Datasets:

Modalities:
Text
Formats:
parquet
Languages:
Danish
Size:
< 1K
Libraries:
Datasets
pandas
License:
grundtvigs-works / source-data /1825_411_1_txt.xml
Kenneth Enevoldsen
Added source data and processing code
f1e5b38 unverified
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="https://prometheus.statsbiblioteket.dk/gvData/xslt/txt.xsl"?>
<?xml-model type="application/relax-ng-compact-syntax" href="https://prometheus.statsbiblioteket.dk/gvData/rnc/txtRNC.rnc"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:TEI="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="da" xml:space="preserve">
<teiHeader>
<fileDesc>
<titleStmt>
<title rend="part">Kors-Banneret</title>
<title rend="shortForm">Kors-Banneret</title>
<!--title rend="partForm">
<desc>
<label>M&#x00E6;rke fra de gamle Dage!</label>
<ident>1</ident>
</desc>
</title-->
<title rend="hymnForm">
<desc>
<label>M&#x00E6;rke fra de gamle Dage</label>
<ident>1</ident>
</desc>
</title>
<author>Nicolai Frederik Severin Grundtvig</author>
<editor role="philologist">Else Riisager</editor>
<editor role="student1">Dennis Leo Rasmussen</editor>
<editor role="student2">Jeppe Karn&#x00F8;e Knudsen</editor>
<editor role="student2">Stine Kyls&#x00F8; Pedersen</editor>
</titleStmt>
<editionStmt>
<edition>
<idno type="firstUpload">1.13</idno>
<idno type="content">1.13</idno>
<idno type="technic">1.13.1</idno>
<idno type="changeVersion">1.17</idno>
<idno type="changeVersion">1.22</idno>
</edition>
</editionStmt>
<extent>23 KB</extent>
<publicationStmt>
<availability status="restricted">
<p>&#x00A9; Grundtvig Centeret, Aarhus Universitet</p>
</availability>
<publisher>Faculty of Arts, Aarhus University</publisher>
<distributor>Grundtvig Centeret, Vartov, K&#x00F8;benhavn</distributor>
<date when="2018-11-01">www.grundtvigsv&#x00E6;rker.dk, version 1.13, 1. november 2018</date>
</publicationStmt>
<seriesStmt>
<title>Theologisk Maanedsskrift</title> <!-- bind 2 -->
<respStmt>
<name>N.F.S. Grundtvig og A.G. Rudelbach</name>
<resp>Pr&#x00E6;st. &#x005B;og&#x005D; Dr. Phil.</resp>
</respStmt>
<idno>1825-08-22</idno> <!-- sammen med 3. hæfte -->
</seriesStmt>
<notesStmt>
<note xml:id="thisFile" target="1825_411_1_txt.xml" type="txt">L&#x00E6;setekst</note>
<note target="1825_411_1_com.xml" type="com">Punktkommentar</note>
<note target="1825_411_1_intro.xml" type="intro">Indledning</note>
<note target="1825_411_1_txr.xml" type="txr">Tekstredeg&#x00F8;relse</note>
<note type="minusVar">Variant</note>
</notesStmt>
<sourceDesc>
<bibl>
<title type="main">Theologisk Maanedsskrift. Andet Bind</title>
<title type="part">Kirke-Tr&#x00F8;st</title>
<author>Nicolai Frederik Severin Grundtvig
</author>
<pubPlace>K&#x00F8;benhavn</pubPlace>
<publisher>Forlagt af den Wahlske Boghandling.
