Datasets:

Modalities:
Text
Formats:
parquet
Languages:
Danish
Size:
< 1K
Libraries:
Datasets
pandas
License:
grundtvigs-works / source-data /1834_535_txt.xml
Kenneth Enevoldsen
Added source data and processing code
f1e5b38 unverified
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><?xml-stylesheet type="text/xsl" href="https://prometheus.statsbiblioteket.dk/gvData/xslt/txtEditNumber.xsl"?><?xml-model type="application/relax-ng-compact-syntax" href="https://prometheus.statsbiblioteket.dk/gvData/rnc/txtRNC.rnc"?><TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:TEI="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="da" xml:space="preserve">
<teiHeader>
<fileDesc>
<titleStmt>
<title rend="part">Den latinske Stil (Et Skole-Program)</title>
<title rend="shortForm">Den latinske Stil</title>
<author>Nicolai Frederik Severin Grundtvig</author>
<editor role="philologist">Klaus Nielsen</editor>
<editor role="student1">Jeppe Karn&#x00F8;e Knudsen</editor>
<editor role="student2">Stine Kyls&#x00F8; Pedersen</editor>
</titleStmt>
<editionStmt>
<edition>
<idno type="firstUpload">1.15</idno>
<idno type="content">1.15</idno>
<idno type="technic">1.15.1</idno>
<idno type="changeVersion">1.16</idno>
<idno type="changeVersion">1.19</idno>
<idno type="changeVersion">1.25</idno>
</edition>
</editionStmt>
<extent>5 KB</extent>
<publicationStmt>
<availability status="restricted">
<p>&#x00A9; Grundtvig Centeret, Aarhus Universitet</p>
</availability>
<publisher>Faculty of Arts, Aarhus University</publisher>
<distributor>Grundtvig Centeret, Vartov, K&#x00F8;benhavn</distributor>
<date when="2019-12-03">www.grundtvigsv&#x00E6;rker.dk, version 1.15, 3. december 2019</date>
</publicationStmt>
<notesStmt>
<note xml:id="thisFile" target="1834_535_txt.xml" type="txt">L&#x00E6;setekst</note>
<note target="1834_535_com.xml" type="com">Punktkommentar</note>
<note target="1834_535_intro.xml" type="intro">Indledning</note>
<note target="1834_535_txr.xml" type="txr">Tekstredeg&#x00F8;relse</note>
<note type="minusVar">Variant</note>
</notesStmt>
<sourceDesc>
<bibl>
<title type="part">Den latinske Stil</title>
<author>Nicolai Frederik Severin Grundtvig
</author>
<pubPlace>K&#x00F8;benhavn</pubPlace>
<publisher>Fabritius de Tengnagel</publisher>
<date>1834</date>
</bibl>
<listWit xml:id="emendation">
<witness xml:id="A" n="535">
<desc>F&#x00F8;rstetrykket</desc>
<num>1834</num>
</witness>
</listWit>
<listWit xml:id="pageNumber">
<witness xml:id="US">
<desc>Udvalgte Skrifter</desc>
<num>8</num>
</witness>
<witness xml:id="VU">
<desc>V&#x00E6;rker i Udvalg</desc>
<num>4</num>
</witness>
</listWit>
</sourceDesc>
</fileDesc>
<profileDesc>
<textClass>
<classCode scheme="http://grundtvigsværker.dk/genre.xml">
<term>prosa</term>
<term>artikler</term>
</classCode>
<keywords scheme="http://grundtvigsværker.dk/emneord.xml">
<term>skolen</term>
<term>latin</term>
</keywords>
</textClass>
</profileDesc>
<encodingDesc>
<projectDesc>
<p>Grundtvig Centeret er oprettet den 1. januar 2009.</p>
<p>Grundtvig Centeret arbejder med:</p>
<p>1. En digital og kommenteret udgave af Grundtvigs v&#x00E6;rker</p>
<p>2. En forskningsindsats p&#x00E5; de felter, hvor Grundtvig s&#x00E6;rligt markerede sig</p>
<p>2.a. Teologi og kirke</p>
<p>2.b. Demokrati og folkelighed</p>
<p>2.c. P&#x00E6;dagogik og folkeoplysning</p>
<p>3. Videnudveksling, undervisning og formidling</p>
</projectDesc>
<editorialDecl xml:id="comGuideLines.xml" n="1.0">
<p>Retningslinjer for punktkommentarer til Grundtvigs V&#x00E6;rker</p>
</editorialDecl>
<editorialDecl xml:id="introGuideLines.xml" n="1.0">
<p>Retningslinjer for indledninger til Grundtvigs V&#x00E6;rker</p>
</editorialDecl>
<editorialDecl xml:id="msGuideLines.xml" n="1.0">
<p>Retningslinjer for transskribering af manuskripter til Grundtvigs V&#x00E6;rker</p>
</editorialDecl>
<editorialDecl xml:id="refGuideLines.xml" n="1.0">
<p>Retningslinjer for litteraturhenvisninger til Grundtvigs V&#x00E6;rker</p>
</editorialDecl>
<editorialDecl xml:id="typoGuideLines.xml" n="1.0">
<p>Retningslinjer for gengivelse af typografiske hierarkier i Grundtvigs V&#x00E6;rker</p>
</editorialDecl>
<editorialDecl xml:id="txrGuideLines.xml" n="1.0">
<p>Retningslinjer for tekstredeg&#x00F8;relser til Grundtvigs V&#x00E6;rker</p>
</editorialDecl>
<editorialDecl xml:id="txtGuideLines.xml" n="1.0">
<p>Tekstkritiske retningslinjer for Grundtvigs V&#x00E6;rker</p>
</editorialDecl>
<editorialDecl xml:id="xmlGuideLines.xml" n="1.0">
<p>Retningslinjer for XML-m&#x00E6;rkning af Grundtvigs V&#x00E6;rker</p>
</editorialDecl>
</encodingDesc>
<revisionDesc>
<change xml:id="HY" who="HY" when="2017-09-01">Sidste halvdel af teksten hentet fra ADL. Tilrettet og valideret. Indsat spalte- og fax-numre. Indsat unicodes for "". P&#x00E5;begyndt 1. kollation efter GV's eksemplar.</change>
<change who="HY" when="2017-09-04">1. kollation f&#x00E6;rdig.</change>
<change who="HY" when="2017-09-07">&#x00E6;ndret header til txtEditNumber. Ekstra korrektur&#x002F;kollation</change>
<change xml:id="JKK" who="JKK" when="2017-11-17">2. kollation f&#x00E6;rdig og indf&#x00F8;rt. Sidetal for VU og US indf&#x00F8;rt.</change>
<change who="SKP" when="2017-11-24">Indf&#x00F8;rt 3. kollation af KB eksemplar 130010810796</change>
<change who="JKK" when="2017-12-15">Fax-numre rettet</change>
<change who="KN" when="2018-06-27">Sm&#x00E5;&#x00E6;ndringer i teiHeaderen; KN overtager fra HY; JKK og KN(?) skriver kommentarer; BDM skriver indledning.</change>
<change who="VAP" xml:id="VAP" when="2019-10-16">Rettet oplastningsdato.</change>
<change who="VAP" when="2019-10-22">p&#x00E5;begyndt rettelser efter Steen, dvs. opm&#x00E6;rkning til titler og place. Oprettet com93-. Men egl. er det Jeppes opg.?</change>
<change who="JKK" when="2019-10-24">oprettet kommentarer fra 3. redaktion; com93-com132</change>
<change who="JKK" when="2019-10-24">kollationsrettelser fra 3. redaktion tjekket ift. eksemplarer og indf&#x00F8;rt</change>
<change who="VAP" when="2019-11-15">Fjernet m&#x00E6;slinger</change>
<change who="VAP" when="2019-11-28">unicodes</change>
<change who="VAP" when="2019-11-29">indgrønnet to shortlines</change>
<change who="VAP" when="2022-03-24">tegn inden for hi</change>
</revisionDesc>
</teiHeader>
<text type="txt">
<pb type="periText" facs="1834_535_fax001.jpg"/>
<body>
<div type="Den Latinske Stil"><pb type="text" facs="1834_535_fax002.jpg" ed="A" n="465" rend="supp"/>
<pb type="edition" ed="US" n="26"/>
<pb type="edition" ed="VU" n="127"/>
<head xml:id="index2" rend="1"><seg type="com" n="com1">Den Latinske Stil<!--den skriftlige oversættelse fra dansk til latin, som var en hoveddisciplin i latinskolernes pensum.--></seg>.</head>
<p rend="center">(Et <seg type="com" n="com2">Skole-Program<!--indbydelsesskrift, der udsendes af en skole, og som foruden en indbydelse oftest indeholder en videnskabelig afhandling samt en beretning om det forløbne aars virksomhed.[JKK: Sakset direkte fra ODS 'Program'. Giver eksempel fra Peder Paars: "Til alle Promotioner, ligesom og til andre offentlige academiske Actus og Solenniteter, udstædes Programmata i Universitetets Navn."]--></seg>).</p>
<!-- <fw type="shortLine"/>-->
