Datasets:

Modalities:
Text
Formats:
parquet
Languages:
Danish
Size:
< 1K
Libraries:
Datasets
pandas
License:
grundtvigs-works / source-data /1810_130_txt.txt
Kenneth Enevoldsen
Added source data and processing code
f1e5b38 unverified
Subskriptionsplan
paa
en Oversættelse
af
Sæmunds Edda.
Under Navnet
Sæmunds Edda
eie vi en ærværdig Samling af gamle og for det meste saare poetiske Sange
om Guderne og om tvende Helteslægters, Volsungers og
Gjukungers Undergang. De mytologiske Sange ere udgivne paa Islandsk og Latin af den magnæanske
Kommission og oversatte paa Dansk af den fortjente
Sandvig; men denne Oversættelse er dels ei mer i
Boghandlingen, dels kun brugbar for dem, der kende Sangene i
Grundsproget. Sagakvadene
henligge endnu utrykte og hartad ubekendte, skøndt de i alle Henseender fortjente at læses selv af
UdlændingeSe Københavns
Skilderi No. 30, hvor en Prøve findes!.
Af alle disse Sange tilbyder jeg herved mine Landsmænd en Oversættelse, forsynet med oplysende Anmærkninger, og Indledninger om Sangenes Ælde, indbyrdes Forhold, Slægtskab med udlændiske Digte o. s. v. Værket udkommer, dersom det finder behørig Understøttelse, i trende Hefter, hvoraf jeg mener hvert vil udgøre omtrent 20 Ark.
De som ville umage sig med at samle Subskribentere, erholde hvert 11te Exemplar frit, og ombedes at hjemsende Planerne saa snart muligt, da jeg haaber at kunne levere første Hefte endnu i Aar.
Valkendorfs Kollegium, d. 15de Jan. 1810.
N. F. S. Grundtvig.
Subskribenternes Navne og Boepæl.
Exemplarer.
Skrp.
Trykp.
Subskribenternes Navne og Boepæl.
Exemplarer.
Skrp.
Trykp.
Trykt hos
Andreas Seidelin,
i store Kannikestræde No. 46.