<note>Trykt hos Directeur Jens Hostrup Schultz. Kongelig og Universitets-Bogtrykker,</note>
</publisher>
<date>1825</date>
</bibl>
<listWit xml:id="emendation">
<witness xml:id="A" n="411"><desc>F&#x00F8;rstetrykket</desc><num>1825</num>
</witness>
</listWit>
<listWit xml:id="pageNumber">
<witness xml:id="PS"><desc>Poetiske Skrifter</desc><num>5</num></witness>
<witness xml:id="US"><desc>Udvalgte Skrifter</desc><num>4</num></witness>
<witness xml:id="VU"><desc>V&#x00E6;rker i Udvalg</desc><num>8</num></witness>
<witness xml:id="GSV"><desc>Grundtvigs Sang-V&#x00E6;rk</desc><num>3, nr. 88</num></witness>
</listWit>
</sourceDesc>
</fileDesc>
<profileDesc>
<textClass>
<classCode scheme="http://grundtvigsværker.dk/genre.xml">
<term>lyrik</term>
<term>digte</term>
</classCode>
<keywords scheme="http://grundtvigsværker.dk/emneord.xml">
<term>kristendom</term>
<term>lejligheder</term>
<term>Danmark</term>
<term>kirkepolitik</term>
</keywords>
</textClass>
</profileDesc>
<encodingDesc>
<projectDesc>
<p>Grundtvig Centeret er oprettet den 1. januar 2009.</p>
<p>Grundtvig Centeret arbejder med:</p>
<p>1. En digital og kommenteret udgave af Grundtvigs v&#x00E6;rker</p>
<p>2. En forskningsindsats p&#x00E5; de felter, hvor Grundtvig s&#x00E6;rligt markerede sig</p>
<p>2.a. Teologi og kirke</p>
<p>2.b. Demokrati og folkelighed</p>
<p>2.c. P&#x00E6;dagogik og folkeoplysning</p>
<p>3. Videnudveksling, undervisning og formidling</p>
</projectDesc>
<editorialDecl xml:id="comGuideLines.xml" n="1.0">
<p>Retningslinjer for punktkommentarer til Grundtvigs V&#x00E6;rker</p>
</editorialDecl>
<editorialDecl xml:id="introGuideLines.xml" n="1.0">
<p>Retningslinjer for indledninger til Grundtvigs V&#x00E6;rker</p>
</editorialDecl>
<editorialDecl xml:id="msGuideLines.xml" n="1.0">
<p>Retningslinjer for transskribering af manuskripter til Grundtvigs V&#x00E6;rker</p>
</editorialDecl>
<editorialDecl xml:id="refGuideLines.xml" n="1.0">
<p>Retningslinjer for litteraturhenvisninger til Grundtvigs V&#x00E6;rker</p>
</editorialDecl>
<editorialDecl xml:id="typoGuideLines.xml" n="1.0">
<p>Retningslinjer for gengivelse af typografiske hierarkier i Grundtvigs V&#x00E6;rker</p>
</editorialDecl>
<editorialDecl xml:id="txrGuideLines.xml" n="1.0">
<p>Retningslinjer for tekstredeg&#x00F8;relser til Grundtvigs V&#x00E6;rker</p>
</editorialDecl>
<editorialDecl xml:id="txtGuideLines.xml" n="1.0">
<p>Tekstkritiske retningslinjer for Grundtvigs V&#x00E6;rker</p>
</editorialDecl>
<editorialDecl xml:id="xmlGuideLines.xml" n="1.0">
<p>Retningslinjer for XML-m&#x00E6;rkning af Grundtvigs V&#x00E6;rker</p>
</editorialDecl>
</encodingDesc>
<revisionDesc>
<change xml:id="KSR" who="KSR" when="2012-05-14">txt2tei</change>
<change who="DR" when="2017-01-26">Dennis har lavet og indtastet K1 (ekspl.: 3.1, ex. 2 Balslev).</change>
<change who="ELR" when="2018-03-23">tilpasset; 2. kollation efter GB, ex. 1, Sch&#x00F8;nberg; andre udg. efter Bibliografien</change>