<p rend="noIndent"><hi rend="initial">A</hi>t det is&#x00E6;r er <hi rend="spaced">vrange Fordomme,</hi> der hindre Oplysningen, synes Man at have raabt sig saa h&#x00E6;s paa i forrige Aarhundrede, at Man i dette ei kan faae det over sine L&#x00E6;ber, og det er meget ilde, thi jeg veed Ingen af det Attende Aarhundredes vrange Fordomme, der <seg type="com" n="com3">jo<!--ikke.--></seg> gaaer igien i det Nittende, men jeg veed adskillige af det Syttendes, som, slet <seg type="com" n="com4">nedmanede<!--manede i jorden.--></seg>, gi&#x00F8;r ligesaa, og nogle Splinter-Nye, som turde v&#x00E6;re de allerfarligste for <hi rend="spaced">&#x00E6;gte</hi> Oplysning.</p>
<p rend="firstIndent">Blandt Giengangerne fra det Syttende Aarhundrede er nu <seg type="com" n="com5">vel<!--rigtig nok.--></seg> Ingen latterligere end &#x201C;<hi rend="spaced">den Grammatikalske,</hi>&#x201D; is&#x00E6;r da Sp&#x00F8;geriet omtrent er indskr&#x00E6;nket til de smaae Nordiske Riger, hvor det har allermindst at gi&#x00F8;re, men derfor er det dog netop des s&#x00F8;rgeligere, saal&#x00E6;nge det varer, <pb type="text" facs="1834_535_fax002.jpg" ed="A" n="466" rend="supp"/>da <seg type="com" n="com6">Spot og Skade f&#x00F8;lges ad<!--ordsprog, jvf. Mau 1879, nr. 8.660, og Grundtvig 1845, nr. 750.--></seg>. Efter-Sl&#x00E6;gten vil have ondt ved at troe det, at i <placeName key="fak24">Norden</placeName>, hvor <seg type="comStart" n="com7"/><hi rend="spaced">Hvidt&#x00F8;ls-Bryggeren</hi> fra <placeName key="fak413">Kallundborg</placeName><!--sigter til <persName key="pe172">Hans Mikkelsen</persName>, pseudonym for <persName key="pe172">Ludvig Holberg</persName>.--><seg type="comEnd" n="com7"/> for et Aarhundrede siden soleklart beviste, at <hi rend="spaced">Forstanden</hi> var langt fra at v&#x00E6;re paa <hi rend="spaced">Latinens</hi> Side, netop <hi rend="spaced">der</hi> drives <seg type="com" n="com8">den <hi rend="spaced">latinske Stil</hi><!--den skriftlige oversættelse fra dansk til latin, som var en hoveddisciplin i latinskolernes pensum.--></seg> endnu som en <seg type="com" n="com9">Saligheds-Sag<!--frelsessag.--></seg>, paa Grund af dens udm&#x00E6;rkede Evne til at gi&#x00F8;re Forstanden guddommelig; men hvor latterligt det endog er, har vi dog ondt ved at lee, saal&#x00E6;nge B&#x00F8;rnene <pb type="edition" ed="US" n="27"/>pines til at &#x00E6;de af dette <rs type="bible" key="1 Mos 2,17" rend="reference">Kundskabs-Tr&#x00E6; paa &#x201C;Godt og Ondt,&#x201D; hvorom Aanden lydelig siger: paa hvilken Dag, du <seg type="com" n="com93">&#x00E6;der</seg> deraf, skal du d&#x00F8;e D&#x00F8;den.</rs></p>
<p rend="firstIndent">Hertil kommer nu <hi rend="spaced">den</hi> vrange <hi rend="spaced">Fordom,</hi> som jeg troer, er vort Aarhundrede egen, at naar Man blot kan opt&#x00E6;nke en slet eller <seg type="com" n="com10">flau<!--banal, åndløs.--></seg> <hi rend="spaced">Bev&#x00E6;g-Grund</hi> hos hvem der angriber Misbrug og Fordomme, da er <hi rend="spaced">de</hi> dermed <hi rend="spaced">retf&#x00E6;rdiggiorte</hi> og de soleklareste Beviser gjorte d&#x00F8;de og magtesl&#x00F8;se, da Oplysningen kun, ligesom <seg type="comStart" n="com11"/>den dyriske Magne<pb type="text" facs="1834_535_fax003.jpg" ed="A" n="467"/>tisme<!--den ejendommelighed ved dyrets eller menneskets legeme, som mentes at gøre det modtageligt for indvirkning fra himmellegemer eller beslægtede kræfter hos andre væsener (også kaldet mesmerisme).--><seg type="comEnd" n="com11"/>, maa lykkes med &#x201C;<hi rend="spaced">rene Hensigter.</hi>&#x201D; Da det nu knap nok er <pb type="edition" ed="VU" n="128"/>mueligt, at selv de bedste Hensigter, naar de blev <seg type="com" n="com12">anatomerede<!--dissekerede, grundigt analyserede.--></seg>, ei skulde have nogen Tils&#x00E6;tning, der <seg type="com" n="com13">heller<!--dvs. hellere.--></seg> maatte v&#x00E6;ret borte, saa er det slet ikke t&#x00E6;nkeligt, at der <seg type="com" n="com94">jo<!--ikke.--></seg> ved enhver Handling kan gi&#x00E6;ttes paa en snavs Hensigt, som vil synes Mange rimelig, og der fattes da kun, at hvem der foreslog en Misbrug afskaffet, skulde, som <persName key="pe3205"><hi rend="spaced">Niels Klim</hi></persName> forudsaae, staae med Strikken om Halsen, mens Oplysnings-Raadet bed&#x00F8;mde ikke hans Forslag men hans <hi rend="spaced">Hensigter,</hi> det fattes kun, for at gi&#x00F8;re Oplysning til halsl&#x00F8;s Gierning. Det Sidste har nu vel, Gud skee Lov, ingen N&#x00F8;d, fordi Juristerne er meget klogere end de Spr&#x00E6;ngl&#x00E6;rde, men Man er dog i vore Dage, naar Man k&#x00E6;mper for Oplysning, n&#x00F8;dt til at gi&#x00F8;re Regnskab for sine Hensigter, naar Man ikke vil have sig de allerlatterligste <seg type="com" n="com130">paadigtede<!--påduttet.--></seg>.</p>
<p rend="firstIndent">Jeg maa da begynde med den Forsikkring, at naar jeg <seg type="com" n="com131">bestrider<!--bekæmper.--></seg> de &#x201C;<seg type="com" n="com14">Latinske Stile-B&#x00F8;ger<!--[OBS: Tvivl]bøger til anvendelse ved skriftlig oversættelse fra dansk til latin, som var en hoveddisciplin i latinskolernes pensum.[OBS: Tvivl]--></seg>,&#x201D; da er det hverken fordi jeg er bange for at falde igiennem til &#x201C;Artium&#x201D; eller for at komme galt fra &#x201C;<seg type="com" n="com15">Attestatsen<!--embedseksamenen.--></seg>,&#x201D; thi begge Dele har jeg for en Menneske-Alder siden lykkelig og vel overstaaet, med &#x201C;<hi rend="romanType"><seg type="com" n="com16">Laudabilis<!--højeste karakter.--></seg>,</hi>&#x201D; ikke blot til <seg type="com" n="com17">Hoved-Caracteer<!--sum eller gennemsnit af karakterer.--></seg> men ogsaa netop for &#x201C;<seg type="com" n="com81">den Latinske Stil<!--den skriftlige oversættelse fra dansk til latin, som var en hoveddisciplin i latinskolernes pensum.--></seg>.&#x201D; Hermed haaber jeg, hos Folk, anderledes st&#x00E6;rke i Examens-Troen, end jeg nogensinde har kunnet blive, at have stillet gyldig Borgen for min tilb&#x00F8;rlige Styrke i Latinen, og derved for mine Hensigters Reenhed med Oplysningen om Latinens <seg type="com" n="com18">Daarlighed<!--tåbelighed.--></seg>, thi vel er det meget mueligt, at skulde jeg nu gj&#x00F8;re Stil og bruge Mund paa Latin, vilde det gaae ski&#x00E6;vt, men det veed Man nok, bev&#x00E6;ger ingen gammel <seg type="com" n="com19">Academicus<!--akademiker.--></seg>, der har overstaaet sine <seg type="com" n="com20">Fatalia<!--tidsfrister; terminer.--></seg>, til at <seg type="com" n="com132">bestride<!--bekæmpe.--></seg> hvad han har en &#x00C6;re af, Ingen meer kan gi&#x00F8;re ham stridig.</p>
<p rend="firstIndent"><seg type="com" n="com95">Vistnok<!--ganske vist.--></seg> fortjende det en egen Unders&#x00F8;gelse, hvoraf det kan komme, at Man netop i vore Dage er saa forskr&#x00E6;kkelig kr&#x00E6;sen paa Oplysning, at Man kun vil lade den gi&#x00E6;lde, naar den &#x00F8;ves med rene Hensigter, medens Man er saa overordenlig n&#x00F8;i<pb type="text" facs="1834_535_fax003.jpg" ed="A" n="468"/>som i <pb type="edition" ed="US" n="28"/>Henseende til alle andre Dyder og gode Gierninger, og er n&#x00E6;r ved at forgude dem, hvor problematisk saa end deres Herkomst er; men Man maa dog tage Verden, som den er, og jeg t&#x00F8;r derfor ikke undlade, <hi rend="spaced">endnu</hi> at anf&#x00F8;re eet Beviis paa mine rene Hensigter med at bek&#x00E6;mpe de latinske Fordomme, et Beviis, der, i Fortroelighed sagt, forekommer mig selv uigiendriveligt.</p>
