com" n="com0174">florere</seg>.</l>
<l>Der staaer <seg type="com" n="com175">og</seg> skrevet, som jeg veed,</l>
<l>Ski&#x00F8;ndt tit <seg type="com" n="com176">forgi&#x00E6;t</seg>, desv&#x00E6;rre,</l>
<l><rs type="bible" key="Matt 5,9" rend="reference" subtype="bibleStart" n="bible14"/>At ikkun den som stifter Fred</l>
<l>Er Broder til vor Herre,<rs type="bible" key="Matt 5,9" rend="reference" subtype="bibleEnd" n="bible14"/></l>
<l>Thi lagde jeg paa Fred <seg type="com" n="com1018">og</seg> <seg type="com" n="com177">Vinn</seg></l>
<l>I alle mine Dage,</l>
<l>Og mens min &#x00C6;t har samme Sind,</l>
<l>Den Gud skal velbehage!</l>
<l>Dog, <seg type="comStart" n="com179"/>Man den Fred kun har paa Jord,</l>
<l>Som Naboer vil unde<!-- gr. nr. 688: "Ingen kan have Fred længer end hans Nabo vil" --><seg type="comEnd" n="com179"/>,</l>
<l>Saa den for Dannem&#x00E6;nd i <placeName key="fak24">Nord</placeName></l>
<l>Kun bliver nogenlunde,</l>
<l>Thi Svensken er paa Krig opsat,</l>
<l>Og snild er han tillige,</l>
<l>Det fik at m&#x00E6;rke jeg <seg type="com" n="com180">fuldbrat</seg>,</l>
<l><pb type="text" facs="1834_539_fax022.jpg" ed="A" subtype="column" n="581"/>Jeg skal ei Andet sige!</l>
<l>Det gamle <seg type="com" n="com3005">Brev</seg> fra <hi rend="spaced"><placeName key="fak395">Kalmar</placeName></hi>-By</l>
<l><seg type="com" n="com181">Ham gjaldt ei for en H&#x00E6;gte<!-- ODS noget værdiløst, ubetydeligt, yderst ringe --></seg>,</l>
<l>Men sine Feide-Breve nye</l>
<l>Han l&#x00E6;rde mig var &#x00E6;gte!</l>
<l>Kong <hi rend="spaced"><persName key="pe1203">Erik</persName></hi> sad i <hi rend="spaced"><placeName key="fak2574">Visby<!-- Visby, Gotland - oprettes. han sad på visborg på gotland --></placeName></hi> <seg type="com" n="com182">end</seg>,</l>
<l>Der fik han Svenske Gj&#x00E6;ste,</l>
<l>Og ski&#x00F8;ndt han ikke var min Ven,</l>
<l>Var dog min Hjelp den <seg type="com" n="com3006">n&#x00E6;ste</seg>.</l>
<l>Han skrev mig til i al sin N&#x00F8;d,</l>
<l><pb type="edition" ed="PS" n="87"/>Jeg skulde ham unds&#x00E6;tte,</l>
<l>Thi skikked jeg ham &#x00D8;l og Br&#x00F8;d</l>
<l>Og <seg type="com" n="com0182">j&#x00E6;vnede</seg> den Tr&#x00E6;tte,</l>
<l>Jeg lagde til med <seg type="com" n="com2007">Orlogs-M&#x00E6;nd</seg>,</l>
<l>Med B&#x00F8;sse og med Bue,</l>
<l>Og <hi rend="spaced"><placeName key="fak402">Gulland</placeName></hi> tog jeg smukt igjen,</l>
<l>Mens <hi rend="spaced"><placeName key="fak2574">Visby</placeName></hi> stod i Lue!</l>
<l>Saa &#x00E6;gted jeg i <placeName key="fak8">Ki&#x00F8;benhavn</placeName></l>
<l>En <seg type="com" n="com183">faur</seg> og fiin Fyrstinde,</l>
<l>Hun Dronning blev til <placeName key="fak14">Danmarks</placeName> Gavn</l>
<l>Som hun var f&#x00F8;r <seg type="com" n="com3007">herinde</seg>.</l>
<l><hi rend="spaced"><persName key="pe4807">Dorthea<!-- oprettes --></persName></hi> hedd den Konge-Brud,</l>
<l>For vore &#x00E6;ldste S&#x00F8;nner</l>
<l>Jeg <seg type="com" n="com184">meen</seg>, Sanct <hi rend="spaced"><persName key="pe4808">Olav</persName></hi> og Sanct <hi rend="spaced"><persName key="pe4809">Knud</persName></hi></l>
<l>Vor Afkom <seg type="com" n="com185">vist</seg> bel&#x00F8;nner:</l>
<l>Vi kaldte op det Helgen-Par,</l>
<l>Som vogter <placeName key="fak24">N&#x00F8;rre-Leden</placeName>,</l>
<l>Og F&#x00F8;rste-Gr&#x00F8;den offret har</l>
<l>Vi <seg type="com" n="com186">saa<!-- com? --></seg> til Evigheden,</l>
<l>Thi <persName key="pe4809">Knud</persName> og <persName key="pe4808">Olav</persName> heden gik</l>
<l>Med deres Helgen-Navne,</l>
<l>Gud lade <hi rend="spaced"><persName key="pe1037">Hans</persName></hi> og <hi rend="spaced"><persName key="pe1662">Frederik</persName></hi></l>