<change who="auto" when="2018-03-27">Autoopm&#x00E6;rket af autotag.awk v12 KK 2017-03-09</change>
<change who="ELR" when="2018-04-11">kommentering; gennemses</change>
<change who="JR" xml:id="JR" when="2018-04-17">faxkodning</change>
<change xml:id="JKK" who="JKK" when="2018-05-09">Sidetal for VU, US, PS og GSV indf&#x00F8;rt</change>
<change who="ELR" when="2018-05-16">gennemset for com m.m.; klar til 1. red.</change>
<change who="ELR" when="2018-05-18">3. kollation efter M&#x00F6;ller, Stine; indf&#x00F8;rt rettelser</change>
<change who="ELR" when="2018-05-28">gennemset; klar til 2. red.</change>
<change who="ELR" when="2018-08-07">gennemset; klar til 3. red.</change>
<change who="ELR" when="2018-10-24">gennemset, unicodes, klar</change>
<change who="KSR" when="2020-11-30">salmerne begyndelseslinjer</change>
<change who="KSR" when="2020-12-01">salmerne begyndelseslinjer</change>
<change who="ELR" when="2020-12-04">kontrolleret til salmeregister</change>
<change who="ELR" when="2021-05-10">indsat nyt versionsnr. ang. salmeregisteret</change>
<change when="2023-10-17" who="ELR">kursiveret komma i strofe 6,1</change>
</revisionDesc>
</teiHeader>
<!-- kollationseksemplarer: Balslev, Schönberg og Møller (Schönberg er hos Steen) -->
<!-- fremhævelsesmiddel: spaced -->
<text type="txt">
<pb type="periText" facs="1825_411_1_fax001.jpg"/>
<pb type="periText" facs="1825_411_1_fax002.jpg"/>
<pb type="periText" facs="1825_411_1_fax003.jpg"/>
<pb type="periText" facs="1825_411_1_fax004.jpg"/>
<pb type="periText" facs="1825_411_1_fax005.jpg"/>
<pb type="periText" facs="1825_411_1_fax006.jpg"/>
<body>
<div type="&#x005B;M&#x00E6;rke fra de gamle Dage!&#x005D;">
<pb type="text" facs="1825_411_1_fax007.jpg" ed="A" n="VII" rend="supp"/> <!--sidetal efter Schönberg; små bostaver i sidehenv.?? -->
<pb type="edition" n="362" ed="PS"/>
<pb type="edition" n="381" ed="US"/>
<pb type="edition" n="6" ed="VU"/>
<pb type="edition" n="150" ed="GSV"/>
<head rend="2">Kors-Banneret.</head>
<lg n="1">
<l><pb type="edition" n="363" ed="PS"/><seg type="com" n="com1"><hi rend="initial">M</hi>&#x00E6;rke<!--symbol; flag.//ODS 6.2 og DDO 3b --></seg> fra de gamle Dage!</l>
<l><seg type="com" n="com2">L&#x00F8;vens rette Himmel-Tegn<!--hentyder til Kristus, der er "løven af Judas stamme" (Åb 5,5; jf. også 1 Mos 49,9), og hans symbol, korset. Desuden ordspil på det astronomiske stjernetegn løven.--></seg>,</l> <!-- Løvens: Balslev, Schønberg -->
<l>Seiers-Banner uden Mage</l><!-- Åb 5,5: også nævnt Davids rodskud, jf. Es 11,1 og 10 -->
<l>Under hver en Himmel-Egn;</l>
<l>Fane over alle Faner,</l>
<l><seg type="com" n="com3">Gopher-Arkens Due-Flag<!--hentyder til det friske olivenblad, som duen vendte tilbage til arken med som et tegn (1 Mos 8,11). Arken var bygget af gofertræ (jf. 1 Mos 6,14).--></seg>,</l>
<l><rs type="bible" key="1 Mos 7,18-19" rend="allusion" subtype="bibleStart" n="bible1"/>Som <seg type="com" n="com4">den<!--her: arken.--></seg> over Bjerge baner</l>