<p rend="firstIndent">Selv har jeg nemlig, som bekiendt, endeel Aar brugt Mund og f&#x00F8;rt Pen baade &#x201C;<seg type="com" n="com21">hemmelig og aabenbare<!--[OBS: taget fra comDB, Steen mente det var det samme sigte, omend det ikke er soleklart]både privat og offentligt; jf. det hemmelige og åbenbare skriftemål, hvoraf det sidste var offentligt i den forstand, at det foregik i kirken for hele menigheden (afskaffet i 1767).--></seg>&#x201D; og har jeg beilet til Nogens Bifald, da veed Man nok, det var ikke til de stive Latineres, men netop til Deres, der kunde slet ikke Andet end Dansk, og nu indseer Man let, at saa<pb type="edition" ed="VU" n="129"/>l&#x00E6;nge der i den l&#x00E6;rde Skole l&#x00E6;res n&#x00E6;sten slet ikke Andet end <hi rend="spaced">Latin,</hi> da er jeg sikker nok for Med-Beilere fra den Kant, saa enten er det med en Slags Selv-Forn&#x00E6;gtelse jeg raader de L&#x00E6;rde at l&#x00E6;re Dansk istedetfor Latin, eller det er en <seg type="com" n="com22">dyb Maske<!--[Hvad mon dette betyder?].--></seg>, fordi jeg har <seg type="com" n="com96">m&#x00E6;rket<!--bemærket.--></seg>, at skal jeg udrette Noget hos de L&#x00E6;rde, maa det v&#x00E6;re ved ivrig at anbefale det <hi rend="spaced">Modsatte</hi> af hvad jeg &#x00F8;nsker. Har jeg altsaa en ureen Hensigt med, som det lader, at &#x00F8;nske <seg type="com" n="com23">den latinske Stil<!--den skriftlige oversættelse fra dansk til latin, som var en hoveddisciplin i latinskolernes pensum.--></seg> paa <placeName key="fak86">Bloksbjerg</placeName>, da synes det jo at maatte v&#x00E6;re den, at faae Latinen endnu mere udelukkende dyrket trindt omkring mig, saa mine B&#x00F8;rn, hvem jeg opdrager til at staae paa mine Skuldre; med &#x00D8;ie for Menneske-Livet is&#x00E6;r i sin Danske Skikkelse, og til at bl&#x00E6;se ad Latinen, med <hi rend="spaced">Moders-Maalet</hi> i deres Magt, saa de endnu mindre end deres Fader skal finde Med-Beilere til Indflydelse paa Folket, og til den Krands, der i den anden Halv-Deel af det Nittende Aarhundrede langt vissere end i den F&#x00F8;rste vil smykke de Ord-F&#x00F8;reres Tinding, som t&#x00E6;nke og som tale <hi rend="spaced">folkelig.</hi> Troer Man nu virkelig, <hi rend="spaced">det</hi> er min Hensigt, med den aabne Feide, jeg for mere end <hi rend="spaced">tyve</hi> Aar siden (i min lille <rs type="title" key="title629">Verdens-Kr&#x00F8;nike</rs>) har forkyndt Latinen og hvoraf mine senest udkomne B&#x00F8;ger, (<rs type="title" key="title158"><hi rend="spaced">Nordens Mythologi</hi></rs> endnu mere end <rs type="title" key="title667"><hi rend="spaced">Haand-Bogen i Verdens Historien</hi></rs>,) b&#x00E6;re kiendelige Spor, da seer <pb type="text" facs="1834_535_fax004.jpg" ed="A" n="469"/>Man let, jeg kan kun straffes for mine &#x201C;urene Hensigter&#x201D; ved at Man for Alvor f&#x00F8;lger det Raad, Man troer givet paa Skr&#x00F8;mt, saa jeg n&#x00F8;des til at bide mig i L&#x00E6;berne, mens jeg maa hykle Fryd over de L&#x00E6;rdes <hi rend="spaced">Danskhed.</hi></p>
<p rend="firstIndent">Saameget om Hensigten, og nu til Sagen, men dog ikke, som Man <seg type="com" n="com97">sagtens<!--velsagtens.--></seg> venter, til &#x201C;<hi rend="spaced">Beviserne</hi>&#x201D; for, at <hi rend="spaced">Latinen,</hi> som Bi-Dronning i <seg type="com" n="com24">Vidskabs-Kuben<!--videns-kuben, kundskabs-kuben.--></seg>, <seg type="com" n="com25"><hi rend="romanType">Alma Mater</hi><!--lat.: den kærlige, gode (egentlig: nærende) moder.--></seg> i den l&#x00E6;rde Skole, altid kun har giort Ulykke og maa i det Nittende Aarhundrede, hvor hun ei fordrives, gi&#x00F8;re Kuben tom. Nei, det v&#x00E6;re sig nu, enten fordi jeg virkelig anseer alle andre Beviser, end dem La<pb type="edition" ed="US" n="29"/>tinerne selv give os, for overfl&#x00F8;dige, eller fordi jeg, <seg type="com" n="com98">drivende Sagen<!--idet jeg behandler og gennemfører sagen.--></seg> paa Skr&#x00F8;mt, ei selv vil ford&#x00E6;rve Legen, saa vil jeg her ikke anf&#x00F8;re det Mindste, der ligner Beviis for hvad jeg kalder en afgjort Sag, afgjort allerede i forrige Aarhundrede for Publicums Dom-Stol, i alle de Lande, Moders-Maalet kom til Orde og kun udsat i &#x201C;<hi rend="spaced"><seg type="com" n="com26">Skole-Raadet<!--videnskabens autoritet; egl. lærerrådet.--></seg></hi>&#x201D; paa Grund af de &#x201C;urene Hensigter,&#x201D; Man, med Ret eller Uret, vilde have opdaget hos Latinens seierrige Modstandere. Disse urene Hensigter skal for Resten have v&#x00E6;ret, tilligemed Latinen at give <seg type="com" n="com99">Old-Kyndigheden<!--oldtidskundskaben; arkæologien.--></seg> og hele den Historiske Videnskabelighed Bane-Saar, men da det netop er <hi rend="spaced">Latinen,</hi> der har gjort <pb type="edition" ed="VU" n="130"/><seg type="com" n="com99">Old-Kyndigheden<!--oldtiskundskaben; arkæologien.--></seg> og hele den historiske Videnskabelighed saa d&#x00F8;de og magtesl&#x00F8;se, som de <seg type="com" n="com27">aabenbar<!--åbenlyst.--></seg> var, da Man i forrige Aarhundrede begyndte at ford&#x00F8;mme Latinen og dyrke Moders-Maalet, saa indseer Man let, at om end de Samme, der blottede Latinens Skam, ogsaa havde et Horn i Siden paa Historisk Videnskabelighed, kunde de dog umulig gi&#x00F8;re Denne nogen Skade ved at slaae Dens Tyran ihjel, ikke heller gi&#x00F8;r Man Den noget Gavn ved at <seg type="com" n="com100">mane Tyrannen op<!--fremmane tyrannen.--></seg> igien. S&#x00E6;t derfor, at Tyrannen blev slaaet ihjel med de allerureneste og <seg type="com" n="com28">opmanet<!--fremmanet.--></seg> med de allerbedste Hensigter, saa er det dog lige vist, at Hensigterne begge Gange forfeiledes, thi <seg type="com" n="com101">Old-Kyndighed<!--oldtidskundskab; arkæologi.--></seg> og Historisk Videnskabelighed gik <seg type="com" n="com29">aabenbar<!--åbenlyst.--></seg> frem i forrige Aarhundrede, da det gik <pb type="text" facs="1834_535_fax004.jpg" ed="A" n="470"/>tilbage med Latinen, og gaaer ligesaa <seg type="com" n="com29">aabenbar<!--åbenlyst.--></seg> nu tilbage hos de L&#x00E6;rde, mens Latinen <seg type="com" n="com102">manes op<!--fremmanes.--></seg>. Naar det synes anderledes, da kommer det blot af at Latinen forblinder &#x00D8;inene, som om &#x201C;<placeName key="fak17">Roms</placeName> Oldsager&#x201D; udgjorde den egenlige <seg type="com" n="com103">Old-Kyndighed<!--oldtidskundskab; arkæologi.--></seg> og &#x201C;<placeName key="fak17">Roms</placeName> Historie&#x201D; med latinsk Ord-Kl&#x00F8;veri den Historiske Videnskabelighed, hvorimod jo dog ethvert <hi rend="spaced">levende</hi> Folk maa protestere og fremfor Alt <hi rend="spaced">Nord-Boerne,</hi> der selv har ski&#x00F8;nne Old-Sager og en herlig Historie, som Latinen, da den herskede, <seg type="com" n="com31">begrov<!--begravede.--></seg> i M&#x00F8;ddingen.</p>
<p rend="firstIndent"><hi rend="spaced">Beviserne</hi> for Latinens Misgierninger i Skolen finder jeg da ligesaa overfl&#x00F8;dige som Beviserne for <placeName key="fak17">Roms</placeName> Misgierninger i den gamle Verden, thi <placeName key="fak17">Rom</placeName> <seg type="com" n="com104">ligger i alle Maader paa sine Gierninger<!--har på alle måder måttet bøde for sine handlinger.--></seg>, og hvem der, som mange L&#x00E6;rde i vore Dage, paastaaer, at en Ting gierne fra Anno Eet til nu kan have gjort lutter Ulykke og dog fra nu af udbrede stor Velsignelse, dem seer man let, ethvert Beviis maa til den yderste Dag v&#x00E6;re spildt paa; thi de finde det r&#x00E6;dsom &#x201C;<hi rend="spaced">ukj&#x00E6;rligt</hi>&#x201D; ikke ligesaavel at ville arbeide paa de &#x201C;ford&#x00E6;rvelige Aarsagers <hi rend="spaced">Omvendelse</hi>&#x201D; som paa ford&#x00E6;rvede Menneskers Forbedring.</p>