<l>Med deres &#x00C6;t det gavne!</l>
<l>Vor <seg type="com" n="com187">Daatter</seg> gav vi Navn <seg type="com" n="com188">fuldgodt</seg>,</l>
<l>For hun blev kaldt <hi rend="spaced"><persName key="pe4810">Margrethe<!-- margrethe af danmark (1456-1486), oprettes --></persName>,</hi></l>
<l>Og hende fik den Skotske Drot,</l>
<l>Ski&#x00F8;n Medgift vi udredte,</l>
<l>Saa Skotten derved <seg type="com" n="com189">Silke spandt</seg>,</l>
<l>Vi var ei pengest&#x00E6;rke,</l>
<l>Men satte <hi rend="spaced"><placeName key="fak856">&#x00D8;rken&#x00F8;er</placeName></hi> i Pant</l>
<l>Og <hi rend="spaced"><placeName key="fak2575">Hetland<!-- Shetlandsøerne (tidligere Zetland og Hjaltland) --></placeName>,</hi> vel at m&#x00E6;rke.</l>
<l>Med Svensken kom jeg i <seg type="com" n="com190">Labeet<!-- se ODS fx konflikt --></seg>,</l>
<l><pb type="text" facs="1834_539_fax022.jpg" ed="A" subtype="column" n="582"/>Det skulde jeg ladt v&#x00E6;re,</l>
<l>Den Iis er falsk, som Man har seet</l>
<l>Ei briste kan, ei b&#x00E6;re<!-- ordsprog m forrige vers? -->!</l>
<l>Jeg hyldet blev paa <hi rend="spaced"><placeName key="his2579">M&#x00F8;ra-Steen<!-- Mora Sten - oprettes i basen --></placeName>,</hi></l>
<l>Og <seg type="com" n="com193">kront</seg> i <placeName key="fak2578">Upsals-Choret<!-- henvisning til domkirken --></placeName>,</l>
<l>Men Eed, som vorder kun til Meen,</l>
<l><pb type="edition" ed="PS" n="88"/><seg type="com" n="com196">Fuldbedre</seg> var usvoret!</l>
<l>Engang det kom saa vel i Lag<!-- i så god stand? eller til så god kamp/diskussion? -->,</l>
<l>Da vi paa <placeName key="fak2576">Herlyng<!-- Herrljunga , Västra Götalands län - jf. https://books.google.dk/books?id=zahoAAAAcAAJ&pg=RA1-PA132&lpg=RA1-PA132&dq=herlyong&source=bl&ots=rNlyHY8hhI&sig=l-Yi_eB3WG_TzJ7GBUvX8uujUkQ&hl=da&sa=X&ved=0ahUKEwj1__eU3MXXAhXBDZoKHZAqBPkQ6AEIMTAD#v=onepage&q=herlyong&f=false --></placeName> <seg type="com" n="com197">fundes</seg>,</l>
<l>At det blev til et Hoved-Slag,</l>
<l>De <seg type="com" n="com198">deilig<!-- ODS: uden mindste vanskelighed; med største lethed --></seg> <seg type="com" n="com199">overvundes</seg>,</l>
<l>Men da jeg foer afsted, paa Ny</l>
<l>At tage dem til Naade,</l>
<l>Paa <hi rend="spaced"><placeName key="fak2577">Brunkebjerg<!-- https://da.wikipedia.org/wiki/Brunkeberg --></placeName></hi> ved <placeName key="fak359">Stokholms</placeName> By</l>
<l>De m&#x00F8;dte paa en Maade,</l>
<l>Med Snak de holdt mig op en Stund</l>
<l>Og sanked Folk saal&#x00E6;nge,</l>
<l>Men slog saa til af Hjertens Grund,</l>
<l><seg type="com" n="com200">For Retten Sv&#x00E6;rd fik Gi&#x00E6;nge<!-- variant af gr. nr. 2.149 --></seg>.</l>
<l>De tog mig paa det &#x00F8;mme Sted,</l>
<l>Der styrted mange D&#x00F8;de</l>
<l>Af mine Folk og Deres med,</l>
<l>Saa Hjerter maatte bl&#x00F8;de,</l>
<l>De ski&#x00F8;d mig selv <app select="yes" type="corrNote"><lem wit="R">foruden</lem><rdg wit="A">forudens</rdg><witDetail n="24" wit="A" rend="ft"><!--R har foruden. 10v -->Præpositioner kan ikke bøjes.<note corresp="R" n="10">foruden</note><note corresp="B" n="50">forudens</note><note corresp="PS" n="88">foruden</note></witDetail></app> <seg type="com" n="com201">Fals</seg></l>
<l>To T&#x00E6;nder ind i Munden,</l>
<l><hi rend="spaced"><persName key="pe4811">Steen Sture<!-- oprettes; Sten Sture den Ældre --></persName></hi> var <seg type="com" n="com202">fuldhaard</seg> en Hals,</l>
<l>Og jeg var bl&#x00F8;d i Grunden!</l>
<l>Da de nu gik saa avet om,</l>
<l>Og glemde Dyd og &#x00C6;re,</l>
<l>Jeg hjemme blev og did ei kom,</l>
<l>Lod hvad de var dem v&#x00E6;re!</l>
<l>En Valfart gjorde jeg til <placeName key="fak17">Rom</placeName>,</l>