<l>Vei, trods alle B&#x00F8;lge-Slag<rs type="bible" key="1 Mos 7,18-19" rend="allusion" subtype="bibleEnd" n="bible1"/>,</l>
<l><rs type="bible" key="1 Mos 8,13 og &#x00C5;b 21,1" rend="allusion" subtype="bibleStart" n="bible2"/>Indtil af Synd-Flodens Vande</l> <!-- evt. 1 Mos 8,5.13; eskatologiske hentydninger Åb 21,1 -->
<l>Jorden skal igjen <seg type="com" n="com5">opstande<!--dvs. opstå.--></seg>,</l>
<l>Reen, forklaret, eviggr&#x00F8;n<rs type="bible" key="1 Mos 8,13 og &#x00C5;b 21,1" rend="allusion" subtype="bibleEnd" n="bible2"/>!</l>
</lg>
<lg n="2">
<l><pb type="text" facs="1825_411_1_fax008.jpg" ed="A" n="VIII" rend="supp"/>Banner, som fra Himmel-Sale</l>
<l>Under Vingen f&#x00F8;rde med</l>
<l><rs type="bible" key="Matt 3,16" rend="allusion" subtype="bibleStart" n="bible3"/>Duen, Aander saae neddale</l>
<l>Over Ham ved <placeName key="fak99">Jordans</placeName> Bredd<rs type="bible" key="Matt 3,16" rend="allusion" subtype="bibleEnd" n="bible3"/>,</l>
<l>Der, med Korset til sit <seg type="com" n="com6">M&#x00E6;rke</seg>,</l>
<l>Med Taalmodighed til Skjold,</l>
<l>Gik i Marken mod de St&#x00E6;rke,</l>
<l>Tog kun Kval og D&#x00F8;d i Sold,</l>
<l><pb type="edition" n="151" ed="GSV"/>Ski&#x00F8;d i Flugten <placeName key="his726">Romas</placeName> <seg type="com" n="com7">&#x00D8;rne<!--Ørnen er bannermærke og symbol for Romerriget his726.--></seg>,</l>
<l><rs type="bible" key="Matt 27,29" rend="reference" subtype="bibleStart" n="bible4"/>Fik til L&#x00F8;n en Krands af Tj&#x00F8;rne,</l>
<l>Og et <seg type="com" n="com8">R&#x00F8;r<!--kæp, stok.//ODS 2.1 --></seg> til <seg type="com" n="com9">Konge-Spir<!--kongescepter.--></seg><rs type="bible" key="Matt 27,29" rend="reference" subtype="bibleEnd" n="bible4"/>!</l>
</lg>
<lg n="3">
<l><rs type="bible" key="Matt 16,24-27" rend="allusion" subtype="bibleStart" n="bible5"/><seg type="com" n="com10">M&#x00E6;rke</seg>, den Eenbaarnes &#x00C6;re,</l>
<l>Tungt i <seg type="com" n="com11">St&#x00F8;vet<!--det jordiske.--></seg> selv for Ham!</l>
<l>Kan en syndig Mand dig b&#x00E6;re,</l>
<l>F&#x00F8;re, f&#x00F8;lge uden Skam,</l>
<l>Skam, ei den som Verden finder</l>
<l>I sin Frelsers Guddoms-Spor,</l>
<l><pb type="edition" n="364" ed="PS"/><pb type="edition" n="382" ed="US"/>Men som <seg type="com" n="com12">dens<!--det menneskes (skam).--></seg> der ikke vinder,</l>
<l>Synker magtesl&#x00F8;s til Jord,</l>
<l><pb type="edition" n="7" ed="VU"/>Kan sin Daarskab kun fortryde,</l>
<l>Kan ei D&#x00F8;dens L&#x00E6;nker bryde,</l>
<l>Kan ei opstaae seierrig?<rs type="bible" key="Matt 16,24-27" rend="allusion" subtype="bibleEnd" n="bible5"/></l>
</lg>
<lg n="4">
<l><pb type="text" facs="1825_411_1_fax009.jpg" ed="A" n="IX" rend="supp"/>Nei, forsvind du stolte Tanke,</l>
<l>Som kun frister <seg type="com" n="com13">St&#x00F8;vets B&#x00F8;rn<!--menneskene (som jordiske væsener).// ODS støv 4.4 --></seg>,</l>