<p rend="firstIndent"><hi rend="spaced">Beviserne</hi> vil jeg altsaa, det v&#x00E6;re sig nu af rene eller urene <pb type="edition" ed="US" n="30"/>Hensigter, denne Gang <hi rend="spaced">springe over,</hi> for <seg type="com" n="com105">desf&#x00F8;r<!--så meget før.--></seg> at komme til Hoved-Sagen, som i mine &#x00D8;ine er, hvad der skal gi&#x00F8;res ved Misd&#x00E6;deren, som saamange l&#x00E6;rde og brave Folk tage i Forsvar, vel ikke for hans Dyds Skyld, men for hans graae Haar og det urimelig gode Haab de har fattet om hans Omvendelse. F&#x00F8;rst siger jeg naturligviis: lad dem beholde ham, og faae Den Skam, der misunder dem enten hans Taknemmelighed eller den L&#x00F8;n, de <seg type="com" n="com106">sagtens<!--velsagtens.--></seg> venter i Evigheden, for <rs type="bible" key="Jak 5,20" rend="reference">at have omvendt en stor Synder fra hans Veis Vildfarelse og frelst en Gienganger fra D&#x00F8;den</rs>, saa derom kan de L&#x00E6;rde og jeg aldrig blive uenige. <pb type="edition" ed="VU" n="131"/>Men de paastaae, at han skal fremdeles v&#x00E6;re <hi rend="spaced">Skole-Mester</hi> for alle de stakkels B&#x00F8;rn, der lokkes eller trues til at blive l&#x00E6;rde Folk, og det synes at v&#x00E6;re Knuden, men <pb type="text" facs="1834_535_fax005.jpg" ed="A" n="471"/>er det dog egenlig ikke; thi l&#x00E6;rde Folk maae jo selv bedst vide, hvad <seg type="com" n="com32">Ave<!--optugtelse, disciplinering.--></seg> Man beh&#x00F8;ver for at blive det, og selv her tr&#x00E6;kker jeg mig da beskeden tilbage, tilstaaende, det overgaaer langt <seg type="com" n="com107">mit Begreb<!--min forstand.--></seg>, hvordan en Gienganger kan v&#x00E6;re den bedste Skole-Mester for levende Folk, saa det maa v&#x00E6;re et Mysterium, hvori kun de L&#x00E6;rde ere indviede og hvorom jeg som L&#x00E6;g-Mand ei t&#x00F8;r vove nogen Dom.</p>
<p rend="firstIndent">Hvad jeg derimod kan forstaae, det er, at Folk, som hverken skal eller vil v&#x00E6;re L&#x00E6;rde af Professjon, men kun, som jeg og mine Lige, enten Pr&#x00E6;ster eller Dommere, eller hvad Andet det kan blive blandt <hi rend="spaced">Danske</hi> Folk, vi tr&#x00E6;nge til <hi rend="spaced">levende Skole-Mestere,</hi> fordi det er ikke B&#x00F8;ger men levende Folk vi skal have med at gi&#x00F8;re, hvis Tarv vi skal bet&#x00E6;nke, hvis Sprog vi skal tale, hvis naturlige Tanke-Gang og F&#x00F8;lelser vi maa kunne dele, om vi ellers skal komme godt ud af det med dem og v&#x00E6;re dem gavnlige, vi tr&#x00E6;nge til levende Skole-Mestere og kan ikke engang n&#x00F8;ies med Tydske eller Franske (end sige da med en Latinsk Gienganger som har v&#x00E6;ret d&#x00F8;d over i tusind Aar) vi maa <seg type="com" n="com33">n&#x00F8;dvendig<!--nødvendigvis.--></seg> have <hi rend="spaced">Danske,</hi> og det kan vi umuelig faae, saal&#x00E6;nge vi i Skolen skal l&#x00E6;se og skrive Latin over<hi rend="spaced"> tre Timer</hi> hver eneste Dag! og saal&#x00E6;nge Man f&#x00F8;r kunde blive Student uden Dansk end uden Latin; <seg type="comStart" n="com34"/>thi Latin har jo <hi rend="spaced">tre</hi> Stemmer, hvor Dansk kun har <hi rend="spaced">To</hi><!--Hvad betyder dette monstro??.--><seg type="comEnd" n="com34"/><hi rend="spaced">.</hi></p>
<p rend="firstIndent">De L&#x00E6;rde forsikkre os jo nok &#x2014; <hi rend="romanType"><seg type="com" n="com35">per <rs type="myth" key="myth171">Jovem</rs><!--lat.: ved <rs type="myth" key="myth171">Jupiter</rs>.--></seg></hi> &#x2014; at vi umuelig kan undv&#x00E6;re Latin, og at det er utroligt, hvad den Latinske Stil og dertil l&#x00E6;nkede Grammatik, udretter til at ski&#x00E6;rpe vor D&#x00F8;mme-Kraft og gi&#x00F8;re os Guderne lige, men &#x2014; <hi rend="romanType"><seg type="comStart" n="com36"/>absit invidia <pb type="edition" ed="US" n="31"/>verbo<!--lat.: det være sagt uden fortrydelse.--><seg type="comEnd" n="com36"/></hi> &#x2014; de L&#x00E6;rde maae ikke blive vrede, fordi jeg leer lidt ad <hi rend="spaced">Traditionen;</hi> thi vi leve nu engang i <seg type="com" n="com91">Forstands-Tiden</seg>, da de dyreste Eder, selv ved meer end gamle Romerske Afguder, ei bringe os til at troe det Utroelige eller at ansee for umuligt, hvad vi daglig see for vore &#x00D8;ine, gaaer meget godt an. Hvad nemlig Dommere og Deslige angaaer, da har vi havt og har endnu saamange &#x201C;<hi rend="spaced">Danske Jurister</hi>&#x201D; <pb type="text" facs="1834_535_fax005.jpg" ed="A" n="472"/>i levende Virksomhed, at vi klarlig see, de gode Latinske kunde meget bedre undv&#x00E6;re Latinen, end hvad de har tilf&#x00E6;lles med de &#x201C;Danske,&#x201D; og dog har de Danske Jurister hidtil ganske savnet den omhyggelige Dannelse, deres vigtige Kald havde Krav <pb type="edition" ed="VU" n="132"/>paa og som, efter alle <seg type="com" n="com108">M&#x00E6;rker<!--tegn, varsler.--></seg>, vilde gjort dem til Embeds-M&#x00E6;nd, ingen Latiner kunde udholde Sammenligning med. Og hvad nu Pr&#x00E6;sterne angaaer, da see vi paa <seg type="com" n="com37">Seminaristerne<!--personerne der uddannes til præsteembede.--></seg>, som jo ogsaa engang kaldtes &#x201C;<hi rend="spaced">Danske Theologer,</hi>&#x201D; at ski&#x00F8;ndt deres Dannelse heller ikke har v&#x00E6;ret den hensigtsm&#x00E6;ssigste, er det dog hverken i D&#x00F8;mme-Kraft eller i at tale og skrive Dansk de staae tilbage for M&#x00E6;ngden af de Latinske Theologer, men der gives endog <seg type="com" n="com38">Seminarister<!--personer der uddannes til præsteembede.--></seg>, som kiende og forstaae <rs type="title" key="title788">den Hellige Skrift</rs> bedre end Mange, som, fordi de have l&#x00E6;rt <hi rend="spaced">Latin,</hi> menes ogsaa at maatte v&#x00E6;re perfecte i <rs type="title" key="title788">Bibelens</rs> <hi rend="spaced">Grund-Sprog,</hi> ski&#x00F8;ndt det Ene af dem er <hi rend="spaced">Gr&#x00E6;sk</hi> og det Andet <hi rend="spaced"><seg type="com" n="com87">Ebraisk</seg>.</hi></p>
<p rend="firstIndent">Latinens Uundv&#x00E6;rlighed for andre Danske Embeds-M&#x00E6;nd end dem, der skal l&#x00E6;re Latin fra sig, og dens utroelige Mirakler paa <hi rend="spaced">D&#x00F8;mme-Kraften</hi> n&#x00F8;de da blandt Andet de &#x201C;<hi rend="spaced">Danske Dommere</hi>&#x201C; os til at slaae en tyk Streg over, og for nu ikke at spilde Tiden med un&#x00F8;dig Tr&#x00E6;tte om, hvorvidt det immer er til Nytte, at en Dansk Jurist kan l&#x00E6;se &#x201C;<seg type="com" n="com84">Romer-Retten</seg><!-- Corpus Juris Civilis? Justinian -->&#x201D; i Grund-Sproget og en Dansk Pr&#x00E6;st l&#x00E6;se <rs type="title" key="title3522">Vulgata</rs>, vil jeg lade det staae ved sit V&#x00E6;rd, og blot holde mig til det Sole-Klare, at det for dem Begge er langt <hi rend="spaced">vigtigere</hi> at forstaae de <hi rend="spaced">Danske</hi> end de <hi rend="spaced">Latinske</hi> Prosaister og Poeter, og langt vigtigere at kunne tale og skrive slet Dansk end godt Latin, uagtet de L&#x00E6;rde synes at slutte <hi rend="spaced">omvendt.</hi> Naar derfor de L&#x00E6;rde forlange, at der i de Skoler, Staten is&#x00E6;r bekoster for sine verdslige og geistlige Embeds-M&#x00E6;nds Skyld, skal til evig Tid <hi rend="spaced">fornemmelig</hi> l&#x00E6;gges Vind paa <hi rend="spaced">Latinen,</hi> og at Ingen skal kunne blive <hi rend="spaced">Dommer</hi> eller <hi rend="spaced">Pr&#x00E6;st,</hi> med mindre han efter Grammatik og Lexikon kan sammenflikke <seg type="com" n="com39">en Latinsk Stil<!--en skriftlig oversættelse fra dansk til latin, som var en hoveddisciplin i latinskolernes pensum.--></seg> og med Munden barbarisk radbr&#x00E6;kke <pb type="text" facs="1834_535_fax006.jpg" ed="A" n="473"/><hi rend="spaced"><persName key="pe742">Ciceros</persName></hi> udd&#x00F8;de Tunge-Maal, naar de forlange det, da <pb type="edition" ed="US" n="32"/>gaae de <seg type="com" n="com40">aabenbar<!--åbenlyst.--></seg> meget for vidt og kr&#x00E6;ve et Offer ikke blot af Enkelt-Manden, men af <hi rend="spaced">Staten,</hi> som det <hi rend="spaced">hele L&#x00E6;rde V&#x00E6;sen,</hi> selv om dets Velf&#x00E6;rd beroede derpaa, kunde aldrig betale.</p>