<l>Til Bod for Svenske Reiser,</l>
<l>Og Stads de gjorde, hvor jeg kom,</l>
<l>Ad mig som ad en Keiser,</l>
<l>Og da jeg kom til Pavens Gaard,</l>
<l>Med Gaver som var <seg type="com" n="com205">gilde<!-- ypperlige --></seg>,</l>
<l>Med Sild og <seg type="com" n="com206">Bergefisk<!-- se ods, tørret torsk --></seg> og Maar,</l>
<l>Jeg saae Ansigter milde.</l>
<l>Jeg Herberg fik i Pavens Slot,</l>
<l>Mig roste alle Munde,</l>
<l>Og l&#x00E6;rde M&#x00E6;nd beklaged blot</l>
<l><pb type="text" facs="1834_539_fax023.jpg" ed="A" subtype="column" n="583"/>At ei <hi rend="spaced">Latin</hi> jeg kunde;</l>
<l>Men Mester <hi rend="spaced"><persName key="pe4852">Henrik</persName></hi><!-- eller en kommentar? --> var min Tolk,</l>
<l>Beskeed gav han med &#x00C6;re,</l>
<l><pb type="edition" ed="PS" n="89"/>Og hvortil har Man l&#x00E6;rde Folk,</l>
<l><seg type="com" n="com3008">Naar</seg> Man det selv skal v&#x00E6;re!</l>
<l>Dog l&#x00E6;re kan nu <seg type="com" n="com207">og</seg> min S&#x00F8;n,</l>
<l>Om han har Lyst, hver Glose,</l>
<l>For Paven mig, med Aflad ski&#x00F8;n,</l>
<l>Og med <seg type="com" n="com208">den gyldne Rose<!-- fra ODS; et paveligt Udmærkelsestegn, der bestaar af en gylden med Diamanter besat Rose --></seg>,</l>
<l>Gav Lov, i Sancte <persName key="pe306">Peders</persName> Navn,</l>
<l>At grunde flux herhjemme</l>
<l>En <hi rend="spaced"><seg type="com" n="com209">Studigaard</seg></hi> i <hi rend="spaced"><placeName key="fak8">Ki&#x00F8;benhavn</placeName>,</hi></l>
<l>Til <seg type="com" n="com210">Boglig Konst</seg> at fremme;</l>
<l>Det er nu skeet til <placeName key="fak14">Danmarks</placeName> Priis,</l>
<l>Og jeg t&#x00F8;r nok formode,</l>
<l>At Dannemand skal vorde viis</l>
<l>Med Tiden til det Gode!</l>
<l>For Resten saae Man <seg type="com" n="com211">alt</seg> i Fjor</l>
<l>Paa Dansk et Mester-Stykke</l>
<l>I <rs type="title" key="title242">Kr&#x00F8;niken</rs>, som <hi rend="spaced"><persName key="pe2793">Niels</persName></hi> fra <hi rend="spaced"><placeName key="fak13">Soer</placeName></hi></l>
<l>Med Vers til mig lod trykke:</l>
<l>Der rimes net om hver en Drot,</l>
<l>Fra <hi rend="spaced"><rs type="myth" key="myth138">Dan</rs></hi> til mig og <hi rend="spaced"><persName key="pe4807">Dorthe</persName>,</hi></l>
<l>Min <seg type="com" n="com212">Studigaard</seg> det kl&#x00E6;&#x2019;er ei godt,</l>
<l>Om Resten bliver borte!</l>
</lg>
<lg>
<l>At halv tilki&#x00F8;bs og halv til Arv</l>
<l>Jeg <hi rend="spaced"><placeName key="fak166">Holsten</placeName></hi> fik alene,</l>
<l>Det blive skal til <placeName key="fak14">Danmarks</placeName> Tarv</l>
<l>Jeg <seg type="com" n="com213">meen</seg>, i Tider sene,</l>
<l>Det, som jeg bad ham, Keiseren</l>
<l>Til Hertugdom oph&#x00F8;ied,</l>
<l>Og, <seg type="com" n="com214">for<!-- fordi --></seg> han var min gode Ven,</l>
<l>Han <hi rend="spaced"><placeName key="fak1689">Ditmarsken</placeName></hi> tilf&#x00F8;ied,</l>
<l>Det Sidste er vel ei saa <seg type="com" n="com215">redt</seg>,</l>
<l><seg type="com" n="com216">Fuldkrye</seg> er Marskens <seg type="com" n="com217">Burer</seg>,</l>
<l>Saameget Man dog f&#x00F8;r har seet,</l>
<l>Paa Leilighed Man lurer,</l>
<l>Det gi&#x00F8;r vel <hi rend="spaced"><persName key="pe1037">Hans</persName></hi> og <hi rend="spaced"><persName key="pe1662">Frederik</persName>,</hi></l>
<l>For, efter <seg type="com" n="com218">Keiser-Retten</seg>,</l>
<l><pb type="edition" ed="PS" n="90"/>Jeg <seg type="com" n="com219">skifted<!-- delte --></seg> blandt dem hvad jeg fik,</l>
<l>Med Brevet f&#x00F8;lger Tr&#x00E6;tten<!-- DDO -->!</l>
</lg>
<graphic style="shortLine"/>
</div>
<div type="Frederik den Tredie">
<pb type="text" facs="1834_539_fax023.jpg" ed="A" subtype="column" n="584"/>