<l>For paa Valen dem at sanke</l>
<l>Til et <seg type="com" n="com14">Rov<!--bytte.--></seg> for Ulv og &#x00D8;rn;</l>
<l>Engle-Skarens Hoved-Fane</l>
<l>Kun af Himlens Konge-S&#x00F8;n,</l>
<l>Paa Hans store Helte-Bane,</l>
<l>B&#x00E6;res kan i Lys og L&#x00F8;n:</l>
<l>I Hans Haand, der for sin N&#x00E6;ste</l>
<l>Af <seg type="com" n="com15">sin Tr&#x00E6;l<!--en person, der tilhører ham selv.//ODS 1 --></seg> sig lod korsf&#x00E6;ste,</l>
<l>Blev den evig nagelfast!</l>
</lg>
<lg n="5">
<l><seg type="com" n="com59">Han<!--her: Kristus.--></seg> er <seg type="comStart" n="com16"/><persName key="pe1550">Constantin den Store</persName><seg type="comEnd" n="com16"/>;</l><!--ordspil på kejser Konstantin og betydningen af navnet Konstantin, her: den bestandige og store. Navnet kommer af Constantinus, der er en afledning at det latinske constans (da. bestandig).//Nudansk Ordbog --><!-- evt. den Store ud af pers -->
<l>Thi om Ham er Ordet<!--ytringen.//ODS 2--> sandt:</l>
<l>Fulgt og tjent af Engle-Chore</l>
<l>Han i Himmel-Tegnet vandt:</l>
<l><rs type="bible" key="&#x00C5;b 20,4" rend="allusion" subtype="bibleStart" n="bible6"/>Han skal Hoved-Staden bygge,</l>
<l>Der kan staae i tusind Aar<rs type="bible" key="&#x00C5;b 20,4" rend="allusion" subtype="bibleEnd" n="bible6"/>,</l>
<l>Ei som Grav, og ei som <seg type="com" n="com18">Skygge<!--blændværk; afbildning, se nærmere i indledningens afsnit.//ODS 1.1 halvmørke og 6.2--></seg>,</l>
<l>Men som Lysets <placeName key="fak139">Magle-Gaard</placeName>,</l>
<l><pb type="edition" n="152" ed="GSV"/>Hvor man Solens Vei udmaaler</l>
<l><seg type="com" n="com19">Ret<!--lige; rigtigt.//ODS 4.1 og --></seg> i Aften-R&#x00F8;dens Straaler</l>
<l>Paa <placeName key="fak2296">Sophia-Kirkens</placeName> Tag!</l>
</lg>
<lg n="6">
<l><pb type="text" facs="1825_411_1_fax010.jpg" ed="A" n="X" rend="supp"/><seg type="com" n="com60">Ham<!--her: Kristus.--></seg> tilh&#x00F8;rer Navnet <hi rend="spaced">Seier,</hi></l>
<l><seg type="com" n="com60">Ham</seg>, og ingen <persName key="pe218">Valdemar</persName>,</l>
<l>Han med Daad sit Navn <seg type="com" n="com20">opveier<!--modsvarer, gør fyldest for.//ODS 1 og 3 --></seg>,</l>
<l><rs type="bible" key="Sl 2,9 og &#x00C5;b 19,15" rend="allusion" subtype="bibleStart" n="bible7"/><seg type="com" n="com21">K&#x00E6;mpe-Folk<!--store og stærke folkeslag.//efter ODS 3 --></seg> som ski&#x00F8;re Kar</l>
<l>Knuser Han med Septer-Odden<rs type="bible" key="Sl 2,9 og &#x00C5;b 19,15" rend="allusion" subtype="bibleEnd" n="bible7"/>,</l>
<l><pb type="edition" n="365" ed="PS"/>Og den Morder-Engel <hi rend="spaced">D&#x00F8;d</hi></l>
<l>F&#x00E6;lder Han med <seg type="com" n="com22">Sv&#x00E6;rde-Klodden<!--den yderste kugle på øverste del af sværdfæstet.//Moth + ODS citat: *den Morderengel Død | Fælder han (dvs.: Kristus) med Sværdeklodden (dvs.: med lethed). --></seg>,</l>