<p rend="firstIndent">Det er nemt sagt, at vi overdrive den Pine og Plage, det er for livlige Drenge, som hverken vil v&#x00E6;re Rectorer eller Professorer, at l&#x00E6;re det <hi rend="spaced">Latin,</hi> Man kr&#x00E6;ver af dem, men de <hi rend="spaced">tre Timer daglig</hi> i en R&#x00E6;kke af Aar, som Man finder n&#x00F8;dvendige, disse <hi rend="spaced">tre Timer daglig</hi> raabe h&#x00F8;iere Ak og Vee over Latinen, end Nogen af os kan. T&#x00F8;r Man nu ikke engang paastaae, at hvem der har giennemgaaet denne Ski&#x00E6;rs-Ild kan med Lethed l&#x00E6;se <hi rend="spaced">enhver latinsk</hi> Bog, men kun dem, han har tygget, da maa Man vel korse sig for Romer-Aaget i det Nittende Aarhundrede. Det er ligesaa nemt sagt, at <hi rend="spaced">Dansk</hi> ingenlunde <pb type="edition" ed="VU" n="133"/>beh&#x00F8;ver at fors&#x00F8;mmes, fordi <hi rend="spaced">Latinen</hi> <seg type="com" n="com109">drives<!--bedrives; dyrkes.--></seg> alvorlig, men det er lige klart, at naar Man tager <hi rend="spaced">tre Timer daglig</hi> til Latinen, da bliver der i Forhold saa godt som Intet til Dansk, om Man end lader <hi rend="spaced">Gr&#x00E6;sk, Historie</hi> og <hi rend="spaced">Mathematik,</hi> for ei at tale om <seg type="com" n="com88">Ebraisk</seg> og alt det Andet, n&#x00F8;ies med lidt mindre end <hi rend="spaced">een.</hi> <seg type="comStart" n="com41"/>Dagen er nemlig aldrig saa lang, det bliver <seg type="com" n="com110">jo<!--ikke.--></seg> Aften engang<!--ordsprog, jvf. Mau 1879, nr. 1.182.--><seg type="comEnd" n="com41"/>, og om Vinteren, som er den rette Skole-Tid, har vi korte Dage, og ved at lade Drenge h&#x00E6;nge over Bogen fra Morgen til Aften, udt&#x00E6;rer og sl&#x00F8;ver Man dem, ved at tvinge dem til den i deres Alder unaturlige Analyse af Ord og Begreber i et <seg type="com" n="com111">fremmet<!--fremmed.--></seg> Sprog hemmer Man den levende Udvikling af Sj&#x00E6;le-Evnerne, og ved at afrette dem til Latinere ford&#x00E6;rver Man dem, saavidt mueligt, for <seg type="com" n="com112">Dansken<!--det danske sprog.--></seg>. Om nu al denne Sp&#x00E6;gelse, <seg type="com" n="com42">D&#x00F8;delse<!--undetrykkelse.--></seg> og Afretning er n&#x00F8;dvendig for dem der <seg type="com" n="com43">ret<!--rigtigt, helt.--></seg> skal blive <hi rend="spaced">L&#x00E6;rde,</hi> det maae de L&#x00E6;rde om, men at alt dette er langt fra at v&#x00E6;re n&#x00F8;dvendigt, er tvertimod skadeligt og ford&#x00E6;rveligt for dem, der skal v&#x00E6;re Drive-Hjul <app type="corrNote" select="yes"><lem wit="GV">i Staten</lem><rdg wit="A">Staten</rdg><witDetail n="0" wit="A" rend="ut"/></app>, og maae, naar de ikke skal hemme og forstyrre Folke-Livet, <pb type="text" facs="1834_535_fax006.jpg" ed="A" n="474"/>kunne gribe levende og kraftig ind deri, det kan vi L&#x00E6;g-M&#x00E6;nd godt forstaae.</p>
<p rend="firstIndent">Men, <seg type="com" n="com44">narres<!--at narres med nogen betyder at holde dem for nar, at drive gæk med dem.--></seg> jeg maaskee blot med L&#x00E6;seren, ved at skille mig skarpt fra &#x201C;de L&#x00E6;rde,&#x201D; og lade, som om jeg nok selv i den Latinske Skole kunde blive uddannet til en duelig Dansk Embeds-Mand, folkelig Taler og Skribent, men som om Andre dog paa ingen Maade kunde det?</p>
<p rend="firstIndent">Da de saakaldte <hi rend="romanType"><seg type="com" n="com45">argumenta ad hominem<!--lat.: almenfattelige, indlysende Beviser; beviser, som kun passer sig for den person, som det gives til.[OBS, der skal nok vælges én af disse. JKK i tvivl, men tenderer til den sidste grundet efterfølgende tekst]--></seg></hi> er i Latinernes Smag, t&#x00F8;r jeg ikke ganske forbigaae denne Indvending, og det nytter ikke, jeg vilde svare, at jeg selv f&#x00F8;ler, det kun er maadelig bevendt med min Folkelighed og Dannelse for Livet, thi uagtet Latinerne sige selv det Samme, finde de det dog ligesaa vrangt <pb type="edition" ed="US" n="33"/>i min Mund som ret i deres egen, da det i deres &#x00D8;ine gi&#x00F8;r en v&#x00E6;senlig Forskjel paa Et og det Samme, om det gi&#x00F8;res gi&#x00E6;ldende <hi rend="spaced">for</hi> eller <hi rend="spaced">mod</hi> Latinen, og naar de har giort det rimeligt, at jeg, hvor stor en Stakkel jeg end er, sikkert anseer mig selv for en dygtig Karl, vil de mene, de derved har stoppet Munden paa mig og derved giort Alt hvad deraf fl&#x00F8;d d&#x00F8;dt og magtesl&#x00F8;st, hvor uigiendriveligt det end maatte <seg type="com" n="com46">befindes<!--vise sig at være.[JKK det tætteste DDO kommer er 1.a, hvilket jeg ikke synes er dækkende]--></seg><!-- JKK har rettet fra besindes efter indførte kollationer. Tjekket i to eksemplarer på GV -->. Derfor vil jeg sige: det skal v&#x00E6;re mig s&#x00E6;rdeles smigrende, om de L&#x00E6;rde finde, jeg i Forhold kan gi&#x00E6;lde for en folkelig dannet Mand, og jeg er ikke beskeden nok til at ville fral&#x00E6;gge mig det, men da Faa eller Ingen af dem, der har gaaet i <seg type="com" n="com47">den sorte Skole<!--et af Grundtvigs skældsord imod latinskolen.--></seg>, vil finde sig smigret ved at till&#x00E6;gges en Dannelse, der ligner <hi rend="spaced">min,</hi> slutter jeg med Rette, at ogsaa kun Faa af dem har <pb type="edition" ed="VU" n="134"/><hi rend="spaced">den</hi> og paa &#x201C;Undtagelser&#x201D; kan Man ligesaalidt see hvad en <hi rend="spaced">Skole</hi> som hvad en <hi rend="spaced">Regel</hi><!-- JKK kommentar om ordspr. jvf Gr. 1845, 2814? --> duer til, undtagen forsaavidt, at jo f&#x00E6;rre Undtagelserne ere, des bedre er Regelen og des slettere, i dette Tilf&#x00E6;lde, Skolen.</p>
<p rend="firstIndent">Det maatte derfor l&#x00E6;nge nok v&#x00E6;re et <hi rend="spaced">Mirakel,</hi> at Enkelte, og deriblandt jeg selv, slap ikke blot legemlig, men ogsaa aandelig med Livet giennem den Latinske Skole, og afrettedes til med Mund og Pen at radbr&#x00E6;kke Latinen, uden derved at tabe <seg type="com" n="com113">enten<!--hverken.--></seg> Lyst eller Evne til at tale og <pb type="text" facs="1834_535_fax007.jpg" ed="A" n="475"/>skrive Dansk med Fynd og Klem; det maatte l&#x00E6;nge nok v&#x00E6;re et stort Mirakel, saa kunde det dog umulig tilskrives Latinen, men den st&#x00E6;rke Nordiske Natur, der hos Enkelte kunde trodse den. Naar derfor Latinen vil afv&#x00E6;bne sine Fjender med den Undskyldning, at <hi rend="spaced">dem</hi> kan dog hvert Menneske see, <hi rend="spaced">den ikke</hi> har <hi rend="spaced">dr&#x00E6;bt,</hi> da er det, som om <hi rend="spaced">Paven i <placeName key="fak17">Rom</placeName></hi> vilde med <hi rend="spaced">Reformatorerne</hi> bevise, det var ikke sandt, som de sagde, at han havde forf&#x00F8;rt <hi rend="spaced">Alle,</hi> da han jo dog <hi rend="spaced">ikke</hi> havde forf&#x00F8;rt <hi rend="spaced">dem,</hi> eller som om Tyrken af Gr&#x00E6;kernes Opstand vilde bevise, de klagede uden al Grund over Undertrykkelse, da det er klart, at &#x00F8;nskede han at undertrykke Nogen, maatte det netop v&#x00E6;ret <hi rend="spaced">dem.</hi></p>