<head rend="1"><hi rend="textur"><persName key="pe496">Frederik den Tredie</persName>.</hi></head>
<lg n="1">
<l><pb type="edition" ed="VU" n="89"/>D&#x00F8;d var Helten, brudt var Freden,</l>
<l>Tabt var Alt, paa Staden n&#x00E6;r,</l>
<l>Hvor, som Konge-Fugl i Reden,</l>
<l><seg type="com" n="com220">End</seg> jeg trodsed, &#x00E6;reki&#x00E6;r,</l>
<l><pb type="edition" ed="VU" n="90"/><rs type="myth" key="myth111">Jetten</rs> fra de golde Bjerge,</l>
<l>Vilde mod ham Staden v&#x00E6;rge,</l>
<l>Eller <seg type="com" n="com3009">jordes</seg> i dens Grus!</l>
</lg>
<lg n="2">
<l>Stolt var <rs type="myth" key="myth111">Jetten</rs> og vredladen,</l>
<l><seg type="com" n="com3010">Trodsed paa</seg> sin Over-Magt,</l>
<l>Sagde h&#x00F8;it om Konge-Staden:</l>
<l>Var med Himlen <seg type="com" n="com221">hon</seg> i Pagt,</l>
<l>H&#x00E6;ngde halvveis <seg type="com" n="com222">alt</seg> deroppe,</l>
<l>&#x201C;<seg type="com" n="com223">Tusand Tyltar</seg>&#x201D; om mig hoppe,</l>
<l><seg type="com" n="com224">Jak tok henna likefullt</seg>!</l>
</lg>
<lg n="3">
<l><persName key="pe1271">Karl Gustav</persName> hedd den <rs type="myth" key="myth111">Jette</rs>,</l>
<l>Vidtber&#x00F8;mt af <seg type="com" n="com225">Birtings-Bad</seg>,</l>
<l>Bl&#x00E6;ste paa den Danske Slette</l>
<l>Derfor ad min Hoved-Stad,</l>
<l>Ei for Bl&#x00E6;st og ei for <seg type="com" n="com226">Blide<!-- mildt vejr --></seg>,</l>
<l>Ei for Storm om Vinter-Tide</l>
<l>Faldt omkuld dog <placeName key="poet396">Axel-Huus<!-- som tilføjelse til poet396? Spørg NHB --></placeName>!</l>
</lg>
<lg n="4">
<l><seg type="com" n="com0226">Borger-Mand</seg> fik Mod i <seg type="com" n="com227">Bringe<!-- brystet? --></seg>,</l>
<l>Slog til Ridder sig <seg type="com" n="com228">fuldbrat</seg>,</l>
<l>Morgen-Stjerne gik for Klinge,</l>
<l>Hue-Dusk for Fier i Hat,</l>
<l><seg type="com" n="com3011">Glose-Folk</seg> fik Sv&#x00E6;rd ved L&#x00E6;nder</l>
<l>Og Gr&#x00F8;n-Skolling <seg type="com" n="com229">Haar paa T&#x00E6;nder<!-- grundtvig nr. 1033, Mau under 10.096. --></seg>,</l>
<l><rs type="myth" key="myth111">Jetten</rs> fik da Last og Skam.</l>
</lg>
<lg n="5">
<l><pb type="edition" ed="PS" n="91"/>Under <hi rend="spaced"><persName key="pe4812">Skak<!-- kommendant Hans Schack (1609-1676) --></persName></hi> og <hi rend="spaced"><persName key="pe2497">Gyldenl&#x00F8;ve</persName></hi></l>
<l>K&#x00E6;mped alle Mand som Een,</l>
<l>Og, naar Sv&#x00E6;rdene blev sl&#x00F8;ve,</l>
<l>Var mit Ord en Hv&#x00E6;sse-Steen,</l>
<l>Hvor jeg kom, der saae jeg Helte,</l>
<l>Og jeg kom, hvor Kugler meldte</l>
<l>Der var hedt, hvor de kom fra!</l>
</lg>
<lg n="6">
<l><pb type="text" facs="1834_539_fax024.jpg" ed="A" subtype="column" n="585"/>Kun med Skud vi talte Timer</l>
<l>Giennem <seg type="com" n="com230">Dimmel-Uger</seg> ti,</l>
<l><pb type="edition" ed="VU" n="91"/>Naar det ringer, naar det kimer,</l>
<l>Gienlyd h&#x00F8;re man deri</l>
<l>Af den Klokke-Klang som meldte:</l>
<l>Hungre skal ei Danske Helte,</l>
<l><rs type="bible" key="1 Kong 17,6" rend="allusion">Fugle kom med F&#x00F8;den brat!</rs></l>
</lg>
<lg n="7">
<l>Det var <hi rend="spaced"><persName key="pe4813">Opdams<!-- admiral Jacob van Obdam 1610-1665 --></persName></hi> Orlogs-Snekker,</l>
<l>Hid de fl&#x00F8;i med Seiers-Sang,</l>
<l>Ski&#x00F8;ndt <seg type="com" n="com231">fuldmangen</seg> Svensk <seg type="com" n="com232">Tre-D&#x00E6;kker</seg></l>
<l>Studs dem gjorde Veien trang,</l>
<l><seg type="com" n="com233">Saa<!-- således? --></seg> i <placeName key="poet964">Sund</placeName>, naar Gud befaler,</l>
<l><hi rend="spaced"><placeName key="fak759">Holland</placeName></hi> selv to Admiraler</l>