<l><rs type="bible" key="1 Kor 15,25-26" rend="reference" subtype="bibleStart" n="bible8"/><seg type="comStart" n="com23"/>Tr&#x00E6;der da, i Kjortel r&#x00F8;d,</l>
<l>Paa den <hi rend="spaced">sidste</hi> Fiendes Nakke<seg type="comEnd" n="com23"/><rs type="bible" key="1 Kor 15,25-26" rend="reference" subtype="bibleEnd" n="bible8"/>,</l><!--(han) undertvinger da, som konge, den sidste fjende, dvs. døden, jf. 1 Kor 15,26. At træde på ens nakke betyder at undertvinge, jf. f.eks. Jos 10,24.//ODS nakke 2.5 -->
<l><rs type="bible" key="&#x00C5;b 7,9-12" rend="reference" subtype="bibleStart" n="bible9"/>Medens frelste Skarer takke</l>
<l>Ham for Livets Evighed<rs type="bible" key="&#x00C5;b 7,9-12" rend="reference" subtype="bibleEnd" n="bible9"/>!</l>
</lg>
<lg n="7">
<l><pb type="edition" n="383" ed="US"/><pb type="edition" n="8" ed="VU"/><seg type="com" n="com24">Saa<!--således.--></seg> til Enden skal Han b&#x00E6;re</l>
<l>Banneret fra <seg type="com" n="com25">Stjerneland<!--himmerig.//ODS Grundtvig ord --></seg>,</l>
<l>Da Han dele vil sin &#x00C6;re</l>
<l>Med <seg type="com" n="com26">fuldmangen<!--(et) særdeles stort antal.//Se mangen DDO--></seg> syndig Mand,</l>
<l>Der paa Jord lod Herren raade,</l>
<l>Som for Hjerte, <seg type="com" n="com27">saa<!--således også, ligeledes.--></seg> for <seg type="com" n="com28">Haand<!--handling, gerning.//ODS 3 --></seg>,</l>
<l>Gik, med Tak for Liv af Naade,</l>
<l>Gierne <seg type="com" n="com29">i Hans Lede-Baand<!--efter Guds styrelse; egl. seler, et barn ledes i, mens det lærer at gå.--></seg>,</l>
<l><seg type="com" n="com30">Loved'<!--lovpriste.--></seg> <seg type="com" n="com31">lydt<!--højlydt.--></seg> <rs type="bible" key="Joh 10,11" rend="reference">den gode Hyrde</rs>,</l>
<l><rs type="bible" key="Matt 11,29-30" rend="reference">Som gav ham den lette Byrde</rs>,</l>
<l>Bar for ham den tunge <hi rend="spaced">Selv!</hi></l>
</lg>
<lg n="8">
<l><pb type="text" facs="1825_411_1_fax011.jpg" ed="A" n="XI" rend="supp"/>Dr&#x00F8;mde jeg da nogensinde</l>
<l>Om at l&#x00F8;fte Dannebrog,</l>
<l>Til i Herrens Navn at vinde,</l>
<l>Til at v&#x00E6;rge <seg type="com" n="com32">Herrens Bog<!--Bibelen.--></seg>,</l>
<l>Jeg det dr&#x00F8;mde, som en Daare,</l>
<l><rs type="bible" key="Sl 103,14" rend="allusion" subtype="bibleStart" n="bible10"/>Der ei veed, han er kun <seg type="com" n="com33">St&#x00F8;v<!--(et) dødeligt menneske.--></seg><rs type="bible" key="Sl 103,14" rend="allusion" subtype="bibleEnd" n="bible10"/>,</l>
<l>Synker brat, som Lig paa Baare,</l>
<l><rs type="bible" key="Sl 103,15-16 og Joh 15,6" rend="reference">Falder af som visnet L&#x00F8;v</rs>,</l>
<l><pb type="edition" n="153" ed="GSV"/><rs type="bible" key="Joh 15,4" rend="reference" subtype="bibleStart" n="bible11"/>Kan, som Kvist til Stammens &#x00C6;re,</l>
<l>Kun paa Grenen Frugter b&#x00E6;re<rs type="bible" key="Joh 15,4" rend="reference" subtype="bibleEnd" n="bible11"/>,</l>
<l>Gj&#x00F8;re Gavn kun i <hi rend="spaced">Guds Haand.</hi></l><!-- ligge i nogens hånd, DDO -->