<p rend="firstIndent">Hvad imidlertid mig angaaer, som i det Mindste beholdt Mod til at anklage Tyrannen og Kraft til for min Part at spr&#x00E6;nge hans L&#x00E6;nker, da er det gaaet meget naturligt til; thi deels var Man langt fra ved Slutningen af det Attende Aarhundrede at <seg type="com" n="com48">drive saaledes paa<!--holde således fast ved.]--></seg> <hi rend="spaced">Latinen</hi> som hos os i det Nittende, deels havde jeg l&#x00E6;st meget <hi rend="spaced">Dansk,</hi> f&#x00F8;r jeg <seg type="com" n="com114">l&#x00E6;rde<!--dvs. lærte.--></seg> Latin og endelig kom jeg ikke i Skolen f&#x00F8;r jeg var klog nok til hellere at dovne end l&#x00E6;se mig ford&#x00E6;rvet, og hvor jeg har truffet Folk, der kunde Latin, uden at have ki&#x00F8;bt den i dyrere Domme, end jeg vilde <pb type="edition" ed="US" n="34"/>ki&#x00F8;be al Verdens Sprog, fandt jeg n&#x00E6;sten altid, at det var gaaet dem omtrent som mig, saa de egenlig, mirakul&#x00F8;se Undtagelser vil sikkert v&#x00E6;re saare faa.</p>
<p rend="secondIndentRight"><hi rend="size-1">(Forts&#x00E6;ttes.)</hi></p>
<p rend="secondIndentRight"><hi rend="schwab">N. F. S. Grundtvig.</hi></p>
<graphic style="longLine"/></div>
<div type="Den Latinske Stil. (Sluttet)">
<fw type="shortLine"/>
<pb type="text" facs="1834_535_fax008.jpg" ed="A" n="481" rend="supp"/><head rend="1"><seg type="com" n="com49">Den Latinske Stil<!--den skriftlige oversættelse fra dansk til latin, som var en hoveddisciplin i latinskolernes pensum.--></seg>.</head>
<p rend="center">(Et <seg type="com" n="com50">Skole-Program<!--.--></seg>).</p>
<p rend="center">(Sluttet).</p>
<!--<fw type="shortLine"/>-->
<p rend="noIndent"><hi rend="initial">M</hi>en, hvad er nu vel egenlig min Hensigt med dette Klage-Maal over Latinen?</p>
<p rend="firstIndent">Sandelig ikke at drille de stive Latinere, thi de har det i mine &#x00D8;ine ondt nok <seg type="com" n="com115">desuden<!--i forvejen.--></seg>, og de er langt f&#x00E6;rre hos os end Man skulde troe, da de Fleste som holde paa Latinen, gi&#x00F8;r det langt mindre, fordi de enten er st&#x00E6;rke i den, eller har den ki&#x00E6;r, end fordi det gyser i dem, naar de t&#x00E6;nke paa at s&#x00E6;tte sig op imod en Tyran, mod hvis mindste Decreter <pb type="edition" ed="VU" n="135"/>i Grammatiken, der fra Barns-Been er indpr&#x00E6;ntet os dyb &#x00C6;refrygt og blind Lydighed, saa det <seg type="com" n="com51">b&#x00E6;res dem for<!--forekommer dem.--></seg>, at den l&#x00E6;rde Verden vilde forgaae og Barbariet styrte ind <seg type="com" n="com52">paa Timen<!--straks.--></seg>, naar ikke den &#x201C;<seg type="com" n="com53">Latinske Stil<!--den skriftlige oversættelse fra dansk til latin, som var en hoveddisciplin i latinskolernes pensum.--></seg>&#x201D; som en Chinesisk Muur skildte &#x201C;det Himmelske Rige&#x201D; fra <pb type="text" facs="1834_535_fax008.jpg" ed="A" n="482" rend="supp"/>alle de Vanhellige, som en praktisk Anvendelse af den store Digters: <hi rend="romanType"><seg type="com" n="com55">procul abeste profani<!--Vergil, Aeneiden, VI, 257? "procul, o procul este, profani" Otto Steen Due: Vig bort, enhver som ikke er viet! Meyer: borte hver den, som ikke er kaldet!.--></seg>!</hi></p>
<p rend="firstIndent">Nei, Hensigten med den Kamp mod Latinen, jeg f&#x00F8;rer, ikke blot med Pennen men med mit hele Liv, det er simpelt at bidrage Mit, Lidt eller Meget, til at styrte <hi rend="spaced">Skole-Tyrannen,</hi> ligesaa uopreiselig som Gotherne fordum styrtede <hi rend="spaced">Stats-Tyrannen</hi> og Reformatorerne <hi rend="spaced">Kirke-Tyrannen,</hi> med det samme ford&#x00F8;mte <hi rend="spaced"><placeName key="fak17">Rom</placeName></hi> til deres S&#x00E6;de, men min Hensigt med disse Linier er saa beskeden, at selv Latinerne maatte kalde den uskyldig, dersom hos en erkl&#x00E6;ret Fiende ad <hi rend="spaced"><placeName key="fak17">Rom</placeName></hi> Noget i deres &#x00D8;ine kunde v&#x00E6;re uskyldigt. Min Hensigt hermed er nemlig blot at l&#x00E6;gge et lille Gran i V&#x00E6;gt-Skaalen for den Paastand, der kun synes at mangle et lille Gran for at blive overveiende, den beskedne Paastand nemlig, at om end den Latinske Stil og Tale fremdeles skulde agtes for den Historiske <hi rend="spaced">L&#x00E6;rdoms</hi> Kiende-M&#x00E6;rke, og saavel Jurister som Theologer v&#x00E6;re pligtige til <pb type="text" facs="1834_535_fax009.jpg" ed="A" n="483"/>ei blot at kunne l&#x00E6;se <seg type="com" n="com86">Romer-Retten</seg><!-- Corpus Juris Civilis? Justinian --> og <rs type="title" key="title3522">Vulgata</rs>, men at have l&#x00E6;st de Romerske Poeters <seg type="com" n="com56">Ordbram<!--tomme ordpragt.--></seg>, Hverdags-Snak og Gemeenheder, Man dog maatte kunne agtes for lige god juridisk og theologisk Student, fordi Man <hi rend="spaced">ikke skrev Latin</hi> til <hi rend="spaced">Artium</hi> eller <hi rend="spaced">snakkede</hi> det ved <hi rend="spaced"><seg type="com" n="com57">Attestats<!--embedseksamen.--></seg>.</hi></p>
<p rend="firstIndent">Sandelig, dette &#x00D8;nske, som jeg havde troet at see opfyldt <pb type="edition" ed="US" n="35"/>l&#x00E6;nge f&#x00F8;r jeg yttrede det, er saa beskedent og saa aabenbar i Statens Interesse, uden at tr&#x00E6;de det l&#x00E6;rde V&#x00E6;sen for n&#x00E6;r, at Man ordenlig fristes til at sp&#x00F8;rge, om det ikke blev uopfyldt blot fordi det var saa indskr&#x00E6;nket, at det kunde synes, som derved var Lidet eller Intet vundet, naar de Latinske Philologer dog beholdt <seg type="com" n="com58">Hals og Haand<!--hals- og håndsret, dvs. uindskrænket magt over nogen eller noget.--></seg> over de saakaldte l&#x00E6;rde Skoler, og lang Latin-L&#x00E6;sning vedblev at kr&#x00E6;ves af dem, der danne sig til Embeder, under hvis Bestyrelse, Man langt heller maa &#x00F8;nske at fattes end at finde Spor deraf.</p>
<p rend="firstIndent">Der vilde imidlertid blot ved denne lille Lettelse af Romer-Aaget v&#x00E6;re saare meget vundet baade for Stat og Enkelt-Mand, thi vilde end alle Skoler vedblive at v&#x00E6;re lige flittige V&#x00E6;rk-Steder for Latinen, saa var dog <hi rend="spaced">Privat-Underviisningen</hi> overordenlig lettet, og at <pb type="edition" ed="VU" n="136"/>denne, som Man fordum maatte b&#x00F8;de for til n&#x00E6;ste Skole, i alle Henseender fortjener Opmuntring, tvivler nuomstunder neppe Nogen om. De offenlige Skoler, hvor S&#x00E6;derne saa let ford&#x00E6;rves, hvor der n&#x00E6;sten <seg type="com" n="com59">n&#x00F8;dvendig<!--nødvendigvis.--></seg> spildes saamegen Tid at Drengene ingen beholde, og hvor n&#x00E6;sten ligesaa n&#x00F8;dvendig de gode Hoveder fors&#x00F8;mmes over de Maadelige, disse Skoler maae jo betragtes som en N&#x00F8;d-Hjelp, og nu er det netop den <hi rend="spaced"><seg type="com" n="com82">Latinske Stil</seg>,</hi> og hvad dermed f&#x00F8;lger, som gi&#x00F8;r Privat-Underviisningen vanskelig og ber&#x00F8;ver den en stor Deel af sine velgi&#x00F8;rende Virkninger. <seg type="com" n="com89">Vist nok</seg> kan Man ogsaa nu, naar Man, som jeg, <hi rend="spaced">t&#x00F8;r vove</hi> det, <seg type="com" n="com61">meddele<!--give.