<l>S&#x00E6;tter til for <placeName key="fak8">Ki&#x00F8;benhavn</placeName>!</l>
</lg>
<lg n="8">
<l>Vel <seg type="com" n="com234">det Brede var tilbage<!-- ordsp. mau 973, ODS: det vanskeligste/ubehageliste forestår --></seg>,</l>
<l>Men det Knappe var forbi,</l>
<l>Talte var de tunge Dage,</l>
<l>Natten har kun Sp&#x00F8;geri,</l>
<l>Gienf&#x00E6;rd, manet op af <rs type="myth" key="myth265">Trolden</rs>,</l>
<l>Stormed i <seg type="com" n="com235">Lig-Skjorter<!-- ODS: skjorte, som en død iføres; ligdragt. --></seg> Volden,</l>
<l>Sank i Grav ved Hane-Gal!</l>
</lg>
<lg n="9">
<l>Dog mod slige Natte-Ravne</l>
<l><seg type="com" n="com1019">Roes</seg> det er at holde Stand,</l>
<l>Og den Roes skal aldrig savne,</l>
<l><placeName key="fak8">Ki&#x00F8;benhavn</placeName>! din <seg type="com" n="com0235">Borger-Mand</seg>,</l>
<l><pb type="edition" ed="PS" n="92"/>Selv fra Kveld til Morgen-Gryet</l>
<l>I hans Daad jeg saae fornyet</l>
<l><seg type="com" n="com236">K&#x00E6;mpernes</seg> fra Heden-Old!</l>
</lg>
<lg n="10">
<l>Snart det <seg type="com" n="com237">spurgdes</seg> over <seg type="com" n="com238">Beltet</seg>,</l>
<l><rs type="myth" key="myth111">Jettens</rs> H&#x00E6;r fra <placeName key="fak2577">Brunke-Bjerg</placeName></l>
<l>Til en <hi rend="spaced"><persName key="pe4879">Steen-Buk<!-- https://books.google.dk/books?id=kFRVAAAAcAAJ&pg=RA1-PA285&lpg=RA1-PA285&dq=Eric+Stenbock++K%C3%B6penhamns+bel%C3%A4gring&source=bl&ots=QJ9kYsjKKK&sig=eSH8fcNsKwiEA9GSxQxVfltQzyY&hl=da&sa=X&ved=0ahUKEwipkK3Gw7TZAhXFhrQKHSLBBaYQ6AEIPTAE#v=onepage&q=Eric%20Stenbock%20%20K%C3%B6penhamns%20bel%C3%A4gring&f=false --></persName></hi> var <seg type="com" n="com2222">indsmeltet</seg>,</l>
<l><seg type="com" n="com239">K&#x00E6;mpen</seg> sunket til en <rs type="myth" key="myth109">Dv&#x00E6;rg</rs>;</l>
<l>Snart det <seg type="com" n="com240">spurgdes</seg> over <placeName key="poet964">Sundet</placeName>,</l>
<l><rs type="myth" key="myth111">Jetten</rs> var med Eet forsvundet,</l>
<l><seg type="com" n="com241">Orme axlede hans Skind</seg>!</l>
</lg>
<lg n="11">
<l><pb type="edition" ed="VU" n="92"/>Nu, da Natten hun var omme,</l>
<l>Holdt igien vi &#x201C;<seg type="com" n="com242">Herre-Dag</seg>,&#x201D;</l>
<l><pb type="text" facs="1834_539_fax024.jpg" ed="A" subtype="column" n="586"/>Det skal Danske ihukomme,</l>
<l>Mens der vaier Konge-Flag;</l>
<l>Det skal Konger ki&#x00E6;rlig mindes,</l>
<l>Mens i dem en Draabe findes</l>
<l>Af mit Kongelige Blod!</l>
</lg>
<lg n="12">
<l>Adels-Mand og Pr&#x00E6;st og Borger</l>
<l>M&#x00F8;dtes brat i <placeName key="poet396">Axel-Stad</placeName>,</l>
<l>Bonden tav med sine Sorger,</l>
<l>Han ei meer paa Thinge sad,</l>
<l>Adlen t&#x00E6;nkde paa sit Eget,</l>
<l>Regned dertil alt for meget:</l>
<l>Bondens Sveed og Landets Marv!</l>
</lg>
<lg n="13">
<l>Det saae Borgeren og Pr&#x00E6;sten,</l>
<l>T&#x00E6;nkde paa det Heles Tarv,</l>
<l>Saae i hver en Landsmand N&#x00E6;sten,</l>
<l>Rakde Kronen mig til Arv,</l>
<l>B&#x00F8;d for Alt mig Ene raade,</l>
<l><seg type="com" n="com243">Skifte Ret</seg> og ski&#x00E6;nke Naade,</l>
<l>Som en <hi rend="spaced">Fader</hi> for mit Folk!</l>
</lg>
<lg n="14">
<l><pb type="edition" ed="PS" n="93"/><hi rend="spaced"><seg type="com" n="com244">Saa</seg></hi> paa F&#x00E6;dre-Landets Alter</l>
<l>Blev den Danske Krone lagt,</l>
<l>Hver, som efter mig forvalter</l>
<l>Med den uindskr&#x00E6;nket Magt,</l>
<l>Mindes vel, at den blev givet</l>
<l>Ei til D&#x00F8;den men til Livet,</l>
<l>Ei til Eens men Alles Gavn!</l>
</lg>
<lg n="15">
<l>Til min hele &#x00C6;t det voved</l>
<l>Dannem&#x00E6;nd at f&#x00E6;ste Tro,</l>
<l>For min hele &#x00C6;t jeg loved</l>