</lg>
<lg n="9">
<l><rs type="bible" key="Matt 16,24" rend="allusion" subtype="bibleStart" n="bible12"/>Pr&#x00F8;ve kan man vel at b&#x00E6;re</l>
<l>Korset som en &#x00E6;rlig Mand<rs type="bible" key="Matt 16,24" rend="allusion" subtype="bibleEnd" n="bible12"/>,</l><!--rigtig henvisning?? evt. Luk 14,27? nej -->
<l><pb type="edition" n="9" ed="VU"/>Med Guds Hjelp, til Herrens &#x00C6;re,</l>
<l>Med <seg type="com" n="com34">Hans Priis<!--lovprisning af ham.--></seg>, til Livets Land:</l>
<l><pb type="edition" n="366" ed="PS"/><pb type="edition" n="384" ed="US"/>H&#x00F8;it paa Tanke-Snekken<!--det tænkte mindre krigsskib.--> h&#x00E6;ver</l>
<l>Sig da selv <seg type="com" n="com36">det hvide Flag<!--signalet for fredeligt sindelag (militært udtryk).//ODS I flag--></seg>;</l>
<l>Men den svage Styrmand b&#x00E6;ver</l>
<l>Brat for Storm og B&#x00F8;lge-Slag,</l>
<l>Dreier af for <seg type="com" n="com37">Orlogs-Stavne<!--krigsskibe.//ODS citat --></seg>,</l>
<l>Ankrer vel <seg type="comStart" n="com38"/>i <placeName key="fak2662">Gode-Havne</placeName><seg type="comEnd" n="com38"/>,</l><!--ordspil dels på Gode Havne på Kreta, hvor Paulus fik ly, jf. ApG 27,8, og dels på en fiktiv sikker havn på den allegoriske sejlads. readmore: livet som en sejlads -->
<l>Men gj&#x00F8;r Seiers-Flaget Skam!</l>
</lg>
<lg n="10">
<l><pb type="text" facs="1825_411_1_fax012.jpg" ed="A" n="XII" rend="supp"/>Kun naar levende vi f&#x00F8;le,</l>
<l>Det er Himlens Konge-S&#x00F8;n,</l>
<l>Som, h&#x00F8;it over alle Ki&#x00F8;le,</l>
<l>L&#x00F8;fter Banneret i L&#x00F8;n,</l>
<l>Og at f&#x00E6;stet Banner-Stagen</l>
<l>Har sig selv, paa Herre-Bud,</l>
<l>Saa den l&#x00F8;snes f&#x00F8;rst, <rs type="bible" key="&#x00C5;b 12,3 og &#x00C5;b 20,7-10" rend="allusion" subtype="bibleStart" n="bible13"/>naar Dragen</l>
<l>Gi&#x00F8;r sit sidste Muldvarp-Skud<rs type="bible" key="&#x00C5;b 12,3 og &#x00C5;b 20,7-10" rend="allusion" subtype="bibleEnd" n="bible13"/>;</l>
<l>Ikkun da, med Mod og Lykke,</l>
<l>Som en himmelfalden <seg type="com" n="com39">Skygge<!--afskygning (af et flag).--></seg></l>
<l>Vi kan <seg type="com" n="com40">tone<!--farve.// overflødig? --></seg> <placeName key="fak14">Danmarks</placeName> Flag!</l>
</lg>
<lg n="11">
<l><seg type="com" n="com40">Tone</seg> kan paa Mast og D&#x00E6;kke</l>
<l>Vi vort Flag med <seg type="com" n="com42">K&#x00E6;mpe-Aand<!--stor åndelig kraft som en helts eller krigers.--></seg>,</l>
<l>Naar vor Lyst det er at l&#x00E6;gge</l>
<l>Os som <seg type="com" n="com43">St&#x00F8;v<!--dødelige mennesker.--></seg> i Herrens Haand;</l>
<l>Da af <seg type="com" n="com44">St&#x00F8;vet<!--det dødeligt menneskelige.--></seg> Herren danner</l>
<l>Redskab for sin Helte-Daad,</l>
<l>Da indvier Han vort Banner,</l>
<l>Til paa Snekke og paa Baad</l>
<l><pb type="edition" n="154" ed="GSV"/>Med Hans Naade at forkynde</l>