--></seg> Underviisningen efter Naturens Orden, altsaa l&#x00E6;re Drengene <hi rend="spaced">f&#x00F8;rst</hi> at forstaae det <hi rend="spaced">Bog-Sprog,</hi> der udsprang af deres Moders-Maal, hvori de skal v&#x00E6;re st&#x00E6;rke og hvori de skal overs&#x00E6;tte de <pb type="text" facs="1834_535_fax009.jpg" ed="A" n="484"/>fremmede Sprog, Noget, Man i Skolerne aldeles fors&#x00F8;mmer, uden at t&#x00E6;nke paa, hvilken Synd det er imod B&#x00F8;rn at forlange, de skal samle Kundskab af B&#x00F8;ger f&#x00F8;r de kan forstaae dem med Lethed, og at de skal hitte Rede i fremmede Sprog, f&#x00F8;r de kiende Vendingerne i deres eget, som er det eneste levende Oplysnings-Middel, der gives for dem. Man kan efter samme Grund-S&#x00E6;tning begynde paa <hi rend="spaced">Gr&#x00E6;sk</hi> l&#x00E6;nge <hi rend="spaced">f&#x00F8;r</hi> paa <hi rend="spaced">Latin,</hi> da den Gr&#x00E6;ske Tanke-Gang og Ord-F&#x00F8;ining ligger Vores mange Mile n&#x00E6;rmere end den Romerske, og da Man paa Gr&#x00E6;sk har anderledes baade morsomme, nyttige og &#x00E6;rbare B&#x00F8;ger at give dem i Haand end i det forbistrede Latin, saa de komme f&#x00F8;rst til at <seg type="com" n="com62">bide i det sure &#x00C6;ble<!--ordsprog, jvf. Mau 1879, nr. 2.611.--></seg>, naar deres Sj&#x00E6;le-Evner er saa udviklede og deres <seg type="com" n="com92">Sprog-Takt</seg> saa &#x00F8;vet, at de uden alt for stor Plage kan overkomme <seg type="com" n="com63">Lapidar-Stilen<!--kort, fyndig, monumental udtryksmåde; opr. noget, der kunne udhugges i sten (af lat. ‘lapis’, sten).--></seg>. Det kan Man, naar Man <hi rend="spaced">t&#x00F8;r,</hi> naar Man veed at i en senere Alder og med endeel For-Kundskaber <pb type="edition" ed="US" n="36"/>er det vel kiedsommeligt men dog intet Hexerie at l&#x00E6;re en Mundfuld og Penfuld Latin, og naar Man i alt Fald langt heller lader sin S&#x00F8;n l&#x00F8;be Fare for et &#x201C;<hi rend="schwab">Non</hi>&#x201D; der regnes dobbelt, end for en Sl&#x00F8;vhed og Misdannelse, der h&#x00E6;vner sig tusindfold; men vi Danske er i Almindelighed intet modigt Folk, og der er os fra Barns-Been indpr&#x00E6;ntet saa dyb en &#x00C6;re-Frygt for <hi rend="spaced">Examens-Characteren,</hi> at de Fleste, trods deres bedre Vidende, vilde fristes til at troe, deres B&#x00F8;rn var Dummer-Hoveder, naar de for &#x201C;<hi rend="spaced"><seg type="com" n="com64">Stilen<!--oversættelsen fra dansk til latin.--></seg></hi>&#x201D; var n&#x00E6;r ved at <seg type="com" n="com65">gaae reject<!--dumpe.--></seg>. Derfor is&#x00E6;r var det vigtigt, at den Anst&#x00F8;ds-Steen og Forargelses Klippe, som <seg type="com" n="com66">Stilen<!--oversættelsen fra dansk til latin.--></seg> un&#x00E6;gtelig er, blev borttaget, men selv for os Vove-Halse, som, koste hvad koste vil, str&#x00E6;be at ski&#x00E6;nke Staten i vore B&#x00F8;rn levende, veloplyste, virksomme Borgere, selv for os var det saare &#x00F8;nskeligt; thi vel kan vi, naar det endelig skal v&#x00E6;re, formaae <pb type="edition" ed="VU" n="137"/>vore B&#x00F8;rn til at paatage sig det <seg type="com" n="com67">flaue<!--banale, åndløse.--></seg>, kiedsommelige Arbeide, samt hjelpe og skaane dem, saa det ikke skader synderlig; men istedenfor at vi ved enhver anden Kundskab vi <seg type="com" n="com68">meddele<!--give.--></seg> dem, kan vidne af <pb type="text" facs="1834_535_fax010.jpg" ed="A" n="485"/>egen Erfaring, at den er Umagen v&#x00E6;rd, og lade dem selv efterhaanden m&#x00E6;rke det, saa maae vi, naar vi kommer til den &#x201C;<hi rend="spaced"><seg type="com" n="com69">Latinske Stil<!--den skriftlige oversættelse fra dansk til latin, som var en hoveddisciplin i latinskolernes pensum.--></seg>,</hi>&#x201D; f&#x00F8;re et ganske andet Sprog, der <seg type="com" n="com116">n&#x00F8;dvendig<!--nødvendigvis.--></seg> skurrer meer i de Unges &#x00D8;ren, jo bedre de er underviste og jo mere <hi rend="spaced">logisk</hi> de er vant til at slutte. L&#x00E6;re dem at l&#x00E6;se og forstaae en Latinsk Bog det kan vi endnu paa en ordenlig Maade, i det vi oplyse dem om, at saa liden Opbyggelse vi end finde i de Latinske Classikere, saa har dog baade de og Romerne spillet saa stor en Rolle i Verden, at en Videnskabs-Mand b&#x00F8;r kiende lidt til dem, og man desuden, for de mange B&#x00F8;gers Skyld, Man siden har skrevet paa et Slags Latin, b&#x00F8;r kunne forstaae det Sprog; men naar vi komme til &#x201C;<seg type="com" n="com70">Stilen<!--oversættelsen fra dansk til latin.--></seg>,&#x201D; da maae vi erkl&#x00E6;re os bankerot paa Fornuft-Grunde, hvad Nytten angaaer som skulde opveie Umagen, og reent ud sige til dem: det er en Levning af det Romerske Aag, som Folk i Nord ei endnu har havt Mod til at afkaste og som vi ikke kan fritage jer for, naar I som dannede Embeds-M&#x00E6;nd vil tjene eders F&#x00E6;derne-Land, et Aag, det gi&#x00F8;r os ondt at maatte paal&#x00E6;gge jer til ingen Verdens Nytte, men som vi skal str&#x00E6;be at lette, saa det ikke videre skader eller utaalelig <seg type="com" n="com117">betynger<!--tynger, bebyrder.--></seg> jer. Elske vi vore <app type="corrNote" select="yes"><lem wit="GV">B&#x00F8;rn</lem><rdg wit="A">Born</rdg><witDetail n="26" wit="A" rend="ft"/></app> og elske vi vort F&#x00E6;derne-Land, da kan vi ikke gi&#x00F8;re dem denne Tilstaaelse uden med en Taare i &#x00D8;iet og jeg kunde ikke gi&#x00F8;re Mine den <!-- tekstrettelse? -->uden bittert Nag, naar jeg ikke havde gjort hvad der stod i min Magt for at undgaae den, og hvad kan jeg Stakkel gi&#x00F8;re, <seg type="com" n="com71">uden<!--andet end.--></seg> at prikke med en Pen: det er Synd, stor Synd mod <pb type="edition" ed="US" n="37"/>de stakkels B&#x00F8;rn og mod det ki&#x00E6;re F&#x00E6;derne-Land, som deres Kr&#x00E6;fter og Studier skulde v&#x00E6;re helligede, til ingen Verdens Nytte at plage dem med Stile-&#x00D8;velser i et <hi rend="spaced">d&#x00F8;dt</hi> Sprog, hvilket det saa end var, end sige da det forbistrede Latin, hvis hele Bygning er Moders-Maalets <hi rend="spaced">modsat.</hi></p>
<p rend="firstIndent">Dog, ski&#x00F8;ndt det ene var <hi rend="spaced">Privat-Underviisningen,</hi> Man kunde <seg type="com" n="com118">regne paa<!--regne med, stole paa.--></seg> vilde vinde et anderledes frit Sving ved <seg type="comStart" n="com72"/><hi rend="spaced">Stile-Baandets</hi> <pb type="text" facs="1834_535_fax010.jpg" ed="A" n="486"/>L&#x00F8;sning<!--ophævelse af den obligatoriske oversættelsesopgave.--><seg type="comEnd" n="com72"/>, saa vilde de gode Virkninger dog sikkert efterhaanden udstr&#x00E6;kke sig til Skolerne, thi deels har Man jo dog ogsaa h&#x00F8;rt en enkelt <hi rend="spaced">Rector</hi> ymte om, at det var en aldeles uforholdsm&#x00E6;ssig V&#x00E6;gt, der lagdes paa <hi rend="spaced">Stilen,</hi> deels vilde endeel veloplyste Privatister snart nedbryde Over-Troen paa <seg type="com" n="com73">den Latinske Stils<!--den skriftlige oversættelse fra dansk til latin, som var en hoveddisciplin i latinskolernes pensum.--></seg> magiske Virkninger paa Sj&#x00E6;le-Evnerne, og endelig vilde Staten med Rette fordre <hi rend="spaced"><seg type="com" n="com119">Dansken<!--det danske sprog.--></seg></hi> fremfor Alt <seg type="com" n="com120">drevet<!--bedrevet, dyrket.--></seg> i sine Skoler, naar det var klart, <pb type="edition" ed="VU" n="138"/><hi rend="spaced">hvor Tiden</hi> skulde <hi rend="spaced">tages fra.</hi> Snart vilde Man da l&#x00E6;re, at det naturligviis er <hi rend="spaced">Moders-Maalet,</hi> som Drengene kan tale, de i Skolen skal l&#x00E6;re at skrive, ikke efter stive Regler men efter dets Genius, som de har, og efter <seg type="com" n="com121">Exemplerne<!