<l>Hver at nyde Sit i Ro<!-- spiller evt. på ordsproget Hvo fred nye, maa ej fred bryde -->,</l>
<l><pb type="edition" ed="VU" n="93"/>Loved Dannem&#x00E6;nd at finde</l>
<l>Christendom og Mildhed inde,</l>
<l>Hvor de <seg type="com" n="com245">Spiret<!-- com? --></seg> saae udstrakt!</l>
</lg>
<lg n="16">
<l><seg type="com" n="com246">Retten have maa sin Gi&#x00E6;nge</seg>,</l>
<l>Som for Store, <seg type="com" n="com3012">saa</seg> for Smaa,</l>
<l>Konge-Magt, saalidt som Penge,</l>
<l>Den i <placeName key="fak14">Danmark</placeName> b&#x00F8;ie maa;</l>
<l><pb type="text" facs="1834_539_fax025.jpg" ed="A" subtype="column" n="587"/>Til, paa Majest&#x00E6;tens Vegne,</l>
<l>Uden <seg type="com" n="com247">Sky</seg> derom at <seg type="com" n="com0247">hegne<!-- com? --></seg>,</l>
<l>Satte jeg en <hi rend="spaced"><seg type="com" n="com00247">Konge-Ret</seg>!</hi></l>
</lg>
<lg n="17">
<l>Den skal staae til Verdens Ende,</l>
<l>Vidne h&#x00F8;it fra Sl&#x00E6;gt til Sl&#x00E6;gt,</l>
<l>At vor Magt vi fik i H&#x00E6;nde</l>
<l>Kun til Rettens Vare-T&#x00E6;gt,</l>
<l>Vidne med den store Gave:</l>
<l>Dannemand er ingen Slave</l>
<l>Og Lands-Fader ei Despot!</l>
</lg>
<lg n="18">
<l><hi rend="spaced">Borger</hi> skal med <hi rend="spaced">Adel</hi> stemme</l>
<l>I mit Raad til Landets Tarv,</l>
<l><hi rend="spaced">Bondens</hi> Frelse ei at glemme,</l>
<l>I ham stikker Folkets Marv,</l>
<l><pb type="edition" ed="PS" n="94"/>Men <seg type="com" n="com248">paa een Dag Stort ei bygges<!-- variation over ordsproget "Rom blev ikke bygt paa en Dag" gr. 449, mau 1.105 --></seg>,</l>
<l>Kun med L&#x00E6;mpe kan det lykkes</l>
<l>Ret at ramme Alles Tarv!</l>
</lg>
<lg n="19">
<l>Dertil ogsaa maa Man have</l>
<l>L&#x00E6;rde M&#x00E6;nd og <seg type="com" n="com249">Boglig Konst</seg>,</l>
<l>Jeg med B&#x00F8;ger mange Skabe</l>
<l>Fyldte derfor ei omsonst;</l>
<l>B&#x00F8;gerne i Konge-Sale</l>
<l><rs type="bible" subtype="bibleStart" key="Ordsp 16,16" rend="allusion" n="bible10"/>Godt engang sig skal betale,</l>
<l>Viisdom gi&#x00F8;r det bedste Guld!<rs type="bible" subtype="bibleEnd" key="Ordsp 16,16" rend="allusion" n="bible10"/></l>
</lg>
<graphic style="shortLine"/>
</div>
<div type="Christian den Syvende">
<head rend="1"><hi rend="textur"><persName key="pe105">Christian den Syvende</persName>.</hi></head>
<lg n="1">
<l><pb type="edition" ed="PS" n="112"></pb>Jeg bekiende maa, desv&#x00E6;rre,</l>
<l><seg type="com" n="com251">I hvor<!-- uanset hvor - hvor med i lemma? --></seg> h&#x00F8;it jeg sad paa Straa<!-- kun talemåde hos Mau-->,</l>
<l><pb type="edition" ed="PS" n="113"/><seg type="comStart" n="com252"/>Sygdom er dog hver Mands Herre,</l>
<l>Kryber af men flyver paa<!-- sygdom flyver paa, men kryber af - Gr. 1533, mau 9872 --><seg type="comEnd" n="com252"/>,</l>
<l>Bleger Haarene med Sorgen,</l>
<l>Som i Hytten, <seg type="com" n="com253">saa<!-- således / ligeså --></seg> paa Borgen!</l>
</lg>
<lg n="2">
<l><hi rend="spaced">L&#x00E6;gen,</hi> som var flux <seg type="com" n="com254">tilrede<!-- til rådighed, beredt, klar, parat --></seg>,</l>
<l>Loved vel, med store Ord,</l>
<l>Mig og Riget at helbrede,</l>
<l>Og sin Doctor let man troer,</l>
<l>V&#x00E6;rre, fandt dog Patrioten,</l>
<l>L&#x00E6;gedommen var, end Soten!</l>
</lg>
<lg n="3">
<l><pb type="text" facs="1834_539_fax025.jpg" ed="A" subtype="column" n="588"/>Jeg og Riget kom paa Randen</l>
<l>Af den rene Undergang,</l>
<l><seg type="com" n="com255">Lykken bedre end Forstanden<!-- ordsprog gr 1683, mau 5775 --></seg></l>
<l>Over Sv&#x00E6;lg dog lagde Spang,</l>
<l>Ja, <seg type="com" n="com256">til Lykke</seg>, selv trods Kuren,</l>
<l>Sig hos Begge hjalp Naturen!</l>
</lg>
<lg n="4">
<l>Med sit Hoved sat paa Stage,</l>