<l><rs type="bible" key="Matt 5,9" rend="reference">Liv for dem, som Freden ynde</rs>,</l>
<l><rs type="bible" key="Matt 26,52" rend="reference">D&#x00F8;d for dem, som drage Sv&#x00E6;rd</rs>!</l>
</lg>
<lg n="12">
<l><pb type="text" facs="1825_411_1_fax013.jpg" ed="A" n="XIII" rend="supp"/>Vai da ydmyg, <placeName key="fak14">Danmarks</placeName> Fane!</l>
<l>Ki&#x00E6;re <seg type="com" n="com45">favre<!--dvs. fagre, smukke.--></seg> <seg type="com" n="com46">Dane-Brog<!--ordspil på Dannebrog og danernes fane (den etymologiske betydning af Dannebrog på Grundtvigs tid).--></seg>!</l>
<l><pb type="edition" n="367" ed="PS"/>Dine Veie Herren <seg type="com" n="com41">bane</seg>,</l>
<l>Som saa tit paa <seg type="com" n="com47">Ledings-Tog<!--krigstogt (især) til søs.--></seg>,</l>
<l><pb type="edition" n="10" ed="VU"/><seg type="com" n="com48">Saa<!--ligeledes.// ODS saa 6, 1.4 --></seg> paa denne ringe <seg type="com" n="com49">Snekke<!--billedsprogligt om kirkeskibet.--></seg>,</l>
<l>Der, med Bud til <seg type="com" n="com50">Danebod<!--hjælp for danskerne.//ODS og bod II, 1.1 --></seg>,</l>
<l>Overalt <seg type="com" n="com51">har Iis at v&#x00E6;kke<!--har (til opgave) at hugge huller i isen eller isdækkenet.//ODS vække 3, --></seg>,</l>
<l>Vind og Str&#x00F8;m at stride mod!</l>
<l>B&#x00F8;i Dig ydmyg under <seg type="com" n="com52">M&#x00E6;rket</seg>,</l>
<l>Som staaer over <seg type="com" n="com53">Seier-V&#x00E6;rket<!--uret, tidsmåleren.//1828_470_2, com156 readMore?? --></seg></l>
<l>Paa <placeName key="fak9">vor Frelsers</placeName> Kirke-Gaard!</l>
</lg>
<lg n="13">
<l><pb type="edition" n="385" ed="US"/>Sandheds Venner! hvor I <seg type="com" n="com61">bygge</seg>,</l>
<l><seg type="com" n="com54">H&#x00E6;ver<!--hæv, rejs (imperativ pluralis).--></seg> Dannebrog med Lyst,</l>
<l>Som det store Banners <seg type="com" n="com55">Skygge<!--afbildning.--></seg>,</l>
<l>Med dets Billed dybt i Bryst!</l>
<l>For sin N&#x00F8;d og al sin Vaande</l>
<l>Faaer da gamle <placeName key="fak14">Danmark</placeName> <seg type="com" n="com56">Bod<!--hjælp. trøst.//ODS 1.1 --></seg>:</l>
<l>Lives op ved <seg type="com" n="com57">Herrens Aande<!--Guds åndepust; Helligånden.--></seg>,</l>
<l>Lever op med Kraft og Mod,</l>
<l>Sjunger som i gamle Dage:</l>
<l><hi rend="spaced"><rs type="bible" key="2 Kor 12,9" rend="reference">St&#x00E6;rk er Herren i de Svage</rs>,</hi></l>
<l><rs type="bible" key="Ordsp 15,33" rend="quote" subtype="bibleStart" n="bible14"/>Ydmyghed <seg type="com" n="com58">for<!--forud for.--></seg> &#x00C6;re gaaer<rs type="bible" key="Ordsp 15,33" rend="quote" subtype="bibleEnd" n="bible14"/>!</l>
</lg>
<p rend="firstIndentRight"><hi rend="schwab">N. F. S. Grundtvig.</hi></p> <!-- også spaced; mindre skrifttype? end brødteksten - af pladshensyn -->
<graphic style="longLine"/>
</div>
</body>
<!-- <pb type="periText" facs="18XX_SJ_faxYYY.jpg"/>
<pb type="periText" facs="18XX_SJ_faxYYY.jpg"/> -->
</text>
</TEI>