--forbillederne.--></seg>, som en velvalgt L&#x00E6;sning af sig selv giver, at det ligeledes er i <hi rend="spaced">Moders-Maalet,</hi> hvis st&#x00F8;rste Deel er givet, Man skal l&#x00E6;re at kiende det poetiske Sprog og vinde Sands for det Ski&#x00F8;nne og Rigtige, saavel i Tanke som Udtryk, og at det endelig ogsaa er i <hi rend="spaced">Moders-Maalet,</hi> der giver <hi rend="spaced">levende</hi> <seg type="com" n="com122">Exempler<!--forbilleder.--></seg>, Man skal l&#x00E6;re at kiende de <hi rend="spaced">Grammatikalske Grund-Tr&#x00E6;k,</hi> man ved fremmede Sprogs L&#x00E6;sning ei kan undv&#x00E6;re. Snart vil Man indsee hvad der ligger soleklart for Alles &#x00D8;ine, naar ei Fordom forblinder, og Efter-Sl&#x00E6;gten vil h&#x00F8;ilig forundre sig over, at Man nogensinde kunde troe det klogt at gaae den modsatte Vei, og forlange af B&#x00F8;rn at de baade skulde vinde Sag-Kundskab og Smag og Grammatikalsk Indsigt i et fremmed Sprog, hvor <hi rend="spaced">Overs&#x00E6;ttelsen</hi> allerede gav dem <seg type="com" n="com123">Umage<!--besvær, kvaler.--></seg> nok, eller at de, plagede med at sammenflikke Ord efter stive Regler i et d&#x00F8;dt Sprog, skulde deraf l&#x00E6;re at udtrykke sig frit og fyndigt paa Moders-Maalet.</p>
<p rend="firstIndent"><seg type="com" n="com90">Vist nok</seg> er det min Overbeviisning, at Staten endnu kun er maadelig tjent med et saadant Palliativ, og at den aldeles maa adskille sine <hi rend="spaced">Embeds-M&#x00E6;nds</hi> Dannelse fra det <hi rend="spaced">L&#x00E6;rde V&#x00E6;sen,</hi> naar Embeds-M&#x00E6;ndene, selv med de st&#x00F8;rste Evner og den bedste Villie, skal finde sig dannede hensigtsm&#x00E6;ssig og <seg type="com" n="com124">dygtige<!--duelige.--></seg> til at fyldestgi&#x00F8;re det <pb type="text" facs="1834_535_fax011.jpg" ed="A" n="487"/>store Krav, Staten og F&#x00E6;derne-Landet <seg type="com" n="com125">n&#x00F8;dvendig<!--nødvendigvis.--></seg> maa gi&#x00F8;re paa dem i saa vanskelige og farlige Tider, som Vores; men der er ensteds, jeg veed ikke selv ret hvor, <pb type="edition" ed="US" n="38"/>en Fordom mod Alt hvad jeg skriver og gi&#x00F8;r til Nordisk Oplysnings Fremme, som endnu virker st&#x00E6;rkere end Fordommen for Latinen, og jeg indseer derfor godt, at jeg, under disse Omst&#x00E6;ndigheder, ligesaa godt kan tage min Anskuelse af <hi rend="spaced"><rs type="title" key="title449">Statsm&#x00E6;ssig Oplysning</rs></hi> med mig i Graven, som s&#x00E6;tte den paa Papiret. Jeg skulde derfor ikke engang skrevet disse Linier, som meget muligt kan l&#x00E6;gge Aar til &#x201C;<seg type="com" n="com74">Stilens<!--oversættelsen fra dansk til latins.--></seg>&#x201D; Alder, naar ikke Synet af mine egne Drenge kraftig mindede mig om, hvad jeg skylder den opvoxende Sl&#x00E6;gt, da jeg baade seer, hvor Skoen trykker og er saa gammel vant til at <seg type="com" n="com126">bands&#x00E6;ttes<!--bandlyses.--></seg> af de L&#x00E6;rde og dog at trives ligegodt, at jeg ikke d&#x00F8;er af Trudsel.</p>
<p rend="firstIndent">Jeg kan imidlertid ikke slutte denne liden Fortale, uden at fral&#x00E6;gge mig alt det Nag til L&#x00E6;rdom, Man saa tit har <seg type="com" n="com75">skyldt<!--anklaget.--></seg> mig for, og <seg type="com" n="com127">sagtens<!--velsagtens.--></seg> <pb type="edition" ed="VU" n="139"/>her vil finde Stadf&#x00E6;stelse paa, og jeg maa i den Henseende bede L&#x00E6;serne sammenligne min <rs type="title" key="title629">Verdens Kr&#x00F8;nike</rs> fra 1812 med <rs type="title" key="title667">Haand-Bogen</rs> fra 1833, som giver Syn for Sagn, at jeg er selv en Bog-Orm, og bliver bestemt, om jeg skal leve min Alder ud, tilsidst en l&#x00E6;rd Mand, som et eller andet Videnskabernes Selskab, enten for &#x00C6;res eller for Skams Skyld optager blandt sine Medlemmer. Naar Man altsaa regner det <hi rend="spaced">Sv&#x00E6;rmeri</hi> og den <hi rend="spaced">Overgivenhed</hi> fra, hvormed Ungdoms-Begeistringen hos os arme Syndere altid er blandet, da bestaaer min <hi rend="spaced">&#x201C;Barbariskhed,&#x201D;</hi> ene og alene deri, at jeg uden al Barmhjertighed anvender den Grund-S&#x00E6;tning, at <hi rend="spaced">&#x201C;Liv og L&#x00E6;rdom&#x201D;</hi> skal f&#x00F8;lges ad, paa hele <hi rend="spaced">Kundskabs-Kredsen,</hi> og det saaledes, at <hi rend="spaced">f&#x00F8;rst</hi> kommer <hi rend="spaced">Livet</hi> og saa <hi rend="spaced">L&#x00E6;rdommen</hi> bagefter, <seg type="com" n="com76">alt som<!--netop som, ligesom.--></seg> Erfaring l&#x00E6;rer, at <hi rend="spaced">f&#x00F8;rst</hi> kommer <hi rend="spaced">Begivenheden</hi> og <hi rend="spaced">saa Beskrivelsen,</hi> naar den ellers skal due noget. Det nytter derfor ligesaalidt at L&#x00E6;rdommen siger: jeg vil skabe et <pb type="text" facs="1834_535_fax011.jpg" ed="A" n="488"/>tilsvarende Liv, som at Beskrivelsen lover at avle en tilsvarende Begivenhed, thi, alt Andet fraregnet, bliver det <seg type="com" n="com77">n&#x00F8;dvendig<!--nødvendigvis.--></seg> et <hi rend="spaced">&#x201C;d&#x00F8;dt Liv,&#x201D;</hi> som det Kloster-Latin, <seg type="com" n="com78">Stile-Pennen<!--oversættelses-pennen.--></seg> spr&#x00F8;iter ind i Munden, for at det deraf igien kan dryppe eller flyde som Bl&#x00E6;k. Den <hi rend="spaced">Historiske L&#x00E6;rdom,</hi> jeg skal respektere, maa derfor v&#x00E6;re en Oplysning af et virkelig, <seg type="com" n="com128">daadfuldt<!--dådrigt, virksomt.--></seg> Menneske-Liv, som Den hjelper til at forts&#x00E6;tte, og dette Liv kan nu enten v&#x00E6;re det <hi rend="spaced">Folks,</hi> vi n&#x00E6;rmest tilh&#x00F8;re, <hi rend="spaced">eller</hi> hele <hi rend="spaced">Menneske-Sl&#x00E6;gtens,</hi> men selv naar L&#x00E6;rdommen i begge disse Retninger knytter sig til Livet, maae vi dog altid mindes, at det er Roden som b&#x00E6;rer Grenen, Folke-Livet som b&#x00E6;rer L&#x00E6;rdommen, og dette <hi rend="spaced">Folke-Liv</hi> forts&#x00E6;ttes ingenlunde mellem B&#x00F8;gerne i Studere-Kamret, men kun <hi rend="spaced">i Livets Sysler</hi> og <hi rend="spaced">i Styrelsen</hi> som <pb type="edition" ed="US" n="39"/>ordner og freder dem, og tr&#x00E6;nger, for at gi&#x00F8;re det med Lys og Liv, til en ganske anden <hi rend="spaced">Dannelse</hi> end den stille <hi rend="spaced">Betragtning</hi> deraf ved Nat-Lampen i Vraa. Naar jeg derfor <seg type="com" n="com79">bryder Staven over<!--fordømmer.--></seg> Noget i Studere-Kamret, da er det kun over den <hi rend="spaced">d&#x00F8;de L&#x00E6;rdom,</hi> hvis Gienstand kun er <hi rend="spaced">Beskrivelsen</hi> af et udd&#x00F8;et Liv, og is&#x00E6;r af det <seg type="com" n="com80">arrigste<!--mest fordærvede.--></seg> Folke-Liv under Solen, som jo det Romerske var, og naar jeg &#x00F8;nsker Embeds-M&#x00E6;ndenes Dannelse skildt fra det L&#x00E6;rde V&#x00E6;sen, selv hvor dette <seg type="com" n="com129">drives<!--bedrives, dyrkes.--></seg> allerbedst, da er det ligesaavel til <hi rend="spaced">L&#x00E6;rdommens</hi> som til <hi rend="spaced">Livets</hi> Tarv, der giensidig kan og skal gavne hinanden men kan ikke skifte Plads, og maae Begge forgaae, hvor L&#x00E6;rdommen vil skabe Livet, istedenfor at udvikles deraf og som Dets egne Straaler falde tilbage derpaa!</p>
<p rend="secondIndentRight"><hi rend="schwab">N. F. S. Grundtvig</hi></p>
<graphic style="longLine"/>
<pb type="periText" facs="1834_535_fax012.jpg"/></div>
</body>
</text>
</TEI>