<l>Stats-Kvaksalvere til Skr&#x00E6;k,</l>
<l>Og for alle Drotter svage</l>
<l>Til et stort Advarsels-Tr&#x00E6;k,</l>
<l><hi rend="spaced"><persName key="pe560">Struense</persName>,</hi> som han var <seg type="com" n="com1020">p&#x00E6;let</seg>,</l>
<l>Staaer i Folke-Efterm&#x00E6;let!</l>
</lg>
<lg n="5">
<l>Tidlig traadte jeg tilbage</l>
<l>Fra den store Skue-Plads,</l>
<l>Dermed dog udrandt ei <seg type="com" n="com1021">fage</seg></l>
<l>Sandet i mit Time-Glas,</l>
<l>Og det Navn har ingen Fare,</l>
<l>Som paa Jord kan mit <seg type="com" n="com257">udvare<!-- holde ud (jf. Kalkar) --></seg>!</l>
</lg>
<lg n="6">
<l>Var de sunde, var de st&#x00E6;rke,</l>
<l>Kongerne i <placeName key="fak457">Syd</placeName> og <placeName key="fak24">Nord</placeName>,</l>
<l><pb type="edition" ed="PS" n="114"/>Faa dog vandt et Mindes-M&#x00E6;rke,</l>
<l>Hvoraf bedre der gik Ord,</l>
<l>End af Mit der gaaer i Vangen,</l>
<l>Lukt i Sky med Folke-Sangen!</l>
</lg>
<lg n="7">
<l>For sin Fader aldrig satte</l>
<l>S&#x00F8;n en bedre Minde-Steen,</l>
<l>Hvortil B&#x00F8;nder kan forfatte</l>
<l>Indskrift <app select="yes" type="addNote"><lem wit="A">med den</lem><rdg type="add" wit="R">god i</rdg><rdg type="add" wit="B">god med</rdg><witDetail n="28" wit="A">A's ordlyd giver fin mening, og derfor bør vi vel ikke give varianter fra R og B?</witDetail></app> Tale reen:</l>
<l>Hun skal hedde &#x201C;<placeName key="fak943">Friheds-St&#x00F8;tte</placeName>&#x201D;</l>
<l>Skam faae<!-- optativ? --> de, som hende flytte!</l>
</lg>
<lg n="8">
<l>Derfor jeg, som <hi rend="spaced"><persName key="pe96">Fredriks</persName></hi> Fader,</l>
<l>Siger med den gamle Skjald:</l>
<l>Vel den Mand, sig efterlader</l>
<l>Slig en S&#x00F8;n i Konge-Hald,</l>
<l>Broder fiin til <placeName key="fak41">Norges</placeName> <rs type="myth" key="myth6">Balder</rs>:</l>
<l><persName key="pe403">Adelsteen</persName> i Ungdoms Alder!</l>
</lg>
<lg n="9">
<l><pb type="text" facs="1834_539_fax026.jpg" ed="A" subtype="column" n="589"/>Ja, den Prindse-Tid skal mindes</l>
<l>Efter mangen kronet Dag,</l>
<l>Med Dens Tr&#x00F8;st <seg type="com" n="com259">og<!-- også --></seg> kan <seg type="com" n="com260">forvindes<!-- overvindes --></seg></l>
<l>Mangt et Tab og Torden-Slag;</l>
<l>Folk og Konger deraf l&#x00E6;re,</l>
<l>F&#x00E6;lles Magt kan meget b&#x00E6;re!</l>
</lg>
<lg n="10">
<l>Fra min Borg jeg maatte flytte,</l>
<l>Da <seg type="com" n="com261">den r&#x00F8;de Hane goel<!-- symbol for ildebrand - mau 3472 - et talesprog, så vel ok med kommentar --></seg>,</l>
<l>Lige fast i hver en Hytte</l>
<l>Jeg dog sad paa Konge-Stol,</l>
<l>Mens Kong <persName key="pe147">Ludvig</persName> maatte <hi rend="spaced">bl&#x00F8;de,</hi></l>
<l>Og hans Slot stod tomt og &#x00F8;de!</l>
</lg>
<lg n="11">
<l><pb type="edition" ed="PS" n="115"/>N&#x00E6;ste Aar gik op i Luer</l>
<l>Snart min halve Hoved-Stad,</l>
<l>Og for mine Konge-Stuer</l>
<l>S&#x00E6;lsomt da <seg type="com" n="com1022">sig vendte Blad</seg>,</l>
<l>Brandlidt selv jeg hused Mange,</l>
<l>Hytte-B&#x00F8;rn fik Bue-Gange!</l>
</lg>
<lg n="12">
<l>Det var som i <hi rend="spaced"><placeName key="fak106">Frankerige</placeName>:</hi></l>
<l>Kongen ud og Folket ind,</l>
<l>Hvilken Forskiel dog tillige,</l>
<l>Som paa <seg type="com" n="com262">Maade<!-- fx metode? --></seg> <seg type="com" n="com263">saa</seg> paa Sind!</l>
<l>Her det saaes ved Ildebranden:</l>
<l><rs type="bible" key="Rom 12,13" rend="allusion1787">Huus vi laande godt hinanden</rs><!-- jf. 1780 biblia -->!</l>
</lg>
<lg n="13">
<l>H&#x00F8;it det l&#x00F8;d i Slottets Porte:</l>
<l>Adel ned og Borger op,</l>
<l>Mellem Hvide, mellem Sorte,</l>
<l>Intet Ki&#x00F8;b paa Sj&#x00E6;l og Krop,</l>
<l>Som i <placeName key="fak457">Syden</placeName>, <seg type="com" n="com265">saa</seg> i <placeName key="fak24">Norden</placeName>,</l>
<l>Frihed over hele Jorden!</l>
</lg>
<lg n="14">
<l>Dog som Chor om Konge-Mordet</l>
<l>Sligt ei l&#x00F8;d i Vaaben-Gny,</l>
<l>Med det l&#x00F8;d fra Drikke-Bordet:</l>
<l>&#x201C;Kongens Skaal&#x201D; i h&#x00F8;ien Sky,</l>
<l>&#x201C;Fyrste-Parret l&#x00E6;nge leve,</l>
<l>Som til Lov gi&#x00F8;r <hi rend="spaced"><seg type="com" n="com0265">Friheds-Breve</seg>!</hi>&#x201D;</l>
</lg>
<lg n="15">
<l><pb type="text" facs="1834_539_fax026.jpg" ed="A" subtype="column" n="590"/>Rundt det l&#x00F8;b om <placeName key="fak26">&#x00D8;ster-S&#x00F8;en</placeName>,</l>
<l><seg type="com" n="com266">Spurgt</seg> det blev til &#x201C;<placeName key="fak429">Chinas</placeName> Kyst,&#x201D;</l>
<l>At i <placeName key="fak24">Nord</placeName> paa <seg type="com" n="com0266">B&#x00F8;ge-&#x00D8;en</seg><!-- sjælland. NHB: Vi laver ikke en stedsopmærkning her. Evt. en kommentar: Grundtvigs betegnelse for Sjælland --></l>
<l>Kongens Liv var Folkets Lyst,</l>
<l>Nyt og Godt hvert Aar i Gi&#x00E6;re,</l>
<l><hi rend="spaced">Folkelighed Kongens &#x00C6;re!</hi></l>
</lg>
<lg n="16">
<l><pb type="edition" ed="PS" n="116"/>Der, <seg type="com" n="com267">saa<!-- sådan --></seg> l&#x00F8;d det trindt om Lande,</l>
<l>Er hver Havn en Maste-Skov,</l>
<l>Der paa Ager, som i Strande,</l>
<l>Godt i Fred gaaer Alles Plov,</l>
<l><rs type="bible" key="3 Mos 19,15" rend="eg" subtype="bibleStart" n="bible11"/>Som for Gud, for Retten lige</l>
<l>Der er Fattige og Rige!<rs type="bible" key="3 Mos 19,15" rend="eg" subtype="bibleEnd" n="bible11"/><!-- fx 3 Mos 19,15 / Job 34,19 --></l>
</lg>
<lg n="17">
<l>Liflig der er Aften-Stunden,</l>
<l>Efter Travlhed fri og stor,</l>
<l>Hvor med Fuglene i Lunden</l>
<l>Kappes Skjaldene i Chor;</l>
<l>Digt, som i den gyldne Alder,</l>
<l>Der<!-- da? --> med Daaden sammenfalder!</l>
</lg>
<lg n="18">
<l><seg type="com" n="com269">Saa</seg> det l&#x00F8;d, til Vaaben-Braget</l>
<l>Skr&#x00E6;kked op af Fredens Ski&#x00F8;d,</l>
<l>Da kun om <seg type="com" n="com2008">Ski&#x00E6;rthorsdags-Slaget</seg></l>
<l>Sangen vildt i Skyen l&#x00F8;d,</l>
<l>Stort var Tabet, Seiren liden,</l>
<l>Troen tabt paa Gylden-Tiden!</l>
</lg>
<lg n="19">
<l>Fra den Stund kun lidt jeg sandsed</l>
<l>Hvad om mig der foregik,</l>
<l>Smilende ei meer omdandsed</l>
<l>Folket Thronen for mit Blik,</l>
<l><seg type="com" n="com1028">Lade-Fristen</seg> til Man skyder</l>
<l>Savner alle Fredens Dyder.</l>
</lg>
<lg n="20">
<l>Jeg kun vaagnede i Smerte</l>
<l>Ved det h&#x00F8;ie Vaaben-Gny,</l>
<l>S&#x00F8;nderknust mit Konge-Hjerte</l>
<l>Blev af Graadens R&#x00F8;st i Sky:</l>
<l>Byen br&#x00E6;ndt og Flaaden taget,</l>
<l><placeName key="poet964">Sundet</placeName> <seg type="com" n="com270">lukt<!-- dvs. lukket --></seg> for Konge-Flaget!</l>
</lg>
<lg n="21">
<l><pb type="text" facs="1834_539_fax027.jpg" ed="A" subtype="column" n="591"/><pb type="edition" ed="PS" n="117"/>Kr&#x00E6;ver saa, <hi rend="spaced"><persName key="pe4814">Mathildes<!-- Caroline Mathilde 1751-1775 - oprettes --></persName></hi> Broder!</l>
<l>Hendes Medgift du igien?</l>
<l>Hun var jo dog <hi rend="spaced"><persName key="pe96">Fredriks</persName></hi> Moder!</l>
<l><seg type="com" n="com271">Gaae til Kaps<!-- krig / strid? --></seg> nu <seg type="com" n="com272">Orlogs-M&#x00E6;nd<!-- krigsmænd, søkrigere --></seg>!</l>
<l>Kald det Bytte, kald det Aager<!-- renteindtægter; vinding, fordel [eller som DDO?] -->,</l>
<l>Lige galt dog af vor Svoger!</l>
</lg>
<p rend="firstIndentRight"><hi rend="schwab">N. F. S. Grundtvig.</hi></p>
</div>
</body>
</text>
